Classic Sport
Sportvagn, Sportstroller, Sportwagen, Sport-rattaat & Klapvogn
Deutsch Seite 24 - 45
English page 46 - 67
Svenska sida 2 - 23
Instruktionsmanual • Instruction manual • Gebrauchsanweisung • Käyttöohje
LÄS DESSA INSTRUKTIONER NOGGRANT FÖRE ANVÄNDNING OCH SPARA DE FÖR FRAMTIDA BRUK.
DITT BARNS SÄKERHET KAN PÅVERKAS OM DU INTE FÖLJER DESSA INSTRUKTIONER.
Denna produkt motsvarar standard DIN EN 1888:2012, EN 1466:2008, EN 1466:2004+A1:2007
OBSERVERA! Denna produkt är avsedd för transporten av ett (1) barn från 6 månader - 3 år med en vikt av maximalt 15 kg.
VARNING!
Sittdelen är inte avsedd för barn under 6 månader. Använd sittdelen först när barnet kan sitta självständigt.
VARNING!
Denna produkt är inte avsedd för jogging, skating/inlines.
VARNING!
Korgen/liften (tillbehör) får endast användas för transport av ett barn i åldern 0 till 6 månader. Produkten lämpar sig för ett barn som inte kan
sitta självständigt, rulla runt eller stödja sig på knä eller händer. Maxvikt på barnet: 9kg.
VARNING!
Använd aldrig liggdelen / liften på en stativ. Den yttre längden / bredden av City korgen är 795 mm / 430 mm. Den yttre längden / bredden av
Quadroliften är 800 mm / 400 mm. Den yttre längden / bredden av Hårdliften är 800 mm / 330 mm.
OBSERVERA! Besök www.emmaljunga.se för senaste versionen, innan du börjar använda produkten.
LESEN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG VOR DER BENUTZUNG UND BEWAHREN SIE SIE AUF. WENN SIE DIESE HINWEISE
NICHT BEACHTEN, KANN DIE SICHERHEIT IHRES KINDES BEEINTRÄCHTIGT WERDEN.
Dieses Produkt entspricht DIN EN 1888:2012, EN 1466:2008, EN 1466:2004+A1:2007
Dieses Produkt ist für ein (1) Kind im Alter von 6 Monaten bis 3 Jahren mit einem Gewicht von max. 15 kg vorgesehen.
WARNUNG!
Die Sitzeinheit ist für
Kinder unter 6 Monaten nicht geeignet. Verwenden Sie die Sitzeinheit erst, wenn Ihr Kind selbständig sitzen kann.
WARNUNG!
Dieses Produkt ist nicht zum Joggen oder Skaten geeignet.
WARNUNG!
Die Wanne/Tragetasche (zubehör) kann nur für den Transport eines Kindes im Alter von 0 bis 6 Monaten benutzt werden. Dieses Produkt ist
für ein Kind geeignet, das nicht selbständig sitzen, sich herumdrehen und sich nicht auf seine Hände und Knie hochstemmen kann. Maximales Gewicht
des Kindes: 9 kg
WARNUNG!
Die Tragetasche/ Liegewanne nicht auf einem Ständer verwenden.
Die Außenlänge und Breite des City-Liegeaufsatzes betragen 795 mm/430 mm. Die Außenlänge und Breite des Quadrolift betragen 800 mm/400 mm.
Die Außenlänge und Breite des Hartlift betragen 800 mm/330 mm.
Besuchen Sie www.emmaljunga.de für neueste Informationen, bevor Sie dieses Produkt benutzen.
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE.
YOUR CHILD´S SAFETY MAY BE AFFECTED IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS.
This product complies with DIN EN 1888:2012, EN 1466:2008, EN 1466:2004+A1:2007
This product is suitable for one (1) child from 6 months - 3 years with a maximum weight of 15 kg.
WARNING!
The seat-unit is not suitable for children under 6 months. Don’t use the seat-unit until your child can sit unaided.
WARNING!
The product is not suitable for running or skating.
WARNING!
The carrycot / pram (accessories) body can only be used for the transportation of one child from 0 to 6 months. This product is suitable for a
child who cannot sit up by itself, roll over and cannot push itself up on its hands and knees. Maximum weight of the child: 9kg.
WARNING!
Never use this carrycot on a stand.The outer length and width of the City Carrycot is 795 mm/430 mm.The outer length and width of the
Quadrolift is 800 mm / 400 mm. The outer length and width of the Babylift is 800 mm / 330 mm.
WARNING! Please visit www.emmaljunga.co.uk for the latest version of this manual before using the product.
LÆS DISSE INSTRUKTIONER OMHYGGELIGT FØR BRUG OG GEM DEM FOR FREMTIDIG REFERENCE. DIT BARNS SIKKERHED
KAN PÅVIRKES HVIS DU IKKE FØLGER DISSE INSTRUKTIONER!
Dette produkt opfylder DIN EN 1888:2012, EN 1466:2008, EN 1466:2004+A1:2007
BEMÆRK!
Dette produkt er beregnet til transport af et (1) barn fra 6 mdr. - 3 år med en vægt på max. 15 kg.
ADVARSEL!
Klapvognen er ikke egnet til børn under 6 måneder. Brug først klapvognen når barnet kan sidde selv.
ADVARSEL!
Dette produkt er ikke egnet til løb eller rulleskøjte løb.
ADVARSEL!
Barnevogns /lift kasse (tilbehør) må kun bruges af børn som endnu ikke kan sidde op selv, rulle rundt på maven og komme op på hænder og
knæ. Max vægt på barnet 9 kg.
ADVARSEL!
Brug aldrig barnevognen på et stativ. Den ydre længde/bredde på City Bagen er 795 mm / 430 mm. Den ydre længde/ bredde på Quadrolif-
ten er 800 mm / 400 mm. Den ydre længde/bredde på Babyliften er 800 mm / 330 mm.
BEMÆRK! Besøg www.emmaljunga.dk for seneste version, før du tager produktet i brug.
LES DISSE INSTRUKSJONER NØYE FØR BRUK OG TA VARE PÅ DE FOR FRAMTIDIG BRUK. DITT BARNS
SIKKERHET KAN PÅVIRKES OM DU IKKE FØLGER DISSE INSTRUKSJONER!
Dette produkt tilsvarer standard, DIN EN 1888:2012, EN 1466:2008, EN 1466:2004+A1:2007
MERK!
Dette produkt er beregnet for transport av et(1) barn fra 0 mnd. – 3 år med en vekt på maks. 15kg.
ADVARSEL!
Sportsvognsdelen er ikke beregnet for barn under 6 mnd. Bruk Sportsvogndelen først når barnet kan sitte selv.
ADVARSEL!
Dette produkt er ikke beregnet for jogging, skating/inlines.
ADVARSEL!
Bagen er kun beregnet for barn som ikke kan sette seg selv opp, rulle over på siden eller reise seg opp på hender og knær. Maks. vekt på
barnet: 9kg.
ADVARSEL!
Bruk aldri bagen på et stativ. Den ytre lengden / bredden på Bagen er 860 mm / 450 mm. Den ytre lengden / bredden på Quadroliften er 800
mm / 400 mm. Den ytre lengden / bredden på Hardbag er 800 mm / 330 mm.
MERK! Før bruk av produktet sjekk www.emmaljunga.no for siste versjon.
LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KUIN KÄYTÄT VAUNUA JA SÄILYTÄ NE MAHDOLLISTA TULEVAA
KÄYTTÖÄ VARTEN. LAPSESI TURVALLISUUS SAATTA KÄRSIÄ MIKÄLI NÄITÄ OHJEITA EI NOUDATETA
Tämä tuote vastaa EN 1888:2012, EN 1466:2008, EN 1466:2004+A1:2007 standardin vaatimuksia
Tämä tuote on tarkoitettu yhden (1) lapsen kuljettamiseen. Vaunu on tarkoitettu käytettäväksi 6 kk iästä aina 3 vuoden ikään asti. Lapsen enimmäispaino:
15 kg.
VAROITUS!
Ratasosaa ei ole tarkoitettu käytettäväksi alle 6 kk ikäiselle lapselle. Käytä ratasistuinta vasta kun lapsi osaa itse istua tukevasti.
VAROITUS!
Ratasta ei ole suunniteltu käytettäväksi juoksukärrynä tai rullaluistimien kanssa.
VAROITUS!
Vaunukoppaa/Kantokassia (lisävaruste) voidaan käyttää ainoastaan yhden (1) lapsen kuljettamiseen. Soveltuu käytettäväksi vastasynty-
neestä aina 6 kk ikään asti. Vaunukoppa/Kantokassi soveltuu käytettäväksi lapsille, jotka eivät osaa itse nousta istumaan, kääntyä itse, nousta itseensä
käsien tai polvien varaan. Lapsen enimmäispaino: 9 kg.
VAROITUS!
Älä koskaan käytä kantokoppaa erillisen jalustan päällä. City Kopan ulkoiset mitat, Pituus ja leveys, ovat 795 mm / 430mm. Quadroliftin ulkoi-
set mitat, pituus ja leveys, ovat 800 mm / 400 mm. Kovan kantokopan ulkoiset mitat, pituus ja leveys, ovat 800 mm / 330 mm.
HUOMAA! Viimeisimmän päivitetyn version käyttöohjeesta löydät Emmaljungan kotisivuilta osoitteesta www.emmaljunga.se
SE
Norsk 90 - 1
11
Suomi 1
12 - 133
Dansk 68 - 89
DE
UK
DK
NO
FI
Содержание Classic Sport
Страница 23: ...23 Manual Classic Sport v 2 5 Svenska ...
Страница 45: ...45 Manual Classic Sport v 2 5 Deutsch ...
Страница 67: ...67 Manual Classic Sport v 2 5 English ...
Страница 89: ...89 Manual Classic Sport v 2 5 Dansk ...
Страница 111: ...111 Manual Classic Sport v 2 5 Norsk ...
Страница 133: ...133 Manual Classic Sport v 2 5 Suomi ...