background image

2

3

4

5

6

MODE D’EMPLOI

Veuillez lire le mode d’emploi avant d’utiliser votre MIcro Pedi 

emjoi

®

.

Afin d’obtenir des résultats optimaux, il est recommandé d’utiliser 

le MIcro Pedi toutes les semaines ou aussi souvent que vous  

le souhaitez.

1.  Insérez 2 piles AA dans le compartiment à piles situé dans la partie inférieure de 

l’appareil (tournez à 90 degrés vers la gauche). Refermez le couvercle jusqu’à 
enclenchement (fig. 1).

utIlIsAtIon

1. Lavez, nettoyez et séchez entièrement vos pieds.

2.  Choisissez le roller micro-minéral et placez-le dans l’appareil.

3.  Enlevez le couvercle de protection afin que votre MICRO Pedi soit prêt à l’emploi.

4.  Allumez l’appareil (fig. 2) et faites pivoter doucement (d’arrière en avant ou de 

droite à gauche) sur les zones de peau rugueuse pendant 2 à 3 secondes (fig. 3 & 
4). N’appuyez pas trop fort : l’usage excessif de pression peut provoquer l’arrêt de 
l’appareil. Eteignez l’appareil et vérifiez que vous ayez obtenu le niveau de douceur 
désiré. Si ceci n’est pas le cas, rallumez et répétez cette étape jusqu’à obtenir le 
résultat désiré.

Attention : Ne pas utiliser sur la même zone cutanée pendant plus de 2 ou 3 

secondes à la fois. Arrêtez si la peau devient douloureuse ou enflammée.

5.  Eteignez l’appareil. Essuyez ou rincez les pieds afin d’enlever l’excès de  

peaux mortes.

6.  Gardez le couvercle de protection sur l’appareil quand il n’est pas en  

cours d’utilisation.

MODE D’EMPLOI

cHAnGeMent Du roller MIcro-MInerAl MIcro Pedi 

Remarque : les rollers micro-minéraux MICRO Pedi endommagés ou usés peuvent 
endommager la peau.

Les rollers peuvent servir à plusieurs utilisations, selon la fréquence d’utilisation  
et la superficie de la zone traitée.

Remplacez le roller micro-minéral du MICRO Pedi d’Emjoi

®

. lorsque vous constatez 

des défauts ou quand celui-ci devient moins efficace.

Assurez-vous que l’appareil soit éteint avant de remplacer le roller.

1.  Enlevez le roller de remplacement de son récipient.

2.  Appuyez sur le bouton pour déverrouiller le roller existant (fig. 5).

3.  Placez le nouveau roller dans l’appareil jusqu’à enclenchement (fig. 6).

4.  Vérifiez que le roller est inséré correctement en secouant l’appareil.  
  Le rouleau doit tenir fermement (fig. 7 et 8).

5.  Votre MICRO Pedi est maintenant prêt à l’emploi.

nettoYAGe

Le MICRO Pedi Emjoi

®

 est résistant à l’eau. Il peut être rincé sous le robinet pour  

le nettoyer, mais il n’est pas étanche. Ne pas submerger dans l’eau car ceci peut 
endommager l’appareil.

Il est déconseillé de placer les rollers micro-minéraux MICRO Pedi sous l’eau.  
Si vous le nettoyez, nettoyer l’appareil à l’aide de la brosse de nettoyage.

1. Eteignez l’appareil.

2. Enlevez le couvercle de protection et le roller du MICRO Pedi.

3.  Rincez la partie supérieure de l’appareil sous le robinet pendant 5 à 8 secondes. 

Essuyez le corps de l’appareil à l’aide d’un linge sec.

4.  Replacez le couvercle de protection.

INSTRuCTIONS FOR uSE

 

Before using your emjoi

®

 MIcro Pedi, please read this 

instruction manual. For best results, it is recommended  

to use the MIcro Pedi weekly or as often as you require.

1.  Insert 2 AA batteries into the battery compartment at the bottom of the  

unit (by turning it 90 degrees to the left). Replace cover until it clicks into  
place (fig. 1). 

HOW TO uSE

1. Wash and clean your feet and dry fully. 

2.  Select Micro-Mineral roller and place into the unit.

3.  Remove the protective cover and your MICRO Pedi is ready to use.

4.  Turn on the unit (fig. 2) and gently rotate (back and forth or side to side) over 

hard skin for 2-3 seconds (fig. 3 & 4). Do not press too hard, or the unit will stop. 
Turn off and check if you have achieved the softness you desire. If not, turn on 
and repeat until the level of smoothness is obtained. 

Warning: Do not use in the same place for more than 2-3 seconds at a time. 

Stop if skin becomes sore or inflamed. 

5.  Turn the unit off. Wipe or rinse feet to remove excess dead skin particles.

6.  Keep the protective cover on your unit when it is not in use.

INSTRuCTIONS FOR uSE

 

cHAnGInG tHe MIcro Pedi MIcro-MInerAl roller

Note: MICRO Pedi Micro-Mineral rollers that are broken or worn could cause 
damage to the skin.

Rollers last for multiple sessions depending on frequency of use and 
size of area being treated.

Replace the Emjoi

®

 MICRO Pedi Micro-Mineral roller when you find any defects  

or find them less effective.

Make sure the unit is turned off before replacing the roller.

1. Remove the replacement roller from container. 

2. Pull down the button to release existing roller (fig. 5).

3. Place the new roller into the unit until you hear a ‘click’ sound (fig. 6).

4. Check the roller has been firmly inserted with no signs of shaky or loose  
  parts (fig. 7 & 8).

5.  Your MICRO Pedi is now ready to use.

cleAnInG

The Emjoi

® 

MICRO Pedi is water resistant. It can be rinsed under water to clean  

but is not waterproof. Do not submerge under water as this may cause defects  
to the unit. MICRO Pedi Micro-Mineral rollers should not be placed into water. 
Alternatively, you can clean the unit with the brush provided.

1. Turn the unit off.

2. Remove the protective cover and roller from the MICRO Pedi unit. 

3.  Rinse the unit head under the tap for 5-8 seconds.  

Wipe the body of the unit with a clean dry cloth.

4.  Replace the protective cover.

GENERAL DESCRIPTION 

OF PARTS

1. Protective Cover 
2. MICRO Pedi Micro-Mineral Roller  
3.  End Cap of MICRO Pedi 

Micro-Mineral Roller

4. Safety Switch Lock 
5. On/Off Switch  
6.  Release Button for MICRO Pedi 

Micro-Mineral Roller

7. Battery Cover (bottom cap of handle)

DESCRIPTION GÉNÉRALE 

DES PIÈCES

1. Couvercle de protection
2. Roller micro-minéral MICRO Pedi
3.  Embout du roller micro-minéral  

MICRO Pedi 

4. Bouton de verrouillage de sécurité
5. Bouton marche/arrêt
6.  Bouton de déverrouillage du roller 

micro-minéral MICRO Pedi 

7.  Couvercle des piles (capuchon  

inférieur du manche)

Отзывы: