background image

Gebrauchsanweisung

Instructions for Use

Druckminderer Typreihe 44-1300

Pressure Reducer Series 44-1300

AllgemeineS

Der Regler der 44-1300 Serie ist ein kompakter, federbelasteter 

direkt wirkender Druckregler. Er beinhaltet einen Kolbensensor 

mit einstellbarem Entlüftungsventil und einen nichtmetallischen 

Ventilsitz für blasenfreie Abdichtung im System.

1.1  Verwendungszweck

Alle Gase und Flüssigkeiten, die mit den Materialien verträglich 

sind. Bei Verwendung von anderen Medien und Sauerstoff den 

Hersteller fragen.

HinweiSe zuR gebRAucHSAn-

weiSung

2.1  Verbesserungen

Wenn Sie Verbesserungs vorschläge haben, die das Produkt oder 

die Gebrauchsanweisung betreffen, freuen wir uns, wenn Sie uns 

diese mitteilen. Sowohl unsere Produkte als auch die Gebrauchs-

anweisungen werden ständig weiterentwickelt. Die Anschrift und 

Telefonnummer der TESCOM EUROPE GMBH & CO. KG finden 

Sie auf der letzten Seite dieser Gebrauchsanweisung.

Jede Handhabung an dem gerät setzt die genaue 

Kenntnis  und  beachtung  dieser  gebrauchsanwei-

sung voraus. Das gerät ist nur für die beschriebene 

Verwendung bestimmt.

2.2  Symbole

Dieses Symbol weist auf besondere Angaben bzw. 

Ge- und Verbote zur Schadens verhütung hin. Diese 

Hinweise dienen der Arbeitssicherheit!

Dieses Symbol steht vor besonders wichtigen Hin-

weisen zur Einhaltung von Vorschriften oder wenn 

die Gefahr einer Sachbeschädigung besteht.

Dieses Symbol bedeutet öl- und fettfrei.

SicHeRHeiT

3.1  Sicherheitshinweise

Bringen Sie sich selbst und andere nicht in Gefahr. Lesen Sie 

die  nachfolgenden  Sicherheitshinweise,  bevor  Sie  die  Arma-

turen installieren, bedienen oder instand halten. Sie dienen der 

Vermeidung von Gefahren für Mensch und Anlage.

geneRAl

The Regulator of the 44-1300 Series is a selfcontained, direct-

acting,  spring  loaded  pressure  reducing  regulator.  This  unit 

incorporates a piston sensor with an integral adjustable vent 

valve. The regulator utilizes a soft seated main valve to provide 

bubble tight service for dead end applications.

1.1  intended use

For all gases and liquids, which are compatible with the redu-

cer materials. Please consult factory if you want to use other 

gases.

infoRmATion on inSTRuc-

TionS foR uSe

2.1  improvement

If you have suggestions for improvement concerning the product 

or the instructions for use, we would be glad to consider them. 

Our products as well as the instructions for use are steadily in 

development. You will find the address and telephone number 

of TESCOM EUROPE GMBH & CO. KG on the last page of 

these instructions for use.

Any use of the device requires full understanding and 

strict observation of these instructions. The device is 

only to be used for purposes specified here.

2.2  Symbols

This symbol points to special data and/or rules and 

prohibitions concerning damage precaution. These 

instructions are important for working safety!

This symbol identifies important instructions/regu-

lations or in case of property damage danger.

This symbol means free from oil and grease.

SAfeTy

3.1  Safety instructions

Do not endanger yourself and other people. Please read the 

following  safety  instructions  before  performing  installation, 

operation and maintenance of fittings. They enable to avoid 

dangers to people and units.

DOPSMD4

3795

XDE2

Europe 

and 

Middle 

East 

only

Содержание TESCOM 44-1300 Series

Страница 1: ...lgenden Sicherheitshinweise bevor Sie die Arma turen installieren bedienen oder instand halten Sie dienen der Vermeidung von Gefahren für Mensch und Anlage 1 General The Regulator of the 44 1300 Series is a selfcontained direct acting spring loaded pressure reducing regulator This unit incorporates a piston sensor with an integral adjustable vent valve The regulator utilizes a soft seated main val...

Страница 2: ...all in Deutschland beachtet werden 1 Grundsätze der Prävention BGV A1 2 Betreiben von Arbeitsmitteln BGR 500 3 Richtlinie für Laboratorien BGR 120 4 Richtlinie für die Verwendung von Flüssiggas ZH 1 455 5 Betriebssicherheitsverordnung BetriSichV 6 Merkblätter Gefährliche Arbeitsstoffe 7 Hinweise der Lieferanten und Hersteller der Druckgase Für alle anderen Länder beachten Sie bitte die jeweils gül...

Страница 3: ...PE durchführen zu lassen die den Austausch aller Verschleißteile beinhaltet Bei ungewöhnlich starker Beanspruchung können kürzere War tungsintervalle erforderlich sein 4 Installation 4 1 Transport and Packing The port openings of the pressure reducer are often closed via hole plugs to prevent contamination with dirty particles Remove plugs just before the assembly In case of further disassembly cl...

Страница 4: ... Für alle Produkte der TESCOM EUROPE GMBH CO KG gilt eine Gewährleistung von 24 Monaten Beim Betrieb mit giftigen oder korrosiven Gasen gilt eine verkürzte Gewährleistung von sechs Monaten Im übrigen verweisen wir auf den Abschnitt Gewährleistung in unseren Geschäftsbedingungen auf dem Lieferschein Die Hersteller adresse finden Sie auf der letzten Seite dieser Gebrauchsanweisung Bitte setzen Sie s...

Страница 5: ...Body Messing 303 oder 316 Edelstahl Brass 303 or 316 Stainless Steel Sitz Hauptventil Seat Main valve 21 bar 300 PSIG Teflon 42 70 104 bar 600 1000 1500 PSIG CTFE Sitz Entlüftungsventil Seat Vent valve 21 42 bar 300 600 PSIG Teflon 70 104 bar 1000 1500 PSIG CTFE O Ringe O rings Viton A Stützring Back up rings Teflon Dichtungen Gaskets CTFE Sonstige Teile Remaining parts 300 Serie Edelstahl 17 4 17...

Страница 6: ...ohrbild Panel Cut Out 71 12 2 8 203 2 8 194 7 64 13 2 0 52 12 2 0 48 Sensor 55 8 2 2 max 12 7 0 5 min Eingangsanschluss Inet port Ausgangsanschluss Outlet port Eingangsanschluss Inet port Ausgangsmanometer Out gauge port Eingangsmanometer In gauge port Halterung optional Bestellnr 1129 Mounting bracket assembly optional part no 1129 Entlüftungsventil Vent valve 6 2 Einbauzeichnung 6 2 Installation...

Отзывы: