background image

Sp-16

Sp-16

Sp-16

RIDGID Bomba de agua R12V limitada Garantía de un año.

Este producto es fabricado por WAYNE Water Systems.  La marca comercial está registrada con licencia de Ridge Tool Company.  Todas las comunicaciones referentes a la garantía deben dirigirse al servicio de atención al cliente de RIDGID al 

1-877-9RIDGID.

Qué está cubierto bajo la garantía limitada de un año.

Se garantiza que las bombas de agua RIDGID están libres de defectos materiales y de mano de obra durante un período de un año a partir de la fecha de compra.  Esta garantía es específica para esta bomba de agua y para el comprador original y 

no puede ser transferida.  Las garantías de otros productos RIDGID pueden variar.  

Cómo obtener servicio

Para obtener servicio para esta bomba de agua RIDGID debe enviarlo, con el flete pagado, a un centro de servicio autorizado para la reparación de bombas de agua RIDGID.  Puede obtener la ubicación del centro de servicio más próximo llamando 

por el número de llamada gratuita 1-877-9RIDGID o conectándose al sitio web de RIDGID en www.RIDGID.com.  Cuando solicite un servicio cubierto por la garantía, debe presentar documentación de prueba de compra, que incluya la fecha de 

compra.  Durante el período de esta Garantía limitada el centro de servicio autorizado reparará cualquier defecto de mano de obra y reparará o reemplazará cualquier pieza defectuosa, según lo decida WAYNE Water Systems sin cargo para el 

propietario original.

Qué no se cubre

Esta garantía no cubre el uso y desgaste normales ni ningún funcionamiento defectuoso, falla o defecto que surja como resultado del uso incorrecto por accidente, abuso, negligencia, alteración, instalación o mantenimiento inadecuados, 

modificación, reparación por una persona que no esté autorizada por el centro de servicio para reparar bombas de agua de la marca RIDGID o la incapacidad de funcionar de acuerdo con las instrucciones escritas de la bomba de agua 

RIDGID.  WAYNE WATER SYSTEMS NO PROPORCIONA NINGUNA GARANTÍA, REPRESENTACIÓN NI PROMESA EXPRESA SOBRE LA CALIDAD O EL FUNCIONAMIENTO DE SUS BOMBAS DE AGUA EXCEPTO POR AQUELLAS 

QUE SE MENCIONAN ESPECÍFICAMENTE EN ESTA GARANTÍA LIMITADA.  RIDGE TOOL COMPANY NO PROPORCIONA NINGUNA GARANTÍA NI REPRESENTACIÓN, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO LAS QUE SE DETALLAN A 

CONTINUACIÓN.

Limitaciones adicionales

HASTA DONDE ESTÉ PERMITIDO POR LAS LEYES QUE SE APLICAN, SE NIEGA TODA RESPONSABILIDAD POR GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA USOS 

ESPECÍFICOS.  LAS RESPONSABILIDADES DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA USOS ESPECÍFICOS, QUE NO PUEDAN SER DENEGADAS DE ACUERDO A 

LAS LEYES ESTATALES ESTARÁN LIMITADAS A UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA.  WAYNE Water Systems no es responsable por daños directos, indirectos, incidentales, especiales o consecuentes.  Algunos estados no permiten 

limitaciones sobre la duración de las garantías implícitas y/o no permiten la exclusión ni la limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto es posible que las limitaciones anteriores no se apliquen en su caso.  Esta garantía le proporciona 

derechos legales específicos, y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra o de un país a otro.

Preguntas o comentarios

Llame al 1-877-9RIDGID

www.RIDGID.com

Recuerde tener a mano el número de modelo y el número de serie cuando llame.

Modelo – PCRP

Hoja de garantía y piezas de repuesto

Содержание RIDGID PCRP

Страница 1: ...r heaters livestock tanks etc Pump can also be used for an intermittent pressure boost for applications such as washing cars cleaning driveways etc The motor is air cooled it is not designed to operate under water NOTE This pump is not intended for permanent installation or long extended periods of continuous operation UNPACKING After unpacking the utility pump carefully inspect for any damage tha...

Страница 2: ...th 25 ft 50 ft 100 ft 150 ft Risk of fatal electrical shock NEVER cut off the round grounding prong Cutting the cord or plug WILL void the warranty and make the pump inoperable GENERAL SAFETY INFORMATION CONTINUED Pump motor is equipped with an automatic resetting thermal protector and MAY restart unexpectedly Protector tripping is an indication of motor overheating because of operating pump at lo...

Страница 3: ... GFCI protected electrical outlet The pump will prime in a few minutes depending on suction line length Use of foot valve on suction line is recommended 4 In the case of pressure boosting turn water on before starting pump This force primes the pump Then plug power cord into GFCI protected electrical outlet 5 Unplug cord to turn unit off MAINTENANCE Let pump cool for at least 20 minutes before att...

Страница 4: ...al seats against the back head and making sure the black carbon side of the seal is facing away from the back head towards the impeller 10 Push the ceramic seal into the impeller pocket making sure the white ceramic surface faces away from the back of the impeller 11 Holding the rotor with one hand thread the new impeller onto the rotor shaft making sure it is tight on the shaft and the white face...

Страница 5: ...4 Lower pump 5 Hose kinked or looped 5 Straighten hose 6 Fittings not tight 6 Tighten fittings 7 Suction hose out of water 7 Submerge suction hose end 8 Clogged inlet 8 Clean inlet Flow rate is too low 1 Piping or hose is fouled or damaged 1 Clean or replace 2 Low line voltage 2 Contact an electrician Seal leaks 1 Worn seal 1 Replace seal 2 Backhead damaged or cracked 2 Replace backhead 3 Pump hea...

Страница 6: ...Model number Serial number if any Part description and number as shown in parts list Address parts correspondence to RIDGID PUMPS 101 Production Drive Harrison OH 45030 U S A 6 REPLACEMENT PARTS LIST Ref No Description Part Number Qty 1 Brush kit 62015 WYN1 1 2 Impeller and seal kit 56671 WYN1 1 Note Replacement parts are available in kit form only ...

Страница 7: ...PCRP 7 NOTES ...

Страница 8: ...t alteration improper installation or maintenance modification repair by other than a service center authorized to repair RIDGID brand water pumps or failure to operate in accordance with RIDGID water pump written instructions WAYNE WATER SYSTEMS MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTIES REPRESENTATIONS OR PROMISES AS TO THE QUALITY OR PERFORMANCE OF ITS WATER PUMPS OTHER THAN THOSE SPECIFICALLY STATED IN...

Страница 9: ...o bombas de desagüe para vaciar calentadores de agua tanques para animales etc Igualmente las bombas se pueden usar de modo intermitente para lavar coches limpiar entradas de garajes etc El motor se enfría con aire y no está diseñado para operar bajo agua NOTA Este bomba no está diseñada para una instalación permanente o para períodos de trabajo continuo largos y extendidos PARA DESEMPACAR Después...

Страница 10: ... CONTINUACION Asegure la línea de descarga antes de dar arranque a la bomba Si no la asegura ES POSIBLE que se sacuda bruscamente y PODRÍAN causarse lesiones personales y o daños a la propiedad 4 Periódicamente inspeccione la bomba y los componentes chequée si las mangueras están debilitadas o desgastadas Cerciórese de que todas las conecciones estén bien apretadas El motor de la bomba está equipa...

Страница 11: ...e las escobillas y quitarle los residuos de carbón Las escobillas no están cubiertas en la garantía Para ordenar escobillas de repuesto comuníquese con el distribuidor de bombas RIDGID más cercano a su domicilio En EUA llame al 1 877 9RIDGID para ordenarlas 1 Desconecte el cordón eléctrico del tomacorrientes 2 Use un desarmador para quitarle las tapas a las escobillas 3 Saque el ensamblaje de las ...

Страница 12: ...zal trasero asegurándose de que la brida del sello se asiente contra el cabezal trasero y asegurándose de que el lado de carbón negro del sello esté orientado lejos del cabezal trasero y hacia el impulsor 10 Empuje el sello de cerámica hacia dentro de la cavidad del impulsor asegurándose de que la superficie de cerámica blanca esté orientada hacia la parte trasera del impulsor 11 Sosteniendo el ro...

Страница 13: ...enrollada 5 Enderece la manguera 6 Las conexiones están flojas 6 Apriete las conexiones 7 La manguera de succión no tiene agua 7 Sumerja el extremo de la manguera de succión 8 El orificio de entrada está obstruído 8 Limpie el orificio de la entrada El flujo es muy bajo 1 Las tuberías o mangueras están obstruídas o dañadas 1 Límpielas o reemplácelas 2 El voltaje es muy bajo 2 Póngase en contacto co...

Страница 14: ...ás Cercano a Su Domicilio Sirvase darnos la siguiente información Dirija toda la correspondencia a Número del modelo RIDGID PUMPS Código impreso 101 Production Drive Descripción y número del repuesto según la lista de repuestos Harrison OH 45030 U S A LISTA DE PARTES DE REPARACIÓN No de Ref Descripción Número de Parte Ctd 1 Juego de escobillas 62015 WYN1 1 2 Juego de propela y sellos 56671 WYN1 1 ...

Страница 15: ...PCRP Sp 15 NOTAS ...

Страница 16: ...eración instalación o mantenimiento inadecuados modificación reparación por una persona que no esté autorizada por el centro de servicio para reparar bombas de agua de la marca RIDGID o la incapacidad de funcionar de acuerdo con las instrucciones escritas de la bomba de agua RIDGID WAYNE WATER SYSTEMS NO PROPORCIONA NINGUNA GARANTÍA REPRESENTACIÓN NI PROMESA EXPRESA SOBRE LA CALIDAD O EL FUNCIONAM...

Отзывы: