background image

6

Explicación de los íconos de seguridad

PELIGRO

 indica una situación peligrosa que, de no evitarse, causará la muerte 

o lesiones graves.

ADVERTENCIA 

indica una situación peligrosa que, de no evitarse, podría cau-

sar la muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN 

utilizado con el símbolo de alerta de seguridad, indica una situ-

ación peligrosa que, de no evitarse, podría causar lesiones leves o moderadas.

AVISO 

se utiliza para abordar prácticas no relacionadas con lesiones personales.

PRECAUCIÓN

 utilizado con el símbolo de alerta de seguridad, indica una situ-

ación peligrosa que, de no evitarse, podría causar lesiones leves o moderadas.

INFLAMABLE 

 ¡Peligro de incendio! ¡Genera chispas en una atmósfera poten-

cialmente explosiva! ¡Peligro de explosión!

Instrucciones relativas al riesgo de descarga eléctrica, incendio o lesiones a personas

LEA ANTES DE UTILIZAR ESTE MANUAL

•  Este manual es parte del producto y debe estar cerca del instrumento para 

una referencia rápida y sencilla.

• 

El instrumento no debe utilizarse para otros fi nes que no sean los que se de-

scriben a continuación. No puede utilizarse como dispositivo de seguridad.

• 

Verifi que los límites de aplicación antes de continuar.

•  Emerson se reserva el derecho de cambiar la composición de sus produc-

tos, sin previo aviso, y asegura que mantendrá la misma funcionalidad sin 
cambios.

LEA ANTES DE UTILIZAR ESTE MANUAL

• 

Verifi que que el voltaje de la fuente de alimentación sea correcto antes de 

conectar el instrumento.

•  No exponga la puerta de enlace al agua o a la humedad: utilice los disposi-

tivos solo dentro de los límites de operación y evite los cambios bruscos de 
temperatura con alta humedad atmosférica para prevenir la formación de 
condensación.

•  Advertencia: Desconecte el suministro eléctrico antes de realizar cualquier 

tipo de mantenimiento.

• 

Coloque el transmisor en un lugar donde sea accesible para el usuario fi nal 

en caso de que se tenga que solucionar un problema o se deba reemplazar el 
transmisor. No se debe abrir el transmisor.

•  En caso de falla o de mal funcionamiento, envíe el instrumento al distribuidor 

o a “Emerson” (consultar la dirección) con una descripción detallada de la falla.

Notar - Esta guía de instalación está destinada a técnicos de instalación

Dispositivo

Imagen

Puerta de enlace de plenum 

(para 

cuartos de almacenamiento en frío)

Puerta de enlace estándar

Fuente de alimentación

3m de cable USB

Guía de instalación (este documento)

Dispositivo

Imagen

Base para montaje

Precinto

Transmisor de largo alcance 
(long range, LR) (para cuartos de 
almacenamiento en frío)

Sensor estándar

En la caja encontrarás:

Содержание Lumity RTS

Страница 1: ...th Wireless Technology Sensor Remoto de Temperatura RTS Plataforma con Bluetooth Inalámbrico Tecnología Plate forme de télédétection de la température RTS à technologie sans fi l Bluetooth Quick Start Guide Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...application limits before proceeding Emerson reserves the right to change the composition of its products even without notice ensuring the same and unchanged functionality PLEASE READ BEFORE USING THIS MANUAL Verify that the supply voltage is correct before connecting the instrument Do not expose the gateway to water or moisture use the devices only within the operating limits avoiding sudden temp...

Страница 4: ...ng the mounting brackets and zip ties as needed Step 2 Install Plenum Gateways Plenum gateways should be installed outside of the door of walk in cold storage units 1 Locate the gateway next to the door frame at a height 4 6 1 2 m 1 8 m from the floor or directly above door Clean the surface where the gateway will be mounted wipe the surface dry before mounting 2 Peel off backing of adhesive tape ...

Страница 5: ...r supply BluFi DC00 17502 AU Plenum Gateway with AU power supply BluFi DC00 17502 UK Plenum Gateway with UK power supply BluFi DC00 Clip example Magnet example 3 Install LR sensors in walk in freezers using the clips or magnets Place them as high off the ground as possible If clipped to a rack they should be placed at the front of the rack Sensors should face the door if possible for better signal...

Страница 6: ... reserva el derecho de cambiar la composición de sus produc tos sin previo aviso y asegura que mantendrá la misma funcionalidad sin cambios LEA ANTES DE UTILIZAR ESTE MANUAL Verifique que el voltaje de la fuente de alimentación sea correcto antes de conectar el instrumento No exponga la puerta de enlace al agua o a la humedad utilice los disposi tivos solo dentro de los límites de operación y evit...

Страница 7: ...e plenum y a la fuente de alimentación Se iluminará una luz roja en la puerta de enlace para confirmar que la puerta de enlace tiene energía 5 Asegure el cable USB con soportes de montaje o con precintos si es necesario Paso 2 Instalar las puertas de enlace de plenum Las puertas de enlace de plenum deben instalarse fuera de la puerta de un cuarto de almacenamiento en frío 1 Coloque la puerta de en...

Страница 8: ... fuente de alimentación para Australia BluFi DC00 17502 UK Puerta de enlace de plenum con fuente de alimentación para el Reino Unido BluFi DC00 Deslice el sensor dentro del soporte Presione el sensor para encajarlo dentro del soporte Ejemplo con sujetadores Ejemplo con imanes 3 Instale los sensores LR en los cuartos congeladores utilizando sujetadores o imanes Colóquelos lo más lejos posible del s...

Страница 9: ... un dispositif de sécurité Vérifiez les limites d utilisation avant de poursuivre Emerson se réserve le droit de modifier la composition de ses produits même sans préavis en garantissant une fonctionnalité identique et inchangée VEUILLEZ LIRE CECI AVANT D UTILISER CE MANUEL Vérifier que le voltage d alimentation est correct avant de connecter l appareil N exposez pas la passerelle à l eau ou à l h...

Страница 10: ...ts de montage et les attaches zip mono usage si necessaire Étape 2 Installer des passerelles Plenum Les passerelles Plenum doivent être installées du côté extérieur de la porte des chambres froides 1 Positionner la passerelle à côté du cadre de la porte à une hauteur de 1 2 m à 1 8 m 4 à 6 pieds du sol ou directement au dessus de la porte Nettoyer la surface où la passerelle sera montée essuyer la...

Страница 11: ...alimentation AU BluFi DC00 17502 UK Passerelle Plenum avec alimentation UK BluFi DC00 Exemple de clip Exemple d aimant 3 Installer les capteurs LR dans les chambres froides à l aide des clips ou des aimants Les placer le plus haut possible par rapport au sol S ils sont fixés à un portant ils doivent être placés à l avant du portant de préférence celui en face de la porte Pour une meilleure puissan...

Страница 12: ...o Federal de Telecomunicaciones es para México European Union Compliance Conformite Européenne European Community Hereby Emerson declares that this Radio Equipment SRD Model number BEEKS001 BEEKSLR001 BluFi DC00 and BluFi AC00 is in compliance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address https www cooper atkins com produ...

Страница 13: ... y 2 este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia incluyendo la que pueda causar su operación no deseada IFT Instituto Federal de Telecomunicaciones es para México Cumplimiento en la Unión Europea Conformite Européenne Comunidad Europea Por el presente documento Emerson declara que estos equipos de radio modelos número BEEKS001 BEEKSLR001 BluFi DC00 y BluFi AC00 cumplen la Direct...

Страница 14: ...ederal de Telecomunicaciones es para México Conformité dans la Communauté Européenne Conformite Européenne European Community Par la présente Emerson déclare que cet équipement radio SRD numéro de modèle BEEKS001 BEEKSLR001 BluFi DC00 et BluFi AC00 est conforme à la directive 2014 53 EU Le texte intégral de la déclaration UE de conformité est disponible à l adresse internet suivante https www coop...

Страница 15: ......

Страница 16: ...de Soluciones de Automatización ayuda a procesos híbridos y maximiza la producción protegiendo a las personas y al medio ambiente así como optimizando sus costos energéticos y operativos El negocio de Soluciones Comerciales y Residenciales de Emerson ayuda a garantizar la comodidad y la salud humana protege la calidad y seguridad de los alimentos promueve la eficiencia energética y crea infraestru...

Отзывы: