background image

HE.17262_C © 05/2016

EK 120IDCFM

WORK

SERVICE

DON´T DO

General

safety rules

Wann/When/Quand/Quando/

cuándo/Wanneer/

Когда

/

это

 

происходит

/Kiedy/quando

Warum/Why/Pourqoui/Porquê/

¿por qué?/Waarom/

Причина

/

Dlaczego/Perché

20 sec

nach Arbeitsvorgang

after working cycle

après opération de travail

Después del proceso de trabajo

após o processo de trabalho

na bedrijfscyclus

после

 

цикла

 

опрессовки

po zako

ń

czeniu pracy

dopo il processo di lavoro

20 sec/2Hz

nach Arbeitsvorgang

after working cycle

après opération de travail

Después del proceso de trabajo

após o processo de trabalho

na bedrijfscyclus

после

 

цикла

 

опрессовки

po zako

ń

czeniu pracy

dopo il processo di lavoro

  

20 sec/5Hz

während der Übertemperatur

while exceeding the temp. limit

pendant surchauffe

en caso de temperatura excesiva

durante a temperatura excessiva

tijdens te hoge temperatuur

при

 

высокой

 

температуре

 

внутри

 

корпуса

przy przegrzaniu

superando il limite di temperatura

Werkzeug zu heiß

Unit too hot

outil surchauffé

Herramienta demasiado caliente

ferramenta demasiado quente

gereedschap te heet

Перегрев

 

инструмента

urz

ą

dzenie za gor

ą

ce

Utensile troppo caldo

1 x

1 x

nach Arbeitsvorgang

after working cycle

après opération de travail

Después del proceso de trabajo

após o processo de trabalho

na bedrijfscyclus

после

 

цикла

 

опрессовки

po zako

ń

czeniu pracy

dopo il processo di lavoro

Fehler: der notwendige Pressdruck wurde nicht 

erreicht. Es handelt sich um eine manuelle 

Unterbrechung der Pressung bei stehendem Motor.
Error: the required pressure has not been reached. 

The operator has interrupted the pressing cycle 

manually while the motor was not running.
ERREUR: Pression necessaire pas atteinte.  

Il s‘agît d‘une interruption manuelle de la 

sertissage au moteur arrêté.
Error: No se ha alcanzado la presión necesaria 

o el operador ha interrumpido el ciclo a mano 

mientras el motor ha parado.
Falha: a pressão de prensagem necessária não 

foi alcançada. Trata-se de uma interrupção manual 

da prensagem com o motor parado.
Foutmelding: De benodigde persdruk wordt niet 

bereikt. De gebruiker heeft de verkrimping hand-

matig stopgezet aangezien de motor niet actief is. 

Ошибка

не

 

было

 

достигнуто

 

требуемое

 

усилие

 

опрессовки

 

или

 

оператор

 

прервал

 

процесс

 

опрессовки

 

вручную

когда

 

двигатель

 

остановился

.

B

łą

d: konieczne ci

ś

nienie nie zosta

ł

o osi

ą

gni

ę

te. 

U

ż

ytkownik przerwa

ł

 cykl pracy r

ę

cznie w chwili, 

gdy silnik nie by

ł

 w

łą

czony

Errore: la pressione richiesta non è stata raggiunta. 

L‘operatore ha interrotto manualmente il ciclo di 

pressatura mentre il motore non è in funzione.

3 x

3 x

nach Arbeitsvorgang

after working cycle

après opération de travail

Después del proceso de trabajo

após o processo de trabalho

na bedrijfscyclus

после

 

цикла

 

опрессовки

po zako

ń

czeniu pracy

dopo il processo di lavoro

Schwerwiegender Fehler: Pressdruck wurde bei 

laufendem Motor nicht erreicht.

Serious Error: The pressure has not been reached 

while the motor was running.

Erreur Grave: Pression pas atteinte au moteur courant.

Error grave: No se ha alcanzado presión mientras 

el motor estaba en marcha

Falha grave: a pressão de prensagem não foi 

alcançada com o motor em funcionamento.

Urgente foutmelding: De persdruk werd bij een 

werkende motor niet bereikt. 

Серьезная

 

ошибка

не

 

было

 

достигнуто

 

требуемое

 

усилие

 

опрессовки

 

во

 

время

 

работы

 

двигателя

Powa

ż

ny b

łą

d: konieczne cisnienie nie zosta

ł

osiagni

ę

te podczas pracy silnika

Errore grave: la pressione non è stata raggiunta 

mentre il motore è in funzione.

D

GB

F

E

NL

P

RUS

PL

I

VII

Содержание Klauke EK 120IDCFM

Страница 1: ...E 17262_C 05 2016 R D 2 H E 1 6 7 8 9 _ C Next Generation T300 01 RoH S Gustav Klauke GmbH Auf dem Knapp 46 D 42855 Remscheid Telefon 49 2191 907 0 Telefax 49 2191 907 141 www klauke com www klauke com Serialnumber ...

Страница 2: ...einzu senden Für Fragen rund um unseren Werkzeugservice oder eine Frage zu einem bestimmten Anwen dungsfall stehen wir Ihnen persönlich unter der kostenlosen 0800 4685528 zur Verfügung Ihr Klauke Team Thank you for choosing a Klauke tool We hope it gives you lots of pleasure You have purchased a quality product Made in Germany which is covered by a 2 year warranty The warranty commen ces from the ...

Страница 3: ...ceived including interference that may cause undesired operation WORK SERVICE DON T DO General safety rules I WARNING Read all safety warnings instruc tions illustrations and specifica tions provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference batch e g 304711 date...

Страница 4: ... _ C Use tool only with 18V Makita Battery Li ion BL1850 B 45 min RAL4 BL1840 B 36 min RAL40 BL1830 B 22 min RAL2 BL1815 15 min RAL1 10 40 C Li ion Ni MH 7 2 18V DC18RC Alle Bedienungsanleitungen auch unter www klauke de abrufbar All manuals are also available on www Klauke com WORK SERVICE DON T DO General safety rules 1 2 3 H E 1 6 7 8 9 _ C Next Generation T30001 RoHS 70dB 2 5m s2 40 C 20 C 8 5...

Страница 5: ...HE 17262_C 05 2016 EK 120IDCFM 30 max WORK SERVICE DON T DO General safety rules STOP 350 PRESS PRESS PRESS on off PRESS P R E S S P R E S S III ...

Страница 6: ...HE 17262_C 05 2016 EK 120IDCFM WORK SERVICE DON T DO General safety rules PRESS PRESS CLICK 1 2 CLICK IV ...

Страница 7: ...too low 1 Überstrom durch Überstromsicherung 2 Überstrom durch Komparator 3 Boardtemperatur zu hoch 4 Akkutemperatur zu hoch 5 Akkuspannung während der Operation zu gering 6 Fehlpressung bei laufendem Motor 7 Fehlpressung bei stehendem Motor 8 Niedrige Akkuspannung 9 Akku leer 10 RTC Batterie leer 11 Werkzeug deaktiviert 12 Service nötig 13 RTC nicht verfügbar 14 BT Modul nicht verfügbar 16 Drucks...

Страница 8: ...016 EK 120IDCFM WORK SERVICE DON T DO General safety rules i OIL 1 2 3 N O C HILDRE N 1 6 A T W O R K t DIN EN 50110 BEFORE WORK SAFETY 3 years or 10 000 operations klauke weee abholung emerson com WEEE 2012 19 EU VI ...

Страница 9: ...Pression necessaire pas atteinte Il s agît d une interruption manuelle de la sertissage au moteur arrêté Error No se ha alcanzado la presión necesaria o el operador ha interrumpido el ciclo a mano mientras el motor ha parado Falha a pressão de prensagem necessária não foi alcançada Trata se de uma interrupção manual da prensagem com o motor parado Foutmelding De benodigde persdruk wordt niet berei...

Страница 10: ... gear 5SGxx 13SGxx connections Class 2 5 Klauke L series Copper connector type Ring type Angle type 90 Angle type 45 Copper lugs L series L35xxxx L400xxxxx L35890xx L400890xxx L35845xx L400845xxx Class 2 5 6 Copper slices L series Class 2 5 6 Klauke NDC series Copper connector type Ring type Fork type Pin type Copper lugs NDC series NDC35 400 Class 2 5 Number of crimps 35 mm 400 mm 1 crimp HE 2159...

Страница 11: ...ærer under almindeligt ans vardt at dette produkt er i overensstemmelse med folgende normer eller normative dokumenter EN 62841 1 EN ISO 12100 EN ISO 13857 EN 349 EN 28662 1 EN 61000 6 3 EN 61000 6 2 EN 60529 EN 1037 i henhold til bestem melseme i direktiverne 2006 42 EØF 2014 30 EU 2011 65 EU N CE 17 Konformitetserklæring Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette produkt er i overensstemmelse med...

Страница 12: ... Konformitetserklæring RED Vi erklærer under almindeligt ansvardt at dette produkt er i overensstemmelse med folgende normer eller normative dokumenter EN 60950 1 EN 301489 1 EN 301489 17 EN 300328 V2 1 1 EN 62479 i henhold til bestemmelseme i direktiverne 2014 53 EU 2011 65 EU N CE 17 Konformitetserklæring RED Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette produkt er i overensstemmelse med følgende st...

Отзывы: