background image

- 43 - 

 

complètement réfrigérés. En été, lorsque la température est élevée, il faut plus de 4 heures pour que les aliments 
soient  complètement  réfrigérés  (Essayez  d'ouvrir  la  porte  du  réfrigérateur  le  moins  possible  avant  que  la 

température à l’intérieur du réfrigérateur n’ait atteint celle réglée).

 

 
Si  le  réfrigérateur  est  installé  dans  un  endroit  humide,  assurez-vous  que  le  fil  de  terre  et  le  disjoncteur 
différentiel sont normaux. Si des bruits de vibration surviennent car le réfrigérateur touche le mur ou si le mur 
est  noirci  par  la  convection  d'air  autour  du  compresseur,  éloignez  le  réfrigérateur  du  mur.  L'installation  du 
réfrigérateur peut provoquer un bruit de brouillage ou un chaos d'image sur le téléphone portable, le téléphone 
fixe, le récepteur radio, le téléviseur environnants. Essayez donc dans ce cas de garder le réfrigérateur aussi loin 
que possible de ces appareils. 
 

UTILISATION (PANNEAU DE CONTRÔ LE ET ÉCRAN DIGITAL) 

Le 

panneau de contrôle et l’écran digital sont situés sur le devant de la porte.

 

Lorsque  le  système  de  réfrigération est  branché  à  l'alimentation électrique  pour  la  première  fois,  toutes  les 
icônes du panneau d'affichage s'allument pendant 2 secondes et le système fonctionne par défaut en mode 
intelligent. Lorsque toutes les portes sont fermées, l'affichage s'éteint automatiquement si aucun bouton n'est 
actionné dans les 3 minutes. Lorsque l'affichage est éteint, il s'allumera si vous ouvrez une porte ou appuyez sur 
un bouton.  
Les  opérations  suivantes  ne  sont  possibles  que  lorsque  les  boutons  sont  déverrouillés  et  s'allument  sur 

l’affichage.

 

« Inverter 

» (Onduleur) est l'indicateur de conversion de fréquence. Lorsque l’appareil est mis sous tension, il 

s'allume lorsque le compresseur fonctionne. 
 

 

 

1.

 

Réglage de la température 

Appuyez sur le bouton « Temp. Zone » pour sélectionner le compartiment  réfrigérateur ou le compartiment 
congélateur jusqu'à ce que la zone correspondante clignote, puis appuyez sur le bouton « Temp. » pour régler 
la température souhaitée. Enfin, appuyez sur le bouton « OK » pour valider le réglage. 
 

A.

 

Zone du congélateur 

B.

 

Zone du réfrigérateur 

C.

 

Affichage de la température 

D.

 

Icône « Smart » (mode intelligent) 

E.

 

Icône « Inverter » (Onduleur) 

F.

 

Icône « Fast freeze » (Congélation 
rapide) 

G.

 

Bouton « Temp. Zone » (Zone de 
température) 

H.

 

Bouton « Function » (Fonction) 

I.

 

Bouton « Temp. » (Température) 

J.

 

Bouton « OK » 

K.

 

 

Содержание SBS-127290

Страница 1: ......

Страница 2: ... 1 Content Inhalt Teneur Inhoud Instruction manual English 2 Bedienungsanleitung German 18 Mode d emploi French 35 Gebruiksaanwijzing Dutch 53 ...

Страница 3: ...y or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision 3 Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appl...

Страница 4: ...ening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems Clean water tanks if they have not been used for 48h flush the water system connected to a water supply if water has not been drawn for 5 days Only applicable to water dispenser and water...

Страница 5: ...before cleaning 17 Insert the plug into a single grounded socket 18 Never use the appliance in place where combustible and inflammable materials are kept 19 The appliance must be positioned so that the plug is accessible 20 Ensure the refrigerator is unplugged before cleaning or if the product is not in use 21 To clean the appliance use only mild detergents or glass cleaning products Never use har...

Страница 6: ...uct 33 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 34 WARNING Risk of fire flammable materials 35 Regarding the information pertaining to the installation handling use servicing replacement of lamp if applicable cleaning and disposal of the appliance thanks to refer to the below paragraph of the manual 36 Do not store any containers with flammable materials suc...

Страница 7: ...igned 43 The freon free refrigerant R600a and the foaming insulation material cyclopentane that is environmentally friendly are used for the refrigerator causing no damage to the ozone layer and having very small impact on the global warming R600a is flammable and sealed in a refrigeration system without leakage during normal use But in case of refrigerant leakage due to the refrigerant circuit be...

Страница 8: ...12 Salad crisper C Control panel D Water dispenser TRANSPORT AND HANDING During transportation hold the base and lift the refrigerator carefully with an angle inferior at 45 degrees Never hold the door handle as support Never place it upside down nor horizontally Push refrigerator on its basis and place it thanks to its roller feet INSTALLATION Choose a dry and well ventilated place where there is...

Страница 9: ...gerator or other objects Before switching on the refrigerator please check the voltage range of the refrigerator carefully if the same as that of the power supply When the refrigerator is first installed allow it to stabilize at normal operating temperatures for 2 3 hours prior to filling it with fresh or frozen foods If operation is interrupted wait for 5 minutes before restarting Insert the plug...

Страница 10: ...et the temperature as desired Finally press the OK button to validate the setting The temperature setting of refrigerator compartment cycles as following 5 6 7 8 OF 2 3 4 5 OF indicates the refrigerator compartment is switched off and when the OF function takes effect the refrigerator compartment will stop cooling Caution Be sure to take all foods out of the refrigerator compartment before setting...

Страница 11: ...e fast freeze function is enabled the smart function will be disabled automatically 4 Child lock 1 When the child lock function is enabled the temperature and function are subjected to no change to prevent maloperation 2 In case of no button operation within 3 minutes the child lock function will be enabled automatically 3 Exiting the child lock function manually Press and hold down the unlock but...

Страница 12: ...er plate of the crisper box be sure to put it back onto the crisper so that the internal temperature of the crisper box will not be affected Fridge door rack Hold the bottle rack with both hands and then push it up Dairy foods and eggs Most pre packed dairy foods have a recommended use by best before best by date stamped on them Store them in the fridge compartment and use within the recommended t...

Страница 13: ...artment Storing frozen food Store at 18 C or colder Avoid opening the freezer compartment door unnecessarily Freezing fresh food Freeze fresh and undamaged food only To retain the best possible nutritional value flavor and color vegetables should be blanched before freezing Aubergines peppers zucchini and asparagus do not require blanching Note Keep food to be frozen away from food which is alread...

Страница 14: ... into fine ice crystals without damaging the cell membrane so cell juice will not be lost when thawing and the original freshness and nutrition of food can be maintained The fast freezing function is designed to preserve nutrition of the frozen food with the food thoroughly frozen in the shortest time Fast freezing consumes more energy than the normal freezing does HELPFUL HINTS AND TIPS Try to av...

Страница 15: ...the surface of the appliance This helps ensure an even distribution of moisture to the surface Caution Don t use sharp objects as they are likely to scratch the surface Don t use Thinner Car detergent Clorox ethereal oil abrasive cleansers or organic solvent such as Benzene for cleaning They may damage the surface of the appliance and may cause fire Interior cleaning You should clean the appliance...

Страница 16: ...CAL SPECIFICATIONS Rated voltage 220 240V Rated current 1 9A Rated frequency 50 60Hz Defrost power 220W Climate class SN N ST T Refrigerant R600a 72g Protection against electrical shock I Insulation blowing gas CYCLOPENTANE Climate class Extended temperate SN this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10 C to 32 C Temperate N this refrigerating applian...

Страница 17: ...special function mode and then set up the temperature for details refer to the USE section Freezer temperature displayed on the panel with the temperature digits flashing Is power cut before Press any button to lift the alarm refer to the Overtemperature alarm function in the USE section and then check if the foods inside the appliance get spoiled The following symptoms are not breakdowns The nois...

Страница 18: ...ays subject to a charge Defects to consumables or parts subjected to wearing as well as cleaning maintenance or the replacement of said parts are not covered by the warranty and are to be paid The guarantee period of the spare parts is 2 years If you need replacement please contact our customer service ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL Recycling European Directive 2012 19 EU This marking indicates tha...

Страница 19: ...esen und bewahren Sie diese Anleitungen auf Achtung Die Bilder in der Bedienungsanleitung dienen nur zur Veranschaulichung 2 Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn diese durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von ihr ...

Страница 20: ...terkünften im Catering und ähnlichen Nicht Einzelhandelsbereichen 11 WARNUNG Stellen Sie das Gerät so auf dass das Versorgungskabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird 12 WARNUNG Stellen Sie keine Mehrfachsteckdosen oder tragbare Stromquellen an der Rückseite des Geräts auf 13 Um eine Kontamination von Lebensmitteln zu vermeiden beachten Sie bitte folgende Hinweise Ein längeres Ö ffnen des Deck...

Страница 21: ...opisch Das Kühlgerät eignet sich für Umgebungstemperaturen von 16 bis 38 C T Tropisch Das Kühlgerät eignet sich für Umgebungstemperaturen von 16 bis 43 C 16 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose wenn das Gerät nicht benutzt wird bevor Sie Teile befestigen bzw abnehmen und bevor Sie das Gerät reinigen 17 Schließen Sie den Stecker an eine geerdete Einzelsteckdose an 18 Benutzen Sie das Gerät ...

Страница 22: ...ss 28 Zur Vermeidung von schweren oder tödlichen Verletzungen das Gerät nicht benutzen wenn Ihre Hände nass sind wenn Sie auf nassem Untergrund oder im Wasser stehen 29 Nicht im Freien oder bei Nässe benutzen 30 Zum Trennen von der Steckdose nie am Netzkabel ziehen sondern nur am Netzstecker 31 Das Netzkabel von beheizten Flächen fernhalten 32 Die Netzspannung im Haushalt muss mit den Spannungsang...

Страница 23: ...sen als Sondermüll entsorgt werden 41 WARNUNG Für Personen die keine zugelassenen Servicemitarbeiter sind ist es gefährlich Reparaturarbeiten durchzuführen bei denen die Abdeckungen entfernt werden Versuchen Sie nicht dieses Gerät selbst zu reparieren es besteht die Gefahr eines Stromschlages 42 WARNUNG Werden Kühlgeräte insbesondere kühle Gefriergeräte Typ I für längere Zeit auf eine Temperatur e...

Страница 24: ...s Gerät muss zu Ihrer Sicherheit ordnungsgemäß geerdet sein Dieses Gerät verfügt über einen dreipoligen Netzstecker der auf standardmäßige dreipolige Steckdosen passt und die Gefahr von Stromschlägen mindert Versuchen Sie unter keinen Umständen den dritten Pol vom mitgelieferten Netzkabel abzutrennen oder zu entfernen 45 Dieses Kühlgerät benötigt eine dreipolige Standard 220 240VAC Steckdose mit 5...

Страница 25: ...nk Schubladenabdeckung 5 Gefrierschrank Schublade 6 Nivellierfüße B Kühlschrankseite 7 LED Leuchte 8 Kühlschrank Türfach 9 Wassertank 10 Glasregal 11 Abdeckung des Gemüsefachs 12 Gemüsefach C Bedienfeld D Wasserspender TRANSPORT UND HANDHABUNG Zum Transportieren das Unterteil festhalten und das Kühlgerät vorsichtig auf einen Winkel unter 45 Grad schräg anheben Auf keinen Fall an den Türgriffen fes...

Страница 26: ...rfs des Produkts INBETRIEBNAHME Justieren Sie die Gerätefüße und wischen Sie das Kühlgerät innen und außen mit einem warmen Tuch ab Schalten Sie das Kühlgerät direkt nach dem vertikalen Aufstellen noch nicht ein Warten Sie bis es 2 6 Stunden lang gestanden hat um einen korrekten Betrieb sicherzustellen Um Schäden am Netzkabel sowie Folgeschäden zu vermeiden darf das Netzkabel nicht vom Kühlgerät o...

Страница 27: ... erfolgt so erlischt das Display automatisch Wird eine Tür geöffnet oder eine Taste betätigt so leuchtet das Display wieder auf Die folgenden Tastenfunktionen sind nur anwählbar wenn die Tasten entsperrt sind und auf dem Display aufleuchten Inverter zeigt die Frequenzumwandlung an Er leuchtet auf wenn der Kühlschrank eingeschaltet ist und der Kompressor läuft 1 Temperatureinstellung Um die Kühl od...

Страница 28: ... im Kühlbereich und im Gefrierbereich unverändert 2 Aktivieren der Smart Funktion Drücken Sie die Funktionstaste um den Smart Modus auszuwählen bis das entsprechende Symbol flackert Drücken Sie dann zur Bestätigung innerhalb von 5 Sekunden die OK Taste Wenn die OK Taste nicht innerhalb von 5 Sekunden gedrückt wird wird der Einstellvorgang abgebrochen 3 Abbruch der Smart Funktion Drücken Sie bei ak...

Страница 29: ...d dadurch verhindert dass Gerüche übertragen werden Obst und Gemüse müssen nicht eingeschlagen werden wenn sie im Gemüsefach des Kühlschrankbereichs aufbewahrt werden Stark riechende Lebensmittel sollten eingeschlagen oder abgedeckt und von Zutaten wie Butter Milch und Sahne entfernt gelagert werden da diese Lebensmittel durch strenge Aromen geschmacklich verändert werden Lassen Sie warme Speisen ...

Страница 30: ...eit nicht bei Temperaturen unter 7 C gelagert werden Zitrusfrüchte Melonen Ananas Papayas Passionsfrüchte Gurken Paprika Tomaten Bei tiefen Temperaturen kann es sonst zu unerwünschten Veränderungen kommen wie z B weich werdendes Fruchtfleisch Braunfärbungen und oder schnelleres Verderben Avocados Bananen und Mangos nicht ins Kühlfach legen bevor sie reif sind Lebensmittel Ort Butter Käse Oberes Tü...

Страница 31: ...igelb gekochte Langusten Hackfleisch roh Schweinefleisch roh 6 Monate Obst trocken oder in Sirup Eiweiß Rindfleisch roh ganze Hähnchen Lamm roh Obstkuchen 12 Monate Nicht vergessen Beim Einfrieren frischer Lebensmittel mit einem Ablauf MHD Datum müssen diese vor Ablauf des Datums eingefroren werden Vergewissern Sie sich dass die Lebensmittel nicht bereits eingefroren waren Tiefkühlzutaten die voll...

Страница 32: ...rankbereich auf die niedrigste Temperatur eine Stunde später können Sie den Wasserschalter c betätigen um erfrischendes Wasser zapfen 4 Bei der Verwendung des Wasserspenders kann etwas Wasser nachtropfen und sich am Boden des Wasserspenders ansammeln Wischen Sie Rückstände bei Bedarf mit einem Tuch ab 5 Das Wasser darf nicht bis zur Abdeckung des Behälters d befüllt werden sondern höchstens bis zu...

Страница 33: ...ukt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse G Unterbrechung der Stromversorgung oder Ausfall des Kühlsystems Entnehmen Sie die aufbewahrte Tiefkühlkost falls der Betrieb des Kühlgeräts über einen längeren Zeitraum ausgesetzt wird z B aufgrund eines Stromausfalls oder eines Defekts des Kühlsystems Ö ffnen Sie die Kühlschranktür nach Möglichkeit so selten wie möglich So können Sie Ihre L...

Страница 34: ...Gerät steht zu nah an der Wand wackelt oder das Zubehör im Gerät ist nicht richtig angeordnet Verstellen Sie Gerätefüße so dass das Kühlgerät fest auf dem Boden steht Entfernen Sie das Gerät von der Wand und ordnen Sie das Zubehör im Kühlgerät richtig ein Das Gerät kühlt nicht genug Die Tür wurde zu häufig geöffnet oder wurde zu lange geöffnet gelassen Schließen Sie die Tür und öffnen Sie sie nich...

Страница 35: ...antie abgedeckt Die Quittung immer aufbewahren ohne Quittung wird jegliche Garantie ausgeschlossen Bei Schäden durch Nichteinhalten der Bedienungsanleitung erlischt die Garantie Wir sind für daraus resultierende Folgeschäden nicht haftbar Für Materialschäden oder Verletzungen aufgrund falscher Anwendung oder Nichtbefolgen der Sicherheitshinweise sind wir nicht haftbar Schäden an den Zubehörteilen ...

Страница 36: ...le manuel d instructions servent de référence seulement 2 Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d expérience ou de connaissance s ils si elles sont correctement surveillé e s ou si des instructions relatives à l utilisation de l appareil en toute sécurité leur ont été donn...

Страница 37: ...tion par les clients des hôtels motels et autres environnements à caractère résidentiel les environnements de type chambres d hôtes la restauration et autres applications similaires hormis la vente au détail 11 Avertissement Lors du positionnement de l appareil assurez vous que le cordon d alimentation n est pas tordu ou endommagé 12 Avertissement Ne pas installer plusieurs prises de courant porta...

Страница 38: ...vide de manière prolongée le mettre hors tension en effectuer le dégivrage le nettoyer le sécher et laisser la porte ouverte pour prévenir le développement de moisissures à l intérieur de l appareil 14 Ce réfrigérateur n est pas encastrable 15 Classe climatique Tempérée élargie SN Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10 C et 32 C Tem...

Страница 39: ...s le réfrigérateur avant qu ils aient refroidi à température ambiante 24 Fermez la porte immédiatement après avoir rangé des aliments afin que la température à l intérieur du réfrigérateur n augmente pas significativement 25 Tenez l appareil à l écart de toute source de chaleur ou de la lumière directe du soleil 26 Pour rester stable l appareil doit être posé sur une surface plane et solide Il ne ...

Страница 40: ...els que des bombes aérosols des cartouches de recharge d extincteur etc dans l appareil 37 Ne placez pas de boissons gazeuses ou pétillantes dans le compartiment congélateur Les sucettes glacées peuvent provoquer des brûlures de glace si elles sont consommées immédiatement après les avoir sorties de l appareil 38 Ne retirez pas d articles de l appareil si vos mains sont humides mouillées car cela ...

Страница 41: ...nt cyclopentane respectueux de l environnement sont utilisés pour le réfrigérateur ne causant aucun dommage à la couche d ozone et ayant un très faible impact sur le réchauffement climatique Le R600a est inflammable et enfermé dans un système de réfrigération sans fuite lors d une utilisation normale Cependant en cas de fuite de réfrigérant due à un endommagement du circuit frigorifique veillez à ...

Страница 42: ...gélation 5 Tiroir de congélation 6 Pied réglable B Compartiment du réfrigérateur 7 Lumière LED 8 Crémaillère de la porte du réfrigérateur 9 Réservoir d eau 10 Clayette en verre 11 Couvercle du bac à légumes 12 Bac à légumes C Panneau de contrôle D Distributeur d eau TRANSPORT ET MANIPULATION Lors du transport tenez le socle du réfrigérateur et soulevez le avec précaution avec un angle inférieur à ...

Страница 43: ... B C E F 839 637 1763 1447 1013 140 50 100 Remarque Sur la Figure 1 et la Figure 2 sont indiquées uniquement les exigences en termes d espace pour le produit PREMIÈRE UTILISATION Réglez les pieds et nettoyez l extérieur et l intérieur du réfrigérateur à l aide d un chiffon chaud Ne mettez pas tout de suite le réfrigérateur en marche après l avoir installé en position verticale Attendez 2 6 heures ...

Страница 44: ...é à l alimentation électrique pour la première fois toutes les icônes du panneau d affichage s allument pendant 2 secondes et le système fonctionne par défaut en mode intelligent Lorsque toutes les portes sont fermées l affichage s éteint automatiquement si aucun bouton n est actionné dans les 3 minutes Lorsque l affichage est éteint il s allumera si vous ouvrez une porte ou appuyez sur un bouton ...

Страница 45: ...sur le bouton OK pour confirmer La fonction Fast Freeze sera alors désactivée Lorsque la fonction Smart est activée la fonction Fast Freeze est automatiquement désactivée 3 Fonction Smart Mode intelligent 1 Lorsque la fonction Smart est activée la température du compartiment réfrigérateur est réglée sur 5 C et celle du compartiment congélateur sur 18 C afin que les aliments puissent être conservés...

Страница 46: ...eux les aliments dans votre réfrigérateur Remarque Il ne faut pas que les aliments entrent en contact direct avec les surfaces à l intérieur de l appareil Emballez séparément les aliments dans du papier aluminium ou du film alimentaire ou dans des boî tes en plastique hermétiques Conservation des aliments dans le compartiment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur permet de prolonger la durée...

Страница 47: ...veillez à acheter des produits très frais Rincez les poissons entiers à l eau froide pour enlever les écailles détachées et la saleté puis essuyez les avec du papier absorbant Placez les poissons entiers ou filets dans un sachet en plastique fermé Conservez toujours les crustacés bien au froid Consommez les dans un délai de 1 à 2 jours Aliments précuits et restes Conservez les dans des récipients ...

Страница 48: ...s pêches entières les œufs durs le yaourt le lait caillé la crème aigre et la mayonnaise Emballage des produits surgelés Emballez les aliments hermétiquement afin d éviter qu ils perdent leur saveur ou se dessèchent 1 Placez les aliments dans un emballage 2 Retirez l air 3 Scellez l emballage 4 Étiquetez l emballage en indiquant son contenu et la date de congélation Emballage adapté Film alimentai...

Страница 49: ...brement autour Arrêt de votre appareil Lorsque l appareil doit rester à l arrêt pendant un certain temps prenez les précautions suivantes afin d éviter la formation de moisissures dans l appareil 1 Videz l appareil 2 Débranchez la fiche de la prise de courant 3 Nettoyez et séchez correctement l intérieur de l appareil 4 Laissez les portes entrouvertes pour faire circuler l air Comment utiliser le ...

Страница 50: ...carbonate de soude dilué puis rincez à l eau tiède avec une éponge ou un chiffon essorés Essuyez et séchez entièrement l intérieur de l appareil avant d y replacer les clayettes et les balconnets Séchez entièrement toutes les surfaces et les pièces amovibles Attention Veillez à ce que l eau ne rentre pas dans le compartiment de la lampe et dans les autres pièces électriques Attention N utilisez pa...

Страница 51: ...et appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 C et 38 C Tropicale T Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 C et 43 C Remarque Compte tenu des valeurs limites de la plage de température ambiante pour les classes climatiques pour lesquelles l appareil de réfrigération est conçu...

Страница 52: ...eil pendant les saisons humides ne constitue pas un problème essuyez juste avec un chiffon doux et sec Le compresseur et le condenseur peuvent être plus chauds pendant les périodes de fortes chaleurs Le cadre de la porte est un peu chaud cela indique que le condenseur évacue normalement l humidité de l air Il est normal d entendre fréquemment le bruit du moteur il a besoin de fonctionner davantage...

Страница 53: ... Recyclage Directive européenne 2012 19 EU Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères Pour limiter les risques pour l environnement et la santé entraînés par le rejet non contrôlé des déchets recyclez ce dernier pour promouvoir une réutilisation responsable de ses matériaux Pour recycler votre produit utilisez les réseaux de collecte de votre région ou prene...

Страница 54: ...wijzing 1 Lees en bewaar deze gebruiksaanwijzing Opgelet de afbeeldingen in de gebruiksaanwijzing zijn louter indicatief 2 Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf de leeftijd van 8 jaar en door personen met verminderde fysieke zintuiglijke of mentale capaciteiten of met gebrek aan ervaring of kennis indien zij onder het toezicht staan of gebruiksinstructies voor het veilig gebruik van ...

Страница 55: ... soortgelijke groothandeltoepassingen 11 WAARSCHUWING Tijdens het plaatsen van het apparaat zorg dat het snoer niet bekneld raakt of beschadigd wordt 12 WAARSCHUWING Plaats geen verschillende verlengsnoeren of stekkerdozen achter het apparaat 13 Om voedselverontreiniging te vermijden houd rekening met de volgende instructies De deur te lang open laten kan leiden tot een aanzienlijke toename van de...

Страница 56: ...10 C en 32 C Normaal N dit koelapparaat is bestemd om gebruikt te worden bij een omgevingstemperatuur tussen 16 C en 32 C Subtropisch ST dit koelapparaat is bestemd om gebruikt te worden bij een omgevingstemperatuur tussen 16 C en 38 C Tropisch T dit koelapparaat is bestemd om gebruikt te worden bij een omgevingstemperatuur tussen 16 C en 43 C 16 Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het app...

Страница 57: ...t apparaat altijd op een vlak en stevig oppervlak om een stabiele positie te waarborgen Plaats het niet op een zacht materiaal 27 Plaats geen ander apparaat op de koelkast en zorg dat de koelkast niet nat wordt 28 Om letsel of de dood door elektrische schokken te vermijden gebruik het apparaat niet met natte handen of wanneer u op een natte vloer of in water staat 29 Gebruik het apparaat niet buit...

Страница 58: ...40 WAARSCHUWING Het koelmiddel dat in uw apparaat wordt gebruikt en de isolatiematerialen vereisen een speciale verwijderingsprocedure 41 WAARSCHUWING Het is gevaarlijk voor ieder niet vakbekwaam persoon om reparaties of onderhoud uit te voeren waarbij de deksels verwijderd moeten worden Probeer dit apparaat niet zelf te repareren om het risico van een elektrische schok te voorkomen 42 WAARSCHUWIN...

Страница 59: ...ogelijk voor voldoende ventilatie 44 Dit apparaat moet voor uw veiligheid juist geaard zijn Het snoer van dit apparaat is uitgerust met een driepolige stekker die past op standaard driepolige stopcontacten om het risico op elektrische schokken te beperken Verwijder of knip in geen enkel geval de aardingspen van het meegeleverde snoer af 45 Deze koelkast vereist een standaard 220 240VAC 50 60Hz sto...

Страница 60: ...or vrieslade 5 Vrieslade 6 Stelvoetje B Koelkastgedeelte 7 Ledverlichting 8 Deurrek voor koelvak 9 Waterreservoir 10 Glazen legplank 11 Deksel van groentelade 12 Groentelade C Bedieningspaneel D Waterdispenser TRANSPORT EN HANTERING Wanneer de koelkast wordt getransporteerd houd het vast aan de onderkant en til het voorzichtig op tegen een hoek kleiner dan 45 graden Houd de handgreep van de deur n...

Страница 61: ...EBRUIKNAME Pas de voetjes aan en reinig de buiten en binnenkant van de koelkast met een warme doek Schakel de koelkast niet onmiddellijk in nadat deze verticaal is verplaatst Wacht 2 6 uur voordat het apparaat wordt ingeschakeld om een juiste werking te waarborgen Om het snoer niet te beschadigen en andere gevolgen te vermijden zorg dat het snoer zich niet onder de koelkast of een ander voorwerp b...

Страница 62: ...en geen enkele knop wordt ingedrukt Wanneer het display uit is wordt het opnieuw verlicht als er een deur wordt geopend of er een knop wordt ingedrukt De volgende knophandelingen zijn alleen mogelijk wanneer de knoppen zijn ontgrendeld en het display is verlicht Inverter is de indicator voor frequentieomzetting Wanneer de stroom is ingeschakeld licht deze op wanneer de compressor in werking is 1 T...

Страница 63: ...n het vriesvak niet worden gewijzigd 2 De slimme functie inschakelen Druk op de functieknop om Smart te selecteren totdat het overeenkomstig pictogram knippert en druk vervolgens binnen 5 seconden op de OK knop om te bevestigen Als de OK knop niet binnen 5 seconden wordt ingedrukt dan is de instelling ongeldig 3 De slimme functie uitschakelen Druk in de slimme modus op de functieknop om Smart te s...

Страница 64: ...langere versheid Dit vermijdt tevens overdracht van geuren De groente of het fruit moet niet zijn verpakt wanneer het in de groentelade van het koelvak wordt gestopt Zorg dat levensmiddelen met een sterke geur goed verpakt en afgedekt zijn en bewaar deze uit buurt van boter melk en room en andere levensmiddelen die door een sterke geur aangetast kunnen worden Laat warme levensmiddelen afkoelen voo...

Страница 65: ...ommers paprika s en tomaten Ongewenste wijzigingen doen zich bij lage temperaturen voor zoals het verzachten van het vruchtvlees bruin worden en of sneller bederven Bewaar geen avocado s totdat ze rijp zijn bananen en mango s in de koelkast Levensmiddel Locatie Boter kaas Bovenste deurrek Eieren Deurrek Fruit groente salade Groentelade Vlees worst kaas melk Onderste gebied onderste legplank deksel...

Страница 66: ...oente geblancheerd volledig ei en dooiers gekookte rivierkreeften gehakt rauw varkensvlees rauw 6 maanden Fruit droog of in siroop eiwit rundvlees rauw volledige kip lamsvlees rauw fruitcakes 12 maanden Nooit vergeten Als u verse levensmiddelen met een minimale houdbaarheidsdatum invriest moet u ze voor het verstrijken van deze datum invriezen Controleer of de levensmiddelen vroeger reeds niet wer...

Страница 67: ...indien nodig weg met een doek 5 Vul het reservoir niet boven het deksel van het reservoir d zoals aangegeven door de maximale vullijn Opmerking Neem uw glas pas weg wanneer er geen water meer druppelt REINIGING EN ONDERHOUD Trek voor het reinigen eerst de stekker uit het stopcontact Steek de stekker niet in een stopcontact of trek deze er niet uit wanneer uw handen nat zijn om het risico op een el...

Страница 68: ...een stroomonderbreking of storing van het koelsysteem Probeer de deur van de koelkast zo weinig mogelijk te openen zo kunnen etenswaren ook tijdens een warme zomer urenlang veilig en vers worden bewaard Als u op voorhand weet hebt van een stroomuitval Stel één uur van tevoren de temperatuur in op de hoge stand zodat het voedsel volledig wordt ingevroren bewaar geen nieuw voedsel gedurende deze tij...

Страница 69: ...oud De deur is te vaak of te lang geopend Sluit de deur en open deze niet te vaak De koelkast staat te dicht tegen de muur Haal het apparaat weg van de muur voor een betere ventilatie De koelkast is te vol Haal levensmiddelen uit het apparaat Het apparaat geeft een onaangename geur af Er bevinden zich bedorven levensmiddelen in de koelkast Gooi bedorven levensmiddelen weg en pak andere levensmidde...

Страница 70: ...akt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften zijn wij niet aansprakelijk In dergelijke gevallen vervalt iedere aanspraak op garantie Schade aan accessoires of onderdelen betekend niet dat het gehele apparaat zal worden vervangen Afgebroken glazen of kunststof onderdelen of accessoires vallen niet onder de garantie en zullen tegen vergoeding vervangen kunnen wor...

Отзывы: