background image

FN-108784.1

Stand fan  (EN)

Stand Ventilator  (DE)

Golvfläkt  (SE)

Ventilator op standaard  (NL)

Содержание FN-108784.1

Страница 1: ...FN 108784 1 Stand fan EN Stand Ventilator DE Golvfläkt SE Ventilator op standaard NL ...

Страница 2: ... 1 FN 108784 1 Content Inhalt Innehåll Inhoud Instruction manual English 2 Bedienungsanleitung German 7 Bruksanvisning Swedish 13 Gebruiksaanwijzing Dutch 18 ...

Страница 3: ...ilar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential type environment bed and breakfast type environments 6 Incorrect operation and improper handling can lead to faults on the device and injuries to the user 7 In the event of improper use or incorrect handling no liability can be accepted for any...

Страница 4: ...ote control 16 Use the appliance on a flat dry and heat resistance surface 17 Never leave the device in unattended during use 18 Do not store or operate the appliance in the open air 19 Keep the appliance in a dry place inaccessible to children in its packaging 20 Never put fingers or any other objects through the fan guards when the fan is running 21 Never operate the product without the fan guar...

Страница 5: ...stment pipe out and tighten the fasten set Link the fan main body and the height adjustment pipe together by the fastening screw and then fix them 3 Rear grille assembly Screw the guard fastening screw out in anti clockwise direction Fix the rear guard onto the two pillars of the motor front shell Screw the guard fastening screw tightly in clockwise direction 4 The assembly of fan blade Insert fan...

Страница 6: ...er immerse the appliance in water danger of short circuit To clean the appliance only wipe it down with a damp cloth and dry it carefully Always take out the mains plug first 3 Take care that excessive dust does not build up in the air intake and air outlet grille and clean it occasionally using a dry brush or vacuum cleaner TECHNICAL DATA Operating voltage 220 240V 50Hz Power consumption 44W Eco ...

Страница 7: ...s results in consequential damages then we will not be liable Neither can we hold responsible for material damage or personal injury caused by improper use if the instruction manual is not properly executed Damage to accessories does not mean free replacement of the whole appliance In such case please contact our service department Broken glass or breakage of plastic parts is always subject to a c...

Страница 8: ...Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden 5 Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt oder für ähnliche Anwendungen vorgesehen wie in Personalküchen von Geschäften Büros und anderen Arbeitsumgebungen auf Bauernhöfen von Kunden in Hotels Motels und in anderen Unterkünften in Unterkünften mit Halbpension 6 Falsche Bed...

Страница 9: ...Sie das Gerät von heißen Objekten z B Herdplatten und offenen Flammen fern 14 Bewahren Sie das Gerät und sein Netzkabel außerhalb des Zugriffs von Kindern unter 8 Jahren auf 15 Das Gerät darf nicht mit Hilfe einer externen Zeitschaltuhr oder eines separaten Systems mit Fernbedienung eingeschaltet werden 16 Stellen Sie das Gerät auf einen geraden trockenen und hitzebeständigen Untergrund 17 Lassen ...

Страница 10: ...sammengebaut sein 23 Achten Sie auf lange Haare Diese können sich aufgrund der Luftturbulenzen im Ventilator verfangen 24 Richten Sie den Luftstrom nicht für längere Zeit auf Personen 25 Vergewissern Sie sich dass der Ventilator vom Stromnetz getrennt ist bevor Sie das Schutzgitter abnehmen ...

Страница 11: ...e Höheneinstellung und befestigen Sie die Verbindung mit der Befestigungsschraube 3 Montage des hinteren Schutzgitters Schrauben Sie die Befestigungsschraube des Schutzgitters gegen den Uhrzeigersinn heraus Bringen Sie das hintere Schutzgitter an den zwei an der Vorderseite der Motorschale hervorstehenden Stiften an Ziehen Sie die Befestigungsschraube für das Schutzgitter im Uhrzeigersinn fest 4 A...

Страница 12: ...ge bzw dem Reinigen und nach jeder Benutzung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose 2 Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser ein Gefahr eines Kurzschlusses Wischen Sie das Gerät zum Reinigen einfach nur mit einem feuchten Tuch ab und trocknen Sie es dann sorgfältig Trennen Sie das Gerät immer erst vom Stromnetz 3 Achten Sie darauf dass sich am Lufteinlass und Luftauslassgitter keine ü...

Страница 13: ...rantie Wir sind für daraus resultierende Folgeschäden nicht haftbar Für Materialschäden oder Verletzungen aufgrund falscher Anwendung oder Nichtbefolgen der Sicherheitshinweise sind wir nicht haftbar Schäden an den Zubehörteilen bedeutet nicht dass das gesamte Gerät kostenlos ausgetauscht wird In diesem Fall kontaktieren Sie unsere Kundendienst Zerbrochenes Glas oder Kunststoffteile sind immer kos...

Страница 14: ...nande bruksområden till exempel personalköken i butiker kontor och andra arbetsmiljöer bostadshus av kunder i hotell motell och andra liknande bostadsmiljöer vandrarhem och liknande miljöer 6 Om apparaten används eller hanteras fel kan detta leda till fel på apparaten och personskador 7 Tillverkaren ansvarar inte för skador som är en följd av felanvändning 8 Doppa aldrig apparaten eller elkontakte...

Страница 15: ...kontroll 16 Placera apparaten på en plan torr och värmeresistent yta 17 Lämna aldrig produkten oövervakad under användning 18 Förvara eller använd aldrig produkten utomhus 19 Förvara produkten på en torr plats utom räckhåll för barn i sin förpackning 20 Stick aldrig in fingrar eller något annat föremål genom gallret fläktskyddet när fläkten roterar 21 Använd aldrig produkten utan gallren fläktskyd...

Страница 16: ...a ut höjdjusteringsröret och dra åt fästsetet Sätt ihop fläktens huvudenhet med höjdjusteringsröret med hjälp av fästskruven och fäst dem 3 Bakre gallerenheten Skruva ut skyddets fästskruv moturs Fäst det bakre skyddet på de två stängerna på motorns främre hölje Dra åt skyddets fästskruv hårt medurs 4 Montering av fläktbladet Sätt fläktbladet på skaftet och se till att bladet passar korrekt i skaf...

Страница 17: ...dning 2 Sänk aldrig ned fläkten i vatten risk för kortslutning Torka den enbart med en fuktig trasa och torka torrt ordentligt när du rengör Dra alltid ur sladden först 3 Kontrollera så att inte för mycket damm byggs upp på in och utblåsgallren rengör de då och då med en torr borste eller en dammsugare TEKNISKA DATA Elstandard 220 240V 50Hz Strömförbrukning 44W Eco design krav Produktinformationsk...

Страница 18: ...i kan inte hållas ansvariga för materiella skador eller personskador som orsakas av felaktig användning eller om inte säkerhetsföreskrifterna följs Skador på tillbehören innebär inte per automatik ersättning av hela apparaten I sådana fall ska du kontakta vår kundservice Trasigt glas och trasiga plastdelar innebär alltid en kostnad Defekter på förbrukningsartiklar eller slitdelar och även skador o...

Страница 19: ...voorkomen 5 Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk en vergelijkbaar gebruik zoals personeelskeuken in winkels kantoren en andere werkomgevingen boerderijen door hotel motelgasten en andere residentiële omgevingen bed and breakfast soortgelijke omgevingen 6 Foute bediening en ongepaste behandeling kunnen het toestel beschadigen en verwondingen toebrengen aan de gebruiker 7 Als het toestel fout ...

Страница 20: ...d het apparaat en snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar 15 Het apparaat dient niet bediend te worden door middel van een externe tijdschakelaar of door middel van een apart systeem met afstandsbediening 16 Gebruik dit toestel op een vlak droog en warmtebestendig oppervlak 17 Laat het toestel niet achter zonder toezicht als het in gebruik is 18 Berg het toestel niet op in open lucht en...

Страница 21: ...ang haar Het kan in de ventilator draaien door de luchtturbulentie 24 Richt de luchtstroom niet te lang naar personen 25 Zorg ervoor dat de stekker van de ventilator uit het stopcontact genomen is alvorens u het beschermingsrooster verwijdert ...

Страница 22: ...de behuizing van de ventilator vast op de instelbuis voor de hoogte met behulp van de fixatieschroef 3 Montering van het achterste beschermingsrooster Draai de fixatieschroef voor het beschermingsrooster los in anti kloksgewijze richting Plaats het achterste beschermingsrooster op de twee steunen van de voorste motorschacht Draai de fixatieschroef van het beschermingsrooster vast in kloksgewijze r...

Страница 23: ...tel nooit onder in water risico op kortsluiting Om het toestel te reinigen gebruik een vochtige doek en droog het toestel vervolgens zorgvuldig af Neem altijd eerst de stekker uit het stopcontact 3 Zorg ervoor dat er zich geen grote hoeveelheden stof ophopen in het luchtinvoer en luchtuitvoerrooster Reinig deze rooster regelmatig met een droge borstel of stofzuiger TECHNISCHE GEGEVENS Voedingsspan...

Страница 24: ...ateriële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften zijn wij niet aansprakelijk In dergelijke gevallen vervalt iedere aanspraak op garantie Schade aan accessoires of onderdelen betekend niet dat het gehele apparaat zal worden vervangen Afgebroken glazen of kunststof onderdelen of accessoires vallen niet onder de garantie e...

Отзывы: