Elwis PRO C600-R Скачать руководство пользователя страница 12

Instrukcja obsługi C600-R

Źródło światła:   

 

5 W COB (przód) / 1,5 W SMD (latarka)

Lumeny: 

 

 

100-600 (przód) / 100 (latarka)

Temperatura barwowa: 

 

5700K

Współczynnik oddawania barw:   

CRI 70+

Obudowa: 

 

 

PC / ABS / TPR

Soczewka: 

 

 

Wytrzymałe PMMA, przezroczyste (przód), PMMA/PC (latarka), 

 

 

 

odporne na oddziaływanie chemiczne.

Stopień ochrony: 

 

III / IP65 / IK08

Typ akumulatora 1 x 18650: 

 

3,7 V – 2600 mAh – 9,62 Wh - akumulator litowy (50 g)

Napięcie: 

 

 

Wejście: AC110-240 V 50-60 Hz / DC5 V – 1 A maks. (złącze USB)

Czas ładowania / czas świecenia: 

4 / 1,5-10 (przód) / 8 (latarka) (godziny)

Temperatura robocza: 

 

-10°C do +40°C 

Wymiary lampy:  

 

21,3 x 3,6 x 5,7 cm

Ciężar lampy:   

 

275 g             

Specyfikacje:

Instrukcje użytkowania:

OSTRZEŻENIE

Czerwiec 2019 

www.elwis.com

Światło tej lampy cechuje się bardzo dużym natężeniem, więc nie należy kierować go bezpośrednio na 

czyjeś oczy, ponieważ może to spowodować krótkotrwałą ślepotę. Jeśli wiązka światła trafi w oczy danej 

osoby, musi je ona natychmiast zamknąć i odwrócić wzrok. W przypadku zastosowań komercyjnych 

użytkownik latarki powinien wykorzystywać produkt wyłącznie zgodnie z lokalnymi przepisami prawa i 

regulacjami. Symbol umieszczony po prawej stronie oznacza, że produkt jest sklasyfikowany jako sprzęt 

elektryczny lub elektroniczny i nie powinien po zakończeniu jego eksploatacji być wyrzucony wraz z innymi 

odpadami domowymi lub przemysłowymi. Dyrektywa w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i 

elektronicznego (WEEE) została wprowadzona w celu zapewnienia recyklingu produktów z wykorzystaniem 

najlepszych dostępnych technik odzysku w celu zminimalizowania wpływu na środowisko, przetwarzania 

wszelkich substancji niebezpiecznych i uniknięcia składowania ich na wysypiskach.

Urządzenia opatrzone przedstawionym obok symbolem nie mogą być wyrzucane wraz z odpadami domowymi.

Wszystkie akumulatory należy wyjąć i zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska. Urządzenie należy 

oddać do lokalnego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektronicznego lub do producenta/importera, który 

zutylizuje je w sposób przyjazny dla środowiska.

RoHS

PL

(10)

Nacisnąć wyłącznik zasilania (logo Elwis) z tyłu. Wybrać wymagane oświetlenie, naciskając i trzymając przycisk “+” 

lub “-“. Po każdym włączeniu lampa resetuje się przy 200 lumenach.

Za pomocą dolnego magnesu można ustawić nachylenie światła do żądanej pozycji (obracanie do 240 stopni). W 

razie potrzeby użyć stałych magnesów z tyłu lampy.

Aby wymienić akumulator, otworzyć pokrywę akumulatora poprzez jej obrócenie.

Podczas dostawy lampa jest częściowo naładowana.

 

• Naładować całkowicie akumulator przed pierwszym użyciem.

 

• Wskaźnik ładowania (5 x LED) z tyłu lampy wskazuje aktualny poziom naładowania akumulatora  

 

lampy, jeżeli jest używana.

 

• Lampa miga 4 - 5 razy na około 5 minut przed wyczerpaniem się akumulatora.

 

• Wskaźnik ładowania (5 x LED) świeci się ciągle, jeżeli ładowanie jest zakończone.

 

• Logo Elwis z przodu świeci się przez około 10 minut po wyłączeniu lampy, aby była widoczna w  

 

ciemnym otoczeniu. 

Содержание PRO C600-R

Страница 1: ...C600 R...

Страница 2: ...13 14 Battery maintenance DK 1 GB 2 DE 3 FI 4 NL Safety Instructions 5 8 9 10 11 12 FR IT PL PT ES 6 7 Drawings 15...

Страница 3: ...en milj m ssig korrekt m de RoHS DK 1 Lyskilde 5W COB front 1 5 W SMD lygte Lumens 100 600 front 100 lygte Farvetemperatur 5700K Farvegengivelse CRI 70 Lampehuset PC ABS TPR Linse St dsikkert PMMA kla...

Страница 4: ...Source 5W COB front 1 5W SMD torch Lumens 100 600 front 100 torch Colour temperature 5700K Colour Rendering Index CRI 70 Housing PC ABS TPR Lens Durable PMMA clear front PMMA PC torch chemical resista...

Страница 5: ...chtlinie Richtlinie ber Elektro und Elektronikaltger te wurde zum Recyceln von Produkten mittels der besten verf gbaren Wiedergewinnungs und Recycling Techniken zur Minimierung der Umweltbelastung zur...

Страница 6: ...eet tulee kierr tt jotta niiden ymp rist vaikutukset j v t mahdollisimman v h isiksi vaaralliset aineet k sitell n asianmukaisesti ja kaatopaikkaj tteen m r v henee T ll sivulla n kyv ll symbolilla va...

Страница 7: ...en met behulp van de beste beschikbare terugwinning en recyclingtechnieken om de gevolgen voor het milieu tot een minimum te beperken gevaarlijke stoffen te behandelen en de toenemende stortplaats te...

Страница 8: ...eller oder einer fachkundigen Person durchgef hrt werden Reinigen Sie das Produkt nur mit trockenen oder leicht angefeuchteten sauberen T chern Nur das mitgelieferte Ladekabel bzw das Ladeger t verwen...

Страница 9: ...hniach Nie obs ugiwa mokrymi r kami Nie rozmontowywa Wrazie uszkodzenia nie podejmowa pr b naprawy Naprawy wykonywa mo e jedynie producent lub przedstawiciel autoryzowanego serwisu Czy ci such lub lek...

Страница 10: ...place pour recycler les produits en utilisant les meilleures techniques de r cup ration et de recyclage disponibles afin de minimiser l impact sur l environnement traiter les substances dangereuses Le...

Страница 11: ...ita per riciclare i prodotti utilizzando le migliori tecniche di recupero e riciclaggio disponibili per ridurre al minimo l impatto sull ambiente trattare le sostanze pericolose e evitare la discarica...

Страница 12: ...o sprz tu elektrycznego i elektronicznego WEEE zosta a wprowadzona w celu zapewnienia recyklingu produkt w z wykorzystaniem najlepszych dost pnych technik odzysku w celu zminimalizowania wp ywu na rod...

Страница 13: ...ciclagem dispon veis para minimizar o impacto no meio ambiente tratar e prevenir o aterro crescente Os dispositivos que carregam o c digo adjacente n o devem ser descartados com o lixo dom stico Remov...

Страница 14: ...t cnicas disponibles de recuperaci n y reciclaje para minimizar el impacto en el medioambiente tratar cualquier sustancia peligrosa y evitar el creciente vertido Los dispositivos que llevan el s mbol...

Страница 15: ...us alle 3 Monate um dieser vorzubeugen Akkus haben eine begrenzte Lebensdauer Sollten sich diese nicht mehr laden lassen oder ist die Entladungszeit sehr kurz so sollten Sie diese Akkus erneuern Bitte...

Страница 16: ...ifetto del prodotto carica almeno ogni 3 mesi per evitare questo Le batterie ricaricabili hanno una durata di vita limitata quindi quando le batterie non possono pi essere caricate o il tempo di scari...

Страница 17: ...15 www elwis com...

Страница 18: ...10 10 10...

Отзывы: