Elvox 46535.020B Скачать руководство пользователя страница 18

   16

Appendice

Appendice 1, Protezione contro i fulmini e sovratensione. 

Questo prodotto è dotato di tecnologia TVS di protezione da fulmini e scariche aeree per evitare in modo efficiente i fulmini transienti con tensione infe-
riore a 3000V, sovratensioni e danni causati da altri tipi di segnali ad impulso.
Tuttavia, in base alle effettive condizioni, possono essere necessarie misure protettive nella struttura per garantire la sicurezza elettrica in caso di instal-
lazione all'esterno:
    La distanza tra i cavi di trasmissione del segnale e l'apparecchiatura o i cavi ad alta tensione deve essere di almeno 50 m.
    I cablaggi esterni vanno collocati il più possibile al riparo sotto le gronde.
    In aree aperte, i cablaggi devono essere interrati in canaline di acciaio a tenuta stagna; la canalina di acciaio deve disporre di un punto di messa a 

terra. Non utilizzare cablaggi sospesi.

    In aree soggette a forti temporali o ad alte tensioni di induzione (ad esempio una sottostazione di trasformatori di alta tensione) è necessario aggiun-

gere un dispositivo di protezione dai fulmini e un conduttore a prova di fulmine.

    Relativamente alla protezione dai fulmini e alla messa a terra di dispositivi e cavi esterni, si deve prendere in considerazione anche la protezione dai 

fulmini dell'edificio, nonché garantire la conformità agli standard locali applicabili e agli standard industriali.

    Il sistema deve essere dotato di opportuna messa a terra. L'apparecchiatura di messa a terra deve soddisfare i requisiti di anti-interferenza e di si-

curezza elettrica, non deve andare in cortocircuito o entrare in contatto con i cavi adiacenti in presenza di una rete di distribuzione ad alta tensione. 
Quando il sistema viene messo a terra separatamente, l'impedenza della messa a terra deve essere inferiore a 4 Ω e l'area della sezione del cavo di 
messa a terra non deve essere inferiore a 25 mm

2

.

Appendice 2 Pulizia del coperchio trasparente

Per assicurare un'immagine chiara della telecamera, pulire periodicamente la calotta inferiore della telecamera.
-   Durante la pulizia afferrare l'anello esterno della calotta inferiore, facendo attenzione a non toccare la telecamera direttamente con le mani. L'acidità 

della pelle delle dita può corrodere la superficie di rivestimento della calotta inferiore. Attrezzi duri possono graffiare la calotta inferiore causando l'of-
fuscamento delle immagini della telecamera e influenzando quindi la qualità dell'immagine.

-   Per la pulizia della superficie interna ed esterna, utilizzare un panno morbido e asciutto o mezzo alternativo.
-   In caso di sporco resistente, è possibile utilizzare un detergente neutro. Per la pulizia della calotta inferiore, è possibile utilizzare un prodotto per la 

pulizia di arredi antichi.

Appendice 3 Informazioni sul bus RS-485 
1. Funzioni di base del bus RS-485 

  Secondo lo standard industriale il bus RS485 è un bus di comunicazione semi-duplex con impedenza caratteristica di 120 Ω, con capacità di carico 

massimo di 32 dispositivi connessi (incluso il dispositivo principale e quello controllato).

2.   Modalità di collegamento e resistenza di terminazione

2.1 Lo standard industriale del bus RS485 richiede un metodo di collegamento "daisy-chain" (a catena) tra i dispositivi. Entrambi i lati devono essere 

collegati a una resistenza di terminazione da 120 Ω. 

 

Il metodo di collegamento semplificato è illustrato in fig. 2 e fig. 3, la lunghezza del tratto "D" non deve essere superiore a 7 metri.

Arresto comm. fulmini

Arresto alimentazione

La resistenza del cavo di 
terra non deve superare i 4Ω

Guaina in acciaio

45 gradi

La telecamera deve essere 
entro la fascia di 45 gradi.

Arresto video

Asta parafulmini

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

IT

Содержание 46535.020B

Страница 1: ...Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual 46535 020B Telecamera Speed Dome 20X AHD 2Mpx IR 150m 20X AHD 2Mpx IR 150m Speed Dome Camera...

Страница 2: ...IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA 1 Leggere le istruzioni prima di installare o mettere in funzione il dispositivo dome 2 Conservare queste istruzioni per futura consultazione 3 Prestare attenzione alle...

Страница 3: ...4 2 Informazioni di sistema 11 4 3 Dome 11 4 3 1 Comunicazioni 11 4 3 2 IR 11 4 3 3 Giri di sorveglianza 12 4 3 4 Scansione A B 12 4 3 5 Scansione Pan 12 4 3 6 Pattern 13 4 3 7 Azione parcheggio 13 4...

Страница 4: ...izzata nel menu a video disponibile inglese ecc L utente pu impostare la funzione o il parametro o verificare le informazioni correlate tramite l OSD Privacy Mask Maschera privacy Ai fini del monitora...

Страница 5: ...so orario a una velocit impostata e con angolo di inclinazione costante Preset Dopo avere preregolato una certa posizione PTZ la telecamera dome si sposta automaticamente alla posizione impostata quan...

Страница 6: ...ia in interno che in esterno La parete deve sopportare almeno 4 volte il peso della telecamera dome Installazione della staffa da parete a Come mostrato in Fig 2 utilizzare come riferimento i fori pre...

Страница 7: ...accessori per il montaggio ad angolo e la staffa da parete a Come mostrato in Fig 5 utilizzare come riferimento i fori presenti sull accessorio per il montaggio ad angolo segnare i punti di foratura...

Страница 8: ...o da 15 24 cm adatte a pali di diametro 130 152 mm Il palo deve sopportare almeno 4 volte il peso della telecamera dome Installazione degli accessori per il montaggio ad angolo e la staffa da parete a...

Страница 9: ...ta installabile su soffitti solidi di spessore tale da consentire l utilizzo dei tasselli a espansione sia in interno che in esterno Il soffitto deve sopportare almeno 4 volte il peso della telecamera...

Страница 10: ...icone Fig 13 Nota se la telecamera utilizzata all esterno per garantire l impermeabilit applicare silicone tra la superficie di contatto della base del supporto e il soffitto nonch intorno a tutti i f...

Страница 11: ...ichiamo preset premere il tasto numero preset Nota alcuni punti preset sono utilizzati da funzioni speciali 3 3 Comandi a scelta rapida I preset seguenti sono riservati a funzioni speciali premere sho...

Страница 12: ...10 4 Menu OSD IT 4 1 Indice dei menu...

Страница 13: ...Comunicazione COMM DEVICE ID 125295 CHECK ID 125288 TARGET ID 000 SOFT PROTOCOL AUTO BAUD RATE 2400 COMM RESET SAVE EXIT COMM RESET RESET TO DIAL THE CODE OK Fig 4 3 1 1 Fig 4 3 1 2 DEVICE ID ID dispo...

Страница 14: ...di sorveglianza pu includere fino a un massimo di 16 preset Il valore di preset 0 16 0 non valido Per il tempo di permanenza i valori selezionabili sono compresi tra 1 e 60 s Per la velocit le graduaz...

Страница 15: ...imposta i parametri specifici della maschera corrente Richiama il Preset 1 per salvare l impostazione Tasti di direzione Per modificare le coordinate della telecamera Tasti zoom Per modificare la dim...

Страница 16: ...0 00 00 OFF 00 00 00 00 OFF 00 00 00 00 OFF 00 00 00 00 OFF 00 00 00 00 OFF 00 00 00 00 OFF EXIT TIME SETTING TIME YEAR 2016 TIME MONTH 01 TIME DATE 06 TIME HOUR 15 TIME MIN 34 TIME SEC 56 SAVE EXIT 4...

Страница 17: ...OK SYS DATA CONFIRM FACTORY DEFAULT OK CAM DATA CONFIRM FACTORY DEFAULT OK CONFIRM Conferma elimina le informazioni predefinite salvate dalla telecamera dome IT 5 Controllo automatico della temperatur...

Страница 18: ...ratamente l impedenza della messa a terra deve essere inferiore a 4 e l area della sezione del cavo di messa a terra non deve essere inferiore a 25 mm2 Appendice 2 Pulizia del coperchio trasparente Pe...

Страница 19: ...eed the maximum specified temperature humidity or power supply specifi cations IMPORTANT SAFEGUARDS 1 Read these instructions before attempting installation or operation of dome device 2 Keep these in...

Страница 20: ...Menu 27 4 1 Menu Index 28 4 2 System Information 28 4 3 Dome 28 4 3 1 Communication 28 4 3 2 IR Display 28 4 3 3 Guard Tours 29 4 3 4 A B Scan 29 4 3 5 Pan Scan 29 4 3 6 Pattern 29 4 3 7 Park Action 3...

Страница 21: ...heck the related information through the OSD Privacy Mask In the monitoring scope areas that users can t or aren t willing to make show in the screen of the monitor can be set as privacy protected are...

Страница 22: ...After the dome camera keeps arbitrary PTZ location it will automatically move to the defined position when preset is called Guard Tour Scan Dome patrol scans according to certain edited preset order...

Страница 23: ...on bolt in indoor and outdoor environ ment The wall can bear at least 4 times the weight of the dome Install wall hanging bracket a As shown in fig 2 with the installation holes in the underside of th...

Страница 24: ...ght of the dome Install corner mounted attachment and wall hanging bracket a As shown in Fig5 with the installation holes in the corner mounted attachment as pattern draw punched locations on the wall...

Страница 25: ...stainless hose clamps fit 130 152mm pillar The pole structure can bear at least 4 times the weight of the dome Install corner mounted attachment and wall hanging bracket a As shown in Fig 9 use the st...

Страница 26: ...dome with thick pole can be used in the hard ceiling structure whose thickness should be enough to install expansion bolt in indoor and outdoor environment The ceiling can bear at least 4 times the w...

Страница 27: ...ceiling Silica gel Fig 13 Note If the dome is used in the outdoor conditions use the silica gel on the faying surface of the base of hang ceiling and the ceiling board and around the out holes to be s...

Страница 28: ...preset Calling preset press buttons number preset Remark Some preset points are used tentatively for special functions 3 3 Shortcut commends The follow presets are predefined as special function pleas...

Страница 29: ...27 VIMAR group 4 OSD Menu EN 4 1 Menu index...

Страница 30: ...D EXIT 4 3 1 Communication COMM DEVICE ID 125295 CHECK ID 125288 TARGET ID 000 SOFT PROTOCOL AUTO BAUD RATE 2400 COMM RESET SAVE EXIT COMM RESET RESET TO DIAL THE CODE OK Fig 4 3 1 1 Fig 4 3 1 2 DEVIC...

Страница 31: ...ARD TOUR Total 8 guard tours selectable 01 02 08 SETTING Each guard tour includes max 16 presets The number of the preset is from 0 16 but 0 is not valid Dwell time is 1 to 60s selectable Speed is 1 t...

Страница 32: ...on the number of the module supported MASK Mask has on and off selectable SETTING Set the specific parameter of present mask NO And call preset 1 to save the settings Direction operation Modify the co...

Страница 33: ...K START END FUNCTION 00 00 00 00 OFF 00 00 00 00 OFF 00 00 00 00 OFF 00 00 00 00 OFF 00 00 00 00 OFF 00 00 00 00 OFF EXIT TIMING SETTING TIME YEAR 2016 TIME MONTH 01 TIME DATE 06 TIME HOUR 15 TIME MIN...

Страница 34: ...TA DOME RESTART OK SYS DATA CONFIRM FACTORY DEFAULT OK CAM DATA CONFIRM FACTORY DEFAULT OK CONFIRM Delete the presets information saved by the dome 5 Auto Temperature Control This product has built in...

Страница 35: ...When system is independently grounded grounding impedance should be less than 4 and cross sectional area of grounding conductor must be not less than 25mm2 Appendix 2 Clean Transparent Cover In order...

Страница 36: ...Viale Vicenza 14 36063 Marostica VI Italy www vimar com 49401018A0 00 16 05...

Отзывы: