Elta HM120N Скачать руководство пользователя страница 25

47

48

RO

RO

RO

RO

Tr

eapta 3

U

nt, ames

tecur

i cu zahăr

, aluatur

i ins

tant, aluatur

i uşoare

Tr

eapta 4 &

Car

ne t

ocată, lapt

e acr

u sau aluat cu drojdie

Tr

eapta 5

Albuş, fr

işcă, piure de car

to

fi

Apăsaţi but

onul 

TURBO

(4) pentr

u a ames

teca un ames

tec greu. Mot

or

ul va funcţiona acum la put

ere mare. 

Imediat ce but

onul es

te

 eliberat, aparatul trece înapoi la vit

eza reglată. 

N

u

 f

olosiţi această funcţie mai

mult de un minut!

P

entr

u a încheia procesul de bătut / frământat a aparatului, puneţi comutat

or

ul de vit

eze (3) pe poziţia 

0

.

Lăsaţi dispozitivul de bătut (1

6) sau de frământat (1

7) să se oprească complet! 

N

umai atunci

trebuie să îl scoat

eţi din ames

tecul pregătit. Scoat

eţi şt

echer

ul (6) din pr

iză.

Put
eţi scoat

e dispozitivul de bătut (1

6) sau de frământat (1

7) din aparat pr

in apăsarea cu gr

ijă a but

onului

EJECT

(2).

Bătutul şi frământarea cu supor

tul: At

enţie – şt

echerul (6) nu trebuie să fie intr

odus în priză!

Introduceţi unitat

ea mot

or (1) în tavă. Introduceţi cele trei adâncitur

i (7) de pe par

tea de dedesubt a unităţii

mot

or (1) în ştif

tur
ile de blocare (8) de pe tavă (1

4).

Basculaţi în sus dispozitivul de basculare (1

0). Exis

tă două deschider

i (1
3) pe par

tea de dedesubt a tăvii

(1

4). Ghidaţi dispozitivul de bătut (1

6) sau de frământat (1

7) pr

in aces

te

 deschider

i (1
3) şi ataşaţi-le la

unitat

ea mot

or (1) (vezi paragraful Bat

erea şi frământarea cu mâna).

F

ixaţi vasul de bătut (1

2) pe placa rotativă (1

1). Puneţi ames

tecul de frământat în vas (1

2). Acum blocaţi

tava (1

4) uşor dedesubt. Dispozitivul de bătut (1

6) sau de frământat (1

7) es

te

 acum aşezat în int

er

ior
ul

vasului (1

2).

Puneţi comutat

or

ul de vit

eze (3) pe poziţia 

0

.

Introduceţi cablul de alimentare (3) într

-o pr

iză adecvată.

P

or

niţi aparatul şi prelucraţi aluatul aşa cum scr

ie în 

paragraful Bat

erea şi frământarea cu mâna).

În aces

t timp, vasul (1

2) poat

e fi rotit cu placa rotativă (1

1). Aces

t lucr

u uşurează prelucrarea aluatului.

La sfârşitul procesului de bătut / frământat, fixaţi comutat

or

ul de vit

eze (3) pe poziţia 

0

.

Lăsaţi dispozitivul de bătut (1

6) / frământat (1

7) să se oprească complet! Scoat

eţi şt

echer

ul (6) din pr

iză.

Acum r

idicaţi tava (1

4) şi scoat

eţi vasul (1

2) din unitat

e.

CURĂŢARE ŞI ÎN

GRIJIRE

R

espectaţi în t

o

talitat

e ins

tr

ucţiunile de siguranţă.

De fiecare dată, scoat

eţi şt

echer

ul din pr

iză înaint

e de a curăţa aparatul.

Lăsaţi aparatul să se răcească complet înaint

e de a începe să-l curăţaţi.

F

olosiţi o câr

pă umezită cu apă şi un det

ergent pentr

u a curăţa car

casa. Uscaţi-o cu at

enţie după curăţare.

Scoat

eţi de fiecare dată dispozitivul de bătut (1

6) sau de frământat (1

7) din aparat înaint

e de a-l curăţa.

Curăţaţi vasul (1

2), dispozitivul de bătut (1

6), cel de frământat (1

7) după fiecare utilizare f

olosind apă

fierbint

e şi un det

ergent blând; le put

eţi spăla şi în maşina de spălat vase.

N

u f
olosiţi produse chimice agresive, benzină, sol

venţi, câr

pe de curăţare tratat

e chimic sau similare.

Aces

tea pot s

trica car

casa.

D

A

TE TEHNICE

Tensiunea de funcţionare

:

230V~ 50Hz

Consum de put

ere

:

200 W

att

INSTR

UCŢIUNI PENTR

U PR

O

TECŢIA MEDIUL

UI

La t

e

rminarea durat

ei de utilizare, aces

t produs nu trebuie ar

uncat împreună cu deşeur

ile

casnice nor

mal, ci trebuie dus la un punct de 

reciclare a produselor electr

ice şi electronice.

Aces

t lucr

u es

te

 indicat de simbolul de pe produs, în ins

tr

ucţiunile de utilizare şi pe pachet. 

Mat

er

ialul es

te

 reutilizabil potr

ivit precizăr

ilor de pe etichetă. Pr

in reutilizare se reduce

e

xploatarea diver

selor tipur

i de mat

er

iale şi contr

ibuiţi la prot

ejarea mediului înconjurăt

or

Consultaţi-vă cu reprezentanţii adminis

traţiei locale responsabili cu depozitarea deşeur

ilo.

G

ARANŢIE ŞI SERVICE

Înaint

e de livrare, produsele noas

tre sunt supuse unui se

ver control de calitat

e. Dacă t

otuşi se întâmplă sa

apară def

ecţiuni de fabr

icaţie sau dat

orat

e transpor

tului, va r

ugăr

i să vă adresaţi ser

vice-tulii elta (T

el.: +40-2

1-

3

1

99969). În afară de pret

enţiile legale in t

e

rmenul de garanţie, clientul poat

e beneficia de ur

măt

oarea

garanţie, in alegere: P

entr

u apar

atul cumpărat asiguram (conf

or

m cer

tif

icatului de garanţie alăturat) o garanţie

de 

2

4

 de luni

, începând din ziua cumpărăr

ii. În aces

t int

er

val înlăturam gratuit pr

in reparaţie sau pr

in înlocuire

or

ice deficientă, care se dat

oreazăunor def

ect
e de fabr

icaţie sau de mat

er

ial de pot fi dovedit

e. Def

ecţie

apăr

ut

e ca ur

mare a unor manipulăr

i necorespunzăt

oare sau ca 

ur

mare a unor int

er

venţii sau reparaţii ef

ectuale

de t

erţi sau pr

in montarea unor alt

e piese, nu fac obiectul aces

tei garanţii

elta GmbH

Carl-Zeiss-Str

. 8

63322 Rödermark

Содержание HM120N

Страница 1: ...R BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI HASZNÁLATI UTASÍTÁS LIBRETTO ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBSŁUGI GEBRUIKSAANWIJZING NÁVOD PRO OBSLUHU K K U U L L L L A A N N I I M M K K L L A A V V U U Z Z U U I I N N S S T T R R U U C C Ţ Ţ I I U U N N I I D D E E U U T T I I L L I I Z Z A A R R E E ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИ...

Страница 2: ...brauchs das Gerät nie unbeaufsichtigt lassen Kinder können die Gefahren die im unsachgemäßen Umgang mit Elektrogeräten liegen nicht erkennen Deshalb elektrische Haushaltsgeräte nie von Kindern ohne Aufsicht benutzen lassen Gerät Vor Ziehen des Netzsteckers ausschalten Vorsicht Das Gerät steht unter Strom solange es ans Stromnetz angeschlossen ist Das Gerät nie an dessen Netzkabel tragen BESONDERE ...

Страница 3: ...eder Reinigung den Netzstecker ziehen Gerät vollständig abkühlen lassen bevor mit der Reinigung begonnen wird Zur Reinigung des Gehäuses ein mit Wasser und Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch verwenden Nach der Reinigung sorgfältig abtrocknen Knethaken 17 bzw Rührbesen 16 vor jeder Reinigung vom Gerät abnehmen Rührschüssel 12 Rührbesen 16 und Knethaken 17 bitte nach jedem Gebrauch mit heissem Was...

Страница 4: ...GB GB 1 2 3 4 5 6 7 10 9 11 12 13 14 15 8 17 18 16 Always remove the plug from the socket when the appliance is not in use and each time before it is cleaned Danger Nominal voltage is still present in the appliance as long as the appliance is connected to the mains socket Switch the appliance off before disconnecting from the mains Never use the cord to carry the appliance SPECIAL SAFETY INSTRUCTI...

Страница 5: ...oistened with water and a cleaning medium to clean the housing Dry it carefully after cleaning Remove the kneading hook 17 or beater 16 from the unit before cleaning it every time Clean the beater vessel 12 beater 16 and kneading hook 17 after every use using hot water and a mild cleaning agent you can also wash it in the dishwasher Do not use any aggressive chemicals petrol solvents chemically tr...

Страница 6: ...iale ni à une utilisation de plein air Ne jamais laisser l appareil en marche sans surveillance Les enfants peuvent ignorer les dangers encourus par une utilisation incorrecte des appareils électriques Ne jamais laisser des enfants utiliser des appareils ménagers sans la surveillance d un adulte Toujours débrancher la fiche de la prise électrique quand l appareil n est pas utilisé et chaque fois q...

Страница 7: ...ites basculer la coupe 14 vers le haut et retirez le bol mélangeur 12 de l appareil NETTOYAGE ET ENTRETIEN Observez scrupuleusement les consignes de sécurité Avant chaque nettoyage retirez la fiche d alimentation de la prise Laissez refroidir entièrement l appareil avant de commencer le nettoyage Pour nettoyer le boîtier extérieur utilisez un chiffon imbibé d eau et si nécessaire un produit d entr...

Страница 8: ... 17 18 16 A készüléket használat közben ne hagyjuk felügyelet nélkül A gyermekek nem képesek azoknak a veszélyeknek a felismerésére amelyek a villamos berendezések szakszerűtlen használatából származnak Éppen ezért ne engedjük meg a gyermekeknek hogy a villamos háztartási eszközöket felügyelet nélkül használják Ha a készülék nincs használatban valamint ha azt tisztítani akarjuk húzzuk ki az aljzat...

Страница 9: ...ül tartsuk be a biztonsági előírásokat Minden tisztítás előtt húzzuk ki a hálózati csatlakozódugót A tisztítás megkezdése előtt hagyjuk a készüléket teljesen lehűlni A készülékház tisztításához használjunk mosogatószeres vízzel megnedvesített ruhát A tisztítás után a házat gondosan töröljük szárazra A dagasztókat 17 illetve a keverőket 16 minden tisztítás előtt vegyük le a készülékről A keverőtála...

Страница 10: ...sto non permettere ai bambini di usare apparecchi domestici senza controllo Estrarre sempre la spina dalla presa se l apparecchio non è in uso e ogni volta prima di pulirlo Attenzione Il voltaggio indicato persiste fintanto che il dispositivo rimane collegato alla presa di corrente Spegnere l apparecchio prima di togliere la spina dalla presa a muro Non mantenere l apparecchio dal cavo SPECIALI NO...

Страница 11: ...ca 12 dal mixer PULIZIA E CURA A tale scopo rispettare scrupolosamente le norme di sicurezza Prima di qualsiasi operazione di pulizia scollegare il cavo di alimentazione Lasciar raffreddare completamente l apparecchio prima di procedere alla sua pulizia Per la pulizia del corpo dell apparecchio utilizzare un panno inumidito con acqua e detersivo per stoviglie Dopo la pulizia asciugare con cura Pri...

Страница 12: ...ras nata montada puré de patatas Para batir una mezcla espesa pulse el botón TURBO 4 En ese momento el motor comenzará a funcionar a mayor potencia En cuanto deje de presionar el botón el aparato recuperará de nuevo la velocidad a la que lo había regulado anteriormente No utilice esta función durante más de un minuto E E MANUAL DE INSTRUCCIONES HM120N ROBOT DE COCINA Estimado cliente Por favor lea...

Страница 13: ... detergente A continuación séquela cuidadosamente Extraiga los batidores 17 o los amasadores 16 antes de cada limpieza Después de cada uso lave el vaso 12 los batidores 16 y los amasadores 17 con agua caliente y un detergente suave o en el lavavajillas No utilice productos químicos agresivos gasolina disolventes paños tratados químicamente etc ya que podrían dañar la carcasa DATOS TÉCNICOS Tensión...

Страница 14: ...ial nem para utilização ao ar livre Nunca deixar o aparelho sem vigilância quando em uso As crianças não reconhecem os perigos associados ao uso incorrecto de aparelhos eléctricos Por isso nunca permita que as crianças utilizem electrodomésticos sem supervisão Retirar sempre a ficha da tomada de corrente quando o aparelho não está a ser usado e antes de ser limpo Atencão A voltagem nominal estará ...

Страница 15: ...ização com água quente e um detergente suave ou na máquina de lavar Não utilize produtos químicos agressivos gasolina solventes panos de limpeza com produtos químicos e afins Estes podem danificar o invólucro DADOS TÉCNICOS Tensão de funcionamento 230 V 50 Hz Consumo de energia 200 W 27 28 Pt Pt Aprovada pela CONSELHOS PARA PROTECÇÃO DO AMBIENTE Este produto no fim do seu período de vida útil não ...

Страница 16: ...i 1 w celu zapobieżenia opryskaniu składnikami W momencie wymieszania składników z grubsza można przejść za pomocą przełącznika 3 do prędkości wyższej od 2 5 Prędkość tą można w każdej chwili zmienić Poziomy prędkości Mieszacze ugniatacze Poziom 0 urządzenie wyłączone Poziom 1 mieszanie płynów Poziom 2 zupy sosy budynie Poziom 3 masło mieszanki z cukru ciasta w proszku ciasta lekkie Poziom 4 jajka...

Страница 17: ...ży wskazówek bezpieczeństwa Przed każdym czyszczeniem wyjąć wtyczkę z gniazdka Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenie całkowicie wystudzić Do czyszczenia urządzenia stosować nawilżoną wodą i środkiem do czyszczenia ściereczkę Po zakończeniu czyszczenia urządzenie dokładnie wysuszyć Przed każdym czyszczeniem wyjąć z urządzenia mieszacze 16 względnie ugniatacze 17 Miskę do mieszania 12 mieszacze ...

Страница 18: ...ren die in de verkeerde omgang met elektro toestellen schuilen niet herkennen Laat elektrische huishoudelijke apparatuur daarom nooit zonder toezicht door kinderen gebruiken Trek de netstekker uit het stopcontact als het apparaat niet in gebruik is en voor elke reiniging Opgelet Het apparaat staat onder stroom zolang het op het stroomnet aangesloten is Schakel het apparaat uit voordat u de stekker...

Страница 19: ...trekken Het apparaat volledig laten afkoelen voordat u met de reiniging ervan begint Voor de reiniging van de behuizing een zacht bevochtigd doek en een zacht reinigingsmiddel gebruiken Na de reiniging zorgvuldig afdrogen De kneedhaken 17 resp de kloppers 16 voor elke reiniging van het apparaat nemen Gelieve de roerkom 12 de kloppers 16 en de kneedhaken 17 na elk gebruik met warm water en een zach...

Страница 20: ...m elektrických zařízení Nedovolte tedy aby děti používaly domácí spotřebiče bez dozoru Vždy odpojujte zástrčku ze zásuvky pokud se fritéza nepoužívá a před čištěním Výstraha Fritéza je stále pod jmenovitým elektrickým napětím pokud je připojená do síťové zásuvky Než fritézu odpojíte ze zásuvky vypněte ji Nikdy nenoste fritézu za kabel BEZPEČNOSTÍ POKYNY Nepoužívejte doplňky které nebyly dodány s t...

Страница 21: ...ím odpojte hnětací hák 17 nebo šlehací metlu 16 Po každém použití očistěte mixovací nádobu 12 šlehací metly 16 a hnětací háky 17 pomocí horké vody a jemného čistícího prostředku můžete je rovněž umýt v myčce nádobí Nepoužívejte agresivní chemikálie benzín rozpouštědla chemicky ošetřené čistící látky či obdobné prostředky Mohou poškodit povrch výrobku TECHNICKÁ DATA Provozní napětí AC 230 V 50Hz Sp...

Страница 22: ...nlýþ kullanýmýndan doðacak zararlarý anlayamazlar Bu yüzden sizin denetiminiz olmaksýzýn bu aletleri kullanmalarýna izin vermeyin Aleti kullanmadýðýnýz zamanlarda fiþten çekiniz ve her defasýnda temizleyiniz Tehlike Alet kullanýmda deðil ama prize takýlýyken içinde düþük miktarda voltaj barýndýrmaktadýr Aleti prizden çekmeden önce kapatýnýz Aleti kablosundan tutarak taþýmayýnýz ÖZEL GÜVENLÝK TALÝM...

Страница 23: ...lemleyiniz Her zaman üniteyi temizlemeden önce güç fiþini çekiniz Temizliðe baþlamadan önce ünitenin tamamen soðumasýna izin veriniz Kaplamayý temizlemek için suyla nemlendirilmiþ bir parça bez ve bir temizlik aracý kullanýnýz Temizlikten sonra dikkatlice kurulayýnýz Her zaman temizlikten önce yoðurma kancalarýný 17 ve çýrpýcýyý 16 üniteden kaldýrýnýz Sýcak su ve yumuþak bir temizlik ürünü kullana...

Страница 24: ...cablu nu este destinat nici utilizării în scopuri comerciale şi nici utilizării exterioare În timpul utilizării nu lăsaţi aparatul nesupravegheat Copiii nu sunt conştienţi de pericolele legate de utilizarea necorespunzătoare a aparatelor electrice De aceea nu lăsaţi aparatele casnice la îndemâna copiilor fără ca aceştia să fie supravegheaţi Atenţie Aparatul este alimentat cu curent doar atât timp ...

Страница 25: ...ectaţi în totalitate instrucţiunile de siguranţă De fiecare dată scoateţi ştecherul din priză înainte de a curăţa aparatul Lăsaţi aparatul să se răcească complet înainte de a începe să l curăţaţi Folosiţi o cârpă umezită cu apă şi un detergent pentru a curăţa carcasa Uscaţi o cu atenţie după curăţare Scoateţi de fiecare dată dispozitivul de bătut 16 sau de frământat 17 din aparat înainte de a l cu...

Страница 26: ...ие Уреда е захранен с електричество докато е свързан към електрическата мрежа Изключете уреда преди да издърпате кабела Никога не носете уреда за електрическия кабел ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Не използвайте части които не са включени в пакета на този уред Винаги оставяйте уреда да изстине преди да го приберете след използване Не потапяйте блока на мотора във вода тесто или други течности Опасност ...

Страница 27: ...чистващ препарат и влажна кърпа След като почистите уреда го подсушете внимателно Извадете бъркалките 17 или куките за месене 16 преди да почистите уреда След използване измивайте бъркалките 16 и куките за месене 17 както и съда за биене на тесто 12 с гореща вода и омекотено веро Можете също да ги измиете в миялна машина за съдове Никога не използвайте агресивни препарати бензин разредители или аб...

Страница 28: ...ктрически уреди Следователно никога да позволявайте на деца да използуват електрически уреди без наблюдение Внимание Уреда е захранен с електричество докато е свързан към електрическата мрежа Изключете уреда преди да издърпате кабела Никога не носете уреда за електрическия кабел ОСОБЫЕ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ БЕЗОПАСНОСТИ Не использовать приспособления которые не входят в комплект Хорошо охладить устройств...

Страница 29: ...Всегда перед чисткой удалять мешалку теста 17 или венчик 16 Очищать емкость для взбивания 12 венчик 16 и мешалку теста 17 после каждого использования используя горячую воду и мягкое чистящее средство также можно мыть в посудомоечной машине Не использовать сильные химикаты бензин растворитель ткани пропитанные химическими веществами и т д Они могут повредить корпус ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ Рабочее на...

Отзывы: