background image

51

52

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Het veiligheidsrooster (3) moet te allen tijde in perfecte conditie zijn.

• 

Stop geen voorwerpen in het veiligheidsrooster of in de

luchtaanzuigopeningen (4).

Het veiligheidsrooster en de luchtaanzuigopeningen mogen niet bedekt

worden tijdens gebruik.

• 

Kinderen en oudere mensen mogen niet te lang achter elkaar aan de

koude luchtstroom blootgesteld worden.

• 

Gebruik het apparaat niet in zeer hete of vochtige omgevingen (bv

.

badkamer of toilet).

• 

Haal de netstekker uit het stopcontact voordat u het apparaat

schoonmaakt of uit elkaar haalt.

• 

Gebruik het apparaat nooit zonder de standaard of in liggende positie.

• 

Houd loshangende voorwerpen zoals planten, gordijnen, enz. uit de

buurt van het apparaat.

• 

Sluit het apparaat pas aan op de elektriciteitstoevoer als het volledig

gemonteerd is.

BEOOGD GEBRUIK

Dit apparaat is alleen bedoeld voor privé- en huishoudelijk gebruik en

moet gebruikt worden voor luchtcirculatie in de kamer

. Het apparaat is

niet bedoeld voor commercieel of industrieel gebruik.

VOOR HET EERSTE GEBRUIK

V

erwijder al het verpakkende materiaal.

• 

Maak het apparaat schoon beschreven in 

Schoonmaken en

Onderhoud

. Droog alle onderdelen van het apparaat zorgvuldig voor

gebruik.

MONT

AGE

Zet de torenventilator zo neer op een gelijkmatig oppervlak (bv

. een

tafel) dat het voetstuk (1

1) naar u toe wijst. Zie afb. 2 voor de volgende

montagestappen.

• 

Zet het achterste deel van de standaard (12) op de 2 nokken in het

voetstuk; het elektriciteitssnoer (2) moet in het midden van het

voetstuk geplaatst worden.

• 

Leg het elektriciteitssnoer in de uitsparing in het achterste deel van de

standaard en in de kabelbevestiging (13). Bevestig het

elektriciteitssnoer met de kabelhouder (14) en de kruiskopschroeven (15).

• 

Zet het voorste deel van de standaard (17) op het voetstuk. Zet het

voorste deel van de standaard op de kabelbevestiging in het voetstuk

en op de nokken in het achterste deel van de standaard.

• 

Bevestig het voorste deel van de standaard door de

kruiskopschroeven (18) in de openingen in het voorste deel van de

standaard (16) te draaien.

Zet de torenventilator nu rechtop neer

. Het apparaat is klaar voor gebruik.

NL

NL

BEDIENING

S

luit de netstekker (6) aan op een geschikt stopcontact.

• 

Open het deksel (1). Druk op de standentoetsen 1 / 2 / 3 (9) om het

apparaat in te schakelen en de gewenste stand te selecteren.

1 = lage snelheid

2 = middelmatige snelheid

3 = hoge snelheid

• 

Druk op de uit-knop (8) om het apparaat uit te schakelen.

Oscillatie

Druk op de oscillatieknop (7) om de ventilator van links naar rechts te

laten zwenken. Druk weer op de oscillatieknop om de luchtstroom in

een bepaalde positie te houden.

T

imer

• 

De ventilator is uitgerust met een automatische timer die het apparaat

na de ingestelde tijd automatisch uitschakelt.

• 

In de timer-stand moet één van de standentoetsen 1 / 2 / 3 ingedrukt

zijn.

• 

Stel de gewenste tijd in van 0 - 120 minuten door de timerknop (10)

met de klok mee te draaien. Het apparaat schakelt uit nadat de

ingestelde tijd verstreken is.

• 

Zet de timerknop op ON om het apparaat weer in te schakelen.

NL

NL

Afb. 2

11

1

7

16

15

14

13

12

11. V

oetstuk

12. 

Achterste deel standaard

13. Kabelbevestiging

14. Kabelhouder

15. Kruiskopschroef (kabelbevestiging)

16. Opening voor bevestiging standaard

17. V

oorste deel standaard

18. Kruiskopschroef (bevestiging standaard)

18

Содержание 9095N5

Страница 1: ...ЕНТИЛАТОР БАШЕННЫЙ ВЕНТИЛЯТОР BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI HASZNÁLATI UTASÍTÁS LIBRETTO ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBSŁUGI GEBRUIKSAANWIJZING NÁVOD PRO OBSLUHU K K U U L L L L A A N N I I M M K K L L A A V V U U Z Z U U I I N N S S T T R R U U C C Ţ Ţ I I U U N N I I D D E E U U T T I I L L I I Z Z A A R R E E ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦ...

Страница 2: ...gen müssen Netzkabel und Netzstecker vom Hersteller bzw einem qualifizierten Fachmann ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Das Gerät nicht in Betrieb nehmen wenn Netzkabel oder Netzstecker Schäden aufweisen oder falls das Gerät auf den Boden gefallen sein sollte oder anderweitig beschädigt wurde In solchen Fällen das Gerät zur Überprüfung und evtl Reparatur in die Fachwerkstatt bringen Nie ...

Страница 3: ...ie Kabelaufnahme 13 Befestigen Sie das Netzkabel mit dem Kabelhalter 14 und den Kreuzschlitzschrauben 15 Setzen Sie das vordere Sockelteil 17 auf das Fußteil Das vordere Sockelteil wird hierbei auf die Aufnahme im Fußteil sowie den Nocken am hinteren Sockelteil gesetzt Befestigen Sie das vordere Sockelteil in dem Sie die Kreuzschlitz schrauben 18 in die Öffnungen am vorderen Sockelteil 16 eindrehe...

Страница 4: ...rwendung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle GARANTIE UND KUNDENDIENST Vor Auslieferung werden unsere Geräte einer strengen Qualitätskontrolle unterworfen Sollte trotz aller Sorgfalt bei der Produktion oder beim Trans...

Страница 5: ...pped or otherwise damaged or if the cord or plug are damaged In the case of damage take the appliance to an electrical repair shop for examination and repair if necessary Never attempt to repair the appliance yourself This could cause an electric shock Do not allow the cord to hang over sharp edges and keep it well away from hot objects and naked flames Remove the plug from the socket only by hold...

Страница 6: ...r cord into the cut out of the back pedestal part and on the cable guide 13 Fasten the power cord with the cable support 14 and the Phillips screws 15 Put the front pedestal part 17 on the base part Put the front pedestal part on the cable guide in the base part as well as the cam levers at the back base part Fasten the front pedestal part with the Phillips screws 18 in the openings at the front p...

Страница 7: ...ioned in its marking By recycling material recycling or other forms of re utilization of old appliances you are making an important contribution to protect our environment Please inquire at the community administration for the authorized disposal location GUARANTEE AND CUSTOMER SERVICE Before delivery our devices are subjected to rigorous quality control If despite all care damage has occurred dur...

Страница 8: ...er tout risque d accident Ne pas utiliser l appareil après une chute ou tout autre incident ou si le câble ou la fiche électrique sont endommagés En cas d incident apporter l appareil à un atelier de réparation électrique pour un contrôle et une réparation éventuelle N essayez jamais de réparer vous même l appareil Il y a risque d électrocution Ne pas laisser le câble au contact d arêtes vives et ...

Страница 9: ...encoche prévue à cet effet dans la partie arrière du socle et sur le guide de câble 13 Fixez le cordon d alimentation avec le support de câble 14 et les vis cruciformes 15 Placez la partie avant du socle 17 sur le pied Installez la partie avant du socle sur le guide de câble situé dans le pied ainsi que sur les leviers à came de la partie arrière Placez les vis cruciformes 18 dans les trous situés...

Страница 10: ...ique cela Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage Vous apportez une large contribution à la protection de l environnement par le biais du recyclage de la réutilisation matérielle ou par les autres formes de réutilisation des appareils usagés Veuillez vous adresser à la municipalité pour connaître la déchetterie compétente GARANTIE ET SERVICE APRES VENTE Nos appareils ont fait l...

Страница 11: ...üléket ha a hálózati csatlakozókábelen vagy a csatlakozódugaszon sérülések láthatók vagy ha a készülék a földre esett vagy egyéb módon megsérült Ilyen esetben a készüléket ellenőrzésre és esetleges javításra vigyük szakemberhez Semmiképpen ne próbálkozzunk a készülék házilagos megjavításával Ez áramütés veszélyével járhat Ne vezessük a hálózati csatlakozókábelt éles peremeken keresztül és tartsuk ...

Страница 12: ...majd pedig a kábelvezetőhöz 13 Rögzítse az elektromos vezetéket a kábeltartóval 14 és a Phillips csillagcsavarokkal 15 Tegye rá a lábazat elülső részét 17 az alapzatra Tegye ezután az alapzaton a lábazat elülső részét a kábelvezetőre majd ugyanígy tegyen az alapzat hátsó részének bemeneteivel is Rögzítse a lábazat első részét is a Phillips csillagcsavarokkal 18 a lábazat elülső részének a nyílásai...

Страница 13: ...üknek megfelelően újrahasznosíthatóak Az újrahasznosítással az anyagok ismételt felhasználásával illetve a használt készülékek egyéb felhasználásával sokat tehetünk környezetünk megóvásáért A megfelelő hulladék átvevőhelyről a helyi önkormányzatnál érdeklődhetünk GARANCIAFELTÉTELEK ÉS ÜGYFÉLSZOLGÁLAT Készülékeinket szállítás előtt rendkívül pontos minőségi ellenőrzésnek vetjük alá Ha ennek ellenér...

Страница 14: ...a spina siano danneggiati In caso di danni portare l apparecchio per un controllo da un riparatore di strumenti elettrici e se necessario farlo riparare Non tentare mai di riparare l apparecchio da soli per evitare tutti i pericoli connessi all elettricità Non far pendere il cavo su spigoli aguzzi e tenerlo lontano da fonti di calore e fiamma nuda Togliere la spina dalla presa tenendo solo la spin...

Страница 15: ...ntazione nell apertura sulla base e sulla guida del cavo Assicurare il cavo d alimentazione con il supporto del cavo 14 e le viti Phillips 15 Inserite la parte anteriore della base 17 sulla base Porre la parte anteriore del piedistallo sulla guida del cavo nella base e sulle leve a camme sul retro della base Serrare la parte anteriore della base con la vite a croce Phillips 18 nei fori sul fronte ...

Страница 16: ...on il riutilizzo con il riciclaggio di materiale o altri tipi di riciclaggio di apparecchi vecchi fornirete un importante contributo alla tutela ambientale Informatevi presso l amministrazione comunale sui punti di smaltimento competenti GARANZIA E SERVIZIO CLIENTI Prima della consegna i nostri prodotti sono sottoposti a rigorosi controlli di qualità Nonostante ciò se danni dovessero essere stati ...

Страница 17: ...lice el aparato si se ha caído o se ha dañado de alguna otra manera o si el cable o el enchufe presentan daños En caso de daño lleve el aparato a una tienda de reparaciones eléctricas para que sea examinado y reparado si fuese necesario Nunca intente reparar Ud mismo el aparato Puede dar lugar a una descarga eléctrica No permita que el cable cuelgue sobre bordes afilados y manténgalo bien apartado...

Страница 18: ...l hueco de la parte posterior del pie y en la guía del cable 13 Fije el cable eléctrico con el soporte del cable 14 y los tornillos estrella 15 Ponga la parte frontal del pie 17 en la parte de la base Ponga la parte frontal del pie en la guía del cable en la parte de la base así como las palancas de leva en la parte posterior de la base Fije la parte frontal del pie atornillando los tornillos estr...

Страница 19: ...clado u otra clase de reciclaje de aparatos viejos está contribuyendo de forma importante a la conservación del medio ambiente Infórmese en su administración local sobre la entidad de eliminación de residuos competente GARANTÍA Y SERVICIO AL CLIENTE Antes de la entrega nuestros aparatos se someten a un estricto control de calidad En el caso de que a pesar de una cuidada producción se detecten daño...

Страница 20: ...ualificada para excluir posiveis perigos Não utilizar o aparelho no caso de cair ou ficar danificado de outro modo ou ainda se o cabo ou a ficha estiverem danificados No caso de avaria levar o aparelho a uma oficina de reparações eléctricas para ser examinado e reparado se necessário Nunca tente reparar o aparelho por si próprio Poderá sofrer um choque eléctrico Não deixar o cabo pendurado sobre a...

Страница 21: ...éctrico 6 no meio da base Coloque o fio eléctrico na fenda do pedestal traseiro e na guia para o fio 13 Aperte o fio eléctrico com o apoio do fio 14 e os parafusos 15 Coloque a parte do pedestal dianteiro 17 na base Coloque o pedestal dianteiro na guia para o fio bem como nas alavancas na parte traseira da base Aperte o pedestal dianteiro com os parafusos 18 nos orifícios do pedestal dianteiro 16 ...

Страница 22: ...iclaje de aparatos viejos está contribuyendo de forma importante a la conservación del medio ambiente Infórmese en su administración local sobre la entidad de eliminación de residuos competente GARANTÍA Y SERVICIO AL CLIENTE Antes de la entrega nuestros aparatos se someten a un estricto control de calidad En el caso de que a pesar de una cuidada producción se detecten daños también como consecuenc...

Страница 23: ... fachowca w celu uniknięcia narażenia na niebezpieczeństwo Nie używać urządzenia jeżeli kabel zasilający i wtyczka wykazują uszkodzenia urządzenie upadło na ziemię lub uszkodzone zostało uszkodzone w inny sposób W takich przypadkach przekazać urządzenie do kontroli względnie naprawy w specjalistycznym warsztacie Nie próbować nigdy naprawy samemu Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem Nie zawi...

Страница 24: ...ci Umieść kabel zasilania w wycięciu na tylnej podstawie oraz w prowadnicy kabla zasilania 13 Przykręć kabel zasilania za pomocą nakładki blokującej 14 oraz śrub krzyżakowych 15 Umieść przednią podstawę 17 na urządzeniu głównym Umieść przednią podstawę na prowadnicy kabla zasilania oraz na prowadnicach tylnej podstawy Przykręć przednią podstawę za pomocą śrub krzyżakowych 18 przez otwory znajdując...

Страница 25: ... opakowaniu Materiały nadają się do ponownego przetworzenia zgodnie z ich oznakowaniem Dzięki ponownemu przetworzeniu właściwej utylizacji lub innym formom wykorzystania starych urządzeń mają Państwo ważny wkład w ochronie naszego środowiska Proszę zapytać się w administracji gminnej o właściwe miejsce utylizacji GWARANCJA I ZAKŁADY USŁUGOWE Wszystkie nasze wyroby sę starannie testowane jakościowo...

Страница 26: ...hade vertonen of als op het apparaat op de grond gevallen is of op een andere manier beschadigd werd In dergelijke gevallen moet het apparaat ter controle en eventuele herstelling naar een bevoegde technische dienst gebracht worden Porbeer nooit om het apparaat zelf te herstellen U zou het gevaar lopen een elektrische schok te krijgen De netkabel niet over scherpe kanten laten hangen en uit de buu...

Страница 27: ...riciteitssnoer in de uitsparing in het achterste deel van de standaard en in de kabelbevestiging 13 Bevestig het elektriciteitssnoer met de kabelhouder 14 en de kruiskopschroeven 15 Zet het voorste deel van de standaard 17 op het voetstuk Zet het voorste deel van de standaard op de kabelbevestiging in het voetstuk en op de nokken in het achterste deel van de standaard Bevestig het voorste deel van...

Страница 28: ...olgens hun kenmerking herbruikbaar Met het hergebruik de stoffelijke verwerking of andere vormen van recycling van oude apparaten levert u een belangrijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu Gelieve bij het gemeentebestuur informatie te vragen over het bevoegde verzamelpunt GARANTIE EN KLANTENDIENST Alvorens onze apparaten de fabriek verlaten worden ze aan een strenge kwaliteitscontrole ond...

Страница 29: ...ebezpečí Zařízení nepoužívejte pokud upadlo nebo bylo jiným způsobem poškozeno nebo pokud je poškozen přívodní kabel či zásuvka V případě poškození nechejte zařízení zkontrolovat popřípadě opravit v elektro servisu Nikdy se nepokoušejte opravovat zařízení sami Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem Nenechávejte přívodní kabel na ostrých předmětech a zajistěte aby byl v dostatečné vzdálenosti o...

Страница 30: ...e elektrickou šňůru do otvoru v zadní části stojanu a na vodič kabelu 13 Upevněte kabel kabelovou podporou 14 a křížovými šrouby 15 Umístěte přední část stojanu 17 na základnu Umístěte přední část stojanu na vodič kabelu v základně stejně tak jako páčky vačky na zadní část základny Upevněte přední část stojanu utažením křížových šroubů 18 v otvorech v přední části stojanu 16 Nyní postavte stojící ...

Страница 31: ...ení Recyklací využitím materiálů nebo jinou formou zužitkování starých přístrojů důležitým způsobem přispíváte k ochraně našeho životního prostředí Zeptejte se prosím obecní správy na příslušné likvidační místo ZÁRUKA A ZÁKAZNICKÝ SERVIS Naše zařízení podléhají před vyexpedování přísné kontrole kvality I když napříč veškeré starostlivosti během výroby nebo během přepravy dojde k poškození žádáme v...

Страница 32: ...ðiþtiriniz Düþürme sonucu aletin kendisi yada fiþ veya kablo hasar görmüþ ise kullanmayýnýz Hasar durumunda aleti bir elektrikçiye götürerek kontrol ettiriniz eðer gerekliyse tamir ettiriniz Aleti kendiniz tamir etmeye çalýþmayýnýz Elektrik þokuna maruz kalabilirsiniz Aletin kablosunu keskin kenarý olan eþyalardan sýcak objelerden ve çýplak ateþten uzak tutunuz Fiþi prizden çekerken plastik koruma...

Страница 33: ...tek parçasýndan geçirerek kablo yataðýna 13 yerleþtiriniz Kablo giriþine 14 güç kablosunu baðlayýnýz ve Phillips le vidalayýnýz 15 Ön destek parçalarýný 17 ana parçaya yerleþtiriniz Arka destek parçasý kollarý gibi ön destek parçalarýný kablo yataðýnýn üzerinde ana parçaya yerleþtiriniz Ön destek parçasý üzerinde bulunan açýklýklara 16 Phillips vidalarýyla 18 ön destek parçalarýný baðlayýnýz Kule ...

Страница 34: ...ri dönüþtürülebilir özelliðe sahiptirler Eski cihazlarýn geri dönüþtürülmesi maddi yönden deðerlendirilmesi veya diðer þekillerdeki deðerlendirilmelerine bulunacaðýnýz desteklerle çevremizin korunmasý için önemli bir katký saðlamýþ olacaksýnýz Lütfen baðlý bulunduðunuz belediye yönetiminden yetkili tasfiye noktasýný öðreniniz GARANTI VE MUSTERI SERVISI Daðýtýmdan önce ürünümüz titiz bir kalite kon...

Страница 35: ...e producător sau de către un specialist calificat pentru a evita distrugerile Nu puneţi aparatul în funcţiune când cablul sau ştecărul de reţea în cazul în care aparatul a căzut pe podea sau s a defectat în alt mod În astfel de cazuri duceţi aparatul la verificat şi eventual reparat într un atelier specializat Nu încercaţi niciodată să reparaţi singuri aparatul Există pericolul electrocutării Nu a...

Страница 36: ...rebuie să treaca prin centrul bazei Treceţi firul prin gaura suportului spre dispozitivul ghidare a firului 13 Fixaţi firul cu ajutorul fixatorului de fir 14 şi cu şuruburile Phillips 15 Plasaţi partea din faţă a suportului 17 pe bază Fixaţi partea din faţă a suportului de dispozitivul ghidare fir pe bază fixaţi levierele în parte din spate a bazei Fixaţi partea din faţă a suportului cu şuruburile...

Страница 37: ...xploatarea diverselor tipuri de materiale şi contribuiţi la protejarea mediului înconjurător Consultaţi vă cu reprezentanţii administraţiei locale responsabili cu depozitarea deşeurilo GARANŢIE ŞI SERVICE Înainte de livrare produsele noastre sunt supuse unui sever control de calitate Dacă totuşi se întâmplă sa apară defecţiuni de fabricaţie sau datorate transportului va rugări să vă adresaţi servi...

Страница 38: ...к и поискайте тяхната замяна Не употребявайте уреда ако щепсела или кабела е повреден в случай на удар от падане или други повреди В такива случаи уведомете сервизен техник за поправка Никога не опитвайте да поправите уреда сами Опасност от електрически шок Щепсела не трябва да се оставя да виси над остри ъгли и трябва да е далеч от гореши предмети и пламъци Когато изключвате щепсела дръпнете него...

Страница 39: ...ел в отвора на задната част на поставката и го мушнете в поставката за кабела 13 Сглобете придръжника на кабела 14 за поставката за кабела като завиете гайките Phillips 15 Поставете предната част на поставката 17 върху основата Поставете предната част на поставката върху отвора за кабела намиращ се в основата и върху зъбците в задната част на основата Сглобете предната част на поставката към уреда...

Страница 40: ... на техните надписи Чрез преработката на материалите както и на други материали във Вашето домакинство Вие допринасяте за опазването на нашата околна среда Консултирайте се с Вашата месна администрация за да намерите подходящия преработвателен център ГАРАНЦИЯ И ОБСЛУЖВАНЕ НА КЛИЕНТИ Преди доставката нашите уреди се подлагат на строг качествен контрол Ако въпреки всички грижи е възникнала повреда п...

Страница 41: ... и поискайте тяхната замяна Не употребявайте уреда ако щепсела или кабела е повреден в случай на удар от падане или други повреди В такива случаи уведомете сервизен техник за поправка Никога не опитвайте да поправите уреда сами Опасност от електрически шок Щепсела не трябва да се оставя да виси над остри ъгли и трябва да е далеч от гореши предмети и пламъци Когато изключвате щепсела дръпнете него ...

Страница 42: ... части подставки и на направляющую кабеля 13 Закрепите электрический шнур при помощи поддержки кабеля 14 и винта с крестообразной головкой 15 Поместите переднюю часть подставки 17 на основание Поместите переднюю часть подставки на направляющую кабеля в основании а рычаги в обратную часть основания Закрепите переднюю часть подставки при помощи болтов с крестообразной головкой 18 в отверстии на пере...

Страница 43: ...ериали във Вашето домакинство Вие допринасяте за опазването на нашата околна среда Консултирайте се с Вашата месна администрация за да намерите подходящия преработвателен център ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И СЕРВИС Перед выпуском наши изделия проходят строгий контроль качества Если несмотря на все принятые меры при производстве или транспортировке возникла поломка отошлите неисправное изделие продавц...

Отзывы: