Elta 9050N5 Скачать руководство пользователя страница 26

49

50

NL

NL

NL

NL

GEBRUIKSAANWIJZING

9050N5  40 CM ST

AANDE VENTILA

T

O

R

Beste Klant,

Om schade te voorkomen door verkeerd gebruik lees eerst de

gebruiksaanwijzing goed door

. V
olg altijd de veiligheidsinstructies.

W

anneer dit apparaat doorgegeven wordt aan een ander persoon zorg

dan dat de gebruiksaanwijzing aanwezig is.

ONDERDELEN

1.
V

oorste beschermkorf

2.
Schroef voor bevestiging korf

3.Kartelschroef voor bevestiging

4.
Rotor

5.
Bevestigingsring

6.
Klemmen

7.
Achterste beschermkorf

8.
Korfhaak

9.
Zeskantmoer

10.

Handgreep

11

.

Rotorschacht

12.

Motorbehuizing

13.

Oscillatieknop

14.

V

erticaal scharnier

15.

Kartelschroef voor verticaal kantelen

16.

0 / 1 / 2 / 3 Schakelaar

17.

Bevestigingsschroef

18.

Zeskantmoer (binnenin) voor bevestigingsschroef

19.

Hoogteverstellingsschroef

20.

Afdekking voetstuk

21.

Uitschuifbare stang

22.

Buitenstang

23.

Elektriciteitssnoer met netstekker

24.

V

oetstuk

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Een verkeerd gebruik of een onjuiste behandeling kan tot storingen

van het apparaat en verwondingen bij de gebruiker leiden. 

Het apparaat mag enkel voor de voorziene doeleinden gebruikt

worden. Bij een onjuist gebruik, of bij een verkeerde hantering wordt

geen aansprakelijkheid voor eventueel optredende schade aanvaard. 

Gelieve voor de aansluiting op het net te controleren of het stroomtype

en de netspanning overeenkomen met de desbetref

fende gegevens op

het typeplaatje van het apparaat. 

Het apparaat en de netstekker niet in water of andere vloeistof

fen

onderdompelen. 

Als het apparaat toch ooit in het water terechtkomt,

onmiddellijk de stekker uittrekken en het apparaat bij een vakman

laten controleren alvorens het opnieuw te gebruiken. 

Anders bestaat

levensgevaar wegens het risico van een elektrische schok!

Probeer nooit zelf om de behuizing te openen! 

Steek niet met voorwerpen in de binnenkant van de behuizing.

Gebruik het apparaat niet als u natte handen heeft, op een vochtige

vloer of als het apparaat nat is. 

De netstekker nooit met natte of vochtige handen aanraken. 

De netkabel en de netstekker regelmatig op eventuele beschadigingen

controleren. Bij beschadigingen moeten de netkabel en de netstekker

door een hersteller

, resp. een bevoegde technische dienst vervangen

worden om gevaar te vermijden. 

Het apparaat niet in gebruik nemen als de netkabel of de netstekker

schade vertonen, of als op het apparaat op de grond gevallen is, of op

een andere manier beschadigd werd. In dergelijke gevallen moet het

apparaat ter controle en eventuele herstelling naar een bevoegde

technische dienst gebracht worden. 

Porbeer nooit om het apparaat zelf te herstellen. 

U zou het gevaar

lopen een elektrische schok te krijgen!

De netkabel niet over scherpe kanten laten hangen en uit de buurt

houden van verhitte voorwerpen en open vlammen. 

T

rek de kabel

enkel aan de stekker uit het stopcontact. 

De inbouw van een verliesstroomschakelaar met een nominale

afvalstroom van niet meer dan 30 mA

in de huisinstallatie biedt een

bijkomende bescherming. V

raag raad aan uw elektro-installateur

.

Leg de kabel en de eventueel benodigde verlengkabel zodanig dat

men er niet ongewild aan kan trekken of erover kan vallen. 

Als een verlengkabel gebruikt wordt, moet deze voor het

overeenkomstig vermogen geschikt zijn. 

Anders kan het tot een

oververhitting van de kabel en/of stekker komen. 

Dit apparaat is noch voor commercieel gebruik, noch voor gebruik in

openlucht geschikt. 

Laat het apparaat tijdens het gebruik nooit onbewaakt achter

Kinderen kunnen de gevaren die in de verkeerde omgang met elektro-

toestellen schuilen niet herkennen. Laat elektrische huishoudelijke

apparatuur daarom nooit zonder toezicht door kinderen gebruiken. 

T

rek de netstekker uit het stopcontact als het apparaat niet in gebruik

is en voor elke reiniging. 

12

4

36

7

8

51

0

9

20

19

18

17

16

15

13

12

11

23

22

21

14

24

Содержание 9050N5

Страница 1: ...NTILATOR CU PICIOR 40 CM 40 CM ВЕНТИЛАТОР НА СТОЙКА СТОЯЧИЙ ВЕНТИЛЯТОР 40 СМ BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI HASZNÁLATI UTASÍTÁS LIBRETTO ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBSŁUGI GEBRUIKSAANWIJZING NÁVOD PRO OBSLUHU K K U U L L L L A A N N I I M M K K L L A A V V U U Z Z U U I I N N S S T T R R U U C C Ţ Ţ I I U U N N I I D D E E U U T T I I L...

Страница 2: ...lag Niemals selbst versuchen das Gehäuse zu öffnen Keinerlei Gegenstände in das Innere des Gehäuses führen Das Gerät nicht mit nassen Händen auf feuchtem Boden oder wenn es nass ist benutzen Den Netzstecker nie mit nassen oder feuchten Händen anfassen Netzkabel und Netzstecker regelmäßig auf evtl Beschädigungen überprüfen Im Falle von Beschädigungen müssen Netzkabel und Netzstecker vom Hersteller ...

Страница 3: ...ndfuß festschrauben Die Schraubkappe für die Höhenverstellung 19 entgegen dem Uhrzeigersinn vom Gewinde am Standrohr abschrauben und die Standfußabdeckung 20 über die Verbindungsstelle zwischen Standfuß und Standrohr schieben Die Schraubkappe für die Höhenverstellung wieder auf das Standrohr aufschrauben Das Teleskoprohr auf die gewünschte Länge ausziehen und die Schraubkappe festziehen Die Festst...

Страница 4: ...e unter Montage beschrieben wieder zusammenbauen Niemals scheuernde oder aggressive Reinigungsmittel utensilien benutzen Wird der Ventilator nicht mehr benötigt diesen an einem kühlen trockenen und vor Staub geschützten Ort aufbewahren TECHNISCHE DATEN Betriebsspannung 220 240 V 50Hz Leistungsaufnahme 50 Watt Rotordurchmesser 40 cm HINWEISE ZUM UNWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Leben...

Страница 5: ... or damp hands Check the cord and the plug regularly for any possible damage If the cord or plug is damaged it must be replaced by the manufacturer or a qualified person in order to avoid a hazard Do not use the appliance if it is dropped or otherwise damaged or if the cord or plug are damaged In the case of damage take the appliance to an electrical repair shop for examination and repair if neces...

Страница 6: ...he telescope tube Place the upper part of the device on the telescope tube and tighten the set screw Turn the clamping knurled head screw 3 at the front of the rotor shaft 11 clockwise to the position Loosen and remove it Turn the clamping ring 5 at the rear of the rotor shaft counter clockwise and remove it from the motor casing 12 Place the rear protection basket 7 on the motor casing and make s...

Страница 7: ...cling of electrical and electronic appliances The symbol on the product the instructions for use or the packing will inform about the methods for disposal The materials are recyclable as mentioned in its marking By recycling material recycling or other forms of re utilization of old appliances you are making an important contribution to protect our environment Please inquire at the community admin...

Страница 8: ... l intérieur du boîtier N employez pas l appareil avec les mains mouillées sur un sol humide ou lorsque l appareil lui même est mouillé Ne touchez pas la fiche avec les mains mouillées ou humides Vérifiez régulièrement le fil électrique et la prise afin de voir s ils ne sont pas endommagés Si le fil électrique ou la prise sont endommagés un remplacement est nécessaire soit par le fabricant soit pa...

Страница 9: ...hauteur réglable 19 du tube du pied en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre et installez le couvercle 20 à la jonction entre le pied et le tube du pied Installez le couvercle vissé sur le tube du pied et vissez le Etirez le tube télescopique jusqu à ce qu il soit à la hauteur désirée puis serrez complètement le couvercle vissé Desserrez la vis de pression 17 Notez que l éc...

Страница 10: ...tergents abrasifs ni d outils de nettoyage durs Lorsque vous n utilisez pas l appareil stockez le dans un endroit frais sec et à l abri de la poussière CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension de fonctionnement 220 240 V 50Hz Puissance 50 Watt Diamètre du rotor 40 cm INDICATIONS RELATIVES À LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Au terme de sa durée de vie ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures...

Страница 11: ...megnyitásával próbálkozni Ne dugjunk be a készülék belsejébe semmiféle tárgyat Ne használjuk a készüléket nedves kézzel vagy nedves talajon vagy nedves környezetben A hálózati csatlakozódugaszt tilos vizes vagy nedves kézzel megfogni Rendszeresen ellenőrizzük a hálózati csatlakozókábelt és csatlakozódugaszt hogy nincsenek e rajtuk sérülések Amennyiben ilyen sérüléseket felfedezünk feltétlenül cser...

Страница 12: ...llyedve a tartócsőbe azt kihúzhatja annak egyszerű felfelé tolásával Ehhez segédeszközt is használhat például egy botot Helyezze a tartócsövet a talpazatra majd szorítsa meg a négy csavar segítségével Csavarja le a a magasságállító csavar sapkáját 19 a tartócsőről az óramutató járásával ellenkező irányban majd csúsztassa a fedőt 20 a tartócső és a talpazat közti kapcsolódásba Helyezze rá majd csav...

Страница 13: ...zben leírtak szerint Ne használjon súrolószereket karcoló eszközöket Ha a ventilátor nincs használatban tárolja száraz hűvös portól védett helyen TECHNIKAI ADATOK Feszültség 220 240 V 50Hz Áram 50 Watt A rotor átmérője 40 cm KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK Ezt a terméket az élettartama végén ne dobjuk a normál háztartási szemétbe hanem adjuk le a villamos és elektronikai hulladékok átvevőhelyén A termék...

Страница 14: ...tilizzare l apparecchio con le mani bagnate o quando il pavimento è umido o se l apparecchio stesso è umido Non toccare la spina con mani bagnate o umide Verificare il filo e la spina periodicamente per escludere possibili danni Se il filo o la spina dovessero essere danneggiati farli sostituire dal fabbricante o da persona qualificata al fine di evitare rischi Non usare l apparecchio se è caduto ...

Страница 15: ...ubo telescopico fino a raggiungere l estensione desiderata poi stringere il tappo a vite Allentare la vite 17 Prestate attenzione al fatto che il dado esagonale 18 è montato dall interno Girare la vite fino a che la parte superiore del dispositivo possa essere posizionata sul tubo telescopico Porre la parte superiore del dispositivo sul tubo telescopico e stringere la vite Avvitare in senso orario...

Страница 16: ...tito con i rifiuti domestici ma portato presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche Ciò è indicato dal simbolo presente sul prodotto sulle istruzioni per l uso o sulla confezione I materiali riciclabili sono riutilizzabili a seconda delle loro caratteristiche Con il riutilizzo con il riciclaggio di materiale o altri tipi di riciclaggio di apparecchi vecchi fornirete un...

Страница 17: ...de un experto No coloque ninguna clase de objetos dentro de la carcasa No utilice el aparato con las manos húmedas sobre un suelo húmedo o cuando el aparato mismo esté mojado No toque el enchufe con las manos húmedas o mojadas Verificar el cable y el enchufe con regularidad para excluir eventuales daños En caso de que uno de estos dos estè dañado tendrà que ser substituido por el fabricante o por ...

Страница 18: ...ue la rosca de ajuste en el tubo de soporte Tire del tubo telescópico hasta que haya alcanzado la extensión deseada entonces apriete la rosca de ajuste Afloje el tornillo de fijación 17 Por favor fíjese en que la tuerca hexagonal 18 está montada en el interior Gire el tornillo de fijación hasta que la parte superior del aparato pueda colocarse sobre el tubo telescópico Coloque la parte superior de...

Страница 19: ...tro del rotor 40 cm INDICACIONES SOBRE EL MEDIO AMBIENTE No deseche este producto en la basura doméstica una vez que se haya cumplido su vida de funcionamiento deposítelo en un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos El símbolo que se encuentra en el producto el manual de usuario o el embalaje hacen referencia a este punto El plástico es reutilizable según esté indicado Con la reut...

Страница 20: ...o interior da caixa Não use o aparelho com as mãos molhadas sobre uma superfície húmida ou quando o próprio aparelho estiver molhado Não toque na tomada com as mãos molhadas ou húmidas Verificar o fio e a tomada regularmente para excluir posiveis danos Si o fio ou a tomada estiverem prejudicados terão que ser substituidos pelo fabricante ou por pessoa qualificada para excluir posiveis perigos Não ...

Страница 21: ...ação 17 Observe que a porca hexagonal 18 está montada na parte interna Gire o parafuso de fixação até que a parte superior do aparelho possa ser colocada no tubo telescópico Coloque a parte superior do aparelho no tubo telescópico e aperte o parafuso de fixação Aperte o parafuso 3 na parte frontal do tudo do rotor 11 no sentido horário até a posição Loosen e retire o em seguida Gire o aro de fixaç...

Страница 22: ...l manual de usuario o el embalaje hacen referencia a este punto El plástico es reutilizable según esté indicado Con la reutilización de productos de plástico reciclado u otra clase de reciclaje de aparatos viejos está contribuyendo de forma importante a la conservación del medio ambiente Infórmese en su administración local sobre la entidad de eliminación de residuos competente GARANTÍA Y SERVICIO...

Страница 23: ...rożenia życia przez porażenie prądem Nigdy nie otwierać samemu obudowy W żadnym wypadku nie wprowadzać przedmiotów do wnętrza obudowy Nie dotykać urządzenia mokrymi rękami nie stawiać go na wilgotnym podłożu i nie używać go jeżeli jest mokre Nigdy nie chwytać wtyczki mokrymi rękami Kontrolować regularnie kabel zasilający i wtyczkę pod względem ewentualnych uszkodzeń W przypadku uszkodzeń kabel zas...

Страница 24: ...ść rurę stojącą na podstawie następnie przykręć ją za pomocą czterech śrub Odkręć zacisk regulacji wysokości 19 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara następnie wsuń nakładkę 20 na łączenie rury stojącej z podstawą Umieść śrubę regulacji wysokości na rurze stojącej Wysuń rurę teleskopową aż do osiągnięcia pożądanej długości następnie dokręć śrubę regulacji wysokości Poluźnij śrubę 17 Zwró...

Страница 25: ... narzędzi Gdy urządzenie nie jest w użyciu przechowuj je w suchym czystym chronionym kurzu pomieszczeniu DANE TECHNICZNE Napięcie 220 240 V 50Hz Moc 50 Watt Średnica łopatki 40 cm WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA Po zakończeniu okresu trwałości produktu nie wolno wyrzucać do śmieci z gospodarstwa domowego Powinien być on oddany do punktu zbiórki urządzeń elektronicznych ielektrycznych przezn...

Страница 26: ...e binnenkant van de behuizing Gebruik het apparaat niet als u natte handen heeft op een vochtige vloer of als het apparaat nat is De netstekker nooit met natte of vochtige handen aanraken De netkabel en de netstekker regelmatig op eventuele beschadigingen controleren Bij beschadigingen moeten de netkabel en de netstekker door een hersteller resp een bevoegde technische dienst vervangen worden om g...

Страница 27: ...ierbij b v een stompe houten stok gebruiken Plaats de buitenstang op het voetstuk en bevestig deze met de vier schroeven Schroef de hoogteverstellingsschoef 19 tegen de klok in van de buitenstang af en schuif de voetstukafdekking 20 over het verbindingsstuk tussen het voetstuk en de buitenstang Schroef de hoogteverstellingsschroef weer op de buitenstang Trek de uitschuifbare stang uit tot de gewen...

Страница 28: ...entilator op in een droge koele plaats wanneer deze niet gebruikt wordt en bescherm het apparaat tegen stof TECHNISCHE GEGEVENS Aangegeven spanning 220 240 V 50Hz Aangegeven vermogen 50 Watt Diameter rotor 40 cm AANWIJZINGEN INZAKE DE MILIEUBESCHERMING Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet samen met het normale huishoudelijke afval verwijderd worden maar moet afgegeven worden op e...

Страница 29: ...měty Zařízení neobsluhujte s mokrýma rukama nepoužívejte na mokrém podkladu nebo pokud je samo zařízení mokré Nedotýkejte se zástrčky mokrýma nebo vlhkýma rukama Pravidelně kontrolujte možné poškození přívodního kabelu a zástrčky Je li přívodní kabel či zástrčka poškozená musí vyměněny výrobcem nebo kvalifikovanou osobou abyste nebyli vystaveni nebezpečí Zařízení nepoužívejte pokud upadlo nebo byl...

Страница 30: ... matice 18 Otáčejte nastavovacím šroubem dokud nelze horní část přístroje umístit na teleskopickou trubici Umístěte horní část přístroje na teleskopickou trubici a utáhněte nastavovací šroub Otáčejte upínací šroub s vroubkovanou hlavou 3 na přední části osy rotoru 11 ve směru hodinových ručiček do polohy loosen a odstraňte jej Otáčejte upínacím kroužkem 5 na zadní části osy rotoru proti směru hodi...

Страница 31: ...em ale musí být odevzdán na sběrném místě pro recyklaci elektrických a elektronických přístrojů Symbol na výrobku návodu k použití či obalu na to upozorňuje Materiály jsou recyklovatelné podle svých označení Recyklací využitím materiálů nebo jinou formou zužitkování starých přístrojů důležitým způsobem přispíváte k ochraně našeho životního prostředí Zeptejte se prosím obecní správy na příslušné li...

Страница 32: ... ve nemli elle alete dokunmayýnýz Fiþ ve kabloyu olasý bir hasara karþý sýklýkla kontrol ediniz Eðer fiþ veya kablo hasar görmüþ ise üreticiden yada bir uzmandan yardým isteyerek yenisi ile deðiþtiriniz Düþürme sonucu aletin kendisi yada fiþ veya kablo hasar görmüþ ise kullanmayýnýz Hasar durumunda aleti bir elektrikçiye götürerek kontrol ettiriniz eðer gerekliyse tamir ettiriniz Aleti kendiniz ta...

Страница 33: ...an saat yönünün tersine çeviriniz ve motor kasasýndan 12 çýkartýnýz Arka muhafaza sepetini 7 motor kasasýnýn üzerine koruma sepetinin kenarýndaki boþluða yerleþtiriniz ve kulpu 10 dikey duruma getiriniz Koruma sepetinin metal halkasý içindeki açýklýðýn etrafý motor kasasýnýn mil dirseði üzerinde saðlanmalýdýr Kelepçe halkasýný vida diþlisine koyarak saat yönünde çevirerek arka muhafaza sepetini uy...

Страница 34: ...mýz ürünlerin 2 senelik garantisi vardýr garanti ürünün satýldýðý gün baþlar Bu süre boyunca ortaya çýkacak kusurlar tarafýmýzdan ücretsiz olarak giderilir Eðer üründe noksan bir özellik ya da üretici hatasý varsa tamir veya deðiþtirme yapýlýr Kusur ürünün uygunsuz taþýnmasý kötü kullaným 3 þahýslar tarafýndan orjinal olmayan uygunsuz parçalarla tamire çalýþýlmasýndan kaynaklanýrsa garanti kapsamý...

Страница 35: ...itiv nu este destinat utilizării de către persoane inclusiv copii cu capacităţi fizice senzoriale şi mintale reduse sau lipsite de experienţă şi cunoţtinţe decât dacă se află sub supraveghere sau au fost instruite privitor la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă cu siguranţa acestora Copiii vor fi supravegheaţi pentru a exista siguranţa că nu se joacă cu dispozitivul RO RO INSTRU...

Страница 36: ...lvenţi Pentru a curăţa palele rotorului scoateţi şurubul de la grătarul de protecţie deschideţi clema de susţinere şi scoateţi grătarul frontal de protecţie Rotiţi piuliţa zimţată în poziţia DESFACERE şi scoateţi rotorul din ax Pentru a curăţa rotorul folosiţi o cârpă umedă şi dacă este necesar un detergent delicat Folosiţi apă curată pentru a îndepărta resturile de detergent Rotiţi rotorul cu gri...

Страница 37: ...орна експлоатация Опасност от електрически удар Никога не опитвайте да отворите уреда Никога да поставяйте предмети в уреда Не използувайте уреда с мокри ръце или на мокър под или във влажна среда Никога не докосвайте щепсела с мокри или влажни ръце Редовно проверерявайте щепсела и кабела за повреди Ако има такива повреди уведомете сервизен техник и поискайте тяхната замяна Не употребявайте уреда ...

Страница 38: ...т Завъртете вградената гайка докато горната част на уреда може да бъде позиционирана на телескопната тръба Поставете горната част на уреда на телескопната тръба и затегнете вградената гайка Завъртете пристягащата назъбена шайба 3 разположена в предната част на задвижващия вал 11 по посока на часовниковата стрелка на позиция Loosen и я извадете Завъртете скобата за стягане 5 разположена в задната ч...

Страница 39: ...тър на ротора 40 cm BG BG ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Този продукт не трябва да се изхвърля в нормалните депа за отпадъци Трябва да бъде оставен в съораженя специализиращи в събирането и преработката на електрически и електронни уреди Символа на опаковката самият уред и иструкцията за употреба обозначават това Материалите се преработват както е обозначено на техните надписи Чрез преработката на мат...

Страница 40: ... предайте уреда на сервизен техник преди повторна експлоатация Опасност от електрически удар Никога не опитвайте да отворите уреда Никога да поставяйте предмети в уреда Не използувайте уреда с мокри ръце или на мокър под или във влажна среда Никога не докосвайте щепсела с мокри или влажни ръце Редовно проверерявайте щепсела и кабела за повреди Ако има такива повреди уведомете сервизен техник и пои...

Страница 41: ...ся изнутри Вращайте установочный винт пока верхняя часть устройства не будет на телескопической трубке Поместите верхнюю часть устройства на телескопическую трубку и зафиксируйте установочный винт Вращайте фиксирующий винт с накатанной головкой 3 на передней части оси ротора 11 по часовой стрелке до положения Loosen и снимите его Поверните зажимное кольцо 5 на задней части оси ротора против часово...

Страница 42: ...реди Символа на опаковката самият уред и иструкцията за употреба обозначават това Материалите се преработват както е обозначено на техните надписи Чрез преработката на материалите както и на други материали във Вашето домакинство Вие допринасяте за опазването на нашата околна среда Консултирайте се с Вашата месна администрация за да намерите подходящия преработвателен център ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАН...

Отзывы: