
21.05.2021
Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas y a errores. / Technical changes and errors excepted.
Elsner Elektronik GmbH • Sohlengrund 16 • 75395 Ostelsheim • Alemania • www.elsner-elektronik.de •
Servicio: +49 (0) 7033 / 30945-250
Suministro:
Power input:
21…30 V
SELV
Tensión de entrada
Power supply
< 10 mA
Consumo eléctrico
Current consumption
Carcasa:
Housing:
RAL 9018
Carcasa de plástico PA66, de color blanco
Plastic PA66 housing, Housing colour white
90 mm × 36 mm × 71 mm
Dimensiones (ancho × alto × profundidad), 2 módulos de 18 mm cada uno
Dimensions (H × W × D), 2 modules at 18 mm
(TH35)
Montaje (IEC60715) en carril de 35 mm (DIN)
Mounting (IEC60715) 35 mm top-hat rail
Ø 0.6...0.8 mm
Conexiones de bus KNX conector KNX (rojo/negro) para línea principal y línea secundaria KNX TP,
sin tornillos, para cables de un solo hilo
KNX bus connections KNX connector (red/black) for KNX TP main line & subline,
screwless, for single-core cable
62 g
Peso
Weight
Condiciones ambientales:
Environmental conditions:
-5…+45 °C
Temperatura de trabajo
Operating temperature
-20…+60 °C
Temperatura de almacenamiento
Storage temperature
5...93 %
Humedad ambiente (sin condensación)
Ambient humidity (non-condensing)
Seguridad eléctrica:
Electrical safety:
2
Grado de contaminación (IEC60664)
Pollution degree (IEC60664)
III
Clase de protección (IEC61140)
Protection class (IEC61140)
III
Categoría de sobretensión (IEC60664)
Overvoltage category (IEC60664)
Fig. 2
ES Esquema de conexión
EN Wiring diagram
Instalación
Lugar de montaje y preparación
• Instale el dispositivo exclusivamente en entornos secos. Protéjalo para que no se humedezca, se
ensucie o se dañe.
• Asegúrese de que se pueda acceder siempre al dispositivo para su utilización e inspección
• No abra la carcasa del dispositivo
• Utilice una herramienta adecuada para el montaje de conformidad con IEC60715
• y en un carril DIN adecuado (TS35). Cubra por completo las piezas conductoras de corriente de
manera que no sea posible retirar la cubierta sin utilizar una herramienta. El armario de distribu-
ción ha de garantizar una protección de contacto completa
Conexión
¡PELIGRO!
¡Tensión eléctrica!
El dispositivo se alimenta a través del bus KNX y no necesita ninguna otra fuente de
alimentación adicional.
• No lo conecte a una red de 230 V.
Conecte la línea de bus KNX, igual que en todas las conexiones KNX normales, con un cable de bus
KNX desnudo y un conector KNX TP. No dañe los aislamientos eléctricos al conectar los compo-
nentes
Mantenimiento
Este dispositivo no necesita mantenimiento. En caso necesario, límpielo con un trapo seco
Eliminación
Tras el uso, el aparato deberá eliminarse conforme a las disposiciones vigentes. ¡No lo deposite en
la basura doméstica!
Datos técnicos
Este producto cumple con las normas de las directivas europeas.
Direcciones de grupo filtro
[apagado]
Línea principal/secundaria distintas
Direcciones físicas filtro
verde
Filtro activo
Direcciones físicas filtro
naranja
Enviar todas
Direcciones físicas filtro
rojo
Bloquear todas
Direcciones físicas filtro
[apagado]
Línea principal/secundaria distintas
LED de programación
rojo
Modo de programación activado
Installation
Installation location and preparation
• Installation only in dry locations. Protect the device from moisture, dirt and damage
• Accessibility of the device for operation and visual inspection must be provided
• The housing of the device must not be opened
• For mounting use an appropriate equipment according to IEC60715
• Installation only on a 35 mm DIN rail (TH35). Terminals and metal parts under current must be
completely covered. It must be not possible to remove the cover without aid of a tool. Contact pro-
tection must be provided through the control cabinet
Connection
CAUTION!
Live voltage!
The device is supplied by the KNX bus and does not require any additional external power
supply.
• Do not connect to 230 V.
Connect the KNX bus line as for common KNX bus connections with a KNX bus cable, to be stripped
and plugged into the KNX TP connector. Do not damage electrical insulations when connecting
Maintenance
The device needs no maintenance. If necessary, the device can be cleaned with a dry cloth
Disposal
After use, the device must be disposed of in accordance with the legal regulations. Do not dispose
of it with the household waste!
Technical data
The product conforms to the conditions of the EU Directives.
Physical Address routing
red
Block all
Physical Address routing
[off]
Main line / subline different
Programming LED
red
Programming Mode active