Elsea ares Recharge Скачать руководство пользователя страница 6

6

PRÉSENTATION

L’appareil que vous avez acheté est un produit au contenu techno-

logique élevé réalisé par une entreprise européenne dont les 

objectifs sont centrés sur la recherche et le développement exclusi-

vement dans le secteur des aspirateurs/aspire-liquide. Ce manuel a 

été réalisé pour une meilleure utilisation de l’appareil. Nous vous 

demandons de le lire avec beaucoup d’attention. Nous vous remer-

cions d’avoir bien voulou choisir notre produit et nousvous souhai-

tons un bon travail.

RECOMMANDATIONS

1. Le présent manuel doit être considéré comme une partie 

intégrante de la machine et il doit être conservé avec soin pour 

pouvoir être consulté en cas de besoin.

2. Enlever l’appareil de l’emballage, contrôler son intégrité y 

compris accessoires et options.

3. Vérifier si les données électriques de l’appareil qui sont reportées 

aur la plaque correspondent à celles du réseau d’alimentation. Si la 

plaque n’est pas présente, contacter le revendeur agréé.

4. L’appareil doit être utilisé seulement avec accessoires et pièces 

de rechange d’origine car ils garantissent la sécurité et la bonne-

marche de l’appreil.

5. Le constructeur n’est pas responsable des dommages causés 

aux personnes, animaux ou choses provoqués par une utilisation 

irresponsable, ainsi qu’à l’emploi d’accessoires et de pièces de 

rechange qui ne sont pas d’origine.

6. La réparation et/ou le remplacement des différents composants, 

en particulier les composants électriques, doivent être effectués par 

des personnes qualifiées.

7. L’appareil convient pour un usage collectif ( ex. Hôtels, hôpitaux, 

écoles, usines, magasins, etc…).

ATTENTION

Ne pas se servir de l’appareil dans des en cas de doute ou en cas 

d’anomalie, même si non citées dans le présent manuel.

INSTALLATION

1. Contrôler la mise en place du filtre et la fermeture des crochets 

tête-tige. Une mauvaise mise en place du filtre peut causer de 

graves problémes à l’appareil.

2. Introduire le tube flexible dans la bouches d’aspiration; appliquer 

l’accessoire adapté à son extrémité.

3. Brancher le câble électrique de l’appareil à la prise d’alimentation 

avec les interrupteurs en position « 0 » ( OFF ).

4. Pour aspirer les liquides il faut vider la cuve des poussières et 

enlever le filtre en polyester. Vérifier que le filtre liquide bleu (Z) soit 

propre et monté correctement. Il faut effectuer cette opération 

seulement sur les aspirateurs prédisposés à l'aspiration de liquides.

5. Important: remettre toujours en place le filtre en tissu pour 

l’aspiration des poussières, de manière à ne pas causer de domma-

ges à l’appareil.

6. Le bruit de l’appareil est inférieur à 85dB(A).

INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION

1. Ne rien mettre devant les zones de ventilation.

2. Avant la mise en route ou pendant le fonctionnement de 

l’appareil, ne poser aucun objet sur les zones de ventilation.

3. Poser l’appareil sur un plan d’appui fiable et stable.

4. Démarrer l’appareil en sélectionnant la fonction désirée ( démarrage 

du moteur, allumage extracteur, commande alimentation prise pour 

électro-outil, etc.).

ATTENTION

1. L’appareil est équipé d’une valve flottante qui interrompt 

l’aspiration quand le bac est plein. Eteindre ensuite l’appareil et 

vider le bac.

2. Ne pas utiliser l’appareil en cas de dysfonctionnement, en cas de 

baisse de performances ou si les parties électriques sont mal 

isolées. Le cas échéant s’adresser au revendeur agréé.

3. Assurez-vous que le câble d’alimentation n’est pas endommagé, 

sinon contactez le constructeur ou un centre de service après-vente 

autorisé.

MAINTENANCE 

1. Oter et nettoyer périodiquement le filtre d’aspiration . Le filtre en 

tissu peut être lavé avec de l’eau détergent; il doit être bien sec 

avant d’être utilisé à nouveau.

2. Il faut remplacer le filtre d'aspiration au cas où il y a des trous, des 

coupes ou des anomalies et, en tout cas, au moins une fois pas an.

3. Contrôler et déboucher les accessoires ( tube d’aspiration, 

suceur, brosses, etc ) en cas d’obstruction

4. Si nécessaire, nettoyer le bac et surtout, ne jamais laisser à 

l’intérieur de poussière et de liquide pendant trop longtemps.

ATTENTION

La présence de trous et/ou coupures sur les parois du filtre 

d’aspiration peut permettre l’accès à des matériaux d’endommager 

irrémédiablement l’appareil.

F

-

PRECAUTIONS

Avertissements: ce qu’il faut faire:

1. Toutes les parties électriques doivent être protégées des projections d’eau. DANGER DE COURT CIRCUIT

2. Débrancher du réseau d’alimentation pour effectuer toute opération sur les parties électriques  

3. Le fonctionnement avec un interrupteur différentiel de sécurité offre une protection supplémentaire pour l’utilisateur (I

Δ

n=30mA).

4. N’utiliser l’appareil que dans des situation de travail pour lesquelles il a été conçu et réalisé.

5. Eteindre immédiatement l’appareil en cas de fuite de liquides, mousse, etc…).

Avertissements: ce qu’il ne faut pas faire

1. Ne jamais laisser l’appareil en marche sans surveillance, ne pas le laisser à la portée d’enfants, personnes ou animaux non conscients de leurs propres actions. 

DANGER D’ACCIDENT

2. Ne pas aspirer des substances combustibles, inflammables ( ex: cendres, chaudes), explosives, toxiques, électrostatique ou dangereuses pour la santé de 

l’utilisateur. DANGER D’EXPLOSION OU D’EMPOISONNEMENT

3. Ne jamais approcher l’embout d’aspiration ni le mettre contre les parties délicates du corps humain ( yeux, oreilles, bouches, etc.)

DANGER D’ACCIDENT

4. Ne pas toucher la fiche et/ou la prise avec les mains mouillées. DANGER DE CHOC ELECTRIQUE

5. Ne jamais immerger et ne pas projeter des substances liquides sur l’appareil. DANGER DE COURT CIRCUIT

6. Pour les modèles extracteurs, n’utiliser que des détergents compatibles avec le matériau de revêtement du tube d’aspiration et du rilsan.

DANGERD’ACCIDENT

POSIBLES DEFECTOS Y LAS 

SO

LUCIONES

DÉFAUTS

CAUSES

REMÈDES

Le système d’aspiration se coupe.

Absence de tension électrique.

Arrêter l’appareil et vider éventuellement la cuve.

La puissance d’aspiration diminue.

La protection thermique est intervenue suite à une

 suchauffe ( présente sur certains modèles uniquement ).

Contrôler si nécessaire, les fusibles d’installation,

le câble, la fiche et la prise de courant.

La puissance d’aspiration diminue brusquement

Filtre colmaté, tuyaux bouchés

Cuve pleine.

Attendre le complet refroidissement avant de 

remettre l’appareil en marche.

PANNES ÉVENTUELLES 

ET REMÈDES

Содержание ares Recharge

Страница 1: ...sare l apparecchiatura Please read carefully the user handbook before using the vacuum cleaner Nous vous recommandons de lire le manuel d istructions avant d utiliser l appareil Lesen Sie die Gebrauchsanweisungen vor der Nutzung des Geräts Leer el manual de uso antes de utilizar el aspirador ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...A Motor fan B Floater C Floater support D Sponge filter for liquid E Polyester filter F Vacuum nozzle G Flexible hose H Body I Stem battery L Extension M Multipurpose tool body F ASPIRATEUR ASPIRE LIQUIDES A Bloc moteur B Flotteur C Support de flotteur D Filtre mousse pour aspiration liquide E Filtre polyester F Suceur G Tube flexible H Tige I Coffre à batterie L Rallonge M Corps suceur multi usag...

Страница 4: ...olucro 2 Non utilizzare l apparecchio in caso di malfunzionamenti cali di prestazioni parti elettriche non correttamente isolate Nel caso rivolgersi al rivenditore autorizzato 3 Controllare regolarmente il cavo di alimentazione e nel caso lo si trovi danneggiato rivolgersi al costruttore o ad un centro di assisten za autorizzato per la sostituzione MANUTENZIONE 1 Rimuovere e pulire periodicamente ...

Страница 5: ...tch off the appliance and empty the tank 2 Do not use the appliance in case of malfunction bad operation electrical parts non properly insulated If necessary contact your authoryzed dealer 3 Check regularly the power cable and if it is damaged please contact the manufacturer or the authorized technical service for the replacement MAINTENANCE 1 Periodically remove and clean the vacuum filter The cl...

Страница 6: ... d une valve flottante qui interrompt l aspiration quand le bac est plein Eteindre ensuite l appareil et vider le bac 2 Ne pas utiliser l appareil en cas de dysfonctionnement en cas de baisse de performances ou si les parties électriques sont mal isolées Le cas échéant s adresser au revendeur agréé 3 Assurez vous que le câble d alimentation n est pas endommagé sinon contactez le constructeur ou un...

Страница 7: ...alter betätigt wird Start Motoren Einschalten Ausziehvorrichtung Steuerung der Steckdose für Elekttrowerkzeu ge etc ACHTUNG 1 Das Gerät verfügt uber ein Schwimmventil das die Ansaugung unterbricht wenn der Behälter voll ist Dann das Gerät ausschalten und den Behälter entleeren 2 Bei Störungen Leistungsabfällen und nicht verwenden Sich in diesem Fall an den Vertragshändler wenden 3 Uberprüfen Sie s...

Страница 8: ...ciar la bolsa 2 No utilizar el aparato en caso de mal funcionamiento prestacio nes reducidas partes eléctricas sin adecuado aislamiento En ese caso recurrir al revendedor autorizado 3 Controlar regulermente el cable electrico y si se encuentra dañado dirigirse al constructor o a un centro de asistencia autoriza do para la sustitución MANTENIMIENTO 1 Remover y limpiar el filtro de aspiración periód...

Страница 9: ... declares that the product is in conformity with the following standards EN 60335 1 EN 60335 2 69 EN 60335 2 68 EN55014 1 ed è conforme ai requisiti delle seguenti direttive following the provisions of the Directives 2006 42 EC 2006 95 EC 2002 95 EC 2002 96 EC 2004 108 EC 2000 14 EC Data Date 29 December 2009 Fasano ITALY 29 January 2009 Il Legale Rappresentante signature of the Legal Representati...

Страница 10: ......

Страница 11: ...n le Leggi in vigore dei Paesi in questione DIRECTIVE 2002 96 CE ON THE TREATMENT COLLECTION RECYCLING AND DISPOSAL OF ELECTRIC AND ELECTRONIC DEVICES AND THEIR COMPONENTS INFORMATIONS 1 FOR COUNTRIES IN THE EUROPEAN UNION EU the disposal of electric and devices as solid urban waste is strictly prohibited it must be collected separately The dumping of these devices at unequipped and unauthorized p...

Страница 12: ... E I N I T A L Y www elsea net ELSEA S r l Z Ind le Sud Fasano 72015 FASANO BR Italy tel 39 080 4427678 fax 39 080 4423357 info elsea net ELSEA S r l Z Ind le Sud Fasano 72015 FASANO BR Italy Rev 04th May 2013 ...

Отзывы: