ITALIANO
ISTRUZIONI PER L’USO
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES PARA EL SERVICIO
LIBERO Ti1 / Ti1-S / Ti1-L / Ti1-D / Te1-U / Te1-Nx / Te1-Px / THi1-x
LIBERO Ti1 / Ti1-S / Ti1-L / Ti1-D / Te1-U / Te1-Nx / Te1-Px / THi1-x
LIBERO Quick User Guide / Kurz-Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Istruzioni per l'uso / Instrucciones para el servicio
AUG2012 CI
Descrizione del display
Descrizione dell’etichetta sul retro
Dati tecnici (estratto)
–
Campo di misura:
Ti1 / Ti1-S / Ti1-L:
-35°c a +70°c
Ti1-D:
-90°c a +70°c
Te1-Nx/ Te1-U:
-80°c a + 85°c
Te1-Px:
-200°c a +200°c
THi1-x:
-35°c a +70°c e 0% a 100 % UR
Intervallo:
programmabile, 16'000 valori di misura
–
Modo di registrazione:
Start / stop o registrazione continua
–
Due soglie d’allarme o cinque zone d’allarme per consentire brevi scostamenti
–
Avvio differito:
Da zero minuto a ventiquattro ore
–
Rapporto d’analisi:
PDF (formato PDF/A conformemente a ISO 19005-01)
–
Durata
Uso singolo
100 giorni: Ti1-S, Ti1-D, Te1-U, Te1-PS, THi1-S
Uso multiplo
400 giorni: Ti1, Te1-NY, Te1-PY, THi1-Y
Uso multiplo
3 anni: Ti1-L, Te1-N, Te1-P, THi1
–
Batteria:
Litio metallo 3,6 V o 7,2 V
–
Dimensioni e peso
95 x 40 x 12 mm e 40 g (Ti1 & Ti1-S)
102 x 40 x 19 mm e 45 g (Ti1-L & Te1-Xx senza sonda)
102 x 40 x 19 mm e 46 g (THi1)
110 x 62 x 20 mm e 86 g (Ti1-D)
Configurazione / Attivazione
a)
Nuovi dispositivi sono consegnati in modo «ConF» o «Strt». Un dispositivo in modo «Strt» può
essere utilizzato immediatamente. Un dispositivo in modo «ConF» deve essere configurato prima.
Bat.End
o
Bat.End
b)
Il programma di configurazione LIBERO ed il manuale d’uso possono essere scaricati gratuitamente
da
www.pdf-logger.com
.
c)
Il programma di configurazione permette impostare il modo di registrazione, l’intervallo di misura, le
zone di allarme, ecc. Le impostazioni configurate possono essere salvate come profilo di
configurazione in modo da applicarle su altri datalogger in un unico passaggio.
d)
L'utilità di configurazione LIBERO consente la configurazione di ulteriori informazioni, modalità di
registrazione, intervallo di misura, intervalli di allarme, ecc. Le impostazioni configurate possono
essere salvate come profilo di configurazione in modo da applicarle su altri dispositivi in un unico
passaggio.
e)
Se LIBERO è stato prima attivato, premere contemporaneamente i tasti «Arrived» e «Transit» per tre
(3) secondi: il modulo si troverà così in modo configurazione. Inserire LIBERO nell’interfaccia USB del
PC nei dieci (10) secondi e avviare il programma di configurazione.
Applicazione
1.
Premere il tasto «Transit», per due (2) secondi per contrassegnare l’inizio del ciclo di misura, il
modo di registrazione «Logging» lampeggia e lo stato passa a «Transit».
2.
Aggiungere LIBERO alla merce.
3.
Una volta che questa è giunta al luogo di destinazione, prelevare LIBERO dalla merce.
4.
Premere il tasto «Arrived», per due (2) secondi per contrassegnare la fine del ciclo di misura, lo
stato passa a «Arrived».
5.
Produrre il rapporto d’analisi (file PDF/A): Introdurre LIBERO nell’interfaccia USB del PC. Il display
indica «PdF». Nel giro di quindici secondi è generato un rapporto d’analisi (file PDF/A) che sarà poi
indicato direttamente in Esplora. Se non compare, «Avvio» non è attivato, aprite il «LIBERO Disco
rimovibile» «Risorse del computer» tramite doppio clic, per visualizzare il file PDF/A.
6.
Il rapporto d’analisi può essere letto con un lettore PDF ed essere stampato, archiviato o inviato per
e-mail.
Non utilizzare mai un programma di creazione PDF
per salvare il rapporto d’analisi, altri-
menti i dati grezzi nascosti saranno distrutti.
7.
Dipendente delle impostazioni di configurazione scelte, LIBERO può avviare un altro periodo di
misura premendo il tasto «Transit».
Indicazioni importanti
Batteria
LIBERO funziona con batterie al litio metallo.
Rispettare le seguenti indicazioni:
a)
Smaltimento conformemente alle linee guida WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment,
2002/96/CE)
b)
Temperature superiori ai 100°C possono distruggere la batteria. Non gettare i dispositivi contenenti
batterie nel fuoco: pericolo di esplosione!
c)
Non mettere a corto circuito e non ricaricare le batterie: pericolo d’esplosione!
d)
Non caricare meccanicamente né smontare le batterie.
e)
Tenere le batterie fuori della portata dei bambini.
f)
La durata della batteria è terminata non appena la scritta «Bat.End» lampeggia. Il disposi-tivo non
smette di funzionare, dovrà però essere sostituito entro trenta giorni. Grazie al soft-ware di
configurazione è sempre possibili produrre il rapporto d’analisi, anche quando la scritta «EoL» (End
of Life) è visualizzata o si è spenta.
Sicurezza
LIBERO rivela la temperatura circostante e non la qualità delle merci monitorate. Il suo scopo è
indicare se sia necessario un controllo della qualità del prodotto. In caso d’utilizzo in condi-zioni speciali
si deve osservare, quanto segue:
a)
Raggi infrarossi (calore) e vapore caldo può danneggiare lo strato che riveste il con-tenitore.
b)
In caso d’utilizzo con raggi a microonde sussiste il pericolo d’esplosione della batteria.
c)
I raggi X possono danneggiare il datalogger.
Responsabilità
Il produttore rifiuta ogni responsabilità in relazione:
a)
Al caso in cui il dispositivo sia utilizzato al di fuori del campo di temperatura specificato.
b)
A reclami dovuti a stoccaggio o utilizzo inappropriato del dispositivo.
c)
A qualsiasi problema dovuto al dispositivo di regolazione della temperatura.
d)
Alla qualità delle merci sorvegliate.
e)
A misure errate, nel caso in cui il dispositivo sia utilizzato con la batteria scarica, ovvero quando la
scritta «Bat.End» lampeggi.
Dati del produttore
ELPRO-BUCHS AG
Langäulistrasse 62
CH-9470 Buchs SG
T +41 81 750 03 11
F +41 81 850 03 17
www.elpro.com / www.pdf-datalogger.com
Explicación de la pantalla
Explicación de la etiqueta de la parte trasera
Especificaciones técnicas (extracto)
–
Rango de temperatura:
Ti1 / Ti1-S / Ti1-L:
de -35°C a +70°C
Ti1-D:
de -90°C a +70°C
Te1-Nx/ Te1-U:
de -80°C a + 85°C
Te1-Px:
de -200°C a +200°C
THi1-x:
de -35°C a +70°C y 0..100 %Hr
–
Intervalo de medición:
programable, 16'000 valores de medición
–
Modo de registro:
modo de inicio/paro o de bucle
–
2 límites de alarma o 5 rangos de alarma para desviaciones breves permitidas
–
Retraso del inicio:
de 0 minutos a 24 horas
–
Informe de análisis:
PDF (formato PDF/A conforme a ISO 19005-01)
–
Vida útil
Uso único 100 días: Ti1-S, Ti1-D, Te1-U, Te1-PS, THi-S
Uso múltiple 400 días: Ti1, Te1-NY, Te1-PY, THi1-Y:
Uso múltiple 3 años: Ti1-L, Te1-N, Te1-P, THi1
–
Batería:
Litio metal de 3,6 V o 7.2V
–
Dimensiones y peso:
95 x 40 x 12 mm y 40 g (Ti1 & Ti1-S)
102 x 40 19 mm y 45 g (Ti1-L, Te1-Xx sin sensor)
102 x 40 19 mm y 46 g (THi1)
110 x 62 x 20 mm y 86g (Ti1-D)
Configuración/puesta en funcionamiento
a)
Los dispositivos nuevos se entregan en el modo de «ConF» o «Strt». Los dispositivos en el
modo «Strt» se pueden iniciar marcando el botón «Transit». Los dispositivos en el modo
«ConF» deben ser configurados antes del primer uso.
Bat.End
o
Bat.End
b)
El programa de configuración y sus instrucciones de uso se pueden descargar gratuitamente
de
www.pdf-logger.com
.
c)
El programa de configuración permite el adjuste de información adicional, el modo de
memoria, el intervalo de medición, los informes de alarma, etc. Los datos introducidos se
pueden guardar como perfil y transmitirse en un solo paso a otros registradores de datos.
d)
Para poner un LIBERO ya activado en el modo de configuración, pulse las teclas «Arrived» y
«Transit» simultáneamente durante tres (3) segundos. El LIBERO hay que introducirlo en el
plazo de 10 segundos en el puerto USB del ordenador e iniciar el programa de configuración.
Aplicación
1.
Pulsar la tecla «Transit» durante dos (2) segundos para marcar el inicio di el ciclo de medición,
el estado de registro «Logging» parpadea y el estado de transporte pasa a «Transit».
2.
Embalar el LIBERO en el envío.
3.
En el lugar de recepción: extraer el LIBERO del envío.
4.
Pulsar la tecla «Arrived» durante dos (2) segundos para marcar el final del ciclo de medición, el
estado pasa a «Arrived».
5.
Crear informe de análisis (archivo PDF/A):
Introducir el LIBERO en el puerto USB del ordenador. En la pantalla aparece «PdF». El informe
de análisis (archivo PDF/A) se genera automáticamente en el plazo de aprox. 15 segundos y se
muestra directamente en el explorador. Si no se inicia «automáticamente», abrir haciendo
doble clic en «Escritorio» «Disco extraíble LIBERO», de este modo se puede visualizar el
archivo PDF/A.
6.
Visualizar el informe de análisis con un PDF Reader y lo puede imprimir, archivar o enviar por
correo electrónico.
No use
ningún programa de creación de PDF
para guardar el informe de
análisis en PDF ya que se podrían destruir los datos brutos escondidos.
7.
Dependiendo de las opciones de configuración, el LIBERO puede iniciar otra sección de
transporte marcando de nuevo el botón «Transit».
Notas importantes
Batería
El LIBERO funciona con baterías de litio metal.
Observe las indicaciones siguientes:
a)
Eliminación según lo estipulado en la Directiva WEEE (Directiva de Residuos de Aparatos
Eléctricos y Electrónicos, 2002/96/CE)
b)
Las temperaturas por encima de los 100°C pueden destruir la batería. No arrojar dispositivos
con baterías al fuego: ¡Peligro de explosión!
c)
No recargar ni poner en cortocircuito las baterías: ¡Peligro de explosión!
d)
No someter las baterías a cargas mecánicas ni desmontarlas.
e)
Mantener las baterías alejadas del alcance de los niños.
f)
La vida útil de la batería ha finalizado en cuanto parpadee «Bat.End» en la pantalla. El
dispositivo sigue funcionando pero debe sustituirse en un plazo de 30 días. El informe de
análisis se puede realizar en cualquier momento con la ayuda del software de configuración
incluso si la pantalla muestra «EoL» (End of Life) o la pantalla se ha desconectado.
Nota de seguridad
El LIBERO mide la temperatura ambiente y no la calidad de las mercancías supervisadas. Su función es
mostrar si es necesario comprobar la calidad de los productos. Si se utiliza en condiciones ambientales
especiales hay que observar lo siguiente:
a)
La radicación infrarroja (calor) y el vapor caliente pueden dañar la cubierta del cuerpo.
b)
Existe peligro de explosión de la batería si se utiliza con microondas.
c)
Los rayos X pueden dañar el registrador de datos.
Responsabilidad
No se puede responsabilizar al fabricante de:
a)
El uso del dispositivo fuera del rango de temperatura especificado.
b)
Cualquier exigencia derivada de un almacenamiento no adecuado y/o la utilización no
conforme a lo previsto del dispositivo.
c)
Los posibles problemas relacionados con la instalación de regulación de la temperatura.
d)
La calidad de la mercancía supervisada.
e)
Valores de medición erróneos, en el caso de que el dispositivo se utilice con la batería
descargada, es decir cuando en la pantalla parpadea «Bat.End».
Datos del fabricante
ELPRO-BUCHS AG
Langäulistrasse 62
CH-9470 Buchs SG
T +41 81 750 03 11
F +41 81 850 03 17
www.elpro.com / www.pdf-datalogger.com
Stato allarme: OK / ALARM
Stato allarme: OK / Allarme
Ultimo valore di
temperatura rilevata
Durata residua del datalogger,
della batteria in giorni.
Stato di registrazione
Stato di registrazione
Stato di trasporto:
transito / arrivato
Contrassegno finale
del ciclo di misura
e tasto avanti
Contrassegno iniziale
del ciclo di misura
e tasto indietro
Numero d’identificazione
Codice a barre del numero
ID
d’identificazione
Non gettare nei rifiuti domestici,
vedi indicazione batteria
Denominazione del prodotto
e numero dell’articolo
Dati del produttore
Certificato CE, conforme a
EN 61000-6-2:2001 e
EN 610006-4:2001
OK =
I criteri di allarme non sono stati superati
durante il ciclo di misura.
ALLARME = I valori limite fissati sono stati oltrepassati durante il
trasporto.
Freccia
▲
= limite superiore
Freccia
▼
= limite inferiore
Estado de alarma: OK/ ALARM
Último valor de temperatura
medido
Tiempo restante del registrador
de datos, vida útil de la
batería en días
Estado de registro
Estado:
en camino/recibido
Marca final
del ciclo de medición
y tecla de avance
Número de identificación
Código de barras del nº
de ID
No eliminar en la basura doméstica, ver
la nota referente a la batería
Nombre del producto
y número del artículo
Datos del fabricante
OK = Los límites de alarma no se excedieron durante
el ciclo de medición.
ALARMA = Durante el ciclo de medición se han violado los
valores límite ajustados.
Flecha
▲
= valor límite superior
Flecha
▼
= valor límite inferior
Certificado CE, conformidad con EN
61000-6-2:2001 y
EN 610006-4:2001
Marca inicio
del ciclo de medición
y tecla de retroceso