background image

Not-Halt Taster/Emergency-Stop push-button/Bouton-poussoir d'arrêt d'urgence/
Pulsante di arresto d'emergenza/Pulsador de paro de emergencia

Art.-Nr./Art. No./Réf./N° art/N° art.: 9010019B01M

Version/Version/Version/Versione/Versión: 1.2

Datum/Date/Date/Data/Fecha: 26.03.2020        1/15

Not-Halt Taster NHT... / Kontaktelemente KE...

Originalbetriebsanleitung

Not-Halt Taster NHT... / Kontaktelemente KE.... . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Emergency-Stop push-button NHT... / Contact elements KE... . . . . . 3
Bouton-poussoir d'arrêt d'urgence NHT... / Eléments de contact KE.... . 5
Pulsante di arresto d'emergenza NHT... / Elementi di contatto KE.. . 7
Pulsador de paro de emergencia NHT... / Unidades de contacto KE.. . 10

Inhaltsverzeichnis

1

Zu dieser Betriebsanleitung..................................................................1

2

Bestimmungsgemäßer Einsatz.............................................................1

3

Sicherheitshinweise..............................................................................1

4

Verwendungsbereich............................................................................1

5

Warnung vor Fehlanwendung ..............................................................1

6

Haftungsausschluss .............................................................................1

7

Funktion................................................................................................1

8

Technische Daten.................................................................................2

9

Montage und Anschluss der Einbauversion .........................................2

10

Montage und Anschluss der Aufbauversion .........................................2

11

Prüfen vor der Inbetriebnahme.............................................................2

12

Wartung und Kontrolle..........................................................................2

13

Weitere Betriebshinweise .....................................................................2

14

Entsorgung ...........................................................................................3

15

Bestelldaten..........................................................................................3

Konformitätserklärung...................................................................................16

1

Zu dieser Betriebsanleitung

Es sind die Varianten der folgenden Grundtypen beschrieben: 
NHT...
KE...
Die  Betriebsanleitung  ist  der  Person,  die  die  Not-Halt  Taster  installiert,  zur
Verfügung zu stellen.
Die  Betriebsanleitung  ist  in  einem  leserlichen  Zustand  und  zugänglich  auf-
zubewahren.
Bedeutung der verwendeten Symbolik:

  

2

Bestimmungsgemäßer Einsatz

Die  Not-Halt-Taster  sind  elektromechanische  Schaltgeräte  zum  Schutz  von
Personen an oder in der Nähe von Maschinen. Sie dienen zur Abschaltung/
Stillsetzung von Maschinen und Anlagen, um aufkommende oder bestehende
Gefahren für Personen oder Schäden an der Maschine oder dem Arbeitsgut
zu vermeiden oder zu verringern.

3

Sicherheitshinweise

Die Betriebsanleitung ist der Person,  die  den Not-Halt-Taster  installiert,  zur
Verfügung zu stellen. Lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig und bewah-
ren Sie sie auf.

  

4

Verwendungsbereich

Für  Verwendung  und  Einbau  der  Not-Halt-Taster  sowie  für  Inbetriebnahme
und wiederkehrende technische Überprüfungen gelten die nationalen und in-
ternationalen Rechtsvorschriften, insbesondere:

die Maschinenrichtlinie 2006/42/EG 

die Sicherheitsvorschriften 

die Unfallverhütungsvorschriften und Sicherheitsregeln

Hersteller und Benutzer der Maschine, an der die Schutzeinrichtungen ver-
wendet werden, sind dafür verantwortlich, alle geltenden Sicherheitsvorschrif-
ten und -regeln mit der für sie zuständigen Behörde in eigener Verantwortung
abzustimmen und einzuhalten. 
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört das Einhalten der einschlägi-
gen Anforderungen für den Einbau und Betrieb, insbesondere: 

EN ISO 13849-1

DIN EN 60204-1

EN ISO 13850

Zur  bestimmungsgemäßen  Verwendung  gehört  außerdem  die  regelmäßige
Kontrolle der Schutzeinrichtung (siehe Punkt 7) durch Sachkundige.

5

Warnung vor Fehlanwendung  

6

Haftungsausschluss

Für Schäden und Betriebsstörungen, die durch Nichtbeachtung dieser Betriebs-
anleitung entstehen, wird keine Haftung übernommen. Für Schäden, die aus der
Verwendung von nicht durch den Hersteller freigegebenen Ersatz- oder Zube-
hörteilen resultieren, ist jede weitere Haftung des Herstellers ausgeschlossen.
Jegliche  eigenmächtige  Reparaturen,  Umbauten  und  Veränderungen  sind
aus Sicherheitsgründen nicht gestattet und schließen eine Haftung des Her-
stellers für daraus resultierende Schäden aus.

7

Funktion

Durch die Taste wird das Kontaktelement betätigt. Zur Aufrechterhaltung der Si-
cherheit bei Abfallen des Kontaktelements von der Taste sind die Kontaktele-
mente  optional  mit  einer  Störfallabsicherung  erhältlich.  Diese  öffnet  einen
Kontakt, wenn das Kontaktelement von der Taste getrennt wird. Die Störfallab-
sicherung erkennt dadurch den Fehler und löst die Funktion Not-Halt aus.
Beachten Sie bitte das Anschlussschema auf dem Kontaktelement.

Entriegelung

- Drehentriegelung: 

links-/rechtsdrehend

- Schlüsselentriegelung: 

nur NHT04S

Warnung

Bei  Nichtbeachten  können  Störungen  oder  Fehlfunktionen
auftreten.
Bei Nichtbeachten kann ein Personenschaden und/oder eine
Beschädigung der Maschine die Folge sein.

Information

Kennzeichnet  erhältliches  Zubehör  und  nützliche  Zusatz-
informationen.

Gefahr

- Vor Beginn der Installation!

Anlage und Gerät spannungsfrei schalten!

- Not-Aus-Taster erfüllen eine Personenschutz-Funktion.

Unsachgemäßer Einbau oder Manipulationen können zu schwe-
ren Verletzungen von Personen führen!

DEU

DEU
ENG
FRA

ITA

SPA

Gefahr

- Not-Aus-Taster dürfen nicht umgangen, entfernt oder auf ande-

re Weise unwirksam gemacht werden!

- Der Schaltvorgang darf nur durch geeignete Betätiger ausgelöst

werden, die sicher mit dem Kontaktelement verbunden sind!

- Geeignete Anschlüsse für die Kontaktelemente verwenden.
- Unsachgemäßer Einbau oder Manipulationen können zu Schä-

den an Maschine und Arbeitsgut führen! 

- Die Not-Halt-Funktion darf nicht als Ersatz für Schutzmaßnah-

men  oder  andere  Sicherheitsfunktionen  verwendet  werden,
aber sollte als ergänzende Schutzmaßnahme konzipiert sein.

- Die Not-Halt-Funktion darf die Wirksamkeit von Schutzeinrich-

tungen oder von Einrichtungen mit anderen Sicherheitsfunktio-
nen nicht beeinträchtigen.

- Der  Konstrukteur  muss  anhand  seiner  Gefährdungsanalyse

sicherstellen,  dass  der  Not-Halt  in  Kombination  mit  der
Steuerung, die benötigte Sicherheitskategorie erfüllt.

- Bei Not-Aus-Taster mit Schlüssel-Entriegelung darf der Schlüssel

nur während des Vorgangs der Entriegelung gesteckt sein.

- Bei  nicht  sachgerechtem  oder  nicht  bestimmungsgemäßem

Einsatz oder Manipulation können durch den Einsatz der Not-
Halt  Taster  Gefahren  für  Personen  oder  Schäden  an  Maschi-
nen- bzw. Anlagenteilen nicht ausgeschlossen werden. 
Bitte  beachten  Sie  auch  die  diesbezüglichen  Hinweise  der
EN ISO 14119.

- Eine Überschreitung der elektrischen Daten der Not-Halt Taster

(z.B. bei fehlerhafter Verdrahtung oder bei Kurzschlüssen) kann
diese irreparabel beschädigen.

Содержание NHT03D

Страница 1: ...chkundige 5 Warnung vor Fehlanwendung 6 Haftungsausschluss F r Sch den und Betriebsst rungen die durch Nichtbeachtung dieser Betriebs anleitung entstehen wird keine Haftung bernommen F r Sch den die a...

Страница 2: ...Best ndigkeit f r Einsatz im Au enbereich zus tzlichen Schutz anbringen Montage Die Not Aus Taster sind zum Einbau in ein geschlossenes Geh use oder einen geschlossenen Schaltkasten auf einem glatten...

Страница 3: ...204 1 EN ISO 13850 Designated use also includes regular inspection of the safety equipment see point 7 by experts 5 Warning against misuse Kontaktelemente Bestell bezeichnung NC KE10 NC NC KE20 NC NC...

Страница 4: ...cal operation test The button is securely fixed The mounting nut is tightened so that no play can be detected in the longitu dinal direction Electrical operation test Start machine Press button 12 Mai...

Страница 5: ...uton poussoir d arr t d urgence Lisez soigneusement ces ins tructions de service et gardez les Attention Check all outside visible parts from time to time and after operation In case of damages the ac...

Страница 6: ...e rette anti blocage avec clairage voir Fig 2 Passer le bouton poussoir travers le trou de montage et le fixer avec le contre crou couple de serrage max 2 2 Nm Enficher l l ment de contact et le tourn...

Страница 7: ...e peuvent endommager les surfaces des proc d s abrasifs ayant un effet n gatif la rugosit de surface du ma t riel L usage d un nettoyeur haute pression pour le nettoyage la d sinfection n est pas reco...

Страница 8: ...ione a incasso come tasto e elemento di contatto ciascuno separato Versione sopra intonaco come tasto elemento di contatto e scatola per sopra intonaco ciascuno separato 8 Dati tecnici Vedere Dati tec...

Страница 9: ...e di montaggio di tipo idoneo preferibilmente orizzontale Pulizia disinfezione Pulire approfonditamente prima della prima messa in funzione in caso di necessit a seconda dello stato di imbrattamento a...

Страница 10: ...idad en caso de da os y aver as que surjan por no tener en cuenta las indicaciones de este manual El fabricante no asumir ninguna responsabilidad en caso de da os que surjan por el uso de piezas de re...

Страница 11: ...el contacto permanente con hidrocarburos p ej gasolina aceite grasa etc resistencia limitada a la radiaci n ultravioleta instalar protecci n adicional para su uso en exteriores Montaje Los pulsadores...

Страница 12: ...protecci n de ca da KE20SF NC NC protecci n de ca da iluminaci n KE20SFB NC NC NO KE21 NO NC NC protecci n de ca da KE21SF NO NC NC protecci n de ca da iluminaci n KE21SFB NC NC NC protecci n de ca da...

Страница 13: ...ad de contacto unidad de conmutaci n KE Schutzklasse Protection class Classe de protection Classe di protezione Clase de protecci n II Betriebstemperatur ohne Beleuchtung mit Beleuchtung Operating tem...

Страница 14: ...e Tensione nominale Ue Tensi n asignada Ue 250 VAC 440 VAC Bemessungsstrom Ie ohmsche Last induktive Last Rated current Ie ohmic load inductive load Courant assign Ie charge ohmique charge inductive C...

Страница 15: ...Art Nr Art No R f N art 9010019B01M Version Version Version Versione Versi n 1 2 Datum Date Date Data Fecha 26 03 2020 15 15 KE2 SFB 36 8 43 6 38 6 27 1 50 8 KE10 KE21SF KE30SF KE31 KE40 36 8 38 6 43...

Страница 16: ...omechanisches Schaltelement bestehend aus Taste und Kontaktelement zum Abschalten Stillsetzen von Maschinen und Anlagen electromagnetic Switching element consisting of a button and contact element for...

Отзывы: