ELMON Vario 01-27 Скачать руководство пользователя страница 4

4

Deutsch

Schaltgerät

6. Inbetriebnahme

6.1 Voraussetzungen

•  Die Versorgungsspannung muss den Anforderungen für Schutzkleinspannung (SELV) entsprechen.
•  Leitungen  die  im  freien  oder  außerhalb  vom  Schaltschrank  verlegt  werden,  müssen  entsprechend 

 

geschützt werden.

6.2 Elektrischer Anschluss

•  Signalgeber an die Klemmen 

X1 X2

 

Sensor Input 

anschließen.

•  Versorgungsspannung 24 V AC/DC an die Klemmen ~

+24 V 

 ~GND

 

Supply Voltage

 

 anschließen.

•  Den  zu  überwachenden  Steuerstromkreis  an  die  Klemmen 

 

COM NO Output Relay

 für einen „Öffnerkontakt“ bzw. an die 

 

Klemmen 

COM NC Output Relay

 für einen „Schließerkontakt“ 

 

anklemmen.

•  Die in den „Technischen Daten“ angegebenen Grenzwerte für 

 

die Versorgungsspannung und das Schaltvermögen des Relais 

 

sind zu beachten.

Nach erfolgreicher Inbetriebnahme ist der Schaltausgang angesteu-

ert (Relaiskontakt 

COM NO

 „geschlossen“ bzw. 

COM NC

 „offen“). 

Eine Betätigung des Signalgebers bewirkt ein Zustandswechsel  des 

Relaiskontaktes.

6.3 Mechanische Befestigung

Die  mechanische  Befestigung  des  Schaltgerätes 

ist fachgerecht an einem geeigneten Montageort 

auszuführen. Das Gehäuse des ELMON vario 01-27 

erlaubt es das Schaltgerät auf zwei verschiedene 

Arten zu befestigen. 

Bild 1

. zeigt die Befestigung auf einer 35mm DIN-

Schiene,  die  sich  vorzugsweise  im  Schaltschrank 

befindet.

Bild 2

. zeigt die direkte Befestigung über zwei Schrau-

ben auf einem geeigneten Untergrund

Bild 1:

Bild 2:

NC

COM

NO

~+24V

~GND Supply Volt

ag

e

Se

nsor Input

Outp

ut R

ela

y

X1

X2

11

12

14

Содержание Vario 01-27

Страница 1: ...elay ELMON vario 01 27 Betriebsanleitung Original G ltigkeit siehe letzte Seite ELMON vario 01 27 Schaltger t Seite 2 6 Operating Manual see last page for validity ELMON vario 01 27 Relay Page 7 11 De...

Страница 2: ...zu beachten und einzuhalten Elektrische Arbeiten d rfen nur von Elektrofachkr ften durchgef hrt werden Sicherheitsvorschriften der Elektrotechnik und der Berufsgenossenschaft sind zu beachten Bei Arbe...

Страница 3: ...rt und der Schaltkontakt COM NO geschlossen Wird der Signalgeber bet tigt oder die Zuleitung unterbrochen ffnet der Relais Schaltkontakt DieSchaltzust ndedesRelaisunddieangelegteBetriebsspannungwerden...

Страница 4: ...n angegebenen Grenzwerte f r die Versorgungsspannung und das Schaltverm gen des Relais sind zu beachten Nach erfolgreicher Inbetriebnahme ist der Schaltausgang angesteu ert Relaiskontakt COM NO geschl...

Страница 5: ...hlenswert den Widerstandswert der Verschaltung auszumessen Bei unbet tigtem Signalgeber muss der Widerstand 8 2 k 500 betragen Ist der Signalgeber bet tigt darf der Widerstand 500 nicht berschreiten 7...

Страница 6: ...5 V AC Mechanische Lebensdauer 105 Bet tigungen Schaltzeiten Relais Ausschaltverz gerung 5 ms Reaktionszeit Einschaltverz gerung ca 100 ms Geh use Polyurethan schwarz Abmessungen incl Klemme HxBxT 64...

Страница 7: ...lfilled Electrical work may only be carried out by qualified personnel All electrical engineering and the professional organizations safety regulations are to be considered Before performing any work...

Страница 8: ...nd the switching contact COM NO is closed When the sensor is pressed or the sensor circuit is interrupted the relay contact opens The monitoring state of the sensor and the applied supply voltage are...

Страница 9: ...upply voltage and switching capability of the relay indicated in the Technical Data are to be consid ered After the successful initial operation the safety outputs are activated relay contact COM NO c...

Страница 10: ...the arrangement is to be measured The resistance must be 8 2 k 500 when the sensor is inactive and must not exceed 500 when it is active 7 Fault diagnostic Troubleshooting Only the green Power LED sh...

Страница 11: ...ent DC 1 A 30 V DC Nominal current AC 0 5 A 125 V AC Mechanical durability 105 activations Switching time relay Switching off delay 5 ms response time Switching on delay ca 100 ms Enclosure Polyuretha...

Страница 12: ...ebsanleitung Rev 00 Technische nderungen vorbehalten F r Irrt mer und Druckfehler kann keine Haftung bernommen werden Diese Betriebsanleitung ist f r folgende Versionsst nde g ltig ab V 3 0 11 DB 19 0...

Отзывы: