background image

CÁC LƯU Ý QUAN TRỌNG TRƯỚC KHI SỬ DỤNG

1. Đọc kỹ sách hướng dẫn trước khi sử dụng.

2. Loại bỏ tất cả vật liệu đóng gói và vật liệu dễ cháy một cách an toàn trước 

khi sử dụng sản phẩm này lần đầu tiên. Đảm bảo sản phẩm hoạt động 

tránh xa tầm tay trẻ con.

3. Trước khi sử dụng, hãy kiểm tra xem điện áp hiện tại có tương ứng với 

điện áp trên thông số sản phẩm hay không?

4. Luôn vận hành thiết bị trên bề mặt nằm ngang bằng phẳng, ổn định và 

không bắt lửa. Không sử dụng thiết bị trên gần các vật liệu dễ bắt lửa như 

khăn trải bàn hoặc rèm cửa.

5. Không đặt thiết bị trên hoặc gần lò đốt điện hoặc ga nóng, hoặc trong lò 

nướng đã được làm nóng.

6. Không bao giờ kết nối thiết bị này với bộ hẹn giờ bên ngoài hoặc hệ 

thống điều khiển từ xa riêng biệt.

7. Không bao giờ sử dụng thiết bị này với dây nối dài hoặc bảng điện. Đảm 

bảo nó được cắm vào một ổ cắm điện chuyên dụng và không có bất kỳ 

thiết bị nào khác trên cùng một ổ cắm.

38

8. Không bật nguồn cho đến khi thiết bị và các bộ phận ở đúng vị trí như 

yêu cầu.

9. Để bảo vệ khỏi bị điện giật, không nhúng dây, phích cắm hoặc thiết bị 

vào nước hoặc bất kỳ chất lỏng nào khác. Không để thiết bị tiếp xúc với 

nước nhỏ giọt hoặc bắn tung tóe và đảm bảo rằng không có vật nào chứa 

đầy chất lỏng như lọ hoa được đặt lên thiết bị. Không cho bất kỳ nước hoặc 

chất lỏng nào khác vào vỏ chính của thiết bị qua lỗ thông hơi. Không rửa 

thiết bị dưới vòi nước.

10. Không chạm vào thiết bị, dây nguồn hoặc phích cắm điện bằng tay ướt.

11. Rút phích cắm khỏi ổ cắm khi không sử dụng và trước khi vệ sinh. Để 

thiết bị nguội bớt (nếu có) trước khi vệ sinh.

12. Thiết bị không chứa bất kỳ bộ phận nào có thể sử dụng được bên trong. 

Không cố gắng tự mở và sửa chữa thiết bị. Tất cả các thành phần chỉ nên 

được bảo dưỡng bởi kỹ thuật viên có chuyên môn từ hãng hoặc các đơn vị 

bảo hành được hàng ủy quyền.

13. Không sử dụng thiết bị nếu phích cắm, cáp nguồn hoặc bản thân thiết 

bị bị hỏng. Nếu dây nguồn bị hỏng, bạn phải thay thế nó tại trung tâm bảo 

hành với những người có chuyên môn để tránh nguy hiểm.

14. Không sử dụng thiết bị cho bất kỳ mục đích nào khác ngoài mục đích 

sử dụng. Nó chỉ dành cho mục đích sử dụng trong gia đình. Nó không 

được sử dụng ngoài trời hoặc cho mục đích thương mại.

15. Cần giám sát chặt chẽ khi sử dụng bất kỳ thiết bị nào gần trẻ em. Để 

thiết bị và dây nguồn xa tầm tay trẻ em khi thiết bị đang hoạt động hoặc 

trong quá trình làm mát.

16. Thiết bị này được thiết kế để sử dụng trong gia đình và các ứng dụng 

tương tự như: khu vực bếp của nhân viên trong các cửa hàng, văn phòng 

và các môi trường làm việc khác; nhà trang trại; bởi khách hàng trong các 

khách sạn, nhà nghỉ và các môi trường kiểu dân cư khác; môi trường loại 

giường và bữa sáng.

17. Thiết bị này phải được vận hành trên một điểm nguồn điện riêng biệt 

với các thiết bị đang vận hành khác. Nếu điểm nguồn bị quá tải với các 

thiết bị khác, thiết bị này có thể không hoạt động bình thường.

18. Phải hết sức thận trọng khi di chuyển thiết bị chứa thức ăn nóng.

19.  Để  đủ  không  gian  thoáng  khỏi  các  đồ  vật  khác  trong  khi  sử  dụng. 

Không chặn cửa hút hoặc khí thải.

20.  Không  đặt  thiết  bị  dựa  vào  tường  hoặc  dựa  vào  các  thiết  bị  khác. 

Khoảng cách ít nhất 20 cm không gian trống ở mặt sau và hai bên và cao 

hơn 50 cm phía trên thiết bị. Không đặt bất cứ thứ gì lên trên thiết bị.

21. Khi thiết bị đang hoạt động, không khí được thoát ra ngoài qua lỗ thoát 

khí. Giữ tay và mặt của bạn ở khoảng cách an toàn với lỗ thoát khí.

22. Không chạm vào bề mặt nóng. Các bề mặt bên ngoài của thiết bị có 

thể bị nóng trong quá trình sử dụng.

23. Không đậy nắp thiết bị khi đang sử dụng.

24. Không để dây treo qua mép bàn hoặc mặt quầy.

25. Không rút phích cắm của thiết bị bằng cách kéo dây.

26. Thiết bị này không được thiết kế để sử dụng cho những người (bao 

gồm cả trẻ em) bị khiếm khuyết về thể chất, giác quan hoặc tâm thần, 

hoặc những người không có kiến thức hoặc kinh nghiệm, trừ khi họ được 

giám sát hoặc đưa ra hướng dẫn trước về việc sử dụng thiết bị bởi người 

chịu trách nhiệm về sự an toàn của họ . Trẻ em phải được giám sát để đảm 

bảo rằng chúng không nghịch thiết bị.

27. Không để thiết bị hoạt động khi không có người giám sát.

28. Thiết bị có thể phát ra khói nhẹ trong lần sử dụng đầu tiên. Nó không 

bị lỗi, và khói sẽ cháy trong vòng vài phút.

29. Nếu thiết bị phát ra khói đen, hãy rút phích cắm ngay lập tức. Chờ cho 

khói dừng lại trước khi lấy đồ bên trong ra.

30. Hơi nước nóng có thể thoát ra khỏi thiết bị trong quá trình hoạt động. 

Không  tháo  ngăn  chứa  hệ  thống  nước  hoặc  khay  hứng  nước  nhỏ  giọt 

trong quá trình nấu vì điều này có thể gây đóng cặn do nhiệt, hơi nước 

nóng hoặc ngưng tụ.

31. Không đặt thiết bị bên dưới tủ bếp hoặc tủ bếp vì hơi nước bốc lên có 

thể gây hư hỏng.

32. Khi kết thúc chu trình nấu, nước nóng từ chức năng hơi nước sẽ ở bên 

trong ngăn chứa giỏ chiên. Không úp ngăn chứa rổ chiên ra đĩa. Sử dụng 

kẹp (không bao gồm) để lấy thực phẩm ra khỏi ngăn chứa giỏ chiên.

Dây nguồn: 

Không sử dụng dây nguồn nối thêm để giảm rủi ro do vướng hoặc vấp 

phải dây gây đứt, chập nguồn điện.

Bảo vệ quá nhiệt: 

Nếu hệ thống kiểm soát nhiệt độ bên trong bị lỗi, hệ thống bảo vệ quá 

nhiệt sẽ được kích hoạt và thiết bị sẽ không hoạt động. Nếu điều này xảy 

ra, hãy rút dây nguồn. Để thiết bị nguội hoàn toàn trước khi khởi động lại 

hoặc cất giữ.

Nguồn điện: 

Nếu mạch điện bị quá tải với các thiết bị khác, thiết bị này có thể hoạt 

động  không  bình  thường.  Nó  phải  được  vận  hành  trên  một  mạch  điện 

chuyên dụng.

Tự động tắt: 

Bộ phận ngắt tích hợp sẽ tự động tắt thiết bị khi đèn LED hẹn giờ về 0. Bạn 

có thể tắt thiết bị theo cách thủ công bằng cách chọn nút nguồn. Quạt sẽ 

tiếp tục chạy trong khoảng 30 giây để làm mát thiết bị.

TRƯỚC KHI SỬ DỤNG: 

Cảnh báo: khi sử dụng lần đầu, thiết bị có thể tỏa ra mùi nhẹ, không gây 

hại và sẽ biến mất sau vài phút. Điều này là do một loại dầu bảo vệ đã được 

áp dụng để bảo vệ các bộ phận khỏi ma sát có thể xảy ra trong quá trình 

vận chuyển.

Cẩn thận mở gói thiết bị và loại bỏ tất cả các vật liệu đóng gói.

Đặt thiết bị trên bề mặt phẳng, chịu nhiệt, không cháy.

Sử dụng một miếng bọt biển mềm và nước xà phòng để loại bỏ bụi trên 

bề mặt có thể xảy ra trong quá trình đóng gói và vận chuyển. Để thiết bị 

khô trước khi sử dụng.

Chú ý:

• Trong quá trình hoạt động, có thể điều chỉnh thời gian nấu bằng các nút 

“+” và “-”.

• Nồi chiên hơi nước sẽ không hoạt động nếu cửa chưa được đóng chặt.

• Đảm bảo có nhiều nước trong bình và đã được lắp chắc chắn trước khi sử 

dụng.

 

Содержание AFE-3945

Страница 1: ...USER MANUAL MODEL NO VCE 3925OL EUROPEAN BRAND STEAM AIR FRYER MODEL NO AFE 3945 POWER BAKING 1700W POWER STEAMING 900W CAPACITY 7L...

Страница 2: ......

Страница 3: ...STEAM AIR FRYER Model AFE 3945 ENG This appliance is intended for household use only...

Страница 4: ...rt 10 Water tank detached view 11 Water tank cap 12 Drawer handle 13 Frying basket s drawer detached view Please read and retain these instructions for future reference The illustrations used in the m...

Страница 5: ...peci cations shown on the appliance nameplate located under the appliance 4 Always operate the appliance on a horizontal surface which is level stable and non combustible Do not operate the appliance...

Страница 6: ...elevant before cleaning 12 The appliance does not contain any serviceable parts inside Do not attempt to open and repair the appliance yourself All components should only be serviced by a quali ed tec...

Страница 7: ...operation air is released through the air outlet vent Keep your hands and face at a safe distance from the air outlet vent 22 Do not touch the hot surfaces The appliance s outer surfaces may become ho...

Страница 8: ...not tip the frying basket drawer out onto a plate Use tongs not included to remove food from the frying basket drawer Short cord instructions Do not use with an extension cord A short power supply co...

Страница 9: ...will disappear after a few minutes This is because a protective oil was applied to protect parts from possible friction in transport Carefully unpack the appliance and remove all the packing materials...

Страница 10: ...dd the water tank cap to the water tank Place the water tank to the water tank mount on the top of the unit Clean the water tank if it is unused for an extended period Residual water and other liquids...

Страница 11: ...nment temperature reaches 0 C the water will start to freeze and no steam will be produced At the end of a cooking cycle hot water from the steam function will be inside the frying basket drawer Do no...

Страница 12: ...is securely closed again 4 Steam mode press to con rm the steam mode 5 Air fryer mode press to con rm the air fryer mode 6 Temperature adjustment press the or buttons next to this icon to increase or...

Страница 13: ...guide chart These cooking times are a guide only They could vary depending on quantity initial temperature and weight Food Time Temperature Additional information Thin frozen chips 15 20 mins 20 25 mi...

Страница 14: ...ONS 1 Can I prepare foods other than fried dishes with my appliance You can prepare a variety of dishes including steaks chops burgers and baked goods 2 Is the appliance good for making or reheating s...

Страница 15: ...sues you may come across while using this appliance Problem Cause Solution The appliance does not work The appliance is not plugged into the mains power There is too much food inside the frying basket...

Страница 16: ...into thinner sticks for a crispier result You did not use the right potato type Use fresh potatoes and make sure they stay rm during frying Fresh potato chips are not crispy White smoke comes out of t...

Страница 17: ...Do not use detergents or cleaners on the outside of the appliance Do not immerse the power cord plug or the housing body in water or any other liquids as it may result in damage re electric shock or i...

Страница 18: ...o run A standard descaling agent for kitchen equipment can be used for descaling Consult the instructions for using the descaling agent with regards to the ratio of water to descaling agent After desc...

Страница 19: ...HORKOVZDU N FRIT ZA Model AFE 3945 CZ Tento spot ebi je ur en pouze k pou it v dom cnosti...

Страница 20: ...iska 9 Odn mateln grilovac deska 10 N dr ka na vodu samostatn pohled 11 V ko n dr ky na vodu 12 Rukoje z suvky 13 Z suvka fritovac ho ko e odd len pohled P e t te si pros m tyto pokyny a uschovejte je...

Страница 21: ...dpov d nap t ve va z suvce 4 Spot ebi um st te v dy na rovn stabiln a neho lav povrch Nepou vejte spot ebi v bl zkosti ho lav ch materi l jako jsou ubrusy nebo z v sy 5 Neum s ujte spot ebi na hork pl...

Страница 22: ...vnit neobsahuje dn opraviteln d ly Nepokou ejte se spot ebi sami rozebrat a opravit Ve ker opravy p enechejte kvali kovan mu servisn mu technikovi 13 Spot ebi nepou vejte pokud je po kozen z str ka na...

Страница 23: ...dejte 21 Kdy je spot ebi v provozu vzduch se uvol uje p es v stupn vzduchov otvor Udr ujte ruce a obli ej v bezpe n vzd lenosti v stupu vzduchu 22 Nedot kejte se hork ch povrch Vn j povrch spot ebi e...

Страница 24: ...ukce k nap jec mu kabelu Nepou vejte s prodlu ovac m kabelem Kr tk nap jec kabel je dod v n za elem sn en rizika vypl vaj c ho ze zamot n se nebo zakopnut o dlouh kabel Ochrana proti p eh t Pokud sel...

Страница 25: ...ika minut ch zmiz Pro ochranu d l p ed mo n m t en m p i p eprav byl toti nanesen ochrann olej Spot ebi opatrn vybalte a odstra te ve ker obalov materi l Um st te spot ebi na rovn ruvzdorn a neho lav...

Страница 26: ...na vodu N dr ku na vodu um st te do dr ku v horn sti spot ebi e Vy ist te n dr ku na vodu pokud se del dobu nepou v Zbytkov voda a jin kapaliny jsou n chyln k pl sn m Do n dr e na vodu ned vejte nic...

Страница 27: ...oda za ne mrznout a nebude se vytv et dn p ra Na konci cyklu va en Hork voda z p ry bude uvnit z suvky fritovac ho ko e Nevykl p jte obsah z suvky fritovac ho ko e p mo na tal K vyjmut potravin ze z s...

Страница 28: ...e b hem procesu va en se spot ebi pozastav dokud nebude z suvka op t bezpe n uzav ena 4 Funkce Steam Stisknut m tla tka zah j te proces va en v p e 5 Funkce Air Fryer Stisknut m tla tka zah j te horko...

Страница 29: ...min 15 20 min 18 22 min 15 18 min 10 15 min 10 15 min 10 15 min 200o C Hrub mra en hranolky 200o C Dom c hranolky 200o C P idejte l i ky oleje Dom c americk brambory 180o C P idejte l i ky oleje Bramb...

Страница 30: ...v krou ky 180o C 13 15 min Klob sa 200o C B N KLADEN DOTAZY 1 Mohu se sv m spot ebi em p ipravovat jin j dla ne sma en j dla M ete p ipravit r zn pokrmy v etn steak kotlet hamburger a pe iva 2 Je spot...

Страница 31: ...koli b n ch probl m na kter m ete p i pou v n tohoto za zen narazit Probl m Pravd podobn p ina e en Spot ebi nefunguje Spot ebi nen zapojen do z suvky P li mnoho j dla uvnit ko e na sma en Pou ijte me...

Страница 32: ...y pro lep v sledek Pou ili jste nevhodn typ brambor Pou ijte erstv brambory vhodn pro p pravu hranolek Dom c americk brambory nejsou p i dosma en k upav Ze spot ebi e vych z b l kou Pou ili jste typ p...

Страница 33: ...krytu m kk m vlhk m had kem Na vn j stranu spot ebi e nepou vejte sapon ty ani istic prost edky Nepono ujte nap jec kabel z str ku ani t lo pouzdra do vody nebo jin kapaliny proto e by mohlo doj t k p...

Страница 34: ...echte b et istic program K odstran n vodn ho kamene lze pou t standardn prost edek k odstran n vodn ho kamene pro kuchy sk vybaven Ohledn pom ru vody a odv p ovac ho prost edku si p e t te n vod k pou...

Страница 35: ...N I CHI N KH NG D U H I N C Model AFE 3945 VN...

Страница 36: ...C U T O S N PH M 1 K t n c 2 C a x kh 3 B ng i u khi n 4 Th n n i chi n 5 Ng n ch a gi chi n 6 C a x kh ph a d i 7 Ch n 8 Khay h ng n c 9 T m chi n 10 K t n c 11 N p khay n c 12 Tay c m 13 Khay h ng n...

Страница 37: ...ng ph ng n nh v kh ng b t l a Kh ng s d ng thi t b tr n g n c c v t li u d b t l a nh kh n tr i b n ho c r m c a 5 Kh ng t thi t b tr n ho c g n l t i n ho c ga n ng ho c trong l n ng c l m n ng 6 Kh...

Страница 38: ...c c c th nh ph n ch n n c b o d ng b i k thu t vi n c chuy n m n t h ng ho c c c n v b o h nh c h ng y quy n 13 Kh ng s d ng thi t b n u ph ch c m c p ngu n ho c b n th n thi t b b h ng N u d y ngu n...

Страница 39: ...a thi t b c th b n ng trong qu tr nh s d ng 23 Kh ng y n p thi t b khi ang s d ng 24 Kh ng d y treo qua m p b n ho c m t qu y 25 Kh ng r t ph ch c m c a thi t b b ng c ch k o d y 26 Thi t b n y kh ng...

Страница 40: ...o do v ng ho c v p ph i d y g y t ch p ngu n i n B o v qu nhi t N u h th ng ki m so t nhi t b n trong b l i h th ng b o v qu nhi t s c k ch ho t v thi t b s kh ng ho t ng N u i u n y x y ra h y r t d...

Страница 41: ...t li u ng g i t thi t b tr n b m t ph ng ch u nhi t kh ng ch y S d ng m t mi ng b t bi n m m v n c x ph ng lo i b b i tr n b m t c th x y ra trong qu tr nh ng g i v v n chuy n thi t b kh tr c khi s d...

Страница 42: ...v sinh th c ph m n n s d ng n c c t ho c n c tinh khi t m b o r ng k t n c c c nh ch c ch n tr nh nh h ng n vi c s d ng b nh th ng Kh ng s d ng thi t b trong m i tr ng d i 5 C Th i gian t o h i s ch m...

Страница 43: ...h n u n c c i t s n m b n mu n s d ng Khi bi u t ng ch n nh p nh y tr n m n h nh h y nh n n t b t u qu tr nh n u Vui l ng xem ph n b n d i c a c c ch ng tr nh n u n bi t th m th ng tin L u Vi c m ng n...

Страница 44: ...n u nh n c c n t ho c b n c nh bi u t ng n y t ng ho c gi m th i gian n u Kho ng th i gian n u l 1 ph t 60 ph t 8 Bi u t ng k t n c bi u t ng n y s nh p nh y khi k t n c c n v c n c y 9 Bi u t ng ch n...

Страница 45: ...mu n d u B nh khoai t y b o chi n 180o C Th t th i l t 180o C Hamburger 180o C S n heo 180o C X c x ch cu n 200o C Nh ng th i gian n u n n y ch mang t nh ch t tham kh o Ch ng c th thay i t y thu c v o...

Страница 46: ...tr ng B nh n ng x p H nh t y chi n ng l nh 180o C C C C U H I TH NG G P 1 T i c th ch bi n c c m n n kh c ngo i m n chi n b ng thi t b c a m nh kh ng B n c th ch bi n nhi u m n n kh c nhau bao g m b t...

Страница 47: ...n tho i 1900 63 69 25 X L S C Vui l ng s d ng b ng l i sau l m h ng d n gi p x l v gi i quy t m i v n ph bi n m b n c th g p ph i khi s d ng thi t b n y V n Nguy n nh n c th x y ra Gi i ph p Thi t b k...

Страница 48: ...t y S d ng khoai t y t i v m b o ch ng v n c ng trong khi chi n Khoai t y chi n kh ng gi n B n s d ng m t lo i th c ph m c ch bi n trong m t n i chi n ng p d u truy n th ng gi n c a khoai t y chi n p...

Страница 49: ...ch t l ng n o kh c v c th g y h h ng h a ho n i n gi t ho c th ng t ch S D NG CH NG TR NH L M S CH m b o r ng k t n c c y ho n to n nh n b t u ch ng tr nh l m s ch Qu tr nh n y m t kho ng 25 ph t Sau...

Страница 50: ...50 Tham kh o h ng d n s d ng ch t t y c n li n quan n t l n c v ch t t y c n Sau khi t y c n th c hi n t nh t 3 ba l n l m s ch b ng n c x c n v v...

Страница 51: ......

Страница 52: ...www elmich vn...

Отзывы: