ELMEKO LEX-350-TP Скачать руководство пользователя страница 5

SCHALTBILD

   

WIRING DIAGRAM

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

FUNKTIONSBESCHREIBUNG

   

FUNCTIONAL DESCRIPTION

 

Die LEX-

350 verfügt über eine Multifunktionstaste. Mit dieser 

Taste sind je nach Leuchtenvariante verschiedene Schaltfunktio-

nen möglich. Die Leuchte ist betriebsbereit, sobald 

sie mit einer Spannungsquelle verbunden ist. Sie befindet sich beim ersten 

Einschalten im Grundmodus. 

Eine Überprüfung vom jeweiligen Modus ist durch 

einen kurzen Tastendruck 

glich. Schaltet 

sich die Leuchte dadurch aus, befindet sie sich im Grundmodus. Erfolgt keine Reaktion, befindet sie sich im Dauer-Ein-Modus. 

 
LEX-350-TP 

Durch kurzen Tastendruck lässt sich die Leuchte ein

- und wieder ausschalten. Wenn die Leuchte eingeschaltet wird, bleibt 

diese für 8 Stunden an und schaltet sich anschließend bis zur nächsten Taste

rb

etätigung aus. 

 

 

LEX-350-BTP 

Die Leuchte befindet sich im Auslieferungszustand im Bewegungsmelder-Modus. Beim Erkennen einer Bewegung im Radius 

von ca. 5 Meter schaltet sie sich für 

eine 

fest eingestellte Zeit von 5 Minuten ein und anschließend, bis zum Erkennen einer er-

neuten Bewegung, wieder aus. Das Erkennen einer Bewegung im eingeschalteten Zustand setzt den 

Zähler wieder zurück. Die 

Multifunktionstaste hat Vorrang vor dem Bewegungsmelder. Nach kurzer Tasterb

etätigung geht die Leuchte aus und wechselt 

nach 15 Sekunden automatisch wieder in den Bewegungsmelder-Modus. 

 

 

Dauer-Ein-Modus 

Der Dauer-Ein-Modus wird b

ei beiden Leuchtenvarianten durch ein Gedrückthalten

 des Tasters (ca. 8 Sekunden) aktiviert. 

Durch zweimaliges Blinken wird der Moduswechsel signalisiert. D

ie Leuchte kann nun von Extern über die Zuleitung geschaltet 

werden. Die 

Rückführung in den Grundmod

us erfolgt durch erneutes 

Betätig

en vom 

Taster für 

8 Sekunden. 

 
 

The LEX-350 has a multifunction push-button. Different switching functions are possible with this button depending on the 
light model. The light is ready to operate as soon as it is connected to a voltage supply. It is in normal mode when the light is 
first switched on. Each mode can be checked by briefly pushing the button. When the light turns off after pushing, then it is 
normal mode; when there is no reaction, then the light is on always-ON mode. 
 

LEX-350-TP 

The light can be switched on and off by briefly pushing the button. When the light is switched on, it stays on for 8 hours and 
turns off afterwards until the button is pushed again.  
 

LEX-350-BTP 

The light is in motion detector mode by default. When a motion within a radius of about 5 meters is detected, it turns on for a 
presetted time of 5 minutes and turns off again until a new motion is detected. The detection of a movement during the 
switched-on state resets the counter. The multifunction push-button has priority over the motion detector. After pushing the 
button briefly, the light turns off and changes automatically back into the motion detector mode after 15 seconds.  
 

Always-ON mode 

The always-ON mode can be activated on both light models by holding the button for about 8 seconds. The mode switching is 
indicated when the light blinks twice. It can now be externally switched through the power supply cable. Returning to normal 
mode can be achieved by re-pressing the button for 8 seconds. 

-X1 

Netzeinspeisung 

power supply 

Push In, 2-pol. 

 

-X2 

Ausgang für weitere Leuchten 

Output for connecting other lights 

Push In, 2-pol. 

 

Содержание LEX-350-TP

Страница 1: ...LEX 350 TP BTP PUSH IN LED SCHALTSCHRANKLEUCHTE LED ENCLOSURE LIGHT Montage und Betriebsanleitung Installation and Operating Manual...

Страница 2: ...sungen 4 Aufbau der Leuchte 4 Schaltbild 5 Funktionsbeschreibung 5 Montage 6 Sicherheitshinweise 7 Garantieerkl rung 8 Description 3 Features 3 Technical Data 3 Dimensions 4 Structure of the light 4 W...

Страница 3: ...ungsaufnahme Power input 6 W Lichtleistung Luminosity 700 lm Beleuchtungsst rke Illumination 1200 lx 0 5m 450 lx 1m Farbtemperatur Color temperature 5 000 K Schutzart Degree of protection IP20 Schutzk...

Страница 4: ...tion detector LEX 350 BTP 3 Anschlu f r Versorgungsspannung Connection for supply voltage 4 Anschlu f r Serienschaltung Connection for connecting in series 5 Verstellbare Befestigungsclips mit Magnet...

Страница 5: ...chte kann nun von Extern ber die Zuleitung geschaltet werden Die R ckf hrung in den Grundmodus erfolgt durch erneutes Bet tigen vom Taster f r 8 Sekunden The LEX 350 has a multifunction push button Di...

Страница 6: ...alter verwendet werden soll muss der Dauer Ein Modus aktiviert werden Die dazu notwen dige Vorgehensweise entnehmen Sie bitte der Funktionsbeschreibung The light is mounted using 2 mounting clips on f...

Страница 7: ...ls Handleuchte verwenden Installation must only be carried out by qualified electrical technicians in observation of the respective national power supply guidelines IEC 60364 The technical specificati...

Страница 8: ...und den Haftungsausschluss zur Folge We grant a guarantee of 24 months starting from delivery and when the operating instructions are fully complied with and when they are used in the following condi...

Отзывы: