background image

ANWENDUNG   

APPLICATION 

Die Peltier-

Kühlgeräte wurden zur Klimatisierung von Schaltschränken und Wandgehäusen, sowie für Displays 

und Großanzeigen entwickelt. Sie 

zeichnen sich aus durch i

hre schnelle und flexible Montage, Zuverlässigkeit, 

geringen Wartungsaufwand und 

ihrer optimalen ästhetischen Integ

ration. 

Sie sind erhältlich mit einer 

Kühlleistung von bis zu 

280 Watt. Durch das 

Edelstahlgehäuse und den vergossenen Lüfter auf der Außenseite 

wird ein Outdooreinsatz auch in rauer Umgebung ermöglicht. Die Kühlgeräte 

erreichen die Schutzart IP67. 

Weitere 

Vorteile sind die Eignung für mobilen Betrieb und die Möglichkeit, die Geräte 

in fast jeder Lage zu 

montieren, da diese ohne Kältemittel und Vibrationsfrei arbeiten. Der hohe Wirkungsgrad trägt zusätzlich zur 

Umweltfreundlichkeit bei. Mit dem integrierten 

Regler ist Kühl

und Heizbetrieb möglich. 

 

 

The Peltier coolers are developed for cooling of small enclosures and electronic cases, as well as industrial PC 
and large displays. They are characterized by their quick and flexible assembly, reliability, low-maintenance and 
their optimal aesthetic design. They can be supplied with cooling capacities of up to 280 watts. The stainless-
steel housings and the sealed fan on the outside allows outdoor use even in harsh environments. The coolers 
reach degree of protection up to IP67. Further advantages are the suitability for mobile use and the possibility to 
install the thermoelectric coolers in almost any position, because they work without liquid refrigerants and 
without vibrations. The high efficiency contributes additionally to the eco-friendliness. With the integrated 
controller cooling and heating is possible.  

 
 
 
 
 

TECHNISCHE DATEN   

TECHNICAL DATA 

Bezeichnung Type 

PK 150 PS-C 

PK 150 PS-C+AG 

Artikelnummer Part number

 

40 P15 57HPSC 

40 P15 57HPSCAG

 

Betriebsspannung 

Operating voltage

 

100 - 240 V AC 50/60Hz 

Anlaufstrom 

Starting current

 

100 V AC 

 

2,5 A 

240 V AC 

 1 A 

Vorsicherung 

Fuse 

100 V AC 

 

4 A (T) 

240 V AC 

 2 A (T) 

Anschluss 

Connection

 

3-poliger GST Steckverbinder 

3-pole GST plug connector 

Kühlleistung bei ∆

t

 = 0 Kelvin 

Cooling capacity at ∆

t

 = 0 Kelvin

 

150 W 

Heizleistung 

Heathing capacity

 

200 W 

Nennleistung 

Nominal power

 

185 W 

Regelbereich 

Control range

 

Heizen: 0 … 20 °C / Kühlen: 30 … 50 °C

 

Heating: 0 … 20 °C

 / Cooling: 3

0 … 50 °C

 

Schalldruck 

Sound presure

 

65 dB(A) @1m 

Luftvolumenstrom  

Air volume flow 

80 

m³/h

 

Schutzart 

Degree of protection

 

IP65 

Lebensdauer  

Service life 

 

60.000 h 

Gewicht 

Weight 

 

9,1 kg 

11 Kg 

Einsatztemperatur  

Operating temperature 

 

-

20 °C … +

5

0 °C

 

Zulassungen 

Approval

 

CE 

 
 
 
 
 
 
 

Содержание 40 P15 57HPSC

Страница 1: ...PK 150 PS C PK 150 PS C AG PELTIER KÜHLGERÄT THERMOELECTRIC COOLER Montage und Betriebsanleitung Installation and Operating Manual ...

Страница 2: ...zeigt Peltier Kühlgerät mit und ohne Aufbaugehäuse Illustration on the title page shows Thermoelectric cooler with and without additional housing Netzanschluss Power supply Regler TRP 205 Controller TRP 205 Schraubbrücke Screw bridge ...

Страница 3: ...additional housing 8 Montageablauf ohne Aufbaugehäuse Assembly procedure without additional housing 9 Montageablauf mit Aufbaugehäuse Assembly procedure with additional housing 10 Schaltbild mit Thermostat Wiring diagram with thermostat 11 Regel Dauerbetrieb Innenlüfter Control Continuous mode internal fan 11 Regler TRP 205 Controller TRP 205 12 Externer Temperaturfühler External temperature senso...

Страница 4: ...p to 280 watts The stainless steel housings and the sealed fan on the outside allows outdoor use even in harsh environments The coolers reach degree of protection up to IP67 Further advantages are the suitability for mobile use and the possibility to install the thermoelectric coolers in almost any position because they work without liquid refrigerants and without vibrations The high efficiency co...

Страница 5: ...gebungsbedingungen Hohe Schutzart und robustes Edelstahl Design Platzsparend Perfekt für die mobilen Anwendungen geeignet Built in power supply on the outside thereby no heat input into the switchgear cabinet Integrated control with separate temperature ranges for heating and cooling Wide input voltage range Thermoelectric cooling without liquid refrigerant Resistant to adverse environment conditi...

Страница 6: ...ersorgung oben oder an der Seite angeschlossen werden kann For installation a cutout is necessary which can be done in door side or rear of the enclosure Roof mounting is not possible with PK 150 PS C AG The mounting cutout must be according to the mounting position The mounting position should be selected so that the air flow of the thermoelectric coolers supports the temperature control of the c...

Страница 7: ... DIMENSIONS WITH ADDITIONAL HOUSING Alle Maße in mm All dimensions in mm Mit dem QR Code haben Sie direkten Zugang zur Homepage www elmeko de wo der Montageausschnitt als PDF oder DXF Datei heruntergeladen werden kann With the QR code you have direct access to the homepage www elmeko de where the mounting cut out can be downloaded as PDF or DXF file ...

Страница 8: ...ll dimensions in mm Mit dem QR Code haben Sie direkten Zugang zur Homepage www elmeko de wo der Montageausschnitt als PDF oder DXF Datei heruntergeladen werden kann With the QR code you have direct access to the homepage www elmeko de where the mounting cut out can be downloaded as PDF or DXF file ...

Страница 9: ...ttern M6 mit Unterlegscheibe befestigen 7 Nm View from inside fasten the cooler with 6 self locking nuts M6 with washer 7 Nm Bei hoher Luftfeuchtigkeit und niedrigen Temperaturen im Schrankinneren kann sich Kondensatwasser bilden Abhängig von der Einbauposition sollte die Kondensatbildung kontrolliert abgeleitet werden siehe Kondensatrinne aus dem Zubehör At high levels of humidity and low tempera...

Страница 10: ...ung im gesamten Schaltschrank erreicht Ideal enclosure cooling Internal enclosure air is sucked up cooled inside the cooling unit and blown back with a high speed into the enclosure This ensures optimum cooling of the whole panel Ansicht von innen das Kühlgerät mit 6 Linsenkopfschrauben M5x16 mit Unterlegscheibe befestigen 5 Nm View from inside fasten the cooler with 6 head screws M5x16 with washe...

Страница 11: ...en der Schraubbrücke realisiert werden Dazu wird die Schraube von der Klemme 3 auf die Klemme 1 versetzt Vor dem Versetzen der Schrauben ist das Gerät vom Netzt zu trennen The cooling unit is set by default so that the internal fans are switched on via the controller only with active cooling Permanent air circulation in the housing can be achieved even when the cooling is switched off To do this m...

Страница 12: ...point for heating is defined and in the setting range with the symbol the switching point for cooling is determined The setting ranges are separated by a zone of 10 Kelvin Thus an incorrect setting overlap of the switching points is avoided If the temperature falls below the set heating switching point the controller switches the unit to heating mode If the set cooling switching point is exceeded ...

Страница 13: ...hen Anschluss ist der Schaltschrank vorher vorschriftsmäßig außer Betrieb zu nehmen Die Spannungsversorgung ist mit einem geeigneten Kabel an den mitgelieferten GST Steckverbinder anzuschließen siehe Schaltbild Diese Anschlussleitung wird dann mit der geräteseitigen GST Buchse verbunden Es wird eine Spannung von 100 240 V AC benötigt For the electrical connection the enclosure must first be discon...

Страница 14: ...Kondensatablaufstutzen Edelstahl Condensate vent drain stainless steel AVDR4SS4 AVDR4NM Kondensatablaufstutzen Kunststoff Condensate vent drain plastic AVDR4NM 45 T205 150 Externer Temperatursensor NTC 2K 1 5m lang External temperature sensor NTC 2K 1 5m long 45 T205 150 45 T205 400 Externer Temperatursensor NTC 2K 4 0m lang External temperature sensor NTC 2K 4 0m long 45 T205 400 Peltier Kühlgerä...

Страница 15: ...ply voltage is 100 240 V AC Connection cables only as copper conductors only Taking into account the maximum surrounding air temperature rating of 50 C The environment of the device may be maximum with pollution degree 2 If the housing or wire is damaged switch off the voltage supply and disconnect all plugs Attention Opening the case will void guarantee The safety measures according to VD 0100 ha...

Страница 16: ...ung Alle Eingriffe in das Gerät haben den Verfall der Gewährleistung und den Haftungsausschluss zur Folge We grant a guarantee of 24 months starting from delivery and when the operating instructions are fully complied with and when they are used in the following conditions Operation in enclosures or cabinets for industrial applications Power supply must be same as indicated on the identification p...

Страница 17: ...17 NOTIZEN NOTES Rev 06 2020 ELMEKO GmbH Co KG Graf Zeppelin Str 5 56479 Liebenscheid Germany Tel 49 2736 509748 0 info elmeko de www elmeko de ...

Отзывы: