Ellington E-LAV44BP4LK Скачать руководство пользователя страница 13

SUGERENCIAS DE SEGURIDAD.

página 1

ADVERTENCIA

:  Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles principal 

o el interruptor protector antes de iniciar la instalación del ventilador o antes de repararlo o instalar accesorios.
1.        

LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR 

SU VENTILADOR Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES. 

PRECAUCION

:  Para reducir el riesgo de daño corporal, es posible que sea necesario usar guantes al manejar las piezas del 

ventilador que tengan bordes afilados.

2.        Asegurarse de que todas las conexiones eléctricas cumplan con los Códigos o las Ordenanzas Locales, el Código 

Nacional Eléctrico 

y ANSI/NFPA 70-1999.

 Si usted no está familiarizado con el alambrado eléctrico o los cables de la 

casa/el edificio son de colores diferentes a los cuales se refieren en las instrucciones, favor de buscar un electricista 
calificado.

3.        Asegurarse de que haya localizado una ubicación para su ventilador que permite el espacio necesario para la rotación 

de las aspas, y por lo menos 2,13 metros (7 pies) de espacio libre entre el piso y las puntas de las aspas.  Debe 
instalar el ventilador para que las puntas de las aspas queden a una distancia de por lo menos 76 centímetros (30 
pulgadas) de las paredes y otras estructuras verticales.

4.        La caja de salida eléctrica debe estar bien sujetada a la viga de soporte del techo y deben ser capaces de sostener por 

lo menos 16 kilogramos (35 libras).   La caja de salida debe tener apoyo directo de la estructura del edificio.  Sólo 
usar cajas de salida registradas con UL que indican que "sirven para ventilador" ("FOR FAN SUPPORT" en inglés). 

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño corporal, instalar en la caja de salida marcada 

"Aceptable para sostener ventilador de 15,9 kg (35 lb) o menos" ["Acceptable for Fan Support of 15.9 kg (35 lbs or less"] y 
utilizar los tornillos proporcionados con la caja de salida.   La mayoría de las cajas de salida que normalmente se usan para 
sostener los aparatos de alumbrado no siempre son apropiadas para sostener ventiladores y es posible que las tenga que 
reemplazar.   En caso de duda, consultar con un electricista calificado. 

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño corporal, los conectores para cable provistos 

con este ventilador son diseñados para aceptar sólo un cable de calibre 12 de la casa y dos cables principales del ventilador. 
Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del 
ventilador al cual corresponda cada uno, consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de 
conectores para cable que se debe usar.

5.        Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia.  Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador 

deben tener el símbolo UL y también deben indicar que sirven para uso con este ventilador.  Los interruptores 
deben ser interruptores de uso general UL.  Referirse a las instrucciones incluidas con el juego de luz y los 
interruptores para ensamblarlos correctamente. 

6.        Después de haber terminado la instalación, asegurarse de que todas las conexiones estén totalmente seguras.
7.        Después de haber terminado todas las conexiones eléctricas, los conductores empalmados deben ser volteados para 

arriba y colocados cuidadosamente dentro de la caja de salida.  Los alambres se deben de separar con el 
conductor a tierra a un lado y el conductor a tierra del equipo al lado opuesto.

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de incendio o un choque eléctrico, no usar el ventilador con ningún control de 

velocidad de estado sólido ni controlar la velocidad del ventilador con un interruptor con reductor de luz de gama 
completa.

 [El usar un interruptor con reductor de luz de gama completa para controlar la velocidad del ventilador causara 

un zumbido recio del ventilador.] 

(

Nota

: Este ventilador 

 sirve para usar con control remoto.) 

8.        No utilizar el interruptor de reversa hasta que el ventilador se haya parado completamente.
9.        No insertar ningún objeto entre las aspas mientras estén rotando.

ADVERTENCIA:

  Para reducir el riesgo de daño corporal, no doblar los brazos de las aspas durante el ensamblaje ni durante 

la instalación.  No insertar objetos entre las aspas mientras estén rotando.

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de daño corporal o algún daño al ventilador, tener cuidado al estar trabajando 

alrededor del ventilador o limpiándolo.  

10.      No utilizar agua ni detergentes para limpiar el ventilador ni las aspas.   Usar un trapo seco o ligeramente  húmedo 
                 para su limpieza general.

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de daño corporal, usar 

sólo

 las piezas provistas con este ventilador.  

Al 

usar piezas 

DISTINTAS a las provistas con este ventilador se invalidará la garantía.

NOTA

: No se debe concluir que las precauciones de seguridad importantes e instrucciones en este manual van a abarcar 

todas las condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir.  Se debe entender que el sentido común y la precaución 
son factores necesarios en la instalación y la operación de este ventilador.

Содержание E-LAV44BP4LK

Страница 1: ...ed after January 1 2009 to limit total wattage consumed by the light kit to 190W Therefore this fan is equipped with a wattage limiting device Table of Contents Safety Tips pg 1 Unpacking Your Fan pg 2 Parts Inventory pg 2 Installation Preparation pg 3 Hanging Bracket Installation pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 7 Blade Assembly pg 7 Light Kit Assembly pg 8 Testing Your Fa...

Страница 2: ...12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be UL listed and marked suitable for use with the model fan you are installing Switches must be UL general use switches Refer to the instructions p...

Страница 3: ...arts have been included 2 Parts Inventory bulb required 1 x 100 watt max halogen bulb type JD E11 included IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety a c e g f d h b i j k a canopy 1 piece b hanging bracket 1 piece c 6in downrod and hanging ball 1 piece d yoke cover 1 piece e light kit fitter 1 piece f motor housing 1 piece g safety cable al...

Страница 4: ... electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the hanging bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging bracket as this will support the fan To prevent personal injury and damage ensure that the hanging location allows the blades a clearance of 7ft 2 13m from the floor and 30in 76cm from any wall or obstruction This...

Страница 5: ...n into top of extended downrod and raise hanging ball Be sure stop pin aligns with slots on the inside of the hanging ball Tighten set screw securely Tip To prepare for threading electrical wires through downrod apply a small piece of electrical tape to the ends of the electrical wires this will keep the wires together when threading them through the downrod Loosen yoke set screws and nuts in moto...

Страница 6: ...iring diagram safety cable safety cable loop canopy wood ceiling joist hanging ball slot hanging bracket tab motor housing 6 Fan Assembly flushmount Remove and set aside canopy cover to reveal 6 holes Notice that 3 of these holes are larger If there are only 3 screws in top of motor housing please proceed to next paragraph If there are 6 screws in top of motor housing remove every other screw and ...

Страница 7: ...ring can be made as follows Connect BLACK and BLUE wires from fan to BLACK wire from ceiling with wire connector provided Connect WHITE wire from fan to WHITE wire from ceiling with wire connector provided Connect all GROUND GREEN wires together from fan to BARE GREEN wire from ceiling with wire connector provided If you intend to control the fan light with a separate light switch connect BLUE wir...

Страница 8: ...iver canopy hanging bracket Time Saver Washers for blade screws can be set on each blade screw prior to installing blades Locate 12 blade attachment screws and washers in hardware pack Slide blade through one of the narrow rectangular openings on motor housing aligning holes in blade with holes in blade arm located on the underside of the motor housing refer to drawing at right Insert 3 blade atta...

Страница 9: ...crews securely diagram 2 Install the 100 watt halogen bulb type JD E11 provided diagram 2 Tip Do not touch glass portion of bulb with fingers or hands Oil from skin can cause bulb to overheat and go out prematurely Use cardboard box or foam wrapping bulb was packed with to layer around glass portion of bulb Locate slots on glass shade and align with nodules on light kit fitter located on underside...

Страница 10: ...g Customer Service Turn fan completely off before moving the reverse switch Set reverse switch to recirculate air depending on the season LEFT position in summer diagram 2 RIGHT position in winter diagram 3 A ceiling fan will allow you to raise your thermostat setting in summer and lower your thermostat setting in winter without feeling a difference in your comfort Important Reverse switch must be...

Страница 11: ... screw on hanging ball is tightened securely CRAFTMADE ELLINGTON LIFETIME WARRANTY CRAFTMADE ELLINGTON warrants this fan to the original household purchaser for indoor use under the following provisions 1 YEAR WARRANTY CRAFTMADE ELLINGTON will replace or repair any fan which has faulty performance due to a defect in material or workmanship Contact Craftmade Ellington Customer Service at 1 800 486 ...

Страница 12: ... montaje Pág 3 Ensamblaje del ventilador Págs 4 5 Instalación eléctrica Pág 6 Colocación de la cubierta decorativa Pág 7 Colocación de las aspas Pág 7 Instalación del juego de luz Pág 8 Verificación del funcionamiento del ventilador Pág 9 Localización de fallas Pág 10 Garantía Pág 10 Piezas de repuesto Pág 10 El reglamento federal requiere que un ventilador de techo con juego de luz fabricado o im...

Страница 13: ...or Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador de...

Страница 14: ... piezas a cubierta decorativa 1 unidad b soporte de montaje 1 unidad c tubo de 15 24cm y bola que sirve para colgar 1 unidad d cubierta del cuello 1 unidad e conectador para el juego de luz 1 unidad f bastidor del motor 1 unidad g cable de seguridad fijado de antemano al motor 1 unidad h placa de conexión 1 unidad i pantalla de vidrio 1 unidad j aspa 4 unidades k paquetes de artículos de ferreterí...

Страница 15: ... el alambrado eléctrico los cables en la parte de atrás del soporte y lejos de la abertura del soporte Nota Es muy importante usar los artículos de ferretería correctos al instalar el soporte de montaje puesto que sirve para sostener el ventilador Para prevenir daño corporal y otros daños estar seguro de que el lugar en donde va a colgar el ventilador le permite un espacio libre de 2 13m 7 pies en...

Страница 16: ... fijación Introducir el perno de tope en la parte de arriba del tubo más largo y subir la bola que sirve para colgar Asegurarse de que el perno de tope se ponga en línea con las ranuras dentro de la bola que sirve para colgar Apretar bien el tornillo de fijación Sugerencia Para preparar los cables para pasarlos por el tubo poner un pedacito de cinta aisladora en la punta de los cables en eso se ma...

Страница 17: ... seguridad bucle del cable de seguridad bastidor del motor cubierta decorativa anillo de hule 6 Ensamblaje del ventilador al ras con el techo Quitar el anillo de hule de la cubierta decorativa y echarlo a un lado dejando que se vean 6 agujeros Darse cuenta de que 3 de ellos son más grandes que los demás Si hay solamente 3 tornillos en la parte de arriba del bastidor del motor favor de pasar al pár...

Страница 18: ... ventilador es demasiado se puede cortarlo al largo deseado y luego pelarlo Una vez que el ventilador esté bien sujeto en el soporte de montaje se puede hacer la instalación eléctrica como sigue Conectar los cables NEGRO y AZUL del ventilador al cable NEGRO del techo con un conector para cable provisto Conectar el cable BLANCO del ventilador al cable BLANCO del techo con un conector para cable pro...

Страница 19: ... aspas Nota Apretar los tornillos para los brazos para las aspas dos veces al año aspa bastidor del motor lado inferior brazo para el aspa tornillos y arandelas para fijar el aspa 8 Colocación de la cubierta decorativa cubierta decorativa soporte de montaje Temporalmente subir la cubierta decorativa al soporte de montaje para determinar cuáles 2 tornillos en el soporte de montaje se alinean con lo...

Страница 20: ...talar la bombilla halógena de 100 vatios tipo JD E11 provista diagrama 2 Sugerencia No tocar la parte de vidrio de la bombilla con los dedos ni con las manos Es posible que la bombilla se caliente demasiado debido al aceite en la piel y luego que se funda antes de tiempo Usar la caja de cartón o la envoltura en la cual se empacó la bombilla para manipular la parte vidrio de la bombilla Localizar l...

Страница 21: ... favor de referirse a la sección Localización de fallas Apagar el ventilador completamente antes de mover el interruptor de reversa Regularlo para que se circule bien el aire dependiendo de las estaciones del año posición IZQUIERDA en verano diagrama 2 posición DERECHA en invierno diagrama 3 Un ventilador de techo le permitirá subir el termostato en verano y bajarlo en invierno sin notar una difer...

Страница 22: ...edir uno 2 Averiguar que se apretó apretaron bien el los tornillo s de fijación en el cuello del bastidor del motor 3 Averiguar que se apretó bien el tornillo de fijación en la bola que sirve para colgar GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA DE CRAFTMADE ELLINGTON CRAFTMADE ELLINGTON garantiza este ventilador al comprador original de grupo familiar para uso interior con las siguientes condiciones GARANTIA...

Отзывы: