background image

S

TAMPER

+

-

AL

AL

JP1

OFF

ON

LED

0

-2

-4

+1

LED WT

X1/X2

AL-S

SENS

1

2

3

4

ON

CARATTERISTICHE  TECNICHE

Tensione nomin. di alimentaz. ... 12V—

Tensione di funz. min - max ....... 9 ÷ 15 V—

Assorbimento  a 12V— ............. 10.5 mA  nom;  13mA max

Assorbimento a 15V— .............. 15mA max

Conteggio impulsi: .................... x1 / x2

Portata lente volumetrica ........... 15 m (DIP 

SENS

 OFF) - 12m (DIP 

SENS

 ON) nominali

Portata lente a tenda .................. 15 m (DIP 

SENS

 OFF) - 12m (DIP 

SENS 

ON) nominali

Portata lente lungo raggio .......... 25 m (DIP 

SENS

 OFF) - 18m (DIP 

SENS

 ON) nominali

Copertura IR: ............................ 90°  (lente volumetrica)

6° (Lente a tenda)

6° (Lente a lungo raggio)

Zone sensibili ............................ 23  su 5 piani + 2 creep - zone (lente volumetrica)

1 su 1 piano + 1 creep - zone (lente a tenda)

7 su 5 piani + 1 creep - zone(lente lungo raggio)

Relè di allarme ......................... relè stato solido - NC 0.1A@24V— / R max = 35 ohm

Tamper antimanomissione ........ 50 mA @ 24V—

Temperatura di funzionamento . -10°C ÷ +55°C (dichiarata dal costruttore)

+5°C ÷ +40°C (certificata secondo norme CEI 79.2)

Temperatura di stoccaggio ........ -20°C ÷ +70°C

Dimensioni (h x l x p) ................ 70 x 85 x 54 ± 2 mm

Peso ......................................... 80 ± 2 g

Livello di prestazione garantito ... I livello; II livello con snodo SPA10 e Kit Tamper

ACCESSORI OPZIONALI

- Snodo SPA10 (10 snodi per IRA-IMA) - SP7500111

- KIT 10 Tamper per SPA10 - KT7800111

AVVERTENZE

- Installare il sensore su superfici rigide, prive di vibrazioni, ad una altezza compresa

tra 2 e 2,2  metri facendo riferimento ai diagrammi di rilevazione in modo tale che il

sensore rilevi spostamenti che incrociano la zona protetta.

- Nel caso di installazioni ad altezze superiori ai 2,2m si consiglia di verificare la

copertura delle zone da sorvegliare. Se necessario, intervenire regolando

l’orientamento del sensore, se montato sullo snodo.

- Evitare il posizionamento del sensore vicino a fonti di calore o alla luce diretta del sole.

- Evitare che esistano, a causa di mobili, scaffalature, etc. zone cieche nell’area protetta

entro cui possa muoversi l’intruso. Evitare la presenza di animali nell’area protetta.

E’ consigliabile utilizzare per i collegamenti un cavo schermato e preferibilmente un

cavo per ogni sensore. Si possono collegare più sensori nello stesso ambiente senza

problemi di interferenze.  Non toccare con le dita la superficie speculare del pirolettrico;

nel caso, pulire con cotone ed un po’ di alcol.

- Separare per quanto possibile i conduttori dell’impianto di allarme da quelli della rete

principale.

- Per evitare l’ingresso di insetti all’interno del sensore, è consigliabile coprire eventuali

eccedenze dei fori praticati sul fondo con della spugna adesiva.

- Non installare il sensore all’esterno.

SELEZIONE DEI CAMPI DI COPERTURA

DI FABBRICA LA LENTE E’ POSIZIONATA PER LA COPERTURA VOLUMETRICA

• Per rimuovere il coperchio del sensore togliere la vite di chiusura (se inserita) e

premere sul dente di fissaggio 

(fig. 4)

• Sganciare la lente premendo sui dentini “A” 

(fig. 5)

• Estrarre la lente, per scegliere il campo di copertura individuare le tacche presenti

sul bordo esterno; una volta scelto il campo di copertura reinserire la lente (tagliare

prima il piolino di riferimento “B” presente sul bordo della stessa) con il settore che

si intende attivare rivolto verso il basso 

(fig. 6)

INSTALLAZIONE SENZA SNODO

• Per rimuovere il coperchio del sensore premere sul dente di fissaggio

• Per togliere il circuito stampato estrarre la vite “C” 

(fig. 8)

.

ATTENZIONE: non toccare con le dita il sensore piroelettrico

(fig. 7)

 

D

 = PREDISPOSIZIONI A SFONDAMENTO PER IL PASSAGGIO CAVI

E

 =  PREDISPOSIZIONI PER IL FISSAGGIO AD ANGOLO

F

 =  PREDISPOSIZIONI PER IL FISSAGGIO SU SUPERFICIE PIANA

INSTALLAZIONE CON SNODO

E’ disponibile in opzione uno snodo per installazione a muro o a soffitto con kit tamper

e passaggio cavi all’interno: per l’uso consultare le istruzioni specifiche. Per il

montaggio dello snodo, aprire l’apposita predisposizione a sfondamento “

G

” ed

assemblare lo snodo come indicato nelle istruzioni dello stesso. E’ importante,

terminato l’orientamento, bloccare il movimento dello snodo serrando a fondo la vite

fornita a corredo (vedi sedi “

H

”).

DESCRIZIONE MORSETTIERA (fig. 8)

-

Negativo d’alimentazione

+

Positivo d’alimentazione

AL

Contatto NC del relè di allarme

TAMPER

Contatto NC tamper

S

Ingresso S

DESCRIZIONE DIP-SWITCHES (fig. 8)

DI FABBRICA I DIP SWITCHES SONO TUTTI IN POSIZIONE OFF

DIP1

LED WT

VISUALIZZAZIONE WALK TEST

OFF: ABILITATA

ON: DISABILITATA

DIP2

X 1 / X2

CONTEGGIO IMPULSI

OFF: CONTEGGIO X 1

ON: CONTEGGIO X  2

DIP3

AL-S

BLOCCO USCITA  ALLARME

OFF: NON BLOCCATA

IN STANDBY

ON: BLOCCATA

DIP4

SENS

SENSIBILITA’

OFF: 15m

ON: 12m

Attenzione:

 

dopo l’impostazione

 

dei DIP-SWITCHES, è necessario attendere

qualche secondo affinchè le configurazioni siano attive.

PROGRAMMAZIONE SENSORE

INGRESSO S

“S” è un comando generato dalla centrale antintrusione per informare il sensore sullo stato

dell’impianto (attivato o disattivato). Grazie ad esso, quando l’impianto è disattivo, sono visualizzate

la memoria di allarme e di guasto. Se non si connette questo ingresso alla centrale, il morsetto

“S” va lasciato libero ed il sensore opera sempre come ad impianto attivo.

- Ad impianto disattivo sul morsetto “S” del sensore dovrà essere presente una tensione di 12V—

- Ad impianto attivo sul morsetto “S” del sensore dovrà essere presente una tensione di 0V

oppure lasciato “volante”.

ATTENZIONE: nel caso in cui la centrale a cui è connesso il sensore non disponga

di un comando associato allo stato dell’impianto, non connettere “S”.
VISUALIZZAZIONE GUASTO

Il sensore è in grado di rilevare situazioni di guasto della sezione infrarosso,

visualizzandole tramite il lampeggio del LED (indipendentemente dallo stato dell’ingresso

“S” e del DIP 

LED WT

, sempre se JP1=chiuso). Una condizione di guasto provoca

l’attivazione dell’uscita di allarme per tutta la durata dell’anomalia, indipendentemente

dallo stato dell’ingresso “S” e dalla posizione del DIP 

AL-S

.

MEMORIA DI ALLARME E DI GUASTO MASCHERATA

Qualora si colleghi l’ingresso “S”, con la disattivazione dell’impianto si ha la

visualizzazione della memoria di allarme (LED acceso fisso in caso di allarme rivelato)

e della memoria di guasto (lampeggio lento del LED e attivazione dell’uscita di allarme

in caso di guasto rivelato).

NOTA: Le memorie vengono resettate alla successiva attivazione dell’impianto.

In caso di memoria di guasto, la segnalazione è attiva finchè il guasto permane.
ABILITAZIONE LED

Con JP1 chiuso (LED abilitato) si ha una accensione del LED per ogni rivelazione di

allarme (ad impianto attivo) o di guasto del sensore (indipendentemente dallo stato

impianto) e per segnalare una memoria di allarme o di guasto. Con JP1 aperto il LED

è escluso e non fornisce alcuna segnalazione di allarme, di memoria o di guasto.

CONTEGGIO IMPULSI

La modalità di rilevazione è selezionabile tramite DIP

 X1/X2

:

DIP 

X1/X2

 OFF: per generare un allarme è sufficiente una sola rivelazione (single edge)

DIP 

X1/X2

 ON: per generare un allarme occorreranno 2 rivelazioni (dual edge)

NOTA: nel caso di utilizzo della copertura a TENDA o LUNGO RAGGIO, è

obbligatorio configurare il “Conteggio Impulsi” x 1.
REGOLAZIONE SENSIBILITA’ SENSORE

Tramite il DIP 

SENS

 è possibile impostare la sensibilità del sensore. Impostando la

sensibiltà minima, si ha una riduzione dell’area di rivelazione.

PRIMA ALIMENTAZIONE

Alla prima alimentazione il LED del sensore lampeggia per circa 30 secondi e

successivamente si accende fisso per circa 20 secondi. Durante questa fase 

il sensore

non è operativo

. Lo stato di normale funzionamento si avrà allo spegnimento del LED.

PROVA PORTATA

Per effettuare la prova portata (WALK TEST), attraversare l’area protetta dal sensore: ogni

rivelazione sarà segnalata dall’accensione fissa del LED . Tramite il DIP 

LED WT

 è possibile

disabilitare la segnalazione. E’ necessario che JP1 sia inserito per poter abilitare il LED.

FUNZIONE PRE-ALLARME

Con il movimento di un intruso entro l’area protetta, l’avvicinamento alla soglia di allarme

viene indicata visivamente col lampeggio del LED. Questa funzione è attiva quando  sul

morsetto “S” è presente una tensione di 0V oppure è  “volante”. Il  DIP 

LED WT 

 deve

essere in posizione OFF.

COMPENSAZIONE AUTOMATICA DELLA TEMPERATURA

Il sensore è dotato della compensazione automatica 

bidirezionale

,ovvero quando la

temperatura ambiente aumentando si avvicina alla temperatura del corpo umano

comporta una diminuizione della soglia d’intervento; quando la temperatura ambiente

supera quella del corpo umano la soglia torna ad aumentare.

SENSORE INFRAROSSO

DIGITALE

DIGITAL INFRARED DETECTOR

DÉTECTEUR DIGITAL

INFRAROUGE

IS3119-AA

I

IRA14

GB

D

E

E

E

D

D

D

E

F

Fig. 7

Bild 7

G

C

Fig. 8

Bild 8

S

TAMPER

+

-

AL

AL

JP1

OFF

ON

LED

0

-2

-4

+1

LED WT

X1/X2

AL-S

SENS

1

2

3

4

ON

H

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

N° attestation IRA14 .................. NXXNXX-NN type 2

N° unite de fabrication ............... NNNNNXN

Classification ............................ 2 - Detec. infrarouge passif pour centrales filaires

Tension d’alimentation .............. 12 V— nominaux

Tension de fonct. min. / max ...... 9 ÷ 15 V—

Consommation à 12 V—  .......... 10 .5mA nominaux; 13 mA maxi

Consommation à 15 V—  .......... 15 mA maxi

Ondulation résid. admissible ...... 2V créte créte maxi

Comptage d’impulsions ............. réglable de 1 a 2

Portée lentille volumétrique ...... 15 m (DIP 

SENS 

OFF) - 12 m (DIP 

SENS 

ON) nominales

Portée lentille à rideau ............. 15 m (DIP 

SENS 

OFF) - 12 m (DIP 

SENS 

ON) nominales

Portée lentille longue portèe ...... 25 m (DIP 

SENS 

OFF) - 18 m (DIP 

SENS 

ON) nominales

Ouverture .................................. 90°  (lentille volumetrique)

6°  (lentille rideau)

6° (lentille longue portèe)

Zones de détection .................... 23 faisceaux / 5 plans + 2 creep-zone (lentille volum.)

1 faisceau / 1  plan  + 1 creep-zone (lentille rideau)

7 faisceaux / 5  plans  + 1 creep-zone (len. lon. por.)

Couverture de detection conventionelle à la sensib. extrême (suivantes C48-433)

Environ ...................................... 135m² (lentille volumetrique)

Vitesse de déplacement ............. 0,3 m/s mini - 3 m/s maxi

Degrée de protection ................. IP30 IK02

Conditions d’environnement ....... Intérieur sec

Relais d’alarme ........................ relais statique - NF 0,1 A @ 24 V— / R max. = 35 ohm

Pouvoir tamper anti-ouverture ... 50 mA @ 24 V—

Température de fonctionnement .. +5°C à + 55°C  (suivantes regles NF-A2P)

Humidité relative admissibile ..... 85% max en fonctionnement

Température de stockage ......... -20 °C ÷ +70 °C

Dimensions (h x l x p) ............... 70 x 85 x 54 ± 2 mm

Poids ........................................ 80 ± 2 g

ACCESSOIRES EN OPTION

- Rotule SPA10 (10 rotules pour IRA-IMA) - SP7500111

- Kit 10 Tamper pour SPA - KT7800111- 

(pas couvert da la MARQUE NF-A2P)

INSTRUCTIONS

- Installer le détecteur sur des surfaces rigides, non exposées aux vibrations, à une hauteur

comprise entre 2 m et 2,2 m, en fonction des diagrammes typiques de détection, de manière à

ce que le détecteur relève des déplacements qui croisent la zone protégée.

- En cas d’installation à des hauteurs supérieures à 2,2 m, il est conseillé de vérifier la couverture

des zones à surveiller. Au besoin, régler l’orientation du détecteur (s’il est monté sur la rotule).

- Éviter de placer le détecteur à proximité de sources de chaleur ou de l’exposer à la lumière

directe du soleil.

- Eviter de créer, du fait de meubles, d’étagères, etc. des zones invisibles au sein de l’aire

protégée qui permettrait à l’intrus de se déplacer. Eviter la présence d’animaux dans la zone

protégée. Pour les raccordements, il est recommandé d’utiliser un câble protégé et de préférence

un câble pour chaque détecteur. Possibilité de raccorder plusieurs détecteurs dans la même

pièce sans problèmes d’interférence.

- Ne pas toucher avec les doigts la surface spéculaire du pyro-électrique ; le cas échéant,

nettoyer avec du coton et un peu d’alcool.

- Séparer, autant que possible, les conducteurs du système d’alarme de ceux du réseau principal.

- Pour éviter l’entrée d’insectes à l’intérieur du détecteur, il est conseillé de couvrir les éventuels

excès dans les trous réalisés sur le fond avec de la mousse adhésive.

- Ne pas installer le détecteur à l’extérieur.

Dans le cas d'installations aux hauteurs supérieures aux 2,2 mètres il est

conseillable l'utilisation de la rotule optionnelle en inclinant le détecteur de

façon à adapter au mieux les champs de couverture aux nécessités effectives.
SELECTION DES CHAMPS DE COUVERTURE

D’USINE LA LENTILLE EST EN POSITION DE COUVERTURE VOLUMÉTRIQUE

• Pour déposer le capot du détecteur, ôter la vis de fermeture et presser sur l’ergot de

fixation 

(fig.4)

ATTENTION: dans la cadre de la marque NF-A2P est indispensable

l’utilisation de la vis de blocage da la face avant du detecteur

• Décrocher la lentille en pressant sur les ergots “A” 

(fig.5)

• Extraire la lentille, pour choisir le champ de couverture identifier les crans présents sur

le rebord externe; après avoir choisi le champ de couverture introduire à nouveau la

lentille (couper auparavant le goujon de référence “B” présent sur le rebord de celle-

ci) en orientant vers le bas le secteur à activer 

(fig.6)

.

INSTALLATION SANS ROTULE

· Pour déposer le capot du détecteur, ôter la vis de fermeture et presser sur l’ergot de

fixation. 

ATTENTION: dans la cadre de la marque NF-A2P est indispensable

l’utilisation de la vis de blocage da la face avant du detecteur.

· Pour ôter le circuit imprimé, extraire la vis « C » 

(fig. 8)

.

· ATTENTION : ne pas toucher le détecteur pyroélectrique avec les doigts.

· 

(fig. 7) D 

= PRÉPERÇAGES PAR PERFORATION POUR LE PASSAGE DES

CÂBLE0S.Utiliser un câble 3 paires 6/10éme et de préférence avec écran.

= PRÉPERÇAGES POUR LA FIXATION A ANGLE.

= PRÉPERÇAGES POUR LA FIXATION SUR SURFACE PLANE.

INSTALLATION AVEC ROTULE

Il est disponible en option une rotule pour l’installation au mur ou au plafond avec kit tamper

et passage câbles à l’intérieur: pour l’usage consulter les notices spécifiques. Pour le

montage de la rotule, faire pression sur le point de rupture 

“G”

 et assembler la rotule

comme illustré dans les notices spécifiques. Une fois l’orientation établie, il est important

de bloquer le mouvement de la rotule en vissant à fond la vis fournie (voir logements 

“H”

).

DESCRIPTION BOÎTE À BORNES (fig. 8)

- / +

Négatif / Positif d’alimentation

AL

Contact NF du relais d’alarme

TAMPER

Contact NF d’autoprotection

S

Entrée S

DESCRIPTION DES DIP SWITCHES (fig. 8)

TOUS LES DIP SWITCHES SONT PRÉRÉGLÉS EN USINE EN POSITION OFF.

DIP1 LED WT VISUALIS. DU TEST DE PORTÉE

OFF : ACTIVÉE

ON : DÉSACTIVÉE

DIP2 X 1 / X2

COMPTAGE D’IMPULSIONS

OFF : COMPTAGE X 1

ON : COMPTAGE X 2

DIP3 AL-S

BLOCAGE SORTIE D’ALARME

OFF : NON BLOQUÉE

ON : BLOQUÉE

DIP4 SENS.

SENSIBILITÉ

OFF : 15 m

ON : 12 m

Attention : après avoir configuré les DIP , il est nécessaire d’attendre quelques

secondes pour que les configurations s’activent.
PROGRAMMATION DU DÉTECTEUR

ENTRÉE S

Il s’agit d’une commande générée par la centrale d’alarme pour informer le détecteur de l’état

de l’installation (activé ou désactivé). Grâce à celle-ci, lorsque l’installation est désactivée, les

mémoires d’alarme et de panne sont visualisées. Si cette entrée n’est pas raccordée à la centrale,

la borne « S » est laissée libre et le détecteur fonctionne comme si l’installation était toujours

active.

- Lorsque l’installation est désactivée, une tension de 12 V— sera présente sur la borne « S »

du détecteur.

- Lorsque l’installation est activée, une tension de 0 V sera présente sur la borne « S » du

détecteur, ou bien la borne ne sera pas utilisée.

ATTENTION : Dans le cas d’une centrale dépourvue d’une commande associée à l’état

de l’installation, il ne faut pas faire de connexion de « S ».
VISUALISATION DE PANNE

Le détecteur est en mesure de relever des situations de panne de la section infrarouge, en les

visualisant par le clignotement de la LED (indépendamment de l’état de l’entrée « S » et du DIP

LED WT

, toujours si JP1=fermé). Une condition de panne provoquera l’activation de la sortie

d’alarme tant que l’anomalie sera présente, indépendamment de l’état de l’entrée « S » et de la

position du DIP 

AL-S

.

MÉMOIRES D’ALARME ET DE PANNE MASQUÉES

Si l’entrée « S » est connectée, la désactivation du système entraîne la visualisation de la mémoire

d’alarme (LED allumée fixe en cas d’alarme relevée) et de la mémoire de panne (clignotement

lent de la LED  et  activation de la sortie d’alarm en cas de panne relevée). 

REMARQUE : les

mémoires seront remises à zéro à la prochaine activation du système. Dans le cas de

la mémoire de panne, la signalisation restera active tant que l’anomalie sera présente.
HABILITATION LED

Si le JP1 est fermé (LED activée), la LED s’allume à chaque détection d’alarme (lorsque

l’installation est active) ou de panne du détecteur (indépendamment de l’état du système), et pour

signaler une mémoire d’alarme ou de panne. Si le JP1 est ouvert, la LED est désactivée et ne

fournit aucune signalisation d’alarme, de mémoire ou de panne.

COMPTAGE D’IMPULSIONS

Les modalités de détection sont disponibles en agissant sur DIP 

X1/X2 :

DIP 

X1/X2 

OFF: pour générer un signal d’alarme une seule détection est nécessaire (single edge).

DIP 

X1/X2 

ON : pour générer un signal d’alarme deux détections sont nécessaires (dual edge).

Dans la cadre d’utilisation de la couverture “rideau” ou “long Range” il est

conseillable de selectionner le “COMPTE IMPULSIONS” X 1.
RÉGLAGE DE LA SENSIBILITÉ DU DÉTECTEUR

À travers DIP 

SENS

,

 

il est possible de régler la sensibilité du détecteur. En choisissant la

sensibilité minimale, on obtient une réduction de la zone de détection.

PREMIÈRE ALIMENTATION

Lors de la première alimentation, la LED du détecteur clignote pendant environ 30 secondes puis

reste allumée de manière fixe pendant environ 20 secondes. Durant cette phase, 

le détecteur n’est

pas opérationnel

. L’état de fonctionnement normal sera atteint après extinction de la LED.

TEST DE PORTÉE

Pour effectuer le test de portée (WALK TEST), traverser la zone protégée par le détecteur :

chaque détection sera signalée par l’allumage fixe de la LED. À travers le DIP 

LED WT

,

 

il est

possible de désactiver cette signalisation. Il faut que JP1 soit activé pour pouvoir activer la LED.

FONCTION DE PRÉ-ALARME

Lorsqu’un intrus se déplace à l’intérieur de la zone protégée, l’approche du seuil d’alarme est

indiquée visuellement par le clignotement de la LED. Cette fonction est active lorsqu’une tension

de 0 V est présente sur la borne « S » ou lorsque cette borne n’est pas utilisée. Le DIP 

LED WT

doit être sur OFF.

COMPENSATION AUTOMATIQUE DE LA TEMPÉRATURE

Le détecteur est pourvu de la compensation automatique 

bidirectionnelle

, ce qui veut dire que

lorsque la température ambiante augmente et s’approche de la température du corps humain,

le seuil d’intervention diminue, et lorsque la température ambiante dépasse la température du

corps humain, le seuil d’intervention augmente encore.

La validité de ces fiches est vérifiable en consultant la liste des matériels admis en vigeur

CNMIS

 - Comité National Malveillance Incendie Sécurité

8 Place BOULNOIS - 75017 PARIS

tél : 33 (0) 1 53 89 00 40 - fax : 33 (0) 1 45 63 40 63 - 

www.cnmis.org

ELKRON S.p.A.

Via Carducci, 3 - 10092 Beinasco (TO) - Italy

Tel +39.011.3986711 - Fax +39.011.3499434

www.elkron.it - mailto: [email protected]

S

TAMPER

+

-

AL

AL

JP1

OFF

ON

LED

0

-2

-4

+1

LED WT

X1/X2

AL-S

SENS

1

2

3

4

ON

A

protezione volumetrica

wide angle protection

protection volumetrique

settore attivo

active section

secteur actif

protezione  a tenda

curtain protection

protection a rideau

protezione a lungo raggio

long range protection

longue portée

B

VITE DI BLOCCAGGIO

VIS DE BLOCAGE

3 CAMPI DI COPERTURA

SELEZIONABILI RUOTANDO

LA LENTE DI 120°

3 COVERAGE FIELDS

SELECTABLE BY TURNING

THE LENS BY 120°

3 CHAMPS DE COUVERTURE

SELECTIONNABLES PAR

ROTATION DE LA LENTILLE A

120°

1 2

3

COPERTURA VOLUMETRICA

WIDE ANGLE COVERAGE

COUVERTURE VOLUMETRIQUE

m

m

1,5

2,2

4

7

13

CREEP

ZONE

30°

20

25

15

2,2

m

m

CREEP

ZONE

100°

4,8m

2,2

m

3

8

15

m

CREEP

ZONE

90°

30°

2

5

COPERTURA A TENDA

CURTAIN COVERAGE

COUVERTURE A RIDEAU

COPERTURA A LUNGO RAGGIO

LONG RANGE COVERAGE

COUVERTURE A LONGUE PORTEE

Fig. 3

Bild 3

Fig. 4

Bild 4

Fig. 6

Bild 6

Fig. 5

Bild 5

Fig. 1

Bild 1

Fig. 2

Bild 2

TECHNICAL CHARACTERISTICS

Voltage rating ...................... 12V—

Operation voltage ................. 9 ÷ 15 V—

Absorption 12V— ................. 10.5 mA nom; 13 mA max

Absorption 15V— ................. 15 mA max

Pulse counter ........................ x1 / x2

Wide angle lens range ......... 15 m (DIP 

SENS 

OFF) - 12m (DIP 

SENS 

ON)

Curtain lens range ............... 15 m (DIP 

SENS 

OFF) - 12m (DIP 

SENS 

ON)

Long range lens range ......... 25 m (DIP 

SENS 

OFF) - 18m (DIP 

SENS 

ON)

IR coverage: ......................... 90°  (volumetric lens)

6°  (curtain lens)

6° (long range lens)

Sensible zones ...................... 23 on 5 2 creep - zone (volumetric lens)

1 on 1 plane + 1 creep - zone (curtain lens)

7 on 5 1 creep - zone (long range lens)

Alarm relay ........................... solid state relay - NC 0.1 A @ 24V— / R max = 35 ohm

Anti-tamper device ................ 50 mA @ 24V—

Operating temperature ......... -10 °C ÷ +55 °C

Storing temperature .............. -20°C ÷ +70°C

Dimensions (h x l x d) ........... 70 x 85 x 54 ± 2 mm

Weight .................................. 80 ± 2 g

OPTIONAL ACCESSORIES

- SPA 10 Bracket (10 brackets for IRA-IMA) - SP7500111

- 10 Tamper kit for SPA10 - KT7800111

WARNING

- Place detector on hard surfaces, free from vibrations at a height between 2 and

2.2 metres (6.5 and 7.2 ft). Refer to standard detection diagrams, so that the

detector can detects movements across covered area.

- In the case of installations with heights higher than 2.2m, it is advisable to check

the coverage of areas to be monitored. If necessary, adjust the orientation of the

detector, if it is mounted on the bracket.

- Avoid placing detector close to heat sources or at direct sunlight.

- Avoid blind zones within protected area where the intruder can move, such as

due to furniture, shelves, etc. Avoid presence of animals in protected area. For

connections shielded-conductor cable is suggested. If possible, use one cable

for each detector. More than one detector can be connected in the same room,

without causing interference problems. Do not touch with fingers pyroelectric

specular surface; if so, wipe it off with cotton and alcohol.

- Separate, as far as feasible, the alarm system leads from the mains leads.

- For preventing insects from coming into the interior of the detector, it is advisable

to cover any surpluses of holes drilled on the bottom with adhesive foam.

- Do not install the detector outdoors.

COVERAGE MODES SELECTION

DEFAULT LENS POSITION: WIDE ANGLE COVERAGE

• To remove sensor cover, unscrew and take out the locking screw (if present) and

press on fixing snap 

(fig.4)

• Unsnap lens pressing snaps “A” 

(fig. 5)

. Remove lens.

• Locate marks on outside edge, in order to select range coverage; after selecting

range coverage place back the lens (before this, cut the reference pin “B” on the

edge of the lens) with the section to be activated facing downwards 

(fig. 6)

.

INSTALLATION WITHOUT BRACKET

- To remove detector cover, press on fixing snap

- To remove electronic module, take out screw “C” (

fig. 8

)

WARNING: do not touch pyroelectric detector

- (

fig. 7

D

 = CABLE ENTRY KNOCKOUTS

E

 = CORNER MOUNT KNOCKOUTS

F

 = WALL MOUNT KNOCKOUTS

INSTALLATION WITH BRACKET

A bracket is available (option) for wall or ceiling mounting. Equipped with tamper

kit and internal cable passage: to use and install see the proper product’s instructions.

Open the special knockouts provision 

“G”

 and assemble the articulated joint as

described in the proper product’s instructions. Once orientation has been completed,

it is important to block articulated joint movement by fully tightening provided screw

(see seats 

“H”

).

CONNECTIONS DESCRIPTION (fig. 6)

-

Negative supply

+

Positive supply

AL

NC relay contact

TAMPER

NC tamper contact

S

S input

DIP-SWITCHES DESCRIPTION (fig. 6)

AS FROM FACTORY, DIP SWITCHES ARE ALL IN OFF POSITION

DIP1

LED WT WALK TEST VISUALISATION

OFF: ENABLED

ON: DISABLED

DIP2

X 1 / X2

PULSE COUNTER

OFF: X1 COUNT

ON: X2 COUNT

DIP3

AL-S

ALARM OUTPUT BLOCK

OFF: UNBLOCKED

IN STAND-BY CONDITION

ON: BLOCKED

DIP4

SENS

SENSITIVITY

OFF: 15m

ON: 12m

Important Note: after setting the DIP-SWITCHES, a few seconds have to

elapse before configurations are set.

DETECTOR PROGRAMMING

S INPUT (STAND-BY)

“S” is a control signal generated by anti-intrusion control unit to inform the detector

about the status of the system (set or unset). By this control signal, when the system

is unset, both alarm and failure memories are visualised. If this input is not being

connected to control unit, “S” pin is to be set free, and the detector at any time

operates as with system set.

- With system unset, a 12V– voltage shall be present on detector “S” pin.

- With system set, either a 0V voltage or a floating voltage shall be present on

detector “S” pin.

IMPORTANT NOTE: where the control unit the detector is connected to has no control

signal available associated to the status of the system, do not connect “S” input.

FAILURE VISUALISATION

The detector is able to detect failure situations in infrared section and to visualise

them via LED blinking (independently of the status of “S”

 

input and DIP 

LED WT

,

provided that JP1 = closed). A failure condition causes alarm output to be set

throughout fault duration, independently of the status of “S”

 

input and DIP 

AL-S

position.

MASKED ALARM AND FAILURE MEMORIES

Where “S”

 

input is being connected, by system unset are alarm memory and failure

memory visualised alarm memory is visualised (in case of detected alarm by LED

lit up steady), while failure memory is visualised (in case of detected failure by LED

blinking slowly and alarm output set).

NOTE: Memories are reset at setting the system on next time. For

 

failure

memory, signalling remains set while failure persists.

LED ENABLING

With JP1 closed (LED enabled), the LED lights up at each alarm detection (with

system set) or at each detector failure detection (with whether system set or unset),

as well as for providing an alarm memory signal or a failure memory signal. With

JP1 open, the LED is excluded and does not provide any alarm signal, memory

signal or failure signal.

PULSE COUNTER

It’s possible to choose the way of detection through DIP X1/X2:

DIP X1/X2 OFF: it’s enough one only detection (single edge) to generate an alarm

DIP X1/X2 ON: two detections are necessary (dual edge) to generate an alarm.

By setting dual edge type detection, pet discrimination is optimised.

REGULATING DETECTOR SENSITIVITY

Via DIP 

SENS

, detector sensitivity can be set. By setting minimum sensitivity,

detection area is decreased.

POWER ON

On first powering on, detector LED blinks for some 30 seconds and then is lit up

steady for some 20 seconds, while 

the detector is not operating

. Normal operation

status will be met on LED going off.

WALK TEST

To perform WALK TEST, go across area covered by the detector: each detection

will be shown by LED lit up steady. Via DIP 

LED WT

, signalling can be disabled.

JP1 has to be put in to enable the LED.

PRE-ALARM FUNCTION

At intruder’s movement within covered area, the approach to alarm threshold is

visually indicated by LED blinking. The function is only set

 

when

 

either a 0V voltage

or a floating voltage is present on “S” pin. DIP 

LED WT

 must be in OFF position.

AUTOMATIC TEMPERATURE COMPENSATION

The detector is provided with 

two-direction

 automatic compensation, i.e., when

environment temperature increases and approaches human body temperature,

actuation threshold is decreased, while, when environment temperature becomes

higher than human body temperature, the threshold rises back.

S

TAMPER

+

-

AL

AL

JP1

OFF

ON

LED

0

-2

-4

+1

LED WT

X1/X2

AL-S

SENS

1

2

3

4

ON

DEFAULT

DEFAULT

DEFAULT

F

Отзывы: