background image

VRCHDTL8*1A    VRCHDTLD*1A

Page 2

98510C  (Rev. B - 8/09)

5 15/

1

6"

150m

m

27

" *

68

6

m

m

3" 77m

m

18 9/

16"

472

m

m

31 1/

2

"

800m

m

RI

M

HE

IG

HT

32

 9/

1

6

"

8

27m

m

OR

IF

IC

E

HE

IG

H

T

39

 1/

1

6

"

9

92m

m

OR

IF

IC

E

HE

IG

HT

C

C L

L

C

12

 5/

8

"

3

20m

m

18 3/

4"

476

m

m

20 1/

8"

511

m

m

2

5

 1/

8"

63

8

m

m

3 1/

2"

89

m

m

4 1/

2"

11

4m

m

5" 127

m

m

1 3/

8"

35

m

m

1 3/

8"

35m

m

5 3/

4"

146

m

m

5 3/

4"

14

6m

m

1

 3/

8"

35

m

m

1 3/

8

"

35m

m

5 3/

4"

146

m

m

5

 3/

4"

14

6

m

m

18 5/

16"

465

m

m

19

 1/

8"

48

6m

m

2 7/

1

6

"

63m

m

1 9

/16

"

40m

m

10" 254m

m

5" 127m

m

36 1/

8

"

918m

m

6 1/

2"

165m

m

E

E

D

A

B

F

F

F

IN

ISH

ED

 F

L

O

O

R

PI

SO

 AC

ABAD

O

PL

AN

C

H

ER

 F

IN

I

H

A

N

G

ER

 BR

AC

KET

S

F

IJAD

O

R

 D

E

 SU

S

PEN

SIO

N

SU

PPO

R

T

 D

E

 SU

S

PEN

SIO

N

8 1/

8"

20

6m

m

6 1/

2"

16

6m

m

5

/1

6

" D

IA.

 (1

0

 H

O

L

ES)

8

m

m

 (1

0

 AG

U

J

ER

O

U

S)

8

mm (

 1

0

 T

R

O

U

S

)

LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE

A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION 3/8 O.D. UNPLATED COPPER TUBE CONNECT STUB WITH SHUT OFF (BY OTHERS) 3 IN. (76mm) MAXIMUM

 OUT FROM WALL

 La UBICACION 3/8 O RECOMENDADA de ABASTECIMIENTO DE AGUA. D. El TUBO del COBRE de UNPLATED CONECTA TALONARIO CON APAGO (POR OT

ROS) 3 en. (76 Mm) el MAXIMO

FUERA DE PARED

       

L’O.D de 3/8 d’EMPLACEMENT DE PROVISION D’EAU RECOMMANDE. LE TUBE DE CUIVRE DE UNPLATED CONNECTE STUB AVEC ETEINT (PAR L

ES AUTRES) 3 dans. (76 mm) le MAXIMUM

HORS DU MUR

B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/2” O.D.  DRAIN STUB 2 IN. OUT FROM WALL

 UBICACIÓN RECOMENDADA PARA EL DRENAJE DE SALIDA DE AGUA, DE 1-1/2” DE DIÁMETRO. El TALONARIO 2 FUERA DE PARED

EMPLACEMENT RECOMMANDÉ POUR LE DRAIN DE D.E. 1-1/2" DE SORTIE D’EAU. 

STUB 2 HORS DU MUR

C = 1-1/2 TRAP NOT FURNISHED

PURGADOR DE 1-1/2 NO PROPORCIONADO

SIPHON 1-1/2 NON FOURNI

D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX

CAJA RECESIVA DE ALAMBRES (3) DE SUMINISTRO ELÉCTRICO

BOÎTE ENCASTRÉE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) FILS

E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 6" (152 mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL.

ASEGURE UNA VENTILACIÓN ADECUADA MANTENIENDO UN ESPACIO E 6" (152 

mm

) (MÍN.) DE HOLGURA ENTRE LA REJILLA DE VENTILACIÓN DEL MUE

BLE Y LA PARED

ASSUREZ-VOUS UNE BONNE VENTILATION EN GARDANT 6" (152 

mm

) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE L’ENCEINTE ET LE MUR.

F = 5/16 BOLT HOLES FOR FASTENING UNIT TO WALL

AGUJEROS DE LAS TUERCAS DE 5/16 PARA SUJETAR LA UNIDAD A LA PARED

TROUS D’ÉCROUS 5/16 POUR FIXER L’APPAREIL AU MUR

FIG. 2

REDUCE HEIGHT BY 3” FOR INSTALLATION OF CHILDRENS ADA COOLER

*  ADA REQUIREMENT

* REQUISITO DE A.D.A.

* EXIGENCE ADA

Содержание VRCHDTL8

Страница 1: ... NOTA Las unidades no frigorificadas no incluyen todos los componentes eléctricos y de la refrigeración demostrados arriba Otros componentes y a spero en son iguales según lo demostrado NOTE Les unités non frigorifiées n incluent pas tous les composants électriques et de réfrigération montrés ci dessus D autres composants et rugueux dans sont identiques que montrés INSTALLATION CARE USE MANUAL Man...

Страница 2: ...ANDE LE TUBE DE CUIVRE DE UNPLATED CONNECTE STUB AVEC ETEINT PAR LES AUTRES 3 dans 76 mm le MAXIMUM HORS DU MUR B RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1 1 2 O D DRAIN STUB 2 IN OUT FROM WALL UBICACIÓN RECOMENDADA PARA EL DRENAJE DE SALIDA DE AGUA DE 1 1 2 DE DIÁMETRO El TALONARIO 2 FUERA DE PARED EMPLACEMENT RECOMMANDÉ POUR LE DRAIN DE D E 1 1 2 DE SORTIE D EAU STUB 2 HORS DU MUR C 1 1 2 TRAP NOT...

Страница 3: ... las Instrucciones Generales 7 Saque la tuerca deslizante y empaquetadura del colector e instálelos en la manquera de residous de la nevera asequrándose que el extremo de la manquera encaje en el colector Coloque la tuerca deslizante y la empaquetadura en el colector y apriete firmermente Recomiende el refrigerador de la cerradura para emparedar usando 5 16 agujero de perno véase fig 2 F INSTALLAT...

Страница 4: ...VRCHDTL8 1A VRCHDTLD 1A Page 4 98510C Rev B 8 09 Fig 3 Refrigerated side shown 14 40 18 36 15 43 17 25 RH Unit 26 LH Unit 4 1 41 30 45 38 31 23 28 42 46 35 34 41 47 1 41 29 8 49 41 ...

Страница 5: ...o Supersello 3 8 10mm Accesorio Supersello 1 4 6 mm Ensamblado del Filtro Codo 3 8 10 mm Fijador Ens de tête de filtre Vis 8 18 x 75 hp Raccord Superseal 3 8 10mm Raccord Superseal 1 4 6mm Ens filtre Coude 3 8 10mm Support WATERSENTRY FILTER PARTS LIST See Fig 6 LISTA DE PIEZAS DEL FILTRO Vea Fig 6 LISTEDESPIÈCESDUFILTRE Voir Fig 6 Fig 4 Fig 5 VANDAL RESISTANT BUBBLER DETAIL DETALLE DEL GRIFO RESI...

Страница 6: ...rainer See General Instructions Half Nut Regulator Screw 10 x 50 Pinned Torx Extension Push Button Washer Heat Exchanger Assy Drain Tailpipe Cover Cold Control Fitting 1 4 Tee TL Waste Line Assembly Panel Access Torx Tool T25 Hanger Bracket Obturador Borboteador Arandela Aislante Mtg del Compresor Perno Mtg del Compresor Boquilla Borboteador Brida Compresor Aspa del Ventilador Motor del Ventilador...

Отзывы: