background image

98022C (Rev. B - 2/06)

EFHA8, 14*1H    EFHA8, 14*2HJO

PAGE 4

ELKAY MANUFACTURING COMPANY • 2222 CAMDEN COURT • OAK BROOK, IL 60523 • 630.574.8484

ITEM NO.

PART NO.

DESCRIPTION

1
2
3
4
5
6
7

8
9

10

11

12
13
14
15

16
17

18
19
20
21

*22

23

24

25
26
27
28

29

30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

N/S

Cubierta
Botón
Tuerca retentora del regulador
Regulador
Tuerca exagonal
Portaregulador
Estanque
Lavabo con el agujero de cristal del  llenador
Ensamblado del borboteador
Ensamblado del orificio
Ensamblado de la caja
Pedestal
Tuerca de enllave
Control de frío
Cable eléctrico
Condensador (8 GPH)
Condensador (14 GPH)
Cubierta del abanico
Motor del abanico (8 GPH)
Motor del abanico (14 GPH)
Aspa del abanico
Fijador del abanico
Tuerca del aspa del abanico
Secador (8 GPH)
Secador (14 GPH)
Paquete de servicio del compresor (8 GPH)
Paquete de servicio del compresor (14 GPH)
Sobrecarga/Ensamblado del Relé (8 GPH)
Sobrecarga (14 GPH)
Cubierta del Relé (14 GPH)
Cubierta del Relé (8 GPH)
Protector Eléctrico
Filtro bifurcado
Tubo de escape
Intercambiador de calor (8 GPH)
Intercambiador de calor (14 GPH)
Evaporador (8 GPH)
Evaporador (14 GPH)
Soporte del interruptor del tanque caliente
Interruptor del tanque caliente
Ensamblaje del tanque caliente
Unión de 1/4
Ensamblaje de la válvula de calor
Cuello de ganso
Empaque del Cuerpo
Mango
Envoltura
Tuerca de montaje
Tuerca - Compresión Del 5/16"
Te - 1/4 x 1/4 x 1/4
Relé (14 GPH)
Capacitor (14 GPH)
El Tubo asta (el Corte a la longitud)
Obturador-Desagüe
Obturador
Boquilla-Borboteador
Soporte - Manténgase
Soporte de montaje caliente del tanque
Tubo - drene el 5/16"a 1/4"
Tapón de drenaje
Codo - Tubo 1/4" x El 90°

40089C
40048C
15005C
61313C
40169C
50986C
21541C
21539C
56073C
40322C

56011C

55997C
75580C
31513C
36132C
66417C
66432C
21516C
31490C
31491C
30664C
20239C
70018C
66202C
66203C
35762C
35775C
31027C
35840C
35768C
31797C

194243901550

55996C
45448C
66229C
66445C
66505C
66506C
28427C
36101C
36204C
70683C
45820C
40597C

33659000

51543C
40596C
70921C
75666C
70682C
35843C
35844C
56092C
50005C

100322740560

15009C
28438C
28448C
66736C
70606C
70817C

Cover
Button
Regulator Retaining Nut
Regulator
Hex Nut
Regulator Holder
Basin
Basin with glass filler hole
Bubbler Assy
Orifice Assy
Housing Assy
Pedestal
Bubbler Locknut
Cold Control
Power Cord
Condenser (8 GPH)
Condenser (14 GPH)
Fan Shroud
Fan Motor (8 GPH)
Fan Motor (14 GPH)
Fan Blade
Fan Bracket
Fan Blade Nut
Drier (8 GPH)
Drier (14 GPH)
Compressor Serv. Pak (8 GPH)
Compressor Serv. Pak (14 GPH)
Overload/Relay Assy.  (8 GPH)
Overload (14 GPH)
Relay Cover (14GPH)
Relay Cover (8 GPH)
Electrical Shield
Strainer
Tailpipe
Heat Exchanger (8 GPH)
Heat Exchanger (14 GPH)
Evaporator (8 GPH)
Evaporator (14 GPH)
Hot Tank Switch Bracket
Hot Tank Switch
Hot Tank Assy
Union - 1/4
Hot Valve Assy
Gooseneck
Body Gasket
Handle
Shroud
Mounting Nut
Nut - 5/16" Compression
Tee - 1/4 x 1/4 x 1/4
Relay (14 GPH)
Capacitor (14 GPH)
Poly Tubing (Cut to length)
Gasket - Drain
Gasket (GF)
Nipple - Bubbler (GF)
Bracket - Hold Down
Bracket - Hot Tank Mounting
Tube - Drain 5/16" To 1/4"
Plug - Drain
Elbow - 1/4" Tube X 90°

Couvercle
Bouton
Écrou de serrage du régleur
Régleur
Écrou hex.
Porte régleur
Bassin
Bassin avec le trou de verre de remplisseur
Ens. barboteur
Ens. orifice
Ens. boîtier
Socle
Contre-écrou de barboteur
Commande froide
Cordon d’alimentation
Condensateur (8 GPH)
Condensateur (14 GPH)
Carénage de ventilateur
Moteur du ventilateur (8 GPH)
Moteur du ventilateur (14 GPH)
Pale du ventilateur
Support du ventilateur
Écrou de la pale du vent.
Déshydrateur (8 GPH)
Déshydrateur (14 GPH)
Trousse d’entr. surpresseur (8 GPH)
Trousse d’entr. surpresseur (14 GPH)
Ens. surcharge/relais (8 GPH)
Surcharge (14 GPH)
Capot de relais (14 GPH)
Capot de relais (8  GPH)
Écran électrique
Grille
Tuyère
Échangeur thermique (8 GPH)
Échangeur thermique (14 GPH)
Évaporateur (8 GPH)
Évaporateur (14 GPH)
Support de commutateur de réservoir d’eau chaude
Commutateur de réservoir d’eau chaude
Réservoir d’eau chaude
Raccord de 1/4 po.
Robinet d’eau chaude
Col de cygne
Joint principal
Poignée
Protection
Écrou de fixation
Écrou - Compression De 5/16"
Té - 1/4 x 1/4 x 1/4
Relais (14 GPH)
Capaciteur (14 GPH)
Les Tuyaux poteau (la Coupure à la longueur)
Joint statique - drain
Joint statique
Mamelon-barboteur
Parenthèse - Maintenez
Support de chaude réservoir
Tube - vidangez 5/16"à 1/4"
Bouchon de vidange
Coude - Tube 1/4" X 90°.

DESCRIPTION

DESCRIPCIÓN

PARTS LIST 115V/LISTA DE PIEZAS 115V/LISTE DE PIÈCES 115V

PRINTED IN U.S.A.
IMPRESO EN LOS E.E.U.U.
IMPRIMÉ AUX É.-U.

36131C
66431C
66417C
31430C
35789C
35764C
36168C
36177C
35768C
66452C
66229C
36205C
36164C
36178C
35826C

14
15

17

22*

23

24
29

32
42

-

Power Cord
Condenser (8 GPH)
Condenser (14 GPH)
Fan Motor
Compressor Serv. Pak (8 GPH)
Compressor Serv. Pak (14 GPH)
Overload (8 GPH)
Overload (14 GPH)

    Relay Cover (8 & 14 GPH)

Heat Exchanger (8 GPH)
Heat Exchanger (14 GPH)
Hot Tank Assy
Relay (8 GPH)
Relay (14 GPH)
Power Inlet

Cable eléctrico
Condensador (8 GPH)
Condensador (14 GPH)
Motor del abanico
Paquete de servicio del compresor (8 GPH)
Paquete de servicio del compresor (14 GPH)
Sobrecarga (8 GPH)
Sobrecarga (14 GPH)

   Cubierta del Relé (8 & 14 GPH)

Intercambiador de calor (8 GPH)
Intercambiador de calor (14 GPH)
Ensamblaje del tanque caliente

   Relé (8 GPH)
   Relé (14 GPH)

Entrada De Eléctrico

Cordon d’alimentation
Condensateur (8 GPH)
Condensateur (14 GPH)
Moteur du ventilateur
Trousse d’entr. surpresseur (8 GPH)
Trousse d’entr. surpresseur (14 GPH)
Surcharge (8 GPH)
Surcharge (14 GPH)

   Capot de relais (8 & 14 GPH)

Échangeur thermique (8 GPH)
Échangeur thermique (14 GPH)
Réservoir d’eau chaude

   Relais (8 GPH)
   Relais (14 GPH)

Entrée d'alimentation

230V-50/60Hz PARTS LIST/LISTA DE PIEZAS/LISTE DE PIÈCES

COMPREND RELAIS ET SURCHARGE. SI SOUS

GARANTIE,  REMPLACEZ AVEC LE MÊME
SURPRESSEUR QUE CELUI UTILISÉ ORIGINALEMENT.
NOTE : Toute correspondance au sujet des refroidisseurs
d’eau courante ou toute commande de pièce de rechange DOIT
inclure le numéro de modèle et le numéro de série du
refroidisseur ainsi que le nom et le numéro de pièce à
remplacer.

*INCLUDES RELAY & OVERLOAD.  IF UNDER
WARRANTY, REPLACE WITH SAME COM-
PRESSOR USED IN ORIGINAL ASSEMBLY.
NOTE:  All correspondence pertaining to any of the
above water coolers or orders for repair parts MUST
include Model No. and Serial No. of cooler, name
and part number of replacement part.

*INCLUYE RELÉ Y SOBRECARGA.  SI ESTÁ BAJO
GARANTÍA, REEMPLACE CON EL MISMO
COMPRESOR USADO EN EL ENSAMBLADO INICIAL.
NOTA: Toda la correspondencia relacionada con el enfriador
de agua anterior o con una orden de reparación piezas
DEBERÁ incluir el número de modelo y número de serie del
enfriador, el nombre y número de pieza de la pieza de
repuesto.

FOR PARTS, CONTACT YOUR LOCAL DISTRIBUTOR OR CALL 1.800.323.0620

PARA PIEZAS, CONTACTE A SU DISTRIBUIDOR LOCAL O LLAME AL 1.800.323.0620

POUR OBTENIR DES PIÈCES, CONTACTEZ VOTRE DISTRIBUTEUR LOCAL OU COMPOSEZ LE 1.800.323.0620

REPAIR SERVICE INFORMATION TOLL FREE NUMBER 1.800.260.6640

NÚMERO GRATIS DE SERVICIO 1.800.260.6640

INFORMATIONS POUR LE SERVICE PAR NUMERO SANS FRAIS 1.800.260.6640

Содержание EFHA14 1H Series

Страница 1: ...n entretien utilisation USES HFC 134A REFRIGERANT USA REFRIGERANTE HFC 134A UTILISE DU FLUIDE FRIGORIGÈNE HFC 134A 8 SEE FIG 5 VEA LA FIG 5 VOIR FIG 5 SEE FIG 4 VEA LA FIG 4 VOIR FIG 4 34 SEE FIG 6 VEA LA FIG 6 VOIR FIG 6 32 FIG 6 35 36 38 40 37 39 44 FIG 7 47 46 Glass filler Shown for Reference Only Llenador de cristal demostrado para la referencia solamente Remplisseur de verre montré pour la ré...

Страница 2: ... PLACER LA TUYAUTERIE DANS CETTE RÉGION LEGEND LEYENDA LÉGENDE A RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION 3 8 O D UNPLATED COPPER TUBE CONNECT STUB 1 1 2 IN 38mm OUT FROM WALL SHUT OFF BY OTHERS SE RECOMIENDA UBICAR EL TUBO CORTO DE CONEXIÓN AL TUBO DE COBRE SIN CHAPAR DE 3 8 DE DIÁM EXT A 1 1 2 38mm FUERA DE LA LLAVE DE PASO EN LA PARED COLOCADA POR TERCEROS EMPLACEMENT RECOMMANDÉ D ALIMENTATION EN EAU ...

Страница 3: ...is de l article 4 Si vous ajustez dans le sens des aiguilles d une montre le jet augmentera et dans le sens contraire le jet diminuera Le meilleur ajustement est lorsque le jet frappe le bassin à environ 6 1 2 165mm du barboteur BASIN ESTANQUE BASSIN NOTE LORSQUE VOUS INSTALLEZ UN NOUVEAU BARBOTEUR ET SOCLE RESSERREZ L ÉCROU ARTICLE 12 SEULEMENT SUFFISAMMENT POUR GARDER LES PIÈCES BIEN EN PLACE NE...

Страница 4: ...tilateur 8 GPH Moteur du ventilateur 14 GPH Pale du ventilateur Supportduventilateur Écrou de la pale du vent Déshydrateur 8 GPH Déshydrateur 14 GPH Trousse d entr surpresseur 8 GPH Trousse d entr surpresseur 14 GPH Ens surcharge relais 8 GPH Surcharge 14 GPH Capot de relais 14 GPH Capot de relais 8 GPH Écran électrique Grille Tuyère Échangeur thermique 8 GPH Échangeur thermique 14 GPH Évaporateur...

Отзывы: