background image

FR

26

Manuel d’utilisation

INTRODUCTION 

Cher photographe,
Nous vous remercions d’avoir acheté la torche ELB 500 pour le 
boîtier d’alimentation ELB 500 TTL. Tous les produits Elinchrom sont 
fabriqués en utilisant la technologie la plus avancée. Des composants 
soigneusement sélectionnés sont utilisés pour garantir la meilleure 
qualité, et l’équipement est soumis à de nombreux tests pendant, 
et après la fabrication. Toutes les unités de flash sont fabriquées 
pour une utilisation par des photographes professionnels, en studio 
et en déplacement. Nous sommes certains qu’il vous procurera de 
nombreuses années de service fiable. Veuillez lire attentivement les 
instructions avant utilisation, pour votre sécurité et pour tirer le maximum 
de nombreuses fonctionnalités. Cette unité incarne les technologies 
les plus récentes et est fabriquée en Suisse, par ELINCHROM LTD, et 
satisfait toutes les normes suisses et européennes applicables.

 

Votre équipe Elinchrom

CARACTÉRISTIQUES DE LA TORCHE ELB 500  

La torche ELB 500 offre les fonctionnalités suivantes :
• 

Nouveau boîtier avec poignée de transport et de 
positionnement ergonomique.

• 

Lampe pilote lumière de jour ultra-lumineuse.

• 

Lampe pilote LED lumière de jour programmable de 14 W 
avec option minuteur, libre, proportionnel, et VFC (équivalent 
à halogène 75 W / 800 Lumens, 90 CRI). 

• 

Tube de parapluie centré pour tige de parapluie 7 mm.

• 

Câble flash extra flexible à usage professionnel de 2,5 m.

Содержание ELB 500 Head

Страница 1: ...nchrom LTD ELB 500 Head 10 2017 ELB 500 HEAD EN DE FR IT ES PT NL RU JP CN USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUALE D USO MANUAL DE FUNCIONAMIENTO MANUAL DO USU RIO GEBRUIKSAANWIJZI...

Страница 2: ...EN 1 User Manual TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION 2 ELB 500 HEAD CHARACTERISTICS 2 BEFORE YOU START 4 FITTING ACCESSORIES 6 MAINTENANCE 8 DISPOSAL AND RECYCLING 9 LEGAL INFORMATION 10...

Страница 3: ...ble service Please read the instructions carefully before use for your safety and to obtain the maximum benefit from many features This unit embodies the very latest technology and is manufactured in...

Страница 4: ...00 Flashes out of one charged battery at max min power 400 28000 Li Ion Battery 500 TTL Color temperature in K at max power Normal mode 5500 K HS mode 5300 K Color stability 200 K over the 7 f stop ra...

Страница 5: ...be LED modelling lamp protective cap BEFORE YOU START Connect the flash cable with the security locking ring to the power pack Ensure that the power pack is switched OFF Adapt the reflectors or access...

Страница 6: ...ware of the danger or inconvenience which it may represent to others for example children Keep flash units out of reach of unauthorised persons whenever possible Do not use in restricted area such as...

Страница 7: ...o warm or humid air may cause condensation and malfunction Transport the heads preferrably in the original bags cases or cartons and protect the flashtube and the LED with the protection cap Avoid dir...

Страница 8: ...ck with the security screw 3 Press the ELB 500 head locking knob firmly down and turn the reflector to the left 4 Now pull the reflector from the head FLASHTUBE REPLACEMENT 1 Switch the power pack off...

Страница 9: ...head as usual MAINTENANCE The head requires only very little maintenance To ensure secure operation please check the following points regularly before connecting the head to the power pack Ensure that...

Страница 10: ...POSAL AND RECYCLING This device has been manufactured to the highest standards from materials which can be recycled or disposed of in a manner that is not environmentally damaging The device may be ta...

Страница 11: ...onditions This device may not cause harmful interference This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation This equipment has been tested and...

Страница 12: ...p Modifications Changes or modifications not approved by ELINCHROM LTD can void the user s authority to operate the equipment INDUSTRY CANADA IC COMPLIANCE NOTICE This device complies with Industry Ca...

Страница 13: ...irectives related with it therefore it is marked with the CE conformity logo For more information and to download the European Declaration of Conformity of this product please visit our website WARRAN...

Страница 14: ...DE 13 Gebrauchsanleitung INHALTS BERSICHT EINF HRUNG 14 ELB 500 AUFSATZ MERKMALE 14 BEVOR SIE BEGINNEN 16 ZUBEH R ANBRINGEN 18 WARTUNG 20 ENTSORGUNG UND RECYCLING 21 RECHTLICHE INFORMATION 22...

Страница 15: ...ssigen Einsatzes bescheren wird Bitte lesen Sie vor der Anwendung die Anweisungen sorgf ltig durch Dadurch sch tzen Sie sich bestm glich und ziehen den gr tm glichen Nutzen aus vielen Funktionen Diese...

Страница 16: ...400 28000 Blitz mit einer Akkuladung bei max min Leistung Li Ion Batterie 500 TTL Farbtemperatur in K bei max Leistung Normal Modus 5500 K HS Modus 5300 K Farbstabilit t 200 K ber dem 7 F Stop Bereic...

Страница 17: ...Verbinden Sie das Blitzkabel mit dem Sicherheitsverschlussring und das Netzteil Stellen Sie sicher dass das Netzteil auf AUS steht Passen Sie die f r das Fotoshooting erforderlichen Reflektoren oder...

Страница 18: ...in gesch tzen Bereichen wie Krankenh usern fragen Sie immer nach Erlaubnis Verwenden Sie sie nicht in der N he von leicht entz ndlichen explosionsgef hrdeten Materialien Schalten Sie immer das Ger t a...

Страница 19: ...nicht Im Falle einer Besch digung oder offensichtlicher Fehlfunktion kontaktieren Sie das Elinchrom Service Center ANBRINGEN VON REFLEKTOREN 1 Schalten Sie das Netzteil immer aus bevor Sie Zubeh r un...

Страница 20: ...e 4 Er muss gut festgehalten werden w hrend des Entfernens und des Austauschens der Blitzlampe 5 Lassen Sie die Blitzlampe abk hlen VERWENDEN SIE IMMER SCHUTZHANDSCHUHE UM DIE BLITZLAMPE ZU ENTFERNEN...

Страница 21: ...nitte aufweisen Vermeiden Sie das Risiko eines Elektroschocks der lebensgef hrlich sein kann Stellen Sie sicher dass die Plug in Blitzlampe korrekt montiert ist Verwenden Sie kein Wasser um Staub und...

Страница 22: ...ch dem Gebrauch zur ckgebracht werden um es recyclen zu lassen sofern es in einem normalen Gebrauchszustand zur ckgegeben wird Alle Komponenten die nicht regenerierbar sind werden auf umweltfreundlich...

Страница 23: ...keinerlei st rende Interferenzen hervorrufen Das Ger t toleriert s mtliche empfangenen Interferenzen einschlie lich Interferenzen die seinen Betrieb st ren k nnen Diese Ausr stung wurde getestet und u...

Страница 24: ...ch ELINCHROM LTD genehmigt sind k nnen zum Erl schen der Betriebserlaubnis f r das Ger t f hren INDUSTRY CANADA IC COMPLIANCE NOTICE Dieses Ger t entspricht den Industrienormen f r lizenzfreie RSS Sta...

Страница 25: ...ean Directives related with it therefore it is marked with the CE conformity logo For more information and to download the European Declaration of Conformity of this product please visit our website G...

Страница 26: ...uel d utilisation TABLE DES MATI RES INTRODUCTION 26 CARACT RISTIQUES DE LA TORCHE ELB 500 26 AVANT DE COMMENCER 28 MONTER DES ACCESSOIRES 30 ENTRETIEN 32 LIMINATION ET RECYCLAGE 33 INFORMATIONS JURID...

Страница 27: ...ervice fiable Veuillez lire attentivement les instructions avant utilisation pour votre s curit et pour tirer le maximum de nombreuses fonctionnalit s Cette unit incarne les technologies les plus r ce...

Страница 28: ...e charg e puissance max min 400 28000 Batterie Li Ion 500 TTL Normal mode 5500 K HS mode 5300 K Temp rature de couleur en K puissance max Mode normal 5500 K Mode HS 5300 K Stabilit des couleurs 200 K...

Страница 29: ...NCER Connectez le c ble flash avec l anneau de s curit au bo tier d alimentation Assurez vous que le bo tier d alimentation est TEINT Adaptez les r flecteurs ou les accessoires n cessaires pour la pri...

Страница 30: ...le les enfants Conservez les unit s de flash hors de port e des personnes non autoris es d s que possible Ne l utilisez pas sans autorisation dans des zones sensibles telles que des h pitaux demandez...

Страница 31: ...causer de la condensation et un dysfonctionnement Transportez les torches uniquement dans les sacs bo tes ou cartons d origines et prot gez le tube flash et la LED avec leur capuchon de protection vi...

Страница 32: ...500 et tournez le r flecteur vers la gauche 4 Retirez pr sent le r flecteur de la torche REMPLACEMENT DU TUBE FLASH 1 teignez le bo tier d alimentation 2 D connectez le c ble flash du bo tier d alimen...

Страница 33: ...nement s curis veuillez v rifier r guli rement les points suivants avant de connecter la torche au bloc d alimentation V rifiez que les contacts du connecteur de la torche flash ne sont pas br l s ou...

Страница 34: ...OM local Pour tout contact et assistance veuillez visiter http www elinchrom com distrib php LIMINATION ET RECYCLAGE Cet appareil a t fabriqu selon les standards les plus lev s partir de mat riaux qui...

Страница 35: ...t appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 de la r glementation FCC Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes Cet appareil ne doit pas causer d interf rence dangereu...

Страница 36: ...rf rence par au moins l une des mesures suivantes R orienter ou d placer l antenne de r ception Augmenter l espace entre l quipement et le r cepteur Connecter l quipement une prise ou un circuit diff...

Страница 37: ...s des directives europ ennes applicables et il est donc marqu du logo de conformit CE Pour plus d informations et pour t l charger la d claration de conformit europ enne veuillez visiter notre site we...

Страница 38: ...IT 37 Manuale d uso INDICE INTRODUZIONE 38 CARATTERISTICHE ELB 500 HEAD 38 PRIMA DI INIZIARE 40 ACCESSORI DI MONTAGGIO 42 MANUTENZIONE 44 SMALTIMENTO E RICICLO 45 INFORMAZIONI LEGA 46...

Страница 39: ...ile per molti anni Leggi attentamente le istruzioni prima dell uso per la tua sicurezza e per ottenere il massimo vantaggio da molte caratteristiche Questa unit incorpora tutte le ultime tecnologie e...

Страница 40: ...una batteria ricaricata alla alla max min potenza 400 28000 Batteria agli Ioni di Litio 500 TTL Temperatura colore in K at max power Modalit normale 5500 K HS mode 5300 K Stabilt colore 200 K over th...

Страница 41: ...pada pilota LED cappuccio di protezione PRIMA DI INIZIARE Collegare il cavo flash con l anello di bloccaggio di sicurezza all alimentatore Accertarsi che l alimentatore sia spento Adattare i riflettor...

Страница 42: ...stare attenzione al pericolo o all inconveniente che pu rappresentare per gli altri ad esempio i bambini Tenere le unit flash lontano dalla portata di persone non autorizzate quando possibile Non util...

Страница 43: ...condizioni molto fredde l esposizione improvvisa ad aria calda o umida pu causare condensa e malfunzionamento Trasportare le torce preferibilmente nelle borse nelle custodie o negli scatoloni original...

Страница 44: ...limentatore dell ELB 500 e scollegare il cavo flash 2 Montare la torcia ELB 500 su un treppiedi e bloccarla con la vite di sicurezza 3 Premere la manopola di bloccaggio della torcia ELB 500 e ruotare...

Страница 45: ...e segni scuri sul tubo quando utilizzato 9 Verificare che il tubo sia allineato correttamente al centro e che il contatto del trigger stringa il tubo con il filo di sicurezza 10 Ri collegare e provare...

Страница 46: ...o della spedizione all assistenza necessario conservare l imballaggio originale SERVIZIO E NOLEGGIO Per assistenza e vendite contattare il proprio distributore ELINCHROM locale Per contatti e supporto...

Страница 47: ...olamento FCC Parte 15 Il suo funzionamento soggetto alle seguenti due condizioni Questo apparecchio non pu provocare interferenze dannose Questo apparecchio accetta qualsiasi interferenza comprese que...

Страница 48: ...ate o riposizionate l antenna ricevente Aumentate la distanza tra il dispositivo e il ricevitore Collegate l apparecchio a una diversa presa di corrente in modo che apparecchio e ricevitore si trovino...

Страница 49: ...ccepter tout brouillage radio lectrique subi m me si celui ci est susceptible d en compromettre le fonctionnement MARCHIO CE Questo dispositivo soddisfa i requisiti previsti dalle Direttive Europee ad...

Страница 50: ...l de funcionamiento TABLA DE CONTENIDO INTRODUCCI N 50 CARACTER STICAS DE LA ANTORCHA ELB 500 50 ANTES DE COMENZAR 52 INSTALACI N DE LOS ACCESORIOS 54 MANTENIMIENTO 56 DESECHO Y RECICLAJE 57 INFORMACI...

Страница 51: ...con nuestro producto durante muchos a os Por favor lea atentamente las instrucciones antes de su uso por su seguridad y para obtener el m ximo provecho de las muchas ventajas de este producto Esta un...

Страница 52: ...ter a cargada a la m xima m nima potencia 400 28 000 Bater a ion litio 500 TTL Temperatura de color en K a m xima potencia Modo normal 5500 K Modo HS 5300 K Estabilidad del color 200 K en el rango de...

Страница 53: ...uministrado con Cable de 2 5 m tubo de flash l mpara de modelado LED cubierta protectora ANTES DE COMENZAR Conecte el cable del flash al generador con el anillo de bloqueo de seguridad Aseg rese de qu...

Страница 54: ...les in situ por favor tenga en cuenta el peligro o los inconvenientes que puede representar para los dem s especialmente para los ni os Mantenga las unidades de flash fuera del alcance de personas no...

Страница 55: ...extremo la exposici n repentina a aire caliente o h medo puede causar condensaci n y mal funcionamiento Transporte las antorchas preferentemente en sus fundas estuches o cajas originales y proteja el...

Страница 56: ...a antorcha ELB 500 sobre un tr pode y bloqu ela con el tornillo de seguridad 3 Pulse firmemente el bot n de bloqueo de la antorcha ELB 500 y gire el reflector hacia la izquierda 4 A continuaci n extra...

Страница 57: ...bitualmente MANTENIMIENTO La antorcha requiere muy poco mantenimiento Para garantizar un funcionamiento seguro compruebe los puntos siguientes con regularidad antes de conectar la antorcha al generado...

Страница 58: ...e pueden reciclarse o desecharse de un modo que no da en el medio ambiente El dispositivo puede ser retirado despu s del uso para ser reciclado siempre que se devuelva en una condici n que sea resulta...

Страница 59: ...a las dos condiciones siguientes Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba incluida aquella que pueda causar un fun...

Страница 60: ...tivo y el receptor Conectar el dispositivo a una toma de corriente de un circuito distinto al que est conectado el receptor Solicitar asistencia al distribuidor o a un t cnico especializado en radio o...

Страница 61: ...radio lectrique subi m me si celui ci est susceptible d en compromettre le fonctionnement MARCADO CE La versi n suministrada de este dispositivo cumple con los requisitos de las directivas europeas re...

Страница 62: ...61 PT Manual do usu rio NDICE INTRODU O 62 CARACTER STICAS DA CABE A ELB 500 62 ANTES DE COME AR 64 MONTAGEM DE ACESS RIOS 66 MANUTEN O 68 DESCARTE E RECICLAGEM 69 INFORMA O LEGAL 70...

Страница 63: ...ssionais Antes de utilizar por favor leias as instru es com aten o para sua seguran a e para obter o m ximo benef cio das v rias funcionalidades Esta unidade incorpora a mais recente tecnologia e fabr...

Страница 64: ...a carregada na pot ncia m n m x 400 28000 Bateria Li Ion TTL 500 Temperatura da cor na pot ncia m x em K Normal mode 5500 K HS mode 5300 K Estabilidade da Cor 200 K ao longo da faixa de 7 f stop Estab...

Страница 65: ...tampa Fornecido com Cabo de 2 5m tubo de flash l mpada de modela o LED tampa protetora ANTES DE COME AR Conecte o cabo do flash com o anel de bloqueio de seguran a bateria Certifique se de que a bater...

Страница 66: ...uz de sa da reduzida automaticamente INFORMA ES DE SEGURAN A DO UTILIZADOR Uma vez que as cabe as de flash port teis s o frequentemente utilizadas in loco esteja ciente do perigo ou inconveni ncia que...

Страница 67: ...teria da humidade quando utilizadas em condi es h midas Os cabos das cabe as de flash devem ser corretamente conectados bateria A exposi o da unidade a condi es muito frias ou a condi es s bitas de ar...

Страница 68: ...TROCA DOS REFLETORES 1 Desligue a bateria ELB 500 e desconecte o cabo do flash 2 Monte a cabe a ELB 500 num trip e fixe o parafuso de seguran a 3 Empurre firmemente para baixo o bot o de bloqueio da c...

Страница 69: ...acto do disparador est a agarrar o tubo com o fio de seguran a 10 Volte a conectar e testar a cabe a como de costume MANUTEN O A cabe a requer muito pouca manuten o Para garantir um funcionamento segu...

Страница 70: ...CIA E ALUGUER Para assist ncia e vendas por favor contacte o seu distribuidor local ELINCHROM Para contacto e ajuda visite http www elinchrom com distrib php DESCARTE E RECICLAGEM Este dispositivo foi...

Страница 71: ...5 das regras da FCC A sua utiliza o est sujeita s duas seguintes condi es Este dispositivo n o pode causar interfer ncia prejudicial Este dispositivo deve aceitar qualquer interfer ncia recebida inclu...

Страница 72: ...ecetora Aumente a espa o que separa o equipamento do recetor Ligue o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao qual o recetor est ligado Consulte o revendedor ou um t cnico de r dio t...

Страница 73: ...ectrique subi m me si celui ci est susceptible d en compromettre le fonctionnement MARCA O CE A vers o exportada deste dispositivo est em conformidade com os requisitos das Diretivas Europeias que lhe...

Страница 74: ...NL 73 Gebruiksaanwijzing INHOUDSOPGAVE VOORWOORD 74 EIGENSCHAPPEN ELB 500 FLITSKOP 74 VOORBEREIDING 76 MONTAGEMATERIAAL 78 ONDERHOUD 80 VERWIJDERING EN RECYCLING 81 JURIDISCHE INFORMATIE 82...

Страница 75: ...es voor gebruik zorgvuldig te lezen voor uw veiligheid en om maximaal gebruik te kunnen maken van vele functies Dit apparaat belichaamt de allernieuwste technologie en wordt geproduceerd in Zwitserlan...

Страница 76: ...accu bij max min vermogen 400 28000 Li Ion accu 500 TTL Kleurtemperatuur in K bij max vermogen Normale stand 5500 K HS stand 5300 K Kleurstabiliteit 200 K over het 7 stappen diafragmabereik Stroomstab...

Страница 77: ...borgring aan op de powerpack Zorg ervoor dat de powerpack UITgeschakeld is Monteer de reflectoren of toebehoren die nodig zijn voor het fotograferen Zorg ervoor dat de aansluitpunten voor de flitskabe...

Страница 78: ...gelijk buiten bereik van onbevoegde personen Niet gebruiken in een omgeving waar beperkende maatregelen gelden zoals ziekenhuizen vraag van tevoren altijd toestemming Niet gebruiken in de buurt van on...

Страница 79: ...ndensatie en storingen tot gevolg hebben Vervoer de flitskoppen bij voorkeur in de originele tassen kisten of kartonnen dozen en dek de flitsbuis en de ledlamp af met de beschermingskap Vermijd direct...

Страница 80: ...e ELB 500 flitskop op een statief en draai vast met de veiligheidsschroef 3 Druk de vergrendelingknop van de ELB 500 Flitkop stevig naar beneden en draai de reflector naar links 4 Trek nu de reflector...

Страница 81: ...weer op en test deze zoals gebruikelijk ONDERHOUD De flitskop vereist slechts zeer weinig onderhoud Controleer voor een veilige werking regelmatig de volgende punten voordat u de flitskop aansluit op...

Страница 82: ...milieuvriendelijk verwijderbare materialen Het apparaat kan na gebruik teruggenomen worden voor hergebruik op voorwaarde dat het wordt teruggezonden in een toestand die het gevolg is van normaal gebru...

Страница 83: ...an Deel 15 van de FCC voorschriften Werking is onderhevig aan de volgende twee voorwaarden Dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken Dit apparaat moet elke storing van buitenaf acceptere...

Страница 84: ...pnieuw of verplaats deze Vergroot de afstand tussen het apparaat en de ontvanger Verbind het apparaat via een stopcontact in een ander stroomcircuit dan dat waar de ontvanger op is aangesloten Roep de...

Страница 85: ...epter tout brouillage radio lectrique subi m me si celui ci est susceptible d en compromettre le fonctionnement CE KEURMERK Het verscheepte apparaat voldoet aan de desbetreffende vereisten van de Euro...

Страница 86: ...RU 85 86 86 88 90 92 93 94...

Страница 87: ...RU 86 ELB 500 ELB 500 TTL ELINCHROM ELINCHROM LTD Elinchrom ELB 500 ELB 500 14 VFC 75 800 90 CRI 7 2 5...

Страница 88: ...RU 87 ELB 500 20190 ELB 500 TTL 500 F Stop 1 100 ISO 48 100 64 8 t0 5 1 20 000 max min 400 28000 500 TTL max K 5500 K HS 5300 K 200 K 7 f stop 0 05 14 40 6 3 2 3 max K 5200 1 60 VFC...

Страница 89: ...RU 88 EL 24090 7 5 8 x x 16 x 9 x 8 6 3 x 3 5 x 3 1 2 5 0 61 0 05 1 34 0 11 2 5 LED...

Страница 90: ...RU 89 20 C 4 F 40 C 104 F LED...

Страница 91: ...RU 90 30 1 2 Elinchrom 1 2 ELB 500 3 ELB 500 4 ELB 500...

Страница 92: ...RU 91 5 ELB 500 6 7 1 ELB 500 2 ELB 500 3 ELB 500 4 1 2 3 4 5 6...

Страница 93: ...RU 92 7 8 Elinchrom 9 10 ELB 500 Elinchrom ELB 400...

Страница 94: ...RU 93 ELB 500 ELINCHROM http www elinchrom com distrib php ELINCHROM ELINCHROM ELINCHROM ELINCHROM...

Страница 95: ...94 FCC CLASS B ELB 500 Head 20190 ELB 500 TTL 10232 1 ELINCHROM ELINCHROM LTD Avenue de Longemalle 11 1020 Renens VD Switzerland 41 21 637 26 77 41 21 637 26 81 Email elinchrom elinchrom ch 15 FCC 15...

Страница 96: ...RU 95 ELINCHROM LTD IC...

Страница 97: ...e Canada applicables aux appareils radio exempts de licence Son exploitation est autoris e aux deux conditions suivantes Il ne doit pas produire de brouillage et Il doit accepter tout brouillage radio...

Страница 98: ...JP 97 98 ELB 500 98 100 102 104 105 106...

Страница 99: ...JP 98 ELB 500 TTL ELB 500 ELINCHROM ELINCHROM LTD Elinchrom ELB 500 ELB 500 LED 14W VFC 75W 800 90CRI 7 mm...

Страница 100: ...JP 99 2 5 m ELB 500 20190 ELB 500 TTL 500 Ws J F 1m 100 ISO 48 100 64 8 t0 5 1 20 000 400 28000 500TTL K 5500 K 5300 K 200 K 7 f 0 05 14 W 40 6 3 2 3 K 5200 1 60 VFC...

Страница 101: ...JP 100 EL 24090 7 mm 5 8 x x cm 16 x 9 x 8 6 3 x 3 5 x 3 1 kg lbs 2 5m 0 61 0 05 1 34 0 11 lbs 2 5 m LED...

Страница 102: ...JP 101 20 C 4 F 40 C 104 F LED LED 30 cm...

Страница 103: ...JP 102 1 2 m LED Elinchrom 1 2 ELB 500 3 ELB 500 4 ELB 500...

Страница 104: ...JP 103 5 ELB 500 6 7 1 ELB 500 2 ELB 500 3 ELB 500 4 1 2 3 4 5...

Страница 105: ...JP 104 6 7 8 Elinchrom 9 10...

Страница 106: ...JP 105 ELB 500 Elinchrom ELB 400 ELB 500 1 ELINCHROM http www elinchrom com distrib php ELINCHROM ELINCHROM ELINCHROM ELINCHROM...

Страница 107: ...JP 106 B ELB 500 20190 ELB 500 TTL 10232 1 ELINCHROM ELINCHROM LTD Avenue de Longemalle 11 1020 Renens VD Switzerland 41 21 637 26 77 Fax 41 21 637 26 81 E elinchrom elinchrom ch FCC 15 2 FCC 15 B...

Страница 108: ...nforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence Son exploitation est autoris e aux deux conditions suivantes Il ne doit pas produire de brouillage et Il doit accep...

Страница 109: ...JP 108 CE CE Elinchrom 12 30 500...

Страница 110: ...CN 109...

Страница 111: ...CN 110 ELB500 ELB500 TTL ELINCHROM ELINCHROM LTD E C Elinchrom ELB 500 LED 14W 75W 800 CRI 90 7mm...

Страница 112: ...CN 111 2 5 m ELB 500 20190 ELB 500 TTL 500 Ws J 1m 100 ISO 48 100 64 8 t0 5 1 20 000 400 28000 500 TTL K 5500 K HS 5300 K 7 200 K 0 05 14 W 40 6 3 2 3 K 5200 1 60s EL 24090...

Страница 113: ...CN 112 7mm 5 8 x x cm 16 x 9 x 8 6 3 x 3 5 x 3 1 kg lbs 2 5m 0 61 0 05 1 34 0 11 lbs 2 5 m LED...

Страница 114: ...CN 113 20 C 4 F 40 C 104 F LED LED...

Страница 115: ...CN 114 30cm 1 2m LED Elinchrom 1 2 ELB 500 3 ELB 500...

Страница 116: ...CN 115 4 ELB 500 5 ELB 500 6 7 1 ELB 500 2 ELB 500 3 ELB 500 4 1 2 ELB 500 3 4 5 6...

Страница 117: ...CN 116 7 8 Elinchrom 9 10 ELB 500 Elinchrom ELB 400...

Страница 118: ...CN 117 ELB 500 ELINCHROM http www elinchrom com distrib php ELINCHROM ELINCHROM ELINCHROM ELINCHROM...

Страница 119: ...CN 118 ELB 500 20190 ELB 500 TTL 10232 1 ELINCHROM ELINCHROM LTD Avenue de Longemalle 11 1020 Renens VD Switzerland 41 21 637 26 77 41 21 637 26 81 elinchrom elinchrom ch FCC 15 FCC 15 A...

Страница 120: ...da applicables aux appareils radio exempts de licence Son exploitation est autoris e aux deux conditions suivantes Il ne doit pas produire de brouillage et Il doit accepter tout brouillage radio lectr...

Страница 121: ...CN 120 CE Elinchrom 12 500 30...

Страница 122: ......

Отзывы: