ELICA SEASHELL ESS432SS Скачать руководство пользователя страница 14

 

14 

Requisitos eléctricos y de 
instalación

 

 

Requisitos eléctricos 

IMPORTANTE 

cumpla todas las normativas y ordenanzas 
gubernamentales. 
 
Es responsabilidad del cliente: 
Ponerse en contacto con un instalador eléctrico 
cualificado. 
Asegurarse de que la instalación eléctrica es 
adecuada y en conformidad con National 
Electrical Code, ANSI/NFPA 70 (última 
edición*) o CSA Standards C22.1-94, Canadian 
Electrical Code, Parte 1 y C22.2 No.0-M91 
(última edición*) y toda la normativa y las 
ordenanzas locales. 
 
Si la normativa lo permite y se utiliza un cable 
de toma a tierra independiente, se recomienda 
que un electricista cualificado determine si la 
difracción de onda de tierra es la adecuada. 
 
No ubique la toma a tierra en una tubería de 
gas. 
Si no está seguro de que la campana está 
correctamente conectada a tierra, consulte a un 
electricista cualificado. 
No coloque ningún fusible en el circuito neutral 
o con vuelta por tierra. 
 

IMPORTANTE 
Guarde las instrucciones de instalación 
para su uso por parte del inspector de 
electricidad.

 

 

La campana debe está conectada únicamente 
con hilo de cobre. 

 

La campana debe estar conectada 
directamente al desconectador con fusible (O 
disyuntor) mediante canal metálico de cables 
eléctricos.  

 

 Los tamaños de cable deben cumplir los 
requisitos de la National Electrical Code, 
ANSI/NFPA 70 (última edición*) o CSA 
Standards C22.1-94, Canadian Electrical Code, 
Parte 1 y C22.2 No.0-M91 (última edición*) y 

toda la normativa y las ordenanzas locales. 

 

Es preciso colocar un conector de canal de 
cables enumerado en U.L. o C.S.A. en cada 
extremo del canal de cables de fuente de 
alimentación (En la campana y en la caja de 
conexiones). 

 

Se pueden obtener copias de los estándares 
enumerados en: 

 

* National Fire Protection Association Batterymarch 
Park Quincy, Massachusetts 02269 
** CSA International 8501 East Pleasant Valley Road 
Cleveland, Ohio 44131-5575 

 
 
 

Antes de instalar la campana

 

Para realizar la instalación, se necesitan al menos dos personas. 
Use guantes para protegerse contra los bordes afilados.  
 
Toda ubicación de fijación debe extenderse hasta los pernos; de lo 
contrario proceda de la siguiente manera: 
Realice un corte en el tabique aislante a lo largo de las líneas 
marcadas. Instale lo necesario entre los pernos firmemente 
emparejados con la parte frontal del perno existente. Asegúrese 
de que los tornillos de montaje quedan anclados a los pernos 
agregados.  Reemplace y renueve el acabado del tabique 
aislante. 
 

  

Cuando se use en modo re circulante, Para reducir el riesgo 
de incendio y choque eléctrico, use sólo el kit de conversión 
modelo Kit carbon filter  Shell 
 

Utilización

 

La campana fue realizada para ser utilizada en la versión filtrante 
con recirculación interna. 
El humo y el vapor de la cocción vienen aspirados en el interno de 
la campana, filtrados y depurados pasando a traves de el/los filtros 
de grasa y el/los filtros de carbón que  DEBE ser suministrados 
con la campana. 

 

 

Instalación 

 
IMPORTANTE :Los medios de fijación suministrados con 
la campana son exclusivamente adecuados para la 
fijación sobre un cielorraso de mampostería o ladrillos. 
 

La instalación, eléctrica o mecanica, debe 
ser realizada por personas especializadas. 

No corte una vigueta o un perno a menos que sea absolutamente 
necesario. Si fuera necesario efectuar el corte, deberá construirse 
un marco de soporte. 
 
Se suministra el material de ajuste necesario para fijar la campana 
a la mayoría de tipos de muro o techo.  
No obstante, un técnico cualificado debe comprobar la idoneidad 
de los materiales de acuerdo con el tipo de muro o techo. 

Содержание SEASHELL ESS432SS

Страница 1: ...STRUCTIONS ET CONSERVEZ LES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES THIS MANUAL IS FOR USE ONLY IN USA CANADA AND MEXICO CE MANUEL EST UNIQUEMENT VALABLE AUX USA AU CANADA ET AU MEXIQUE ESTE MANUAL ES PARA USO EXCLUSIVO EN EE UU CANADÁ Y MÉXICO ESS432SS ...

Страница 2: ...not supplied but available for purchase Important safety Notice CAUTION FOR GENERAL VENTILATING USE ONLY DO NOT USE TO EXHAUST HAZARDOUS OR EXPLOSIVE MATERIALS OR VAPOURS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING A Use this unit only in the manner intended by the manufacturer If you have questions contact the manufacturer B Before servicing or cle...

Страница 3: ...cturer further declines all responsibility for injury due to negligence and the warranty of the unit automatically expires due to improper maintenance This device is not intended for use by persons including children whose physical sensory or mental abilities are different or reduced or who lack experience or knowledge unless such persons receive supervision or training for the operation of the de...

Страница 4: ...lace drywall and refinish When used in recirculation mode To Reduce the Risk of Fire and Shock use only conversion kit Model Kit carbon filter Shell Use The hood has been made for use in the internal recirculating filtering version Cooking fumes and steam are aspirated inside the hood filtered and cleaned passing through the fat filter s and the carbon filter s that MUST be supplied with the hood ...

Страница 5: ...LS OR INSTRUMENTS Do not use abrasive products DO NOT USE ALCOHOL Grease filter Fig 17 Traps cooking grease particles The grease filter must be cleaned once a month using non aggressive detergents either by hand or in the dishwasher which must be set to a low temperature and a short cycle When washed in a dishwasher the grease filter may discolor slightly but this does not affect its filtering cap...

Страница 6: ...America Including the United States Guam Puerto Rico US Virgin Islands Canada DQG DWLQ PHULFD RU DQ DHVWKHWLF GHIHFW WKHUH LV D OLPLWHG ZDUUDQW IRU WKLUW GD V IURP WKH GDWH RI SXUFKDVH E WKH HQG XVHU DWLQ PHULFD This warranty is non transferable and applies only to the original purchaser and does not extend to subsequent owners of the product This warranty is made expressly in lieu of all other wa...

Страница 7: ...urité important ATTENTION UTILISER CET APPAREIL À DES FINS DE VENTILATION GÉNÉRALE SEULEMENT NE PAS UTILISER CET APPAREIL POUR ÉVACUER DES MATÉRIAUX OU DES VAPEURS DANGEREUX OU EXPLOSIFS AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE CHOC ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE RESPECTER LES DIRECTIVES SUIVANTES A Utiliser cet appareil uniquement aux fins prévues par le fabricant Si vous avez des question...

Страница 8: ...es aspirantes pourraient attirer les cheveux les doigts ou les vêtements Le fabricant décline toute responsabilité si les informations détaillées dans ce manuel pour l installation l entretien et l utilisation adéquate du produit ne sont pas observées Le fabriquant décline en outre toute responsabilité pour d éventuelles blessures dues à des négligences en outre la garantie de l appareil sera annu...

Страница 9: ...ntation À la hotte et à la boîte de jonction Vous pouvez obtenir un exemplaire des normes indiquées en vous adressant à La National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 La CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 Avant d installer la hotte Deux personnes sont nécessaires pour effectuer l installation Porter des gants pour se pro...

Страница 10: ...e minute qui suit l alimentation Lire les instructions fournies avec la radiocommande où figurent toutes les informations pour l affiliation et l utilisation correcte Note si la hotte ne devait pas fonctionner vérifier que le bouton ON OFF de la hotte soit en position ON Fig 15 Instructions pour l entretien utilisateur et la maintenance Nettoyage Pour le nettoyage utiliser EXCLUSIVEMENT un chiffon...

Страница 11: ...HQ PpULTXH GX 1RUG FRPSULV WDWV 8QLV XDP 3RUWR 5LFR OHV OHV YLUJLQ PpULFDLQHV OH DQDGD HW PpULTXH ODWLQH 3RXU WRXW GpIDXW HVWKpWLTXH LO H LVWH XQH JDUDQWLH OLPLWpH GH WUHQWH MRXUV j FRPSWHU GH OD GDWH G DFKDW SDU O XWLOLVDWHXU ILQDO PpULTXH ODWLQH HWWH JDUDQWLH Q HVW SDV WUDQVIpUDEOH HW YDXW XQLTXHPHQW SRXU O DFKHWHXU RULJLQDO HW QH V pWHQG SDV DX SURSULpWDLUHV VXFFHVVLIV GX SURGXLW HWWH JDUDQWLH ...

Страница 12: ...n comprarse a parte Aviso de seguridad importante PRECAUCIÓN SÓLO PARA USO DE VENTILACIÓN GENERAL NO UTILIZAR PARA EXPULSAR VAPORES O MATERIALES PELIGROSOS O EXPLOSIVOS ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES RESPETE LO SIGUIENTE A Utilice esta unidad solamente en el modo que indica el fabricante En caso de duda póngase en contacto con el fabricante B A...

Страница 13: ... Sin estos componentes los ventiladores en funcionamiento podrían atrapar su pelo sus dedos o su ropa El fabricante declina toda responsabilidad en caso de fallo de cumplimiento de las instrucciones aquí facilitadas para la instalación el mantenimiento y el uso adecuado del producto El fabricante declina además toda responsabilidad por daños ocasionados por negligencia y la garantía de la unidad q...

Страница 14: ...s de los estándares enumerados en National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 Antes de instalar la campana Para realizar la instalación se necesitan al menos dos personas Use guantes para protegerse contra los bordes afilados Toda ubicación de fijación debe extenderse hasta los pernos d...

Страница 15: ...rucciones suministradas con el radiocomando donde están señaladas todas las informaciones para su afiliación y para el correcto uso Nota si la campana no debiera funcionar verificar que el pulsante ON OFF de la campana esté en posición ON Fig 15 Instrucciones para el servicio de venta y de postventa y mantenimiento Limpieza Para la limpieza utilice EXCLUSIVAMENTE un paño impregnado de detergente l...

Страница 16: ...JDUDQWtD VH H WLHQGH DO FRPSUDGRU RULJLQDO GH SURGXFWRV DGTXLULGRV SDUD XVR UHVLGHQFLDO HQ 1RUWH PpULFD LQFOX HQGR VWDGRV 8QLGRV XDP 3XHUWR 5LFR VODV 9tUJHQHV GH 8 DQDGi DWLQRDPpULFD 3DUD FXDOTXLHU GHIHFWR HVWpWLFR VH WLHQH XQD JDUDQWtD OLPLWDGD SRU WUHLQWD GtDV GH OD IHFKD GH FRPSUD GHO XVXDULR QDO DWLQRDPpULFD VWD JDUDQWtD QR HV WUDQVIHULEOH DSOLFD VRODPHQWH DO FRPSUDGRU RULJLQDO QR VH H WLHQGH ...

Страница 17: ...ø 3 8 x2 1 3 ø10x60mm 3x ø 1 4 x2 3 4 ø6x70mm 3x ø 1 8 x1 4 ø3 5x6 5mm 2x ø 1 8 x 3 16 ø3 5x5mm 1x 6x 3x 1x 1x 1x 1x 1x ...

Страница 18: ...FRONT FRONT X 7 7 8 20 cm min 22 7 16 min 57 cm 30 76 2 FP 24 61 FP max 61 27 64 max 156 cm min 22 7 16 min 57 cm max 61 27 64 max 156 cm ...

Страница 19: ...au plafond pour positionner le modèle de montage Notez sur le modèle l emplacement de l avant indiqué avec une flèche et des côtés de la hotte ainsi que des ouvertures de montage Note Souvenez vous que la flèche sur le modèle représente l avant de la hotte et donc le côté où sera installé le panneau de commandes une fois l appareil installé Nota tenga en cuenta la profundidad de la campana es posi...

Страница 20: ... paneles de yeso luego pintar de nuevo el techo Determinar la posición requerida para el conducto y cortar un agujero de 1 1 4 3 2 cm en esta ubicación Pasar los cables por el agujero de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional o las normas CSA y los códigos y ordenanzas locales d Fijar la plantilla con cinta adhesiva y montar el soporte con tornillos para madera suministrados en el kit de accesor...

Страница 21: ...3 4 ø 3 8 x2 1 3 ø10x60mm 3x ø3 8 ø10mm ...

Страница 22: ...5 5 1 5 2 5 2 5 3 5 4 ...

Страница 23: ...6 1 6 2 6 4 6 3 FRONT Y 6 Y 15 38 3cm ...

Страница 24: ...FRONT BACK N 2x ø 1 8 x1 4 ø3 5x6 5mm 7 8 9 ø 1 4 x2 3 4 ø6x70mm 3x L ...

Страница 25: ...10 11 ø 1 8 x 3 16 ø3 5x5mm 1x ...

Страница 26: ...12 1 12 ...

Страница 27: ...13 14 ...

Страница 28: ...15 ON OFF ...

Страница 29: ...16 ...

Страница 30: ...17 17 a 17 b ...

Страница 31: ......

Страница 32: ...LIB0165818 Ed 05 22 ...

Отзывы: