elem 5411074191481 Скачать руководство пользователя страница 92

                                                                                                                                                                                                                                                                                            

  

 

SN

 

: 2017.12:001~216

 

03.11.12268

 

Arrival date: 01/03/2018

 

Production year

 

: 2017

 

 

GB

 

 

Declaration of Conformity

 

 

We 

“ELEM GARDEN TECHNIC”

 hereby declare that

 

the machine described below complies 

 

with the relevant basic safety and health requirements of the EU Directives, both in its 

basic design and construction as well as in the version put into circulation by us. This 

declaration shall cease to be valid if the machine is modified without our prior approval.

 

 

ROBOT MOWER

 

Type : RO24V32PROG

 

SN

 

: 2017.12:001~216

 

 

Applied harmonized standards :

 

EN 60204

-

1

 

:2006+A1

 

:2009

 

EN ISO 12100

 

:2010

 

EN 60335

-

1

 

:2012+A11

 

:2014

 

EN 55014

-

1

 

:2017

 

EN 55014

-

2

 

:2015

 

EN 61000

-

3

-

2

 

:2014

 

EN 61000

-

3

-

3

 

:2013

 

 

Relevant EU Directives :

 

2006/42/EC(MD) 

-

 2014/35/EU(LVD) 

-

 2014/30/EU(EMC)

 

2011/65/EU(ROHS) 

-

 2012/19/EU(WEEE)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ELEM GARDEN TECHNIC

 

,

 

81 rue de Gozée  6110 Montigny

-

le

-

Tilleul  Belgique

 

 

Belgium, December 2017

 

 

Mr Joostens Pierre

 

Direktor

 

 

ELEM, 

 

Rue de Gozée 81,  6110 Montigny

-

le

-

Tilleul, Belgique

 

Tél

 

: 0032 (0) 71 29 70 70

 

Fax

 

: 0032 (0) 71 29 70 86

 

Technical file at : 

[email protected]

 

Содержание 5411074191481

Страница 1: ...R Robot tondeuse TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL Robotgrasmaaier VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB Robot mower ORIGINAL INSTRUCTIONS IT Robot tagliaerba TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI OR...

Страница 2: ...f de d sactivation avant de travailler sur la machine ou de la soulever AVERTISSEMENT Ne pas utiliser la machine comme moyen de d placement Attendez l arr t total de tous les l ments de l outil de jar...

Страница 3: ...ommages caus s autrui ou ses biens Actionnez imm diatement la touche d arr t rouge si des dangers se pr sentaient lors de l utilisation de l outil de jardin Veillez assurer l installation cor recte du...

Страница 4: ...ssaires info eco repa com Entretien Portez toujours des gants de jar din si vous manipulez l appareil ou travaillez proximit des lames ai gu s Retirer le sectionneur avant d ef fectuer des travaux sur...

Страница 5: ...z le Service Apr s Vente ELEM GARDEN TECHNIC N ouvrez pas l outil de jardin ni la batterie plac e l int rieur Il y a risque de court circuit et de choc lectrique Prot gez l outil de jardin contre le f...

Страница 6: ...eil d ali mentation Nous recommandons de brancher le bloc d alimentation une prise prot g e par un dispositif courant diff rentiel r siduel de 30 mA Contr lez r guli rement le bon fonctionnement du di...

Страница 7: ...entation est d t rior d tacher le chargeur en tirant sur le c ble Saisir fermement le connecteur et le d tacher essayer de r parer soi m me un cordon d alimentation d t rior ni la tondeuse Toujours l...

Страница 8: ...rcation 1 cl 3 lames 5 chevilles pour station de chargement 1 tendeur 1 tournevis 50 chevilles pour fil Contenu de l emballage RO24V32PROG programmable 1 machine 1 station de chargement 1 adaptateur 1...

Страница 9: ...station de chargement A L emplacement de la station de chargement doit tre plan solide et pratique pour l utilisation de la source d nergie Il ne doit pas y avoir d obstacles ni d angles moins de 2 m...

Страница 10: ...oir un angle int rieur d au moins 125 E Lorsqu il y a une possibilit de fixation ou des fleurs et des arbres dans la pelouse les isoler comme lot en forme de demi cercle ou de cercle avec la ligne de...

Страница 11: ...le noir Lorsque le chargeur est connect la station de chargement et que la ligne de d marcation commence fonctionner la lampe rouge devrait tre teinte Fig A Fig B Fig C Remarque ne pas plier ni r p te...

Страница 12: ...dans la station de charge avant sa premi re utilisation La batterie Lithium ion peut tre recharg e tout moment sans que sa dur e de vie n en soit r duite Le fait d interrompre le processus de charge n...

Страница 13: ...le bouton Auto la tondeuse reprendra le travail en mode auto sur la pelouse c Lorsqu elle fonctionne en mode auto appuyer sur le bouton Manual manuel pour passer en mode manuel Appuyer sur le bouton F...

Страница 14: ...rt d marrer la tondeuse tond d abord le long de la ligne de d marcation puis touche la station de chargement le t moin lumineux sur la station de chargement devient rouge la tondeuse s carte de la lig...

Страница 15: ...rs Heures de travail pour d finir le moment de d but de la tondeuse robot c d que le r glage de temps est 10 30 17 30 temps de retour la station de chargement inclus puis appuyer sur OK pour terminer...

Страница 16: ...Set date D finir date pour r gler la date appuyer sur pour confirmer appuyer sur pour revenir au menu S lectionner Set format D finir format pour le r gler le format de l heure sur 12 heures ou 24 he...

Страница 17: ...le mot de passe pour afficher la page AUTO Appuyer sur MENU pour entrer dans la page SETTINGS R GLAGES s lectionner Set area D finir zone Puis appuyer sur OK Entrer dans la page AREA ZONE appuyer sur...

Страница 18: ...one secondaire lorsque l accu est d charg et que la tondeuse robot revient automatiquement la station de chargement lorsque le chargement est termin la tondeuse continue la tonte l o elle avait arr t...

Страница 19: ...evenir la page d accueil Note 1 Le temps de travail max pour une zone individuelle ou le total de 3 zones secondaires ne doit pas d passer 255 minutes 2 La programmation d un horaire et de zones secon...

Страница 20: ...er l obstacle et red marrer d L herbe est trop dense pour la tonte du fait de la protection automatique de la machine 4 La tondeuse franchit la ligne de d marcation et continue l ext rieur du p rim tr...

Страница 21: ...85 Kg ATTENTION Lorsque la pression acoustique d passe la valeur de 85 dB A il est n cessaire de porter des dispositifs individuels de protection de l ou e La valeur totale de vibrations d clar e a t...

Страница 22: ...a com ENTREPOSAGE _ Nettoyez soigneusement toute la machine et ses accessoires _ Entreposez la hors de la port e des enfants dans une position stable et s re dans un lieu sec et temp r vitez les temp...

Страница 23: ...barrasser de la machine usag e de mani re cologique et dans le respect de la r glementation locale D chargez la batterie en faisant tourner la machine vide jusqu ce que le moteur s arr te Livrez la ma...

Страница 24: ...n werking stellen vooraleer aan de machine te werken of deze op te heffen WAARSCHUWING De machine niet gebruiken als verplaatsingsmiddel Wacht tot alle delen van het tuingereedschap volledig tot stils...

Страница 25: ...ingsdraad volgens de installatiehandleiding cor rect is ge nstalleerd Controleer regelmatig het terrein waarop u het tuingereedschap ge bruikt en verwijder alle stenen stok ken metaaldraden en andere...

Страница 26: ...len Verwijder alle aanhechtend gras en vuil in het bijzonder van de ventilatie openingen Draai het tuingereedschap zodat de on derzijde naar boven wijst en reinig de omgeving van de messen regelmatig...

Страница 27: ...hadiging of veroude ring het basisstation of de netvoe ding los van het stroomnet en ge bruik deze niet Open het basisstation of de netvoeding niet zelf Laat reparaties alleen uitvoe ren door gekwalif...

Страница 28: ...voor uw veilig heid ge soleerd en heeft geen aarding nodig De bedrijfsspanning bedraagt 230 V AC 50 Hz voor landen buiten de EU 220 of 240 V afhankelijk van de uit voering Informatie is verkrijgbaar...

Страница 29: ...voedingssnoer beschadigd is de lader losmaken door aan de voedingskabel te trekken De connector stevig vastgrijpen en losmaken proberen van zelf een beschadigd voedingssnoer te herstellen en ook de g...

Страница 30: ...1 x sleutel 3 x maaiblad 5 x pen voor laadstation 1 x spansleutel 1 x schroevendraaier 50 x pen voor draad Inhoud van de verpakking RO24V32PROG programmeerbare 1 x machine 1 x laadstation 1 x adapter...

Страница 31: ...st het frontale deel van de afbakeningsdraad onder het laadstation vastzetten De afstand tot de rand van het grasveld mag niet minder zijn dan 40 cm Dan de afbakeningsdraad doen overeenkomen met de gr...

Страница 32: ...5 E Als er mogelijkheid is van bevestiging of bloemen en bomen in het gransveld deze isoleren als eiland in halve cirkelvorm of cirkelvorm met de afbakeningsdraad om elke aanrijding te vermijden F Uit...

Страница 33: ...eutel en het opnieuw vastmaken in de gewenste positie Opmerking zorg dat de contactsleutel en de zekering niet zijn ingezet Opladen De grasmaaier kan worden opgeladen in het laadstation De uitstekende...

Страница 34: ...in automodus op het grasperk c Als de grasmaaier in automodus werkt de knop Manual manueel indrukken om over te gaan naar manuele modus De knop F indrukken om vooruit te gaan knop B indrukken om achte...

Страница 35: ...maaier zal eerst langsheen de afbakeningsdraad maaien en dan het laadstation aanraken het verklikkerlampje op het laadstation zal rood worden de maaier zal weggaan van de afbakening en beginnen maaien...

Страница 36: ...oals in Afbeelding 4 Selecteer Work hours Werkuren om starttijd van robotgrasmaaier in te stellen hier is de insteltijd 10 30 17 30 inclusief tijd terug naar het laadstation druk dan op OK om af te ro...

Страница 37: ...PIN niet aanvaard Druk dan op voor terugkeer naar bovenste menu voor reset 2 5 Time Date Tijd Datum scherm instellen toont zoals hieronder Zoals op afbeelding 7 Selecteer Set time Tijd instellen om s...

Страница 38: ...pothetisch geheugenpunt in elke kleine zone in Het geheugenpunt zal de maaier in staat stellen zijn afbakeningsdraad te verlaten en de bepaalde kleine zone te betreden om de beginnen maaien Plaats maa...

Страница 39: ...j is gestopt Maar indien robotmaaier is gestopt wegens mechanisch probleem nadat hij volledig is opgeladen zal de maaier niet beginnen te maaien volgens de instelling hij zal beginnen maaien de tweede...

Страница 40: ...geraakt door voorwerpen of lang gras De hindernis wegnemen en opnieuw starten d Het gras is te dicht voor een maaibeurt door de automatische bescherming van de machine 4 De grasmaaier overschrijdt de...

Страница 41: ...oorbeschermers wanneer het geluidsniveau 85dB A overschrijdt De aanduiding van het feit dat de aangegeven totale trillingenwaarde werd gemeten conform een genormaliseerde proefmethode en kan worden ge...

Страница 42: ...vermijden dat er zich vocht ophoopt Batterij opslag _ Bewaar uw batterijen op een koele plaats De optimale temperatuur om uw Li ion batterij lange tijd op te bergen is 10 C het capaciteitsverlies is...

Страница 43: ...e Operate the disabling device before working on or lifting the machine WARNING Do not ride on the machine Wait until all machine components have completely stopped before touching them The blades con...

Страница 44: ...ted in the in stallation guide Periodically inspect the area where the machine is used and remove all stones sticks wires and other for eign objects Do not run any live mains cables in the working are...

Страница 45: ...l blades and bolts as a set as required Winter Storage and Transportation Turn off the machine using the iso lator switch The robot mower will operate between 5 C and 45 C During the winter season onc...

Страница 46: ...ily flam mable surfaces e g paper tex tiles etc or surroundings The heating of the docking station and power supply during the charging process can pose a fire hazard Supervise children at all times T...

Страница 47: ...roken Use the charger if the power cord is broken Detach the charger by pulling on the cord Take a firm grip of the connector and pull out Try to fix a broken power cord or the mower yourself Always t...

Страница 48: ...Adaptor 100mxFence line 1x Key 3xBlade 5xPeg for Charge station 1xSpanner 1xScrewdriver 50xPeg for wire Package Content RO24V32PROG programmable 1xMachine 1xCharge station 1xAdaptor 100mxFence line 3x...

Страница 49: ...erbeds etc in a clockwise direction around the object 1 Installation of Charging Station A The location of charging station must be even firm and convenient to use the power source There are must be n...

Страница 50: ...corner must have an inner angle of at least 125 o E When there is a fixing facility or flower and tree in the lawn isolate it as semi ring like island or ring like island with the fence line to avoid...

Страница 51: ...e black pole When the charger is connected to the charging station and the fence line starts to operate the red lamp should be off Fig A Fig B Fig C Note Do not fold or repeat wiring with the rest fen...

Страница 52: ...ly when it needs to recharge The mower can be charged directly by connecting the charger to the charger input in back of the mower Note The charger plugs must be well connected to the charging station...

Страница 53: ...tton the mower will continue back to lawn to work in auto pattern c When working in auto pattern press Manual button to change to manual pattern Press F button for forward B button for backward L butt...

Страница 54: ...g station the indicator on the charging station turn to red mower go off the fence and start to mow 1 2 Press MENU to set function 1 3 Press HOME to direct the mower back to the charge station Commonl...

Страница 55: ...e the setting time is 10 30 17 30 including time back to the charging station then press Ok to complete Select Work days to enter SET WEEK to set working days below options are available Mon Tue Wed T...

Страница 56: ...firm press to return Select Set format to set time format as 12 hours or 24 hours 24 hours will be the default setting if do not specify Press to confirm and press to return 2 6 Use to return to the m...

Страница 57: ...o start the mower the mower walks counterclockwise on the fence wire Press OK when the mower moves to the first memory point The mower will keep on moving when the mower moves to the second memory poi...

Страница 58: ...ng the second day from area one to area three 2 Programming Appointment Move the mower back to charging station put the mower on the fence line and facing the charging station Input password to start...

Страница 59: ...f the blade holder is stuck by objects or grass Remove them and restart d The grass is too dense to be mowed due to the automatic protection of machine 4 The mower crosses the fence line and continues...

Страница 60: ...Noise LWA 73 dB Weight 9 85 Kg ATTENTION The sound power pressure may exceed 85 dB A in this case individual hearing protection must be worn The declared vibration total value has been measured in ac...

Страница 61: ...tic bags to avoid humidity build up Battery storage _ Store your batteries in a cool place The optimal temperature to store your Li ion battery for a long time is 10 C the loss of capacity will be onl...

Страница 62: ...di maneggiare o sollevare la macchina AVVERTENZA non sedersi sulla macchina Prima di intervenire sui componenti dell apparecchio per il giardinaggio attendere che gli stessi si siano completamente fe...

Страница 63: ...re le altre persone o le lo ro propriet Azionare immediatamente il tasto rosso di arresto se durante il funzio namento dell apparecchio per il giar dinaggio dovessero comparire peri coli Assicurarsi d...

Страница 64: ...2 1580985 e mail elem inspeedy it web www inspeedy it Manutenzione Mettere sempre guanti da giardino maneggiando o lavorando nel set tore delle lame taglienti Prima di qualsiasi intervento all ap pare...

Страница 65: ...mmediatamente un medico Se la batteria ricaricabile viene dan neggiata pu fuoriuscire del liquido ed inumidire parti attigue Controlla re le parti interessate e contattare il Centro di Assistenza Clie...

Страница 66: ...la rete elettrica di ali mentazione deve corrispondere ai dati riportati sull apparecchio di ali mentazione della corrente Si consiglia di collegare l alimentato re di rete esclusivamente ad una pre s...

Страница 67: ...are il caricabatterie se il cavo di alimentazione rotto Staccare il caricabatterie tirando il cavo Afferrare invece il connettore saldamente ed estrarlo Provare a riparare autonomamente un cavo di ali...

Страница 68: ...ve 3x Lame 5x Picchetti per stazione di ricarica 1x Chiave inglese 1x Cacciavite 50x Picchetti per filo CONTENUTO DELLA CONFEZIONE RO24V32PROG programmabile 1x Macchina 1x Stazione di ricarica 1x Adat...

Страница 69: ...ricarica B Per prima cosa fissare la parte anteriore del filo perimetrale sotto la stazione di ricarica La distanza dal bordo del prato non deve essere inferiore a 40 cm Fare quindi corrispondere il f...

Страница 70: ...e devono avere un angolo interno di almeno 125 E In presenza di una struttura fissa o di piante e alberi sul prato isolarli formando un semicerchio o un cerchio con il filo perimetrale per evitare urt...

Страница 71: ...ontarla nella posizione desiderata Nota assicurarsi che la chiave di accensione e il fusibile non siano inseriti Ricarica Il tagliaerba pu essere ricaricato nella stazione di ricarica I pin di contatt...

Страница 72: ...omatica il tagliaerba torner sul prato per il taglio in modalit automatica c In modalit automatica premere il pulsante Manual Manuale per passare alla modalit manuale Premere il pulsante F per spostar...

Страница 73: ...avvio il tosaerba taglia inizialmente lungo il filo perimetrale per poi toccare la stazione di ricarica La spia sulla stazione di ricarica diventa quindi rossa il tosaerba si allontana dal filo perim...

Страница 74: ...funzionamento Impostazione orario di funzionamento Work days giorni di funzionamento come da Figura 4 Selezionare Work hours ore di funzionamento per impostare l orario di inizio per il tosaerba ad es...

Страница 75: ...ente Nel caso in cui la password non sia stata inserita correttamente sulla schermata apparir PIN not accepted PIN non accettato Premere per tornare al menu superiore e resettare 2 5 La schermata Set...

Страница 76: ...uso impostare quindi un punto di memoria in ciascuna di queste aree Il punto di memoria consentir al tosaerba di allontanarsi dal proprio filo perimetrale e di entrare nella specifica area di piccole...

Страница 77: ...canico dopo aver completato la ricarica il tosaerba non torner a tagliare in base all impostazione inizier a tagliare il secondo giorno dall area uno all area tre 2 Programmazione appuntamento Riporta...

Страница 78: ...ita da residui o erba Rimuoverli e riavviare il tagliaerba d L erba troppo fitta per essere tagliata e interviene la protezione automatica della macchina 4 Il tagliaerba supera il filo perimetrale e p...

Страница 79: ...a per telecomando 1x 23A 12V rumore LWA 73 dB peso 9 85 Kg ATTENZIONE Indossare protezioni acustiche se la pressione sonora supera 85 dB A Indicazione del fatto che il valore totale delle vibrazioni d...

Страница 80: ...edy s r l Via Luigi Einaudi 2 20832 Desio MB ITALY 39 0362 1580985 e mail elem inspeedy it web www inspeedy it CONSERVAZIONE _ Pulire con cura tutto l apparecchio e i suoi accessori _ Riporre l appare...

Страница 81: ...so per l ambiente BATTERIE necessario smaltire la macchina usata in un ambiente amichevole e in conformit con le normative locali Scaricare la batteria ruotando la macchina a vuoto fino a quando il mo...

Страница 82: ......

Страница 83: ...RO24V32...

Страница 84: ...RO24V32 PROG...

Страница 85: ...t e la machine sans notre accord rend cette d claration invalide ROBOT TONDEUSE Ref RO24V32 SN 2017 12 001 513 Normes harmonis es appliqu es EN 60204 1 2006 A1 2009 EN ISO 12100 2010 EN 60335 1 2012 A...

Страница 86: ...eg met ons veranderingen aan de machine worden aangebracht ROBOTGRASMAAIER Type RO24V32 SN 2017 12 001 513 Toegepaste geharmoniseerde normen EN 60204 1 2006 A1 2009 EN ISO 12100 2010 EN 60335 1 2012 A...

Страница 87: ...ne is modified without our prior approval ROBOT MOWER Type RO24V32 SN 2017 12 001 513 Applied harmonized standards EN 60204 1 2006 A1 2009 EN ISO 12100 2010 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 55014 1 2017 EN...

Страница 88: ...Maschine verliert diese Erkl rung ihre G ltigkeit ROBOTERM HER Typ RO24V32 SN 2017 12 001 513 Angewandte harmonisierte Normen EN 60204 1 2006 A1 2009 EN ISO 12100 2010 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 5501...

Страница 89: ...a presente dichiarazione perde ogni validit ROBOT TAGLIAERBA Ref RO24V32 SN 2017 12 001 513 stato concepito in conformit con i Seguenti standard EN 60204 1 2006 A1 2009 EN ISO 12100 2010 EN 60335 1 20...

Страница 90: ...e la machine sans notre accord rend cette d claration invalide ROBOT TONDEUSE Ref RO24V32PROG SN 2017 12 001 216 Normes harmonis es appliqu es EN 60204 1 2006 A1 2009 EN ISO 12100 2010 EN 60335 1 2012...

Страница 91: ...met ons veranderingen aan de machine worden aangebracht ROBOTGRASMAAIER Type RO24V32PROG SN 2017 12 001 216 Toegepaste geharmoniseerde normen EN 60204 1 2006 A1 2009 EN ISO 12100 2010 EN 60335 1 2012...

Страница 92: ...is modified without our prior approval ROBOT MOWER Type RO24V32PROG SN 2017 12 001 216 Applied harmonized standards EN 60204 1 2006 A1 2009 EN ISO 12100 2010 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 55014 1 2017...

Страница 93: ...schine verliert diese Erkl rung ihre G ltigkeit ROBOTERM HER Typ RO24V32PROG SN 2017 12 001 216 Angewandte harmonisierte Normen EN 60204 1 2006 A1 2009 EN ISO 12100 2010 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 55...

Страница 94: ...presente dichiarazione perde ogni validit ROBOT TAGLIAERBA Ref RO24V32PROG SN 2017 12 001 216 stato concepito in conformit con i Seguenti standard EN 60204 1 2006 A1 2009 EN ISO 12100 2010 EN 60335 1...

Страница 95: ...2 71 29 70 86 Centro Assistenza InSpeedy s r l Via Luigi Einaudi 2 20832 Desio MB ITALY 39 0362 1580985 e mail elem inspeedy it web www inspeedy it Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China...

Отзывы: