background image

 

 

47

De bedieningselementen gebruiken voor het maaien 

Maaiblad is in werking zodra de motor wordt gestart. Terwijl de machine werkt moet u de 

veiligheidshendel in werkstand houden. De motor stopt zodra u de motorbedieningsstang 

loslaat. 

Laat de hendel los om de motor te stoppen telkens u de grasmaaier moet achterlaten. 

 

 

Koppelingshendel   

Laat  de  koppelingshendel  los  om  de  voorwaartse  beweging  van  de  grasmaaier  te 

stoppen. 

Laat de koppelingshendel steeds los vooraleer u de motor start. Als de koppeling wordt 

ingeschakeld, zal de grasmaaier naar voor bewegen.   

Bedien  de  koppelingshendel  met  een  snelle  en  volledige  beweging  zodat  de  koppeling 

ofwel  volledig  wordt  ingeschakeld,  ofwel  volledig losgelaten.  Houd  de  koppelingshendel 

tegen  de  stuurstang  vast  tijdens  het  maaien  met 

zelfaandrijving.  Dit  zal  de  levensduur  van  het 

koppelingsmechanisme helpen verlengen. 

 

 

 

 

 

 

 

 

Motor stoppen 

 

Laat de koppelingshendel los. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laat de remhendel los. 

 

 
 
 
 
 
 

CLUTCH LEVER 

KOPPELINGSHENDEL   

KOPPELINGSHENDEL 

REMHENDEL 

Содержание TDTAC41T-CC99

Страница 1: ...IER MET BENZINEMOTOR VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB PETROL LAWN MOWER ORIGINAL INSTRUCTIONS S02 M01 Y2014 Cette tondeuse est livrée SANS HUILE NI ESSENCE dans le moteur Deze maaier wordt geleverd zonder olie of benzine in de motor This lawnmower is shipped without oil or petrol engine ...

Страница 2: ...structions Éloignez les spectateurs Soyez attentifs aux mains et aux pieds de l opérateur pour éviter toute blessure Fumées toxiques n utilisez pas à l intérieur Le carburant est inflammable tenir éloigné des flammes N ajoutez pas de carburant lors du fonctionnement de la machine Lorsque vous tondez portez des lunettes et des bouchons d oreilles pour votre sécurité Lors de la réparation relevez la...

Страница 3: ...CE en vigueur Pour les tondeuses rotatives à roues tondez au travers de l inclinaison des pentes jamais du haut ou du bas Ne tondez jamais en présence de personnes et en particulier d enfants ou d animaux domestiques qui pourraient se trouver à proximité Soyez très prudent quand vous reculez ou tirez la tondeuse à gazon vers vous Avertissement Objets volants Faites attention aux objets projetés pa...

Страница 4: ...4 Utiliser des bottes stables et antidérapantes Utiliser toujours des gants de protection homologués Toujours porter protège oreilles des lunettes de protection homologuées ...

Страница 5: ... à l esprit que l opérateur ou l utilisateur est responsable des accidents ou blessures arrivant à d autres personnes ou à leurs biens Préparation Pendant la tonte portez toujours des chaussures résistantes et des pantalons longs N utilisez pas le matériel lorsque vous êtes pieds nus ou en sandales Inspectez minutieusement toute la zone à tondre et éliminez tout objet qui pourrait être projeté par...

Страница 6: ...evez ni ne transportez jamais une tondeuse dont le moteur est en fonctionnement Arrêtez le moteur et débranchez le câble de la bougie d allumage assurez vous que les pièces mobiles sont complètement arrêtées et si une clé est utilisée pour le moteur retirez la avant toute opération de retrait d obstruction ou de débouchage de la goulotte avant toute opération de vérification de nettoyage ou de rép...

Страница 7: ...oration Remplacez les pièces usées ou endommagées pour des raisons de sécurité La cas échéant vidangez le réservoir de carburant en extérieur AVERTISSEMENT Ne touchez pas la lame en mouvement AVERTISSEMENT Remettez du carburant dans un lieu bien ventilé et assurez vous que le moteur est arrêté ...

Страница 8: ...n d assurer que vous obteniez les meilleurs résultats de votre tondeuse à gazon à essence veuillez lire toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avec soin avant d utiliser ce produit TABLE DES MATIERES 1 Spécifications de produit 2 Messages de sécurité 3 Assemblage 4 Avant l utilisation 5 Fonctionnement 6 Maintenance 7 Stockage 8 Conseil d environnement 9 Service de garantie ...

Страница 9: ...oupe réglable 25 75 mm Capacité de collecte de l herbe 40 L Capot métallique acier Niveau de puissance acoustique garanti 96 dB A Levier d embrayage Bouton Poignée du démarreur Manette de réglage en hauteur Jauge d huile Silencieux Filtre à air Réservoir à carburant Sac à herbe Capot de décharge arrière Levier de frein ...

Страница 10: ... cas échéant Vérifiez qu il ne manque rien dans le carton Vérifiez que l appareil le cordon d alimentation la fiche d alimentation électrique et tous les accessoires n ont pas subi de dommages au cours du transport Conservez les matériaux d emballage le plus longtemps possible jusqu à la fin de la période de garantie Jetez les ensuite conformément à votre système de mise au rebut des déchets AVERT...

Страница 11: ... le guidon avec les vis et les boutons Le trou H est la position haute du guidon et le trou L est la position basse du guidon Placement du câble de frein moteur et de traction Placez le câble de frein dans le trou du Levier de frein moteur voir la flèche Câble de frein moteur Câble de traction ...

Страница 12: ...c à herbe dans le sac à herbe et attachez les clips comme montré Soulevez le capot de la décharge arrière enlevez l accessoire de Mulching et mettez le sac à herbe en place GRASS BAG HANDLE POIGNEE DU SAC A HERBE REAR DISCHARGE GUARD CAPOT DE DECHARGE ARRIERE ...

Страница 13: ...n peu d huile reste dans le moteur La quantité d huile dans le moteur varie Ajoutez assez d huile pour amener le niveau d huile entre les marques de limite supérieure et limite inférieure sur la jauge d huile comme montré Ne sur remplissez pas le moteur d huile FILLER CAP DISPTICK BOUCHON DE REMPLISSAGE JAUGE A HUILE UPPER LIMIT LIMITE SUPERIEURE LOWER LIMIT LIMITE INFERIEURE Capacité du réservoir...

Страница 14: ...e bien ventilée le moteur étant à l arrêt Ne fumez pas et ne laissez pas de flammes ni d étincelles dans la zone où vous faites le plein du moteur ou de stockage d essence Evitez le contact répété ou prolongé avec la peau ainsi que l inhalation des vapeurs Après avoir fait le plein bien fermer le bouchon du réservoir à carburant En cas d épanchement de carburant assurez vous que la zone est sèche ...

Страница 15: ...ur de coupe Contrôlez les réglages de hauteur de coupe et faites les ajustements nécessaires 6 positions AVERTISSEMENT La lame peut causer de graves blessures Arrêtez le moteur avant de régler la hauteur de coupe 25 mm 75 mm ...

Страница 16: ...tiliser l amorçage uniquement lorsque le moteur est froid Remplir le réservoir pour faciliter le démarrage Lorsque vous appuyez sur le bouton d amorçage le carburant est pompé directement du carburateur dans la chambre de combustion Tirez sur le Levier de frein moteur et maintenez le contre le guidon Température Push 0 3 4 0 10 2 3 10 20 1 2 20 1 Pompe d amorçage LEVIER DE FREIN MOTEUR ...

Страница 17: ...n support prenez la poignée du démarreur de la main droite et tirez lentement jusqu au moment où vous sentez une résistance puis tirez énergiquement sur la poignée du démarreur avec le câble du démarreur à travers le support Si ce n est pas suffisant pour le démarrage à froid répétez cette opération 2 ou 3 fois STARTER GRIP POIGNEE DU DEMARREUR LEVIER D EMBRAYAGE ...

Страница 18: ...ondeuse vers l avant Relâchez le levier d embrayage pour arrêter le mouvement vers l avant de la tondeuse Relâchez toujours le levier d embrayage avant de démarrer le moteur Si l embrayage est engagé la tondeuse se déplacera vers l avant Actionnez le levier d embrayage d un mouvement rapide et complet afin que le levier d embrayage soit en position complètement engagée ou complètement libérée Main...

Страница 19: ...silencieux d échappement et la zone de stockage d essence exempts d herbe de feuilles ou d excès de graisse Ne laissez pas de conteneurs avec des coupes d herbe dans des locaux Pour des raisons de sécurité n utilisez pas l équipement si des pièces sont usées ou endommagées Les pièces doivent être remplacées et non réparées Utilisez des pièces de rechange d origine les lames doivent toujours porter...

Страница 20: ...lez que les boulons de la lame sont bien serrés Démontage et remontage Portez des gants résistants afin de protéger vos mains Enlevez le boulon avec une clé à douille Utilisez un bloc de bois afin d empêcher la lame de tourner lorsque vous enlevez le boulon Puis enlevez la lame Remontez la lame avec le boulon de lame et des rondelles spéciales Veillez à monter les rondelles spéciales avec le côté ...

Страница 21: ...e Nettoyage Nettoyez complètement le sac avec un tuyau de jardin et laissez le complètement sécher avant de l utiliser un sac humide se colmate rapidement Remplacement Déclipsez du cadre les bords en plastique du sac et enlevez le cadre du sac ...

Страница 22: ...ausera un dommage au moteur Vidange d huile moteur Vidanger l huile usagée pendant que le moteur est chaud L huile chaude s écoule plus rapidement et complètement Essuyez la zone de l orifice de remplissage d huile pour la nettoyer puis retirez le bouchon de remplissage jauge à huile Placez un récipient approprié à côté de la tondeuse pour recueillir l huile usagée puis inclinez la tondeuse sur so...

Страница 23: ...tre une surface dure pour enlever la saleté ou soufflez de l air comprimé à travers le filtre à air de l intérieur Ne jamais essayer d enlever la saleté par brossage le brossage va forcer la saleté dans les fibres Air duct Conduit d air Foam element Elément en mousse Cover tabs Languettes du couvercle Air cleaner base Base du filtre à air Filter Filtre Air cleaner cover Couvercle du filtre à air E...

Страница 24: ... BOUGIE D ALLUMAGE Enlevez la bougie d allumage avec une clé à bougie SPARK PLUG WRENCH CLE A BOUGIE Inspectez la bougie d allumage Remplacez la si les électrodes sont usées ou si l isolant est fissuré ou écaillé Mesurez l écartement des électrodes de la bougie d allumage avec une jauge d épaisseur appropriée L écartement doit être de 0 7 0 8 mm 0 028 0 031 pouce Corrigez l écartement si nécessair...

Страница 25: ... allumage desserrée peut surchauffer et endommager le moteur Un serrage excessif de la bougie d allumage peut endommager les filets dans la culasse Réglage du câble de Levier de frein moteur Si le Levier de frein moteur est desserré vous devez tourner le réglage du câble de frein pour le serrer voir sur la figure Brake lever cable adjustment Réglage du câble du Levier de frein moteur ...

Страница 26: ...é en mois ou heures de fonctionnement intervenant en premier lieu Huile moteur Contrôler O Remplacer O O 2 Filtre à air Contrôler O Remplacer O Bougie d allumage Contrôler régler O Remplacer O Plaquette de frein de volant cinétique types A Contrôler O Réservoir et filtre à carburant Nettoyer O Tuyau à carburant Contrôler Tous les 2 ans remplacer si nécessaire Jeu des soupapes Contrôler régler O Ch...

Страница 27: ...olmaté dysfonctionnement du carburateur dysfonctionnement de l allumage soupape bloquée etc Remplacer ou réparer les composants défectueux si nécessaire 4 Appuyez sur le bouton d amorçage A froid Appuyez sur le bouton d amorçage LE MOTEUR MANQUE DE PUISSANCE Cause possible Correction 1 Contrôler le filtre à air Eléments du filtre à air colmatés Nettoyer ou remplacer les éléments du filtre à air 2 ...

Страница 28: ...de protéger l environnement nous recommandons d accorder une attention spéciale aux points suivants Toujours utiliser de l essence sans plomb pure Toujours utiliser un entonnoir et ou un bidon d essence avec indication de niveau afin d éviter les épanchements lors du remplissage du réservoir à carburant Ne pas remplir complètement le réservoir à carburant Ne sur remplissez pas le moteur d huile Lo...

Страница 29: ...is d expédition et d emballage Utilisez uniquement des pièces de rechange provenant du fabricant Le fabricant décline toute responsabilité si la machine n a pas été utilisée dans le but prévu ou si l opérateur n a pas utilisé la machine conformément aux instructions de fonctionnement et de maintenance décrites dans le mode d emploi Lisez attentivement le mode d emploi avant toute utilisation de la...

Страница 30: ...F7RTC Ecartement des électrodes 0 7 0 8 mm Carburant recommandé 95 98 oct sans plomb Capacité du réservoir essence l 0 8 Huile recommandée SAE 10W 40 Capacité huile moteur l 0 35 Émissions sonores Valeurs des émissions sonores mesurées selon la norme applicable EN 836 1997 A4 2011 Pression acoustique LpA 80 5 dB A K 3 dB A Puissance acoustique LwA 94 dB A K 3 dB A Niveau de puissance acoustique ga...

Страница 31: ...u cours de l utilisation réelle de l outil électrique peut différer de la valeur totale déclarée selon les méthodes d utilisation de l outil et signifiant la nécessité d identifier les mesures de sécurité visant à protéger l opérateur qui sont basées sur une estimation de l exposition dans les conditions d utilisation réelles compte tenu de toutes les parties constituantes du cycle de fonctionneme...

Страница 32: ...CT Lees de gebruiksaanwijz Houd omstanders uit de buurt Besteed als gebruiker extra aandacht aan handen en voeten om letsel te voorkomen Giftige dampen Niet binnenshuis gebruiken Benzine is brandbaar blijf uit de buurt van open vuur Als de motor draait mag geen benzine worden bijgevuld Draag ter bescherming van de gebruiker tijdens het maaien een veiligheidsbril en gehoorbescherming Maak de bougie...

Страница 33: ...n gras op te steile hellingen Voor roterende grasmaaiers met wielen dwars op de helling maaien nooit van boven naar onder Maai nooit in de aanwezigheid van personen en in het bijzonder van kinderen of huisdieren die te dicht kunnen naderen Wees steeds voorzichtig als u achteruitrijdt of de grasmaaier naar u toetrekt Waarschuwing Rondvliegende voorwerpen Let goed op voor de door de maaimessen wegge...

Страница 34: ...gen Draag tijdens het maaien altijd stevige schoenen en een lange broek Gebruik de grasmaaier niet met blote voeten of met open sandalen Controleer het gehele terrein dat u wilt maaien grondig en verwijder alles wat door het gereedschap kan worden weggeslingerd WAARSCHUWING Benzine is bijzonder brandbaar bewaar benzine in speciaal daarvoor bestemde jerrycans vul alleen benzine bij in de open lucht...

Страница 35: ...iet als u voor het uitwerpkanaal staat Kom niet met uw handen of voeten in de buurt van of onder draaiende delen Blijf altijd uit de buurt van de uitwerpopening De grasmaaier nooit optillen of dragen wanneer de motor loopt Schakel de motor uit en maak de bougiekabel los wacht tot de draaiende delen helemaal tot stilstand zijn gekomen en indien aanwezig verwijder de sleutel voordat u blokkeringen o...

Страница 36: ...gras bladeren of overtollig vet Controleer regelmatig de grasopvangzak op slijtage en beschadigingen Vervang veiligheidshalve versleten of beschadigde delen Als de brandstoftank moet worden geleegd moet u dit in de open lucht doen WAARSCHUWING Raak het draaiende maaimes niet aan WAARSCHUWING Vul de brandstoftank bij in een goed geventileerde ruimte terwijl de motor is uitgeschakeld ...

Страница 37: ...waarborgen dat u de beste resultaten bekomt van uw benzinegrasmaaier al deze veiligheids en gebruiksinstructies zorgvuldig doorlezen vooraleer u dit product gebruikt INHOUDSOPGAVE 1 Productspecificaties 2 Veiligheidsboodschappen 3 A s s e m b l a g e 4 Voor ingebruikname 5 Bediening 6 O nde r houd 7 O ps l a g 8 H e t M i l i e u a d v i e s 9 Waarborgservice ...

Страница 38: ... mm Verstelbare maaihoogte 25 75 mm Grasverzamelcapaciteit 45 L Metalen maaibladkap staal Gewaarborgde geluidsvermogenwaarde 96 dB A Koppelingshendel Knop Starterhendel Hoogteafstelhendel Oliepeilstok Knaldemper Luchtfilter Brandstoftan Grasopvangzak Achterste afvoertrechterkap Remhendel ...

Страница 39: ...ijvende verpakking en de transportsteunen indien aanwezig Controleer of de inhoud van de verpakking compleet is Controleer het toestel het netsnoer de stekker en alle toebehoren op transportschade Berg het verpakkingsmateriaal op tot aan het einde van de garantieperiode Na deze periode kunt u het via uw lokale afvalinzameling laten verwijderen WAARSCHUWING Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed Ki...

Страница 40: ...aan de linker rechterzijde om de stuurstang vast te zetten met schroeven en knoppen Het H gat is de hoge positie van de stuurstang en het L gat is de lage positie van de stuurstang Remkabelafstelling koppelingskabstelling Breng de remkabel aan in de opening van de remhendel zie het pijlmerkteken Remkabel koppelingskab ...

Страница 41: ... van de grasopvangzak Schuif het grasopvangzakframe in de grasopvangzak en bevestig de clips zoals getoond op de afbeelding Til de afvoertrechterkap achteraan op verwijder de Mulching en installeer de grasopvangzak ...

Страница 42: ...e verzending er blijft echter enige olie achter in de motor De in de motor achtergebleven hoeveelheid olie varieert Voeg voldoende olie bij om het oliepeil tussen het boven en ondergrensmerkteken op de peilstok te brengen zoals op de afbeelding Vul niet te veel olie in de motor FILLER CAP DISPTICK VULDOP PEILSTOK UPPER LIMIT BOVENGRENSMERKTEKEN LOWER LIMIT ONDERGRENSMERKTEKEN Capaciteit van de Tan...

Страница 43: ... veroorzaken Wees uiterst voorzichtig bij het hanteren van benzine Buiten bereik van kinderen houden Vul de brandstoftank bij in een goed verluchte ruimte met de motor uitgezet Rook niet en laat ook geen vlammen of vonken terechtkomen in de zone waar de motor wordt bijgetankt of waar benzine is opgeslagen Vermijd herhaald of langdurig contact met huid of het inademen van dampen Na het bijtanken de...

Страница 44: ...elling Controleer de maaihoogteafstellingen en voer eventueel vereiste aanpassingen uit 6 posities WAARSCHUWING Het maaiblad kan ernstige kwetsuren veroorzaken Stop de motor vooraleer u de maaihoogte aanpast 25 mm 75 mm ...

Страница 45: ...trekt Inspuitknop alleen voor gebruik bij koude motor We moeten ook meer brandstof inspuiten voor vermenging met de lucht voor een gemakkelijke start Als u op de inspuitknop drukt pompt deze de brandstof rechtstreeks van de carburator naar het verbrandingshuis Trek de remhendel naar achter en houd deze tegen de hendel Temperatuur Indruktijd 0 3 4 0 10 2 3 10 20 1 2 20 1 REMHENDEL INSPUITKNOP ...

Страница 46: ...arterhendel in zijn drager moet u de starterhendel met uw rechterhand vastnemen en voorzichtig trekken tot u weerstand voelt en dan krachtig trekken aan de starterhendel met het startersnoer doorheen de drager Als de koudstart niet volstaat herhaal dan deze handeling 2 of 3 maal STARTER GRIP STARTERGREEP KOPPELINGSHENDEL ...

Страница 47: ...g van de grasmaaier te stoppen Laat de koppelingshendel steeds los vooraleer u de motor start Als de koppeling wordt ingeschakeld zal de grasmaaier naar voor bewegen Bedien de koppelingshendel met een snelle en volledige beweging zodat de koppeling ofwel volledig wordt ingeschakeld ofwel volledig losgelaten Houd de koppelingshendel tegen de stuurstang vast tijdens het maaien met zelfaandrijving Di...

Страница 48: ...eopslagzone vrijhouden van gras bladeren of te veel vet Laat geen containers met gemaaid gras in kamers staan Uit veiligheidsoverwegingen mag u de uitrusting niet gebruiken met versleten of beschadigde onderdelen Onderdelen moeten worden vervangen en mogen niet worden hersteld Gebruik originele wisselstukken maaibladen moeten steeds voorzien zijn van het symbool Onderdelen die niet dezelfde kwalit...

Страница 49: ...t maaiblad Controleer of de bouten van het maaiblad goed zijn aangespannen Verwijdering en installatie Draag werkhandschoenen om uw handen te beschermen Verwijder de bout met een dopsleutel Gebruik een houtblok om te voorkomen dat het maaiblad draait bij het verwijderen van de bout Demonteer het maaiblad vervolgens Installeer het maaiblad met behulp van de maaibladbout en speciale tussenringen Zor...

Страница 50: ... tuinslang en laat deze volledig drogen vooraleer in gebruik te nemen een natte zak zal snel verstopt raken Vervangen Klik de plastic randen van de zak los van het frame neem het frame van de zak Steek het frame in de zak klik de plastic randen van de zak op het frame ...

Страница 51: ...gebruikte olie af terwijl de motor nog warm is Warme olie vloeit snel en volledig af Veeg de olievulzone schoon en verwijder vervolgens de olievulkap peilstok Plaats een geschikte container naast de grasmaaier om de gebruikte olie op te vangen en kantel de grasmaaier dan op zijn rechterzijde De gebruikte olie zal afvloeien via de vulhals Laat de olie volledig afvloeien Ruim gebruikte motorolie en ...

Страница 52: ...meermaals op een hard oppervlak te kloppen om vuil te verwijderen of blaas perslucht doorheen de luchtfilter langs de binnenzijde Probeer nooit het vuil af te borstelen daardoor wordt het vuil immers in de vezels geduwd Veeg vuil van de binnenzijde van de luchtfilterbasis en het deksel met behulp van een vochtige doek Let op dat u voorkomt dat het vuil binnendringt in het luchtkanaal dat naar de c...

Страница 53: ...LEUTEL Voer een visuele inspectie van de bougie uit Vervang de bougie als de elektroden versleten zijn of als de isolator gebarsten of afgeschilferd is Meet de elektrospleet van de bougie met een gepaste meter De spleet moet 0 7 0 8mm 0 028 0 031 in bedragen Corrigeer de bougiespleet indien nodig en let goed op bij buigen van de zij elektrode met een gepast werktuig Installeer de bougie zorgvuldig...

Страница 54: ...ie te sterk aanspannen kan de schroefdraad in de cilinderkop beschadigen Afstelling en van de remhendelkabel Als de remhendel los komt te zitten moet u de remkabelafstelling verdraaien om deze aan te spannen zie de afbeelding Brake lever cable adjustment Remhendelkabelafstelling ...

Страница 55: ...en verhelpen MOTOR WIL NIET STARTEN Mogelijke oorzaak Correctie 1 Controleer brandstof Benzinetank leeg Brandstof bijvullen Slechte brandstof motor opgeslagen zonder benzine te behandelen of af te tappen of bijgetankt met slechte benzine Tap de brandstoftank en carburator af Tank bij met verse benzine 2 Verwijder en inspecteer de bougie Bougie defect vervuild of verkeerde spleetafstelling Vervang ...

Страница 56: ...euren Let op tijdens de afstelling van de machine om vastklemming van de vingers tussen bewegende maaibladen en vaste delen van de machine te voorkomen Laat het product afkoelen gedurende minstens 30 minuten vooraleer u het opbergt 8 Het Milieuadvies Om het milieu te beschermen raden we aan de volgende punten speciale aandacht te geven Gebruik steeds zuivere loodvrije benzine Gebruik steeds een tr...

Страница 57: ...ilter enz Vracht en verpakkingskosten Gebruik alleen wisselstukken die van de fabrikant afkomstig zijn De fabrikant zal elke aansprakelijkheid van de hand wijzen als de machine niet werd gebruikt voor de doeleinden waarvoor ze werd gebouwd of als de operator de machine niet heeft gebruikt zoals beschreven in de bedienings en onderhoudsrichtlijnen van de gebruikershandleiding Lees de gebruikershand...

Страница 58: ...roleerd gebruik Min 1 3000 ontsteking Handboek kaars TORCH F7RTC Elektrodenafstand 0 7 0 8 mm Aanbevolen brandstof 95 98 oct loodvrije Capaciteit van brandstoftank l 0 8 Aanbevolen olie SAE 10W 40 Motorolie capaciteit l 0 35 Geluidsproductie volgens EN 836 1997 A4 2011 Geluidsdrukniveau LpA 80 5 dB A Geluidsvermogenniveau LwA 94 dB A Onzekerheid K 3 dB A Gegarandeerd geluidsvermogen LwA 96dB A Tri...

Страница 59: ...t dat de emissie van trilling in de loop van het werkelijke gebruik van het elektrische instrument kan verschillen van de aangegeven totale waarde volgens de gebruiksmethodes van het instrument door de noodzaak aan te geven de veiligheidsmaatregelen te identificeren met de bedoeling de operator te beschermen welke gebaseerd zijn op een raming van de blootstelling in de werkelijke gebruiksomstandig...

Страница 60: ...SYMBOLS MARKED ON THE PRODUCT Read operator s manual Keep bystanders away Pay more attention to the operator s hands and feet to avoid injured Toxic fumes Don t operate inside house Fuel is flammable keep fire away Do not add fuel with running machine When mowing please wear the glasses and ear plugs to defend the operator himself When repairing please picks up the spark plug then repairs it accor...

Страница 61: ...urself Do not cut grass on excessively steep slopes For wheeled rotary mowers mow across the inclination of the slopes never from the top or the bottom Never mow in the presence of people and in particular children or domestic animals that could be nearby Be very careful when you move backwards or pull the lawnmower towards you Warning Flying objects Pay attention to the objects thrown out by the ...

Страница 62: ...idents or hazards occurring to other people or their property Preparation While mowing always wear substantial footwear and long trousers Do not operate the equipment when barefoot or wearing open sandals Thoroughly inspect the area where the equipment is to be used and remove all objects which can be thrown by the machine WARNING Petrol is highly flammable store fuel in containers specifically de...

Страница 63: ...clogging chute before checking cleaning or working on the lawn mower after striking a foreign object Inspect the lawn mower for damage and make repairs before restarting and operating the lawn mower if lawn mower starts to vibrate abnormally check immediately Stop the engine and disconnect the spark plug wire make sure that all moving parts have come to a complete stop and where a key is fitted re...

Страница 64: ...er To ensure that you get the best results from your Gasoline Lawnmower please read all of these safety and operating instructions carefully before using this product TABLE OF CONTENTS 1 Product Specifications 2 Safety Messages 3 Assembly 4 Before Operation 5 Operation 6 Maintenance 7 Storage 8 The Environment Advice 9 Warranty Service ...

Страница 65: ...tting width 406 mm Adjustable cutting height 25 75mm Grass collection capacity 40L Metal deck steel Guaranteed Sound Power Level 96dB A Clutch lever Knob Starter handle Height adjust handle Oil dipstick Muffler Air filer Fuel tank Grass bag Rear discharge guard Brake Lever ...

Страница 66: ... and transit supports if existing Check the completeness of the packing content Check the appliance the power cord the power plug and all accessories for transportation damages Keep the packing materials as long as possible till the end of the warranty period Dispose it into your local waste disposal system afterwards WARNING Packing materials are no toys Children must not play with plastic bags D...

Страница 67: ... holes in left right Bracket to fix the handle bar with screws and knobs The H hole is high position of the handle bar and the L hole is low position of the handle bar Brake Cable Setup Put the brake cable to the hole of brake lever see the arrow mark Brake Cable Clutch Cable ...

Страница 68: ...68 Grass Bag Assembly Slide the grass bag frame into the grass bag and attach the clips as shown Lift the hood of the rear discharge remove the accessory Mulching and put the grass bag in place ...

Страница 69: ... the fuel level limit in the neck of the fuel tank Do not overfill Wipe up spilled fuel before starting the engine Tighten the fuel tank cap Gasoline is extremely flammable and gasoline vapor can explode causing serious injury or death Use extreme care when handling gasoline Keep out of reach of children Refuel in a well ventilated area with the engine stopped Do not smoke or allow flames or spark...

Страница 70: ...0 Cutting Height Adjustment Check the cutting height settings and make any necessary adjustments 6 positions The blade can cause serious injury Stop the engine before adjusting cutting height 25 mm 75 mm ...

Страница 71: ... should put more fuel to mix air for easy start When you push the primer button it will pump the fuel direct from carburetor to burning house Pull back on the brake lever and hold it against the handle Release the clutch lever This will prevent the mower from moving forward when you operate the starter Temperature Push time 0 3 4 0 10 2 3 10 20 1 2 20 1 PRIMER BUTTON BRAKE LEVER CLUTCH LEVER ...

Страница 72: ...machine is working maintain the security handle in working position The engine will stop as soon as you release the engine control bar Release the lever to stop the engine whenever you need to leave the mower Clutch Lever Push the clutch lever forward and hold it against the handlebar to propel the mower forward Release the clutch lever to stop the mower s forward movement Always release the clutc...

Страница 73: ...ged in time Keep all nuts bolts and screws tight to be sure the equipment is in safe working condition Regular maintenance is essential for safety and performance Never store the equipment with fuel in the tank inside a building where vapour may reach a flame or a spark or a source of extreme heat Allow the engine to cool before storing in an enclosed space To reduce the fire hazard keep the engin...

Страница 74: ...e after sharpening Check the self closing guard and grass catcher frequently for wear and deterioration Whenever the machine is to be handled transported or tilted you must Wear strong working gloves Grasp the machine at the points that offer a safe grip taking account of the weight and its distribution Blade Inspection Tilt the mower to the right so the air cleaner side is up This will help to pr...

Страница 75: ...moving the bolt Then remove the blade Install the blade using the blade bolt and special washers Be sure to install the special washers with the concave side toward the blade and the convex side toward the bolt Tighten the blade bolt with a torque wrench Use a wooden block to prevent the blade from turning when tightening the bolt 1 BLADE ADAPTOR BLADE WASHER BOLT ...

Страница 76: ...f the bag onto the frame Engine Maintenance Check Engine Oil Level Check the engine oil level with the engine stopped and the mower Remove the oil filler cap and wipe the dipstick clean Insert the dipstick into the oil filler neck but do not screw it in Check the oil level shown on the dipstick If near the lower fill to the upper level with the oil Do not overfill Screw in the filler cap securely ...

Страница 77: ...Fill with the recommended oil Do not overfill Allow a couple of minutes for the oil to settle in the engine then measure the oil level Air Cleaner Service NOTICE Operating the engine without an air cleaner or with a damaged air cleaner will allow dirt to enter the engine causing rapid engine wear Press down on the cover tabs and remove the cover Remove the filter from the air cleaner base Inspect ...

Страница 78: ...e worn or if the insulator is cracked or chipped Measure the spark plug electrode gap with a suitable gauge The gap should be 0 028 0 031 in 0 7 0 8mm Correct the gap if necessary by carefully bending the side electrode with a suitable tool Install the spark plug carefully by hand to avoid cross threading Install the spark plug cap on the spark plug NOTICE A loose spark plug can overheat and damag...

Страница 79: ...Every 6 Months or 50 Hrs Every Year or 100 Hrs Every Two Years or 250 Hrs ITEM Perform at every indicated month or operating hour interval whichever comes first Engine oil Check O Replace O O 2 Air cleaner Check O Replace O Spark plug Check adjust O Replace O Flywheel brake pad A types Check O Fuel tank and filter Clean O Fuel tube Check Every 2 years Replace if necessary Valve clearance Check adj...

Страница 80: ...l Fuel filter clogged carburetor malfunction ignition malfunction valves stuck etc Replace or repair faulty components as necessary 4 Push the prime button In cold condition Push the prime button ENGINE LACKS POWER Possible Cause Correction 1 check air cleaner Air cleaner elements clogged Clean or replace air cleaner elements 2 Check fuel Bad fuel engine stored without treating or draining gasolin...

Страница 81: ... protect the environment we recommend that the following points should be given special consideration Always use pure unleaded petrol Always use a funnel and or a petrol can with a level control to avoid spillage when refilling the fuel tank Do not fill the fuel tank completely Do not overfill with engine oil When changing the oil ensure that all the used oil is collected Avoid spillage Take the u...

Страница 82: ...earings cables deflectors spark plug air filter etc Freight and packing cost Only use spare parts coming form the manufacturer The manufacturer will refuse any responsibility if the machine was not used for the purpose it was made or if the operator did not use the machine as describe in the operations and maintenance rules in the owner manual Read carefully the instruction manual before any use o...

Страница 83: ...um torque N m 3000 Ignition Manual Spark Plug TORCH F7RTC Electrode gap 0 7 0 8mm Recommended fuel 95 98 oct Unleaded Fuel tank capacity l 0 8 Recommended oil SAE 10W 40 Engine oil capacity l 0 35 Noise according to EN 836 1997 A4 2011 Sound pressure level LpA 80 5 dB A Sound power level LwA 94 dB A Uncertainty K 3 dB A Guaranteed sound power LwA 96 dB A Vibration according to EN 836 1997 A4 2011 ...

Страница 84: ... vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used and of the need to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it ...

Страница 85: ...85 ...

Страница 86: ... de leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinderen met beperkte fysieke zintuigelijke of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en of gebrekkige kennis tenzij zij onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon o...

Страница 87: ...uées EN 836 1997 A4 2011 EN ISO 14982 2009 EN ISO 3744 2010 ISO 11094 1994 Niveau de puissance acoustique dB A LwA Garanti 96 Caractéristiques techniques Produit Tondeuse à gazon à essence Type TDTAC41T CC99 99cm 406mm Niveau de la pression sonore mesuré sur le lieu de travail EN 836 1997 A4 2011 LpA pression sonore dB A 80 5 LWA puissance sonore dB A 94 K 3 dB A Valeur quadratique moyenne pondéré...

Страница 88: ...gepaste geharmoniseerde normen EN 836 1997 A4 2011 EN ISO 14982 2009 EN ISO 3744 2010 ISO 11094 1994 Geluidsvermogensniveau dB A LwA Gegarandeerd 96 Technische Daten Product Grasmaaier met benzinemotor Type TDTAC41T CC99 99cm 406mm Niveau van de geluidsdruk op de werkplek EN 836 1997 A4 2011 LpA geluidsdruk dB A 80 5 LWA geluidsvermogen dB A 94 K 3 dB A Gewogen kwadratische gemiddelde waarde de va...

Страница 89: ...onized standards EN 836 1997 A4 2011 EN ISO 14982 2009 EN ISO 3744 2010 ISO 11094 1994 Sound power level dB A LwA Guaranteed 96 Technical Data Product Petrol Lawn Mower Type TDTAC41T CC99 99cm 406mm Level of sound pressure EN 836 1997 A4 2011 LpA sound pressure dB A 80 5 LWA acoustic power dB A 94 K 3 dB A Weighted root mean square acceleration according to relevant standard EN 836 1997 A4 2011 5 ...

Страница 90: ... EWG 2000 14 EWG Gewijzigd door 2005 88 EWG 2010 26 EWG Angewandte harmonisierte Normen EN 836 1997 A4 2011 EN ISO 14982 2009 EN ISO 3744 2010 ISO 11094 1994 Schallleistungspegel dB A LwAGarantiert 96 Technische Daten Produkt Benzinmäher Type TDTAC41T CC99 99cm 406mm Höhe des Schalldrucks LpA Schalldruck dB A 80 5 LWA Schalleistung dB A 94 K 3 dB A Hand Arm Vibration 5 48 m s K 1 5 m s SN 2014 01 ...

Страница 91: ...y le Tilleul Belgique Tél 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqué en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China 2014 ...

Отзывы: