background image

 

16

DESCRIPTION 

 
Ce produit est conçu pour la tonte d’un gazon 

domestique. Cet outil n’est pas destiné à un 

usage commercial. 

 
1. Levier du commutateur 

2. Partie supérieure de la poignée 

3. Boîtier du commutateur 

4. Bouton de sécurité 
5. Écrous à oreille 

6. Partie inférieure de la poignée 

7. Sac à herbe 

8. Protecteur du déflecteur 

9. Capot avant 
10. Roues 

11. Porte-câble 

 

 

MONTAGE  « 

Fig A »

 

 

La tondeuse est livrée démontée.  
L’ensemble de barres de poussée doit être monté 

avant d’utiliser la tondeuse. Suivez les consignes de 

montage étape par étape et utilisez les images 

fournies comme un guide visuel pour monter 
facilement la machine. 

 

> Préparation 

 

§ Placez le crochet pour câble sur la poignée 

supérieure 
§ Connectez les poignées supérieure et inférieure à 

l’aide des vis et boutons fournis 

§ Insérez les poignées dans le corps de la tondeuse  

§ Placez chaque roue par-dessus les axes, fixez-les 
en position à l’aide des broches en R et 

appuyez sur les couvre-roues pour les fixer en 

position 

§ Fixez les porte-câbles. 
§ Montez le bac de ramassage de gazon. 

Assemblez les deux moitiés et fixez-les l’une à 

l’autre 

§ Soulevez le volet et placez le bac de ramassage 
de gazon sur les saillies 

 

ASSEMBLAGE DU SAC DE RAMASSAGE SUR 

LA TONDEUSE 

1.  Pour le placer : Soulevez le capot arrière et 

fixez le sac de ramassage à l’arrière de la 

tondeuse.  

2.  Pour le retirer : Soulevez le capot arrière, 

retirez le sac de ramassage. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

REGLAGE DES HAUTEURS DE 

COUPE  « 

Fig C »

 

 

 

Important !  

Réglez la hauteur de coupe 

uniquement lorsque le 

moteur est coupé et le câble 

d’alimentation débranché. 

 

Avant de commencer à tondre, vérifiez que la lame 
n’est pas émoussée et qu’aucun des dispositifs de 

fixation n’est endommagé. Pour empêcher tout 

déséquilibre, remplacez les lames émoussées et/ou 

endommagées. Pour effectuer cette vérification, 
arrêtez d’abord le moteur et débranchez la fiche 

d’alimentation électrique. 

Pour obtenir la hauteur de coupe souhaitée, 

repositionnez les essieux avant et arrière sur le 
dessous du carter de la tondeuse. 

 

 

Avertissement !  

Avant de régler la hauteur, 

débranchez la tondeuse de la 

prise électrique et vérifiez 

que la lame est à l’arrêt. 

 

Réglage de la position de hauteur de coupe de la 

roue avant 

§ Mettez la tondeuse à l’envers. 
§ Tirez l’essieu de roue vers l’avant de la tondeuse. 

§ Placez l’essieu de roue dans la position de 

réglage de la hauteur de coupe souhaitée. 

 
 

 

 

Remarque : Vérifiez que les 

deux roues gauche et droite 

avant se trouvent dans la 

même position de réglage de 

la hauteur de coupe. 

 

 

Réglage de la position de hauteur de coupe de la 

roue arrière 
 

§ Tournez la tondeuse sur le côté. 

§ Tirez l’essieu de roue arrière vers le volet du bac 

de ramassage de la tondeuse. 

§ Placez l’essieu de roue dans la position de 
réglage de la hauteur de coupe souhaitée. 

 

 

Remarque :  

Vérifiez que les deux roues 

gauche et droite arrière se 

trouvent dans la même 

position de réglage de la 

hauteur de coupe. 

 

> 3 Positions de hauteur de coupe 
 
25 mm / 40 mm / 55 mm 
 

§ 25 mm (position de hauteur de coupe la plus 

basse) 

§ 55 mm (position de hauteur de coupe la plus 

haute 

Содержание TDE3213CBE20

Страница 1: ...RASMAAIER VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB ELECTRIC LAWN MOWER ORIGINAL INSTRUCTIONS IT TOSAERBA ELETTRICO TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI S40 M10 Y2019 Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Subject to technical modifications Con riserva di modifiche ...

Страница 2: ...2 1 4 11 3 2 5 6 9 8 7 10 5 ...

Страница 3: ...3 A MONTAGE MONTAGE ASSEMBLY ASSEMBLAGGIO ...

Страница 4: ...4 B RACCORDEZ LA MACHINE A L ALIMENTATION ELECTRIQUE AANSLUITING OP HET NET CONNECT TO POWER SUPPLY COLLEGAMENTO ALL ALIMENTAZIONE ...

Страница 5: ...5 C REGLAGE DES HAUTEURS DE COUPE INSTELLING VAN DE MAAIHOOGTE SETTING THE CUTTING HEIGHTS IMPOSTAZIONE DELLE ALTEZZE DI TAGLIO ...

Страница 6: ...6 ...

Страница 7: ...e de 27 vous permettra de desserrer la lame De sleutel tot de maaier mes los is niet voorzien van de maaier TDE3213CBE20 Voor meer informatie sleutel 27 zal u toelaten om het me los te maken The key to loosen the mower blade is not provided with the mower TDE3213CBE20 For information spanner 27 will allow you to loosen the blade La chiave per allentare la lama falciante non è fornito con il rasaer...

Страница 8: ...8 INFORMATIONS POUR UNE TONTE CORRECTE INFORMATIE OVER CORRECT MAAIEN INFORMATION ON CORRECT MOWING INFORMAZIONI PER UN CORRETTO TAGLIO DELL ERBA ...

Страница 9: ...ire fonctionner mais surtout assurez vous de savoir comment arrêter votre tondeuse en cas d urgence Conservez ce manuel d utilisateur et les autres documents avec votre tondeuse pour toute référence future AVERTISSEMENT Les matériaux d emballage ne sont pas des jouets Les enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique Il existe un risque de suffocation symboles Indications générales sur d...

Страница 10: ...jardin avant de les toucher Après la mise hors tension de l outil de jardin les lames continuent à tourner pouvant provoquer ainsi des blessures N utilisez l outil de jardin pas par temps de pluie et ne l exposez pas à la pluie Protégez vous contre les chocs électriques Maintenez le câble de raccordement hors de portée des lames Portez des protections auditives Portez des lunettes de sécurité Port...

Страница 11: ...s personnes en particulier des enfants ou des animaux se tiennent à proximité d Garder à l esprit que l opérateur ou l utilisateur est responsable des accidents qu il peut provoquer ou des dangers qu il fait encourir à d autres personnes ou à leurs biens 2 Préparation a Pendant le fonctionnement de la machine toujours porter des chaussures résistantes et un pantalon long Ne pas conduire la machine...

Страница 12: ...rotecteurs défectueux ou sans dispositifs de sécurité en place par exemple des déflecteurs et ou des bacs de ramassage k Mettre le moteur en route avec précautions en suivant les instructions et avec les pieds bien éloignés de l organe ou des organes de coupe l Ne pas incliner la machine lors de la mise en route du moteur sauf si celle ci doit être inclinée pour le démarrage Dans ce cas ne pas l i...

Страница 13: ... la machine à éviter de se coincer les doigts entre les lames en mouvement et les pièces fixes de celle ci f Laisser toujours la machine refroidir avant de l entreposer g Lors de l entretien courant de l organe de coupe faire attention même si la source d alimentation est coupée que celui ci peut être encore en mouvement h Remplacer les éléments usés ou endommagés afin que la machine reste sûre Ut...

Страница 14: ...ns humides N écrasez pas le câble d alimentation ou la rallonge ne les coincez pas et ne les tirez pas sous risque de les endommager Protégez le câble contre la chaleur l huile et les bords tranchants La rallonge doit disposer de la section indiquée dans les instructions d utilisation et être étanche aux projections d eau La connexion électrique ne doit pas se trouver dans l eau Portez toujours de...

Страница 15: ... devrait être utilisée celle ci doit disposer conformément à la description figurant dans les instructions de sécurité d un câble de protection de terre raccordé à la terre de l installation électrique par l intermédiaire de la fiche En cas de doute consultez un électricien de formation ou le Service Après Vente ELEM GARDEN TECHNIC sav eco repa com PRECAUTION Des rallonges non conformes aux instru...

Страница 16: ...TEURS DE COUPE Fig C Important Réglez la hauteur de coupe uniquement lorsque le moteur est coupé et le câble d alimentation débranché Avant de commencer à tondre vérifiez que la lame n est pas émoussée et qu aucun des dispositifs de fixation n est endommagé Pour empêcher tout déséquilibre remplacez les lames émoussées et ou endommagées Pour effectuer cette vérification arrêtez d abord le moteur et...

Страница 17: ...qui se chevauchent Tondez uniquement avec des lames parfaites et affûtées de manière à réaliser une coupe nette pour éviter que le gazon ne jaunisse La hauteur de coupe doit être comprise entre 4 et 6 cm et la croissance avant la tonte suivante doit être comprise entre 4 et 5 cm Si le gazon pousse parfois davantage ne commettez pas l erreur de couper directement à la longueur normale étant donné q...

Страница 18: ...s arrête Faites attention de ne pas vous couper Pour tenir la lame utilisez des gants de travail résistants ou un chiffon Utilisez uniquement la lame de rechange spécifiée Ne déposez pas l impulseur A pour quelque raison que ce soit Remplacement de la lame Fig E Pour des raisons de sécurité nous vous recommandons de faire remplacer la lame par un professionnel agréé Important Portez des gants de t...

Страница 19: ...ment sous www eco repa com Les conseillers techniques et assistants ELEM GARDEN TECHNIC sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires sav eco repa com ENTREPOSAGE Nettoyez toujours votre tondeuse avant de l entreposer Entreposez votre tondeuse dans un environnement propre et sec Pour éviter la formation de moisissure sur les déchets qui restera...

Страница 20: ...ier voordat u deze gaat gebruiken maar zorg er in ieder geval voor dat u weet hoe u de motor in geval van nood snel kunt uitschakelen Bewaar deze gebruiksaanwijzing en alle andere documentatie van uw grasmaaier om deze later te kunnen raadplegen WAARSCHUWING Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed Kinderen mogen niet spelen met plastic zakken Gevaar voor verstikking Pictogrammen Algemene waarschuwi...

Страница 21: ...ordat u deze aanraakt De messen draaien na het uitschakelen van het tuingereedschap nog Letsel kan het gevolg zijn Gebruik het tuingereedschap niet in de regen en laat het niet in de regen liggen of staan Bescherm uzelf tegen een elektrische schok Houd de aansluitkabel uit de buurt van de snijmessen Draag gehoorbescherming Draag oogbescherming Draag werkhandschoenen Draag veiligheidsschoenen CE Co...

Страница 22: ...at de operator of de gebruiker verantwoordelijk is voor de ongevallen die hij kan veroorzaken of gevaren die hij andere personen of hun goederen kan doen lopen 2 Voorbereiding a Tijdens de werking van de machine steeds werkschoenen en een lange broek dragen De machine nooit met naakte voeten of op sandalen bedienen Vermijden van ruime kleding te dragen of kledingstukken met loshangende snoeren of ...

Страница 23: ...uit de buurt van het de maaiorga a n en l De machine niet kantelen bij het aanzetten van de motor behalve als deze moet worden gekanteld voor het starten In dat geval niet meer kantelen dan absoluut noodzakelijk en alleen het gedeelte ver verwijderd van de operator kantelen m De machine niet starten als de operator zich tegenover de uitwerpopening bevindt n De handen of voeten nooit bij of onder d...

Страница 24: ...sbron onderbroken is aangezien het maaiorgaan nog in beweging kan zijn h De versleten of beschadigde elementen vervangen zodat de machine veilig blijft Alleen originele wisselstukken en accessoires gebruiken 5 Aanbeveling Het is aan te raden de machine van stroom te voorzien via een aardlekschakelaar waarvan de onderbrekingsstroom lager is dan of gelijk aan 30 mA Trek de stekker uit het stopcontac...

Страница 25: ... het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt ELEKTRISCHE VEILIGHEID Controleer of de op het typeplaatje van de machine vermelde spanning overeenkomt met de ter plaatse beschikbare netspanning Let op Schakel het tuingereedschap uit en trek de netstekker uit het stopcontact voordat u onderhouds of reinigingswerkzaamheden uitvoert Hetzelfde geldt wanneer de stroomkabel beschadigd doorges...

Страница 26: ...commercieel gebruik 1 Schakelaarhendel 2 Bovenste deel van de beugel 3 Schakelaarbehuizing 4 Veiligheidsknop 5 Vleugelmoeren 6 Onderste deel van de beugel 7 Grasopvangzak 8 Achterklep 9 Voorste deksel 10 Wielen 11 Kabelhouder MONTAGE Fig A De grasmaaier wordt ongemonteerd geleverd De complete duwbeugel moet worden gemonteerd vóór u de grasmaaier kunt gebruiken Volg stap voor stap de gebruiksinstru...

Страница 27: ...te maaihoogte 55 mm hoogste maaihoogte GEBRUIK Fig B D Aansluiting op het net Fig B Zorg ervoor dat de gegevens op het typeplaatje exact overeenstemmen met de waarden van de netspanning vóór u het toestel op het net aansluit Sluit de stekker aan op een verlengkabel Het is verplicht om de verlengkabel vast te zetten met de kabelbeugel Starten Fig D Duw de veiligheidsknop A in en hou hem ingedrukt T...

Страница 28: ...r dan het mes en de meshouder Wanneer ze beschadigd zijn moeten ze vervangen worden Leg het voedingssnoer in lussen op de grond voor het stopcontact uit Maai in de richting weg van het stopcontact en het snoer en zorg ervoor dat het snoer altijd op dat gedeelte van het grasveld ligt dat reeds is afgemaaid zodat u met de grasmaaier niet over het snoer kunt rijden Zodra u tijdens het maaien ziet dat...

Страница 29: ...atie van de blootstelling Een waarschuwing die stipuleert dat de emissie van trilling in de loop van het werkelijke gebruik van het elektrische instrument kan verschillen van de aangegeven totale waarde volgens de gebruiksmethodes van het instrument door de noodzaak aan te geven de veiligheidsmaatregelen te identificeren met de bedoeling de operator te beschermen welke gebaseerd zijn op een raming...

Страница 30: ...tievoorwaarden VERDUBBEL UW GARANTIE Registreer uw garantie op www elemtechnic com DOOR TE REGISTREREN U verdubbelt de duur van uw garantie U profiteert van regelmatige informatie over onze nieuwe producten en onze promoties MILIEU Als uw machine na verloop van tijd aan vervanging toe is geef hem dan niet met het huisvuil mee maar zorg voor een milieuvriendelijke verwerking U kunt de handleiding i...

Страница 31: ...in an emergency Retain this user manual and all other literature with your mower for future reference WARNING Packaging materials are not toys Children must not play with plastic bags Danger of suffocation Symbols General hazard safety alert Read instruction manual Pay attention that bystanders are not injured through foreign objects thrown from the machine Keep bystanders a safe distance away fro...

Страница 32: ... these safety related operating rules when using electric lawn mowers _ Do not allow children or any person who is not aware of these instructions use the device Some local regulations mention an age limit of the user _ Do not forget that the user is responsible for accidents or dangerous situations occurring on others or their property 1 Training a Read the instructions carefully Familiarise your...

Страница 33: ...the cable is damaged or worn 3 Operation a Only use the machine in daylight or under good artificial light b Avoid operating the machine on wet grass c Always keep a good foothold on slopes d Walk do not run e Cut across slopes never up or down f Take great care when changing direction on slopes g Do not cut excessively steep slopes h Use the machine with great care going backwards or pulling it t...

Страница 34: ...s tight to as to be certain that the equipment is in good working order b Check the collection box frequently for wear or deterioration c Replace worn or damaged items so that the machine remains safe d On multi blade machines take precautions because rotation of one cutter can lead to the rotation of all the others e Take care when adjusting the machine to avoid trapping fingers between moving bl...

Страница 35: ...e of the operator When not in use store the machine out of reach of children The extension lead must have a cross section in accordance with the operating instructions and be protected against splashed water The connection must not be in water Always wear gardening gloves when handling or working near the sharp blades ELECTRICAL SAFETY Always check that the power supply corresponds to the voltage ...

Страница 36: ...fect condition If the supply cord is damaged it must be replaced by a ELEM GARDEN TECHNIC Service Centre sav eco repa com DESCRIPTION This product is intended for domestic lawn mowing It is not designed for commercial use 1 Switch lever 2 Handle top 3 Switch case 4 Safety button 5 Wing nuts 6 Handle bottom 7 Grass bag 8 Deflector guard 9 Front cover 10 Wheels 11 Cable holder ASSEMBLY Fig A The law...

Страница 37: ...ght position 55 mm highest cutting height position OPERATION Fig B D Connect to power supply Fig B Before you connect the equipment to the mains supply make sure that the data on the rating plate are identical to the mains data Connect the plug to an extension cable It is imperative to secure the extension cable with the cable grip Starting Fig D Press and hold safety button A then squeeze the swi...

Страница 38: ...ure that the mains lead is always on the section of lawn that you have already mowed so that you do not run over the mains lead with the mower As soon as you see mown grass on the lawn whilst you are mowing the grass bag will need emptying CLEANING AND MAINTENANCE Attention Before performing any work on the equipment pull out the power plug Cleaning Keep all safety devices air vents and the motor ...

Страница 39: ...on the ways in which the tool is used and of the need to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time SERVICE DEPARTMENT _ Damaged switches must be replaced by o...

Страница 40: ...TERING You double the duration of your warranty You benefit from regular information on our new products and our promotions ENVIRONMENT Should your machine need replacement after extended use do not put it in the domestic waste but dispose of it in an environmentally safe way You can request the instruction manual in PDF format by email info eco repa com Made in China 2019 ...

Страница 41: ...di emergenza Conservare il manuale utente e tutta la documentazione insieme al rasaerba per successive consultazioni AVVERTENZA I componenti del materiale di imballaggio non sono giocattoli I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica Rischio di soffocamento SIMBOLI Informazioni generali su possibili pericoli Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il rasaerba e conserva...

Страница 42: ...to della macchina da giardinaggio e possono provocare lesioni gravi Non utilizzare l apparecchio per il giardinaggio quando piove e neppure esporlo alla pioggia Proteggersi contro scosse elettriche Tenere il cavo flessibile di alimentazione lontano dalle lame di taglio Indossare protezioni auricolari Indossare protezioni oculari Mettere i guanti di protezione Indossare calzature di sicurezza In co...

Страница 43: ...lizzatore è responsabile degli incidenti che potrebbe provocare o dei potenziali pericoli a beni o persone 2 Preparazione a Durante l utilizzo indossare sempre calzature resistenti e pantaloni lunghi Non utilizzare a piedi nudi o indossando dei sandali Evitare di indossare abiti larghi o con lacci lunghi e cravatte b Esaminare l area di utilizzo e rimuovere tutti gli oggetti che potrebbero essere ...

Страница 44: ... In questo caso non inclinarlo più del dovuto e inclinare solo parte lontana dall operatore m Non avviare l apparecchio quando l operatore si trova di fronte all apertura di scarico n Non avvicinare mani o piedi alle parti rotanti Non lasciare che l apertura di scarico si ostruisca o Non trasportare l apparecchio quando è collegato all alimentazione p 1 Arrestare l apparecchio e scollegare la spin...

Страница 45: ...raccomanda di alimentare l apparecchio tramite un DDR dispositivo differenziale a corrente residua la cui corrente di interruzione è inferiore o uguale a 30 mA Estrarre la spina dalla presa ogniqualvolta si lascia l apparecchio per il giardinaggio incustodito prima dell eliminazione di bloccaggi quando si effettuano controlli interventi di pulizia oppure lavori all apparecchio per il giardinaggio ...

Страница 46: ...na Le norme nazionali prevedono eventualmente dei limiti di restrizione relativamente all età dell operatore Se la macchina non viene impiegata conservarla fuori della portata dei bambini NORME DI SICUREZZA ELETTRICA Controllare sempre che l alimentazione corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta delle caratteristiche Attenzione Spegnere l apparecchio per il giardinaggio ed estrarre la sp...

Страница 47: ...tato di un conduttore di protezione che attraverso la spina sia collegato al conduttore di protezione del Vostro impianto elettrico In caso di dubbi rivolgersi ad un elettricista professionista oppure alla rappresentanza ELEM GARDEN TECHNIC Service più vicina sav eco repa com ATTENZIONE Cavi di prolunga non conformi alle norme possono essere pericolosi I cavi di prolunga le spine ed i raccordi dev...

Страница 48: ...ma non sia smussata e che i dispositivi di fissaggio non siano danneggiati Per prevenire eventuali sbilanciamenti sostituire le lame se smussate e o danneggiate Per eseguire questo controllo spegnere il motore ed estrarre la spina di alimentazione Per ottenere l altezza di taglio desiderata gli assi anteriore e posteriore vengono riposizionati sul lato inferiore della scocca del tosaerba Avvertenz...

Страница 49: ...ato L altezza di taglio deve essere compresa tra 4 e 6 cm e la crescita prima del taglio successivo dovrebbe essere compresa tra 4 e 5 cm Se l erba dovesse risultare occasionalmente più lunga non commettere l errore di adoperare subito la normale altezza di taglio in quanto si danneggerebbe il prato Non tagliare l erba di più della metà della sua altezza Tenere pulita la parte inferiore dell invol...

Страница 50: ...fferrare la lama utilizzando guanti da lavoro resistenti oppure un panno Utilizzare solo il tipo di lama di ricambio specificato Non rimuovere la turbina A per nessun motivo Sostituzione della lama Fig E Per motivi di sicurezza si raccomanda di far sostituire la lama a un professionista autorizzato Importante usare guanti da lavoro Utilizzare lame sostitutive del tipo raccomandato le uniche in gra...

Страница 51: ...splosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito www eco repa com Il team ELEM GARDEN TECHNIC che si occupa della consulenza impieghi vi aiuterà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori sav eco repa com IMMAGAZZINAGGIO Pulire sempre il tosaerba prima dell immagazzinaggio Riporre il tosaerba in un ambiente asciutto e pulito Per evita...

Страница 52: ...52 ...

Страница 53: ...0335 2 77 2010 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN ISO 3744 2010 ISO 11094 1991 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Caractéristiques techniques Produit TONDEUSE ELECTRIQUE Type TDE3213CBE20 230 240 V 50 Hz 1300 W 8 Kg Valeurs des émissions sonores mesurées selon la norme applicable Pression acoustique LPA 85 dB A K 3 dB A Puissance acoustique LWA 96 dB A K 3 dB A V...

Страница 54: ...60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 60335 2 77 2010 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN ISO 3744 2010 ISO 11094 1991 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Technische Daten Product GRASMAAIER Type TDE3213CBE20 230 240 V 50 Hz 1300 W 8 Kg Niveau van de geluidsdruk op de werkplek LPA Geluidsdrukniveau 85 dB A K 3 dB A LWA Geluidsprestatieniveau 96 dB A K 3 dB A Gewogen kw...

Страница 55: ...7 EN 60335 2 77 2010 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN ISO 3744 2010 ISO 11094 1991 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Technical Data Product LAWNMOWER Type TDE3213CBE20 230 240 V 50 Hz 1300 W 8 Kg Level of sound pressure Acoustic pressure level LPA 85 dB A K 3 dB A Acoustic power level LWA 96 dB A K 3 dB A Weighted root mean square acceleration according to rel...

Страница 56: ...rmonisierte Normen EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 60335 2 77 2010 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN ISO 3744 2010 ISO 11094 1991 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Technische Daten Produkt ELEKTRISCHER RASENMÄHER Typ TDE3213CBE20 230 240 V 50 Hz 1300 W 8 Kg Höhe des Schalldrucks LPA Schalldruck 85 dB A K 3 dB A LWA Schalleistung 96 dB A K 3 dB A Hand Arm V...

Страница 57: ... armonizzate applicate EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 60335 2 77 2010 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN ISO 3744 2010 ISO 11094 1991 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Dati tecnici Prodotto TOSAERBA ELETTRICO Modelo TDE3213CBE20 230 240 V 50 Hz 1300 W 8 Kg Livello di pressione sonora LPA pressione sonora 85 dB A K 3 dB A LWA potenza acustica 96 dB A K 3 dB...

Страница 58: ...rated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqué en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China Fabbricato in Cina 2019 Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Subject to technical modifications Con riserva di eventuali modifiche tecniche Importé par geïmporteerd door imported by importato da importado por ELEM ...

Отзывы: