background image

 

 

UTILISATION 

 
 Une fois la machine mise hors tension, les  
griffes/lames continuent encore à tourner  
pendant quelques secondes. Attendez l’arrêt 
total du moteur ainsi que des griffes/lames 
avant de remettre la machine en fonctionnement. 
 
  Ne pas arrêter l’appareil et le remettre en  
fonctionnement à de très courts intervalles. 
 
Note : Afin de faciliter le démarrage, poussez le  
guidon vers le bas pour soulever les roues 
avant. 
 
 

INSTRUCTIONS D’UTILISATION 

 
Positionnez le SCEE16002B en bordure de la 
pelouse et aussi près que possible de la prise de 
secteur. Travaillez en vous éloignant de la prise de  
secteur. 
 
Après chaque changement de direction, placez le 
câble du côté qui a déjà été travaillé. 
Lors du travail d’aération/de scarification du gazon 
ne pas surcharger le moteur. 
 
Si le moteur est trop sollicité, le nombre de  
tours par minute baisse et le bruit du moteur change. 
Dans un tel cas, arrêtez-vous, relâchez  le levier de 
commande et réglez une hauteur de travail plus 
élevée. Sinon, le moteur risque d’être endommagé. 
 
   Portez toujours des gants de jardin, si vous  
manipulez ou travaillez près des griffes/lames 
aigues. 
 
Les conditions optimales pour aérer/scarifier le  
gazon sont présentes quand l’herbe est courte  
et légèrement humide. Aérer ou scarifier le ga- 
zon quand le sol est très mou ou très dur peut  
endommager ce dernier et entraîner un ramas- 
sage insatisfaisant. 
 
–   Avant d’aérer/de scarifier le gazon, éliminer  
la mousse à l’aide d’un produit approprié dis- 
ponible dans le commerce. 
 
–   Démarrez le SCEE16002B à la hauteur  
de travail la plus élevée et abaissez-la suivant  
le besoin. 
 
–   Aérez/scarifiez le gazon en commençant les  
travaux par des trajectoires d’aller et retour,  
recommencer une semaine plus tard de la  
même manière perpendiculairement à ces  
trajectoires jusqu’à ce que tout le gazon soit  
travaillé. 
 
–   En fonction de l’état de la pelouse, l’aéra- 
tion/la scarification de la mousse et des mau- 
vaises herbes peut dégarnir ou dénuder cer- 
tains endroits. 
 

Le temps idéal pour aérer ou scarifier le gazon  
est en printemps et à la fin de l’automne. 
 

NETTOYAGE ET ENTRETIEN 

 

 

ATTENTION !  

Débranchez la fiche avant toute 

opération de réglage ou 

d’entretien de l’appareil. 

 

 

Portez toujours des gants de 

jardin, si vous manipulez ou 

travaillez près des griffes/lames 

aigues. 

 

 

Ne pas aspergez la machine avec 

de l’eau.

 

 
 

     Vérifiez que tous les dispositifs de fixation (vis, 

écrous, etc.) sont toujours bien serrés de sorte que 
vous pouvez utiliser le scarificateur en toute sécurité.   

     Vérifiez régulièrement que le sac de 

ramassage n’est pas usé.  

     Remplacez toute pièce usée ou endommagée.   
     Un entretien régulier de votre scarificateur 

prolongera non seulement sa durée de vie mais  
facilitera également la scarification précise et facile 
à l’aide de votre scarificateur.   

     Nettoyez le scarificateur à l’aide de brosses ou 

de chiffons. N’utilisez ni solvant ni eau pour éliminer 
la saleté.  

     Arrêtez toujours le moteur et débranchez la 

fiche avant toute opération d’entretien ou de 
nettoyage.  

     La partie de la machine la plus prédisposée à 

l’usure est la lame. Vérifiez régulièrement l’état de la 
lame et de son dispositif de fixation. Si la lame est 
usée, elle doit être remplacée ou affûtée.   

     Si le scarificateur vibre de manière excessive, 

ceci signifie que la lame n’est pas  
correctement équilibrée ou a été déformée par des 
coups, elle doit, dans ce cas, être réparée ou 
remplacée.   

     Entreposez la machine dans un endroit sec.   

 
 
Montage et démontage des griffes 
 

 

Avant tous travaux sur la 

machine, retirer la fiche du 

secteur et enlever le bac de 

ramassage. 

 

 

Portez toujours des gants de 

jardin, si vous manipulez ou 

travaillez près des griffes/lames 

aigues. 

 
 
 
 
 
 
 

Содержание SCEE16002B

Страница 1: ...RIQUE POUR PELOUSE AÉRATEUR 2 EN 1 TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL ELEKTRISCHE 2 IN 1 VERTICUTEERDER BELUCHTER VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB ELECTRIC LAWN SCARIFIER AERATOR 2 IN 1 ORIGINAL INSTRUCTIONS S02 M01 Y2015 ...

Страница 2: ...l appareil par temps de pluie ni l exposer à la pluie Avant d effectuer des réglages sur l appareil ou de le nettoyer lorsque le câble se trouve coincé ou que l appareil soit laissé sans surveillance même pour une courte durée arrêter l appareil et retirer la fiche de la prise de courant Maintenez le câble éloigné des griffes lames Attendez l arrêt total de tous les éléments de l outil de jardin a...

Страница 3: ...tes de protection si vous travaillez avec la machine _ Ne jamais faire fonctionner la machine si vous marchez pieds nus ou portez des sandales ouvertes Porter toujours des chaussures fermées et des pantalons longs _ Inspecter soigneusement la surface à travailler et éliminer pierres bâtons fils métalliques os et autres objets étrangers _ Avant l utilisation effectuez toujours un contrôle visuel af...

Страница 4: ... la machine sur le sol _ Tenir les pieds et les mains éloignés des parties rotatives de la machine _ Lors du travail gardez une certaine distance par rapport à la zone d éjection _ Ne jamais soulever ni transporter la machine pendant que le moteur est en marche _ Lors du réglage de la machine veillez à ne pas coincer vos pieds ni vos mains entre les griffes lames en rotation ou dans les parties fi...

Страница 5: ...la plaque signalétique de l appareil _ Il est recommandé de ne brancher cet appa reil que sur une prise de courant protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel avec un courant de défaut de 30 mA _ En cas de remplacement du câble n utiliser que le câble d alimentation prévu par le fabricant de l appareil pour le numéro de commande et le type voir les instructions de service _ Ne jamai...

Страница 6: ... maximale 60 m 2 5 mm longueur maximale 100 m Remarque Au cas où une rallonge devrait être utilisée celle ci doit disposer conformément à la description figurant dans les instructions de sécurité d un conducteur de protection raccordé au conducteur de protection de l installation électrique par l intermédiaire de la fiche PRECAUTION Des rallonges non conformes aux instructions peuvent être dangere...

Страница 7: ...églée sur 5 positions Appuyez sur le bouton 1 tout en le laissant enfoncé faites tourner la molette 2 sur les différents niveaux Choisissez le niveau que vous souhaitez de 1 à 5 Les hauteurs de coupe de 1 à 5 correspondent à 5mm 1mm 3mm 7mm et 11mm Position basse et intermédiaire pour le cylindre de l aérateur Retire les mousses et les mauvaises herbes du gazon Position supérieure du cylindre de l...

Страница 8: ...cateur image C 1 Dévissez la vis 1 du roulement 2 Soulevez le couvercle du roulement 3 3 Sortez le rouleau scarificateur 2 hors du couvercle du roulement inférieur 8 Replacer le rouleau râtisseur image D 1 Retirez le rouleau scarificateur conformément aux étapes de la section 7 Positionnez le rouleau râtisseur Image D 1 2 Rabaissez le couvercle du roulement 3 serrez la vis 2 image D 2 ...

Страница 9: ...rd de la même manière perpendiculairement à ces trajectoires jusqu à ce que tout le gazon soit travaillé En fonction de l état de la pelouse l aéra tion la scarification de la mousse et des mau vaises herbes peut dégarnir ou dénuder cer tains endroits Le temps idéal pour aérer ou scarifier le gazon est en printemps et à la fin de l automne NETTOYAGE ET ENTRETIEN ATTENTION Débranchez la fiche avant...

Страница 10: ...n manipulant les lames Portez des gants de sécurité Nettoyez autant que possible la machine après utilisation Otez le sac de collecte s il y en a un Videz le et nettoyez le après chaque utilisation Maintenez toujours l appareil sur un sol ferme et bloquez les roues pour l empêcher de rouler tout seul Poussez la machine devant vous Nettoyez les parois du carter autour des lames et du loquet de sûre...

Страница 11: ... destinez la à un traitement respectueux de l environnement SERVICE APRÈS VENTE _ Un commutateur endommagé doit être remplacé dans nos ateliers du service après vente _ Si le remplacement du câble d alimentation est nécessaire cela doit être réalisé par le fabricant ou son agent pour éviter un danger Service Après Vente et Assistance Notre Service Après Vente répond à vos questions concernant la r...

Страница 12: ...re le travail Bruit anormaux Cylindre coincé Eteignez complètement et retirez les objets qui bloquent Les rouages sont glissants Faites les réparer dans un magasin spécialisé Boulons écrou ou autre pièce lâche Serrez tous les éléments et faites appel à un spécialiste si les bruits demeurent Vibrations anormales Les lames sont usées ou abîmées Remplacez le cylindre ou faites le inspecter par un spé...

Страница 13: ...het niet bloot aan regen Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat instelt of schoonmaakt wanneer de kabel vast komt te zitten of wanneer u het apparaat ook voor korte tijd onbeheerd laat Houd de stroomkabel uit de buurt van tanden en messen Wacht tot alle delen van de machine volledig tot stilstand gekomen zijn voordat u ze aanraakt De tanden of messen...

Страница 14: ...tijd stevige schoenen en een lange broek _ Controleer het te bewerken oppervlak zorgvuldig op stenen stokken metaaldraad botten en andere voorwerpen en verwijder deze _ Kijk vóór gebruik altijd of er tanden of tandschroeven ontbreken versleten of beschadigd zijn _ Vervang versleten of beschadigde tanden en schroeven altijd per complete set om onbalans te voorkomen Opgepast bij machines met meer da...

Страница 15: ...te delen van de machine worden vastgeklemd _ Controleer regelmatig de stroomkabel en eventuele verlengkabels Een beschadigde kabel mag niet worden aangeraakt of op het stopcontact worden aangesloten voordat de verbinding met het stroomnet is verbroken Bij een beschadigde kabel kunt u met spanningvoerende delen in aanraking komen Voorzichtig er bestaat het gevaar van een elektrische schok _ Raak de...

Страница 16: ... het apparaat vóór onder houds en reinigingswerkzaamheden uit en trek de stekker uit het stopcontact Hetzelfde geldt wanneer de stroomkabel beschadigd doorgesneden of in de war is _ Nadat de machine uitgeschakeld is draaien de tanden of messen nog enkele seconden verder _ Voorzichtig Raak ronddraaiende tanden of messen niet aan _ Draag altijd tuinhandschoenen wanneer u de scherpe tanden of messen ...

Страница 17: ...enkele onderdelen van de verticuteermachine uit elkaar gehaald De schroeven duimwielen kabelclips kabelhaak schroevendraaier en een sleutel zijn te vinden in plastic zakjes De montage is eenvoudig wanneer u de volgende instructies opvolgt ASSEMBLEER 1 Open de verpakking en neem de onderdelen eruit 2 Assembleer de bovenste hendels met twee moeren en twee lange schroeven afb M1 3 Assembleer de onder...

Страница 18: ...n Motor aan afb B2 Druk op de knop 1 en houd de hefhendel 2 vast en laat de knop 1 dan los Motor uit afb B2 Ontgrendelhendel 2 De opvangzak bevestigen afb B3 Beschermflap P oplichten Hang de opvangzak 1 met de haken aan de beide bouten op de zijelementen 7 De cultivatorrol verwijderen afbeelding C 4 Draai de schroef 1 los van het lager 5 Hef het lagerdeksel 3 op 6 Hef de cultivatorrol 2 van het on...

Страница 19: ...en van mos en dode plantendelen tot gerafelde en kale plek ken leiden Het optimale tijdstip om het gazon te beluchten of te verticuteren is in de lente en late herfst REINIGING EN ONDERHOUD OPGELET Haal de stekker uit het stopcontact vóór u afregelingen of onderhoud uitvoert Draag altijd tuinhandschoenen wanneer u de scherpe tanden of messen vastpakt of er aan werkt Besproei de machine niet met wa...

Страница 20: ...ten gebeuren Draag beschermende handschoenen En telkens als mogelijk propere de toepassing rechtstreeks nadat u beëindigd hebt werkend aan het gazon Verwijder de verzameling zak indien enig Lege en propere de zak van elk gebruik Sta altijd de toepassing op een stevige oppervlakte en belemmer de wielen om hem van het wegrollen te voorkomen Kantel de toepassing voorspelers Propere de onderzijde van ...

Страница 21: ...rg voor een milieuvriendelijke verwerking SERVICEDIENST _ Beschadigde schakelaars moeten in de werkplaats van onze klantendienst hersteld worden _ Als de vervanging van de voedingskabel noodzakelijk is moet dit plaatsvinden door de fabrikant of zijn agent om een gevaar te voorkomen Klantenservice en gebruiksadviezen Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw produ...

Страница 22: ...tot vervolledig einde verwijdert de voorwerpen uit Bedrog riem is gezakt Schik voor herstelling in een specialist atelier Maak bouten noten of andere vastleggen componenten los Haal alle componenten contactspecialist atelier aan indien geluiden prevaleren Abnormale trillingen Snijdend van lemmeten beschadig of versleten Vervang een nieuwe cilinder of laat hem controleren door een specialist atelie...

Страница 23: ...raining Switch off and remove plug from mains before adjusting cleaning or if the cable is entangled and before leaving the machine unattended for any period Keep the supply flexible cord away from the raking tines blades Wait until all machine components have completely stopped before touching them The tines blades continue to rotate after the machine is switched off a rotating tine blade can cau...

Страница 24: ...ct the area where the machine is to be used and remove all stones sticks wires bones and other foreign objects _ Before using always visually inspect to see that the tines and tine assembly are not worn damaged or loose _ Replace worn or damaged tine and assemblies in sets to preserve balance On multitined machines take care as rotating one tine can cause other tines to rotate _ Wear full eye prot...

Страница 25: ... and the tines have come to a complete stop _ Keep supply cables and extension cables away from the tines The tines can cause damage to the cables and lead to contact with live parts Beware electric shock hazard Remove the plug from the socket whenever you leave the machine before clearing a blockage before checking cleaning or working on the machine after striking a foreign object Inspect the mac...

Страница 26: ...Switch off remove plug from mains before adjusting cleaning or if cable is cut damaged or entangled _ The tines blades continue to rotate for a few seconds after the machine is switched off _ Caution do not touch rotating tines blades _ Always wear gardening gloves when han dling or working near the sharp tines blade 1 Open the packing and take out all parts 2 Assemble the upper handles with two n...

Страница 27: ...use the machine Motor on fig B2 Press button 1 and hold lift lever 2 and then release button 1 Motor off fig B2 Release lever 2 Attaching catch bag fig B3 Lift protective flap P Hang catch bag 1 with the hooks on both bolts of the side elements 7 Removing the scarifier roller picture C 1 Unscrew the screw 1 from the bearing 2 Lift the bearing cover 3 3 Lift the scarifier roller 2 from the lower be...

Страница 28: ...lawn has been completed The action of removing moss and debris during raking verticutting may reveal ragged and bare patches depending on lawn conditions Ideal times for raking verticutting are spring and late autumn CLEANING AND MAINTENANCE Stop remove plug from the power supply and remove the grassbox Always wear gardening gloves when handling or working near the sharp tines blade Do not spray m...

Страница 29: ...tened periods of storage during the winter for example ensure that the application is protected against corrosion and frost At the end of the season or if the application is not to be used for longer than a month Clean the application Wipe over all metal surfaces with an oil impregnated cloth to protect them from corrosion non resinous oil or spray a fine coat of oil onto them from a can Fold the ...

Страница 30: ...ions concerning our products and their accessories sav eco repa com STORAGE _ Thoroughly clean the whole machine and its accessories _ Store it out of the reach of children in a stable and secure position in a cool and dry place avoid too high and too low temperatures _ Protect it from exposure to direct sunlight Keep it in the dark if possible _ Don t keep it in plastic bags to avoid humidity bui...

Страница 31: ...stop Remove the objects Cogged belt slipping Arrange for repair in a specialist workshop Loose bolts nuts or other securing components Tighten all components contact specialist workshop if noises prevail Cutting blades damaged or worn Replace a new cylinder or have it checked by an specialist workshop Working depth too large Set to correct working depth Grass too long Mow the lawn before aerating ...

Страница 32: ...32 ...

Страница 33: ...EN 62233 2008 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 1 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Caractéristiques techniques Produit SCARIFICATEUR ÉLECTRIQUE POUR PELOUSE AÉRATEUR 2 EN 1 Type SCEE16002B Tension du réseau V 230 240 Fréquence du réseau Hz 50 Puissance W 1600 Niveau de la pression sonore mesuré sur le lieu de travail LpA pression sonore dB A 82 1 K 3 dB A LWA puissance sonore dB A 98 K 3 ...

Страница 34: ...en EN 60335 1 2012 EN 60335 2 92 2005 EN 62233 2008 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 1 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Technische Daten Product ELEKTRISCHE 2 IN 1 VERTICUTEERDER BELUCHTER Type SCEE16002B Netspanning V 230 240 Netfrequentie Hz 50 Vermogen W 1600 Niveau van de geluidsdruk op de werkplek LpA geluidsdruk dB A dB A 82 1 K 3 dB A LWA geluidsvermogen dB A 98 K 3 dB A Gewogen k...

Страница 35: ...92 2005 EN 62233 2008 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 1 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Technical Data Product ELECTRIC LAWN SCARIFIER AERATOR 2 IN 1 Type SCEE16002B Mains voltage V 230 240 Mains frequency Hz 50 Power input W 1600 Level of sound pressure LpA sound pressure dB A 82 1 K 3 dB A LWA acoustic power dB A 98 K 3 dB A Weighted root mean square acceleration according to relevan...

Страница 36: ...nisierte Normen EN 60335 1 2012 EN 60335 2 92 2005 EN 62233 2008 EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 1 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 Technische Daten Produkt ELEKTRO RASENVERTIKUTIERER BELÜFTER 2 IN 1 Typ SCEE16002B Netzspannung V 230 240 Netzfrequenz Hz 50 Leistungsaufnahme W 1600 Höhe des Schalldrucks LpA Schalldruck dB A 82 1 K 3 dB A LWA Schalleistung dB A 98 K 3 dB A Hand Arm Vibrat...

Страница 37: ... in China S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqué en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China 2015 Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Subject to technical modifications Technische Änderungen vorbehalten ...

Отзывы: