Elem Garden Technic DCBT43D-2S20 Скачать руководство пользователя страница 56

 

56 

Daily checkup and maintenance 

Before operation, check the machine for loose screws or 
missing parts. Pay particular attention to the tightness of 
the metal blade or nylon cutting head. 
 
Before operation, always check for clogging of the 
cooling air passage and the cylinder fins. 
   
Clean them if necessary. 
Perform the following work daily after use: 
• Clean the equipment externally and inspect for damage. 
• Clean the air filter. When working under extremely dusty 
conditions, clean the filter the several times a day. 
• Check the blade or the nylon cutting head for damage 
and make sure it is firmly mounted. 
• Check that there is sufficient difference between idling 
and engagement speed to ensure that the cutting tool is 
at a standstill while the engine is idling (if necessary 
reduce idling speed). 
• If under idling conditions the tool should still continue to 
run, consult your nearest Authorized Service Agent. 
Check the functioning of the I-O switch, the lock-off lever, 
the throttle lever, and the lock button. 

 
Starting up the Multi Function Power Head 
 

Please make sure that there are no children or other 
people within a working range of 15 meters (50 ft), also 
pay attention to any animals in the working   
vicinity. 
 

Before use always check the equipment is safe for 
operation: 

Check the security of the cutting tool, the throttle lever for 
easy action and check for proper functioning of the 
throttle lever lock. 
Rotation of the cutting tool during idling speed is not 
allowed. Check with your dealer for adjustment if in doubt. 
Check for clean and dry handles and test the function of 
the start/stop switch. 

 

Please make sure that there are no children or other 
people, also pay attention to any animals in the working 
vicinity. 
 
Make sure that the attachment is attached in place, the 
control lever for easy action and check for proper 

functioning of the lock-off lever. 
 
Motion of the attachment during idling speed is not 
allowed. Check with your dealer for adjustment if in doubt. 
Check for clean and dry handles and test   
the function of the start/stop switch. 
 
Start the Multi Function Power Head only in accordance 
with the instructions. 
Do not use any other methods for starting the engine! 
Use the Multi Function Power Head and the tools only for 
such applications as specified. 
Only start the Multi Function Power Head engine, after 
the entire assembly is done. Operation of the device is 
only permitted after all the appropriate accessories are 
attached! 
Before starting make sure that the attachment has no 
contact with hard objects such as branches, stones etc. 
as the attachment will revolve when starting. 
The engine is to be switched off immediately in case of 
any engine problems. 
Should the attachment hit stones or other hard objects, 
immediately switch off the engine and inspect the 
attachment. 
Operate the Multi Function Power Head only with the 
shoulder strap attached which is to be suitably adjusted 
before putting the Multi Function Power Head into 
operation. It is essential to adjust the shoulder strap 
according to the user size to prevent fatigue occurring 
during use. Never hold the cutter with one hand during 
use. 
During operation always hold the Multi Function Power 
Head with both hands.   
Always ensure a safe footing. 
Operate the Multi Function Power Head in such a manner 
as to avoid inhalation of the exhaust gases. Never run the 
engine in enclosed rooms (risk of gas poisoning). Carbon 
monoxide is an odorless gas. 
 
Switch off the engine when resting and when leaving the 
Multi Function   
Power Head unattended, and place it in a safe location to 
prevent danger to others or damage to the machine. 
Never put the hot Multi Function Power Head onto dry 
grass or onto any combustible materials. 
All protective installations and guards supplied with the 
machine must be used during operation. 

Содержание DCBT43D-2S20

Страница 1: ...1 DCBT43D 2S20 FR COUPE BORDURE DEBROUSAILLEUSE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES NL BOSMAAIER VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB BRUSH CUTTERS ORIGINAL INSTRUCTIONS S40 M10 Y2019...

Страница 2: ...2 FR MANUEL D UTILISATION COUPE BORDURE DEBROUSAILLEUSE DCBT43D 2S20...

Страница 3: ...somm de l alcool ou des m dicaments ou bien si vous vous sentez fatigu e ou malade Les r glementations nationales peuvent limiter l utilisation de l appareil Dispositif de protection individuelle Les...

Страница 4: ...ites attention aux animaux qui pourraient se trouver proximit Avant l utilisation v rifiez toujours que l appareil ne pr sente aucun danger V rifiez la s curit de l outil de coupe la maniabilit du lev...

Страница 5: ...outil multi fonctions depuis un v hicule veillez ne pas laisser tomber le moteur au risque d endommager gri vement le r servoir de carburant Sauf en cas d urgence ne laissez jamais tomber l outil mul...

Страница 6: ...Reportez vous la section Choc en retour et Pr vention des chocs en retour Choc en retour pouss e de lame Le choc en retour pouss e de lame est une r action soudaine d une lame m tallique agripp e ou...

Страница 7: ...ouvercle la lame m tallique Respectez les instructions de pr vention des accidents publi es par les associations professionnelles concern es et les compagnies d assurance N effectuez aucune modificati...

Страница 8: ...as de besoin i Toujours remettre le manuel d instructions lors du pr t ou de la vente de la machine j Ne jamais permettre des enfants ou des personnes n ayant pas re u une formation ad quate d utilise...

Страница 9: ...s une position confortable la poign e arri re se trouvant peu pr s hauteur de la hanche f Toujours utiliser la d broussailleuse plein r gime Couper les herbes hautes de haut en bas Ceci em p chera l h...

Страница 10: ...ence sans plomb pour automobiles avec un indice d octane de 90 R M 2 ou plus c Ne pas utiliser de m langes tout pr par s des stations service tels que ceux utilis s dans les motos v lomoteurs etc d Ut...

Страница 11: ...Toujours laisser refroidir la machine avant de l entreposer f Lorsque l on transporte ou entrepose la machine il faut toujours monter la protection de transport du dispositif de coupe 7 Transport S as...

Страница 12: ...recommand de se faire ausculter par un m decin Explication des symboles Avertissement Danger Pr caution Ne pas toucher le fil nylon ou la lame avant son arr t complet pour le la remplacer Maintenir un...

Страница 13: ...ames de coupe risque de blessures graves Ne pas utiliser sous la pluie Lire le manuel avant d utiliser la machine Niveau de puissance acoustique garanti Conforme aux exigences essentielles de la ou de...

Страница 14: ...des blessures graves ou m me un d c s IMPORTANT Ce symbole signifie que les consignes doivent tre respect es avec pr caution car dans le cas contraire elles peuvent conduire des probl mes m caniques...

Страница 15: ...rant 2 Starter 3 Filtre air 4 Cache de protection de l embrayage 5 Point d accrochage 6 Poign e 7 Fixation de la poign e 8 G chette d acc l rateur 9 C ble d acc l rateur 10 Harnais 11 Tube de transmis...

Страница 16: ...uvelles tiquettes de consignes et les apposer aux emplacements requis ATTENTION Ne modifiez jamais votre machine Nous ne pourrons pas garantir la machine si vous la modifiez ou si vous ne respectez pa...

Страница 17: ...pais 4 Des chaussures de s curit antid rapantes 5 Des protections pour les oreilles 6 N utilisez jamais la machine si vous portez des v tements courts des chaussures ouvertes ou si vous tes pieds nus...

Страница 18: ...nctionnement pour effectuer des travaux de coupe n augmentez jamais la vitesse plus que n cessaire d Ne touchez jamais la bougie ou le cordon de prise quand le moteur fonctionne Le faire peut vous exp...

Страница 19: ...l rateur Si cela n est pas le cas cela est tr s dangereux car le moteur se met tourner par action du levier d acc l rateur AJUSTEMENT DU CABLE D ACCELERATEUR 1 Si le jeu est trop court ou long enlever...

Страница 20: ...projection du support int rieur 3 Positionner le support ext rieur l arbre de transmission avec la face creuse vers la lame 4 Placez le cache des vis sur le support externe et fixer le avec la vis vi...

Страница 21: ...ner un dysfonctionnement du moteur Placer le carburant non utilis dans un r cipient herm tique et conservez le dans une pi ce sombre et fra che M langez de l essence standard avec ou sans plomb sans a...

Страница 22: ...ce secteur pour couper des arbustes des mauvaises herbes dures et paisses Pour couper la jeune herbe vous pouvez utiliser jusqu une zone de coupe de 2 3 partir du bout de lame IMPORTANT Utiliser la ma...

Страница 23: ...re du r servoir essence au moyen d un petit c ble crochet D branchez le filtre du conduit d alimentation en essence Nettoyez les composants avec du combustible IMPORTANT Un filtre essence bouch peut e...

Страница 24: ...asse Si vous tournez droite sens horaire la rotation augmente et gauche sens anti horaire elle diminue 1 vis de r glage du ralenti 2 Haut 3 Bas ENTRETIEN AVANT STOCKAGE 1 Essuyer la poussi re de la ma...

Страница 25: ...rotation de la lame Sens inverse des aiguilles d une montre au regard de l utilisateur Carburant moteur Mod le SPK1E40F Type Monocylindre 2 temps refroidissement par air Cylindr e 43 cm Sortie max 1...

Страница 26: ...utilisation r elle de l outil peut diff rer de la valeur totale d clar e selon les m thodes d utilisation de l outil et signifiant la n cessit d identifier les mesures de s curit visant prot ger l op...

Страница 27: ...d rables pour l utilisateur Afin d en am liorer les capacit s cet appareil peut faire l objet de modifications de conception ou de construction sans pr avis SERVICE APR S VENTE ET ASSISTANCE Notre Ser...

Страница 28: ...28 GEBRUIKERSHANDLEIDING BOSMAAIER DCBT43D 2S20...

Страница 29: ...le aandrijfsysteem alleen als u in goede lichamelijke conditie bent Werk altijd rustig en voorzichtig De gebruiker is aansprakelijk ten opzichte van anderen Gebruik het multifunctionele aandrijfsystee...

Страница 30: ...el de gashendel en de vergrendelingsknop Het multifunctionele aandrijfsysteem starten Controleer of er geen kinderen of andere mensen aanwezig zijn binnen een werkbereik van 15 meter 50 feet en let oo...

Страница 31: ...nraking van het snijgarnituur leiden tot ernstig persoonlijk letsel De hele veiligheidsuitrusting en alle beschermkappen die bij het gereedschap zijn geleverd moeten tijdens het werk worden gebruikt G...

Страница 32: ...om daar met het gereedschap te werken Werk nooit op onstabiele oppervlakken Verwijder zand stenen nagels enz die u binnen uw werkbereik vindt Vreemde voorwerpen kunnen het snijgarnituur beschadigen en...

Страница 33: ...sting naast het schouderdraagstel moeten worden gecontroleerd voor aanvang van de werkzaamheden Besteed bijzondere aandacht aan de metalen bladen die correct moeten worden geslepen Schakel de motor ui...

Страница 34: ...gebruiksdoelen Het maaiblad met 3 tanden nooit gebruiken om houtgewas te snijden c De machine alleen gebruiken in goede gezondheidstoestand Nooit gebruiken onder invloed van alcohol van verdovende mid...

Страница 35: ...en bijgevolg gevaarlijk Bovendien kunnen deze gassen als ze worden ingeademd leiden tot bewusteloosheid en zelfs tot de dood v Draag gepaste werkkledij Geen wijde kleding of juwelen dragen die kunnen...

Страница 36: ...nd u kijken om een overzicht te krijgen van te maaien omgeving Zorgen dat er geen enkele hindernis is die het werk kan hinderen Als dit het geval is de hinderlijke obstakels wegnemen Nagaan of de uit...

Страница 37: ...aar breng de machine uit de buurt van de ongewilde morsplaatsen vooraleer te starten g Nooit brandstof bijvullen in een gesloten ruimte h Het werktuig of de brandstofcontainer nooit onderbrengen in ee...

Страница 38: ...vermatige trillingen Trillingen kan de volgende symptomen veroorzaken in de vingers handen of polsen gevoelloosheid tintelingen pijn kloppend gevoel verandering in de kleur van de huid of veranderinge...

Страница 39: ...f een open vuur brengen Opgelet voor weggeslingerde voorwerpen Risico van weggeslingerde voorwerpen Het maaiwerktuig niet gebruiken zonder dat het beschermcarter op zijn plaats zit Terugslag Houd uw b...

Страница 40: ...ezen vooraleer de machine te gebruiken Gewaarborgd geluidsvermogenniveau Conform de essenti le vereisten van de op het product toepasselijke Europese richtlijnen Symbolen op de machine Vullen van het...

Страница 41: ...ding worden instructies gegeven om ongevallen te voorkomen die zouden kunnen leiden tot ernstige lichamelijke letsels of de dood BELANGRIJK Bij deze aanduiding worden instructies gegeven om mechanisch...

Страница 42: ...smaaier nooit wijzigen De garantie op de machine vervalt wanneer u een gewijzigde bosmaaier gebruikt of de gebruiksvoorschriften zoals vermeld in deze handleiding niet naleeft 3 SYMBOLEN OP DE MACHINE...

Страница 43: ...bosmaaier op een veilige manier te bedienen d Laat de motor niet in een afgesloten ruimte draaien De uitlaatgassen bevatten schadelijk koolstofmonoxide e Wanneer u dit product voor het eerst gebruikt...

Страница 44: ...MAATREGELEN TEGEN TERUGSLAG 1 Voordat u begint te werken dient u de werkzone vrij te maken en gras rond de obstakels te verwijderen 2 Neem bij het gebruiken van de bosmaaier geen andere onderdelen dan...

Страница 45: ...echterhendel 3 Bout 4 Linkerhendel 5 Motorkant BESCHERMKAP Monteer de beschermkap op het frame en bevestig deze stevig met de klem en 2 bouten M5X25 GASHENDELKABEL WAARSCHUWING Na het monteren van de...

Страница 46: ...t op de binnenste houder 3 Plaats de buitenste houder op de tandwielas met de holle kant naar het snijblad gericht 4 Plaats de boutdop op de buitenste houder en maak deze vast met de bout linksdraaien...

Страница 47: ...motor zorgen Bewaar de overblijvende brandstof in een luchtdichte container op een donkere en koele plaats room Meng gewone benzine met of zonder lood alcoholvrij met een kwalitatieve motorolie voor...

Страница 48: ...Gebruik die zone om struiken of dik en stevig onkruid te maaien Voor het maaien van jong gras kunt u de snijzone tot 2 3 van de rand van het blad gebruiken BELANGRIJK Wanneer de motor traag draait kun...

Страница 49: ...en in een defecte motor BRANDSTOFFILTER Neem de filter uit de vuldop met behulp van een kleine draadhaak Ontkoppel de filter van de brandstofleiding en haak de borgveer los om het geheel te demonteren...

Страница 50: ...otor haalt met de gashendel in de laagste snelheidsstand Een draai naar rechts in wijzerzin verhoogt het toerental een draai naar links tegenwijzerzin verlaagt het toerental 1 Afstelschroef stationair...

Страница 51: ...der 2 takt Cilinderinhoud 43 cm Max uitgangsvermogen 1 25kW 7500min 1 Max koppel 1 7 N m 7000min 1 Inhoud brandstoftank 1 2L 1200cm Mengverhouding 40 1 Smeerolie FC 2 takt motorolie Carburator Vlotter...

Страница 52: ...van de werkingscyclus zoals de stoptijden van het instrument en de werkingstijden in rust naast de uitschakeltijd SERVICE Laat uw apparaat uitsluitend door gekwalificeerde vaklui en met originele rese...

Страница 53: ...onstructie of uitvoering voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving KLANTENSERVICE EN GEBRUIKSADVIEZEN Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over v...

Страница 54: ...54 OWNER S MANUAL BRUSH CUTTERS DCBT43D 2S20...

Страница 55: ...ling tired or ill National regulation can restrict the use of the machine Personal protective equipment The clothing worn should be functional and appropriate i e it should be tight fitting but not ca...

Страница 56: ...tion and check for proper functioning of the lock off lever Motion of the attachment during idling speed is not allowed Check with your dealer for adjustment if in doubt Check for clean and dry handle...

Страница 57: ...during refuelling Change and clean protective clothing at regular intervals Take care not to spill either fuel or oil in order to prevent soil contamination environmental protection Clean the Multi Fu...

Страница 58: ...occur see a physician To reduce the risk of white finger disease keep your hands warm during operation and well maintain the equipment and accessories Maintenance instructions Have your equipment serv...

Страница 59: ...in good physical condition Never use it under the influence of alcohol drugs medication or fatigue d Never use the machine in enclosed areas because of the risk of gas poisoning Carbon monoxide is an...

Страница 60: ...ot in the correct working position The guard and other protective devices are designed to protect you but also to ensure proper operation of the device b Use only with a cutting head and a blade 3 ori...

Страница 61: ...o not let petrol or oil come in contact with skin e Keep the oil and gas away from eyes In case of spills of oil or gasoline in your eyes immediately rinse with clean water If irritation persists cons...

Страница 62: ...device 7 transport Make sure blade guards are in place When transporting by vehicle secure the machine with a rope Do not carry a motorcycle or bicycle because it is dangerous Never carry the trimmer...

Страница 63: ...WARE OF FALLING OBJECTS eware of hot surfaces risk of burns Fuel is extremely flammable Not near an open flame or fire Beware of thrown objects Risk of thrown objects Do not use the cutting tool witho...

Страница 64: ...rain Read the manual before using the machine Power level acoustic guaranteed Compliance with the essential requirements of the European directives applicable to the product Filling the fuel tank mixe...

Страница 65: ...must be followed in order to prevent accidents which could lead to serious bodily injury or death IMPORTANT This mark indicates instructions which must be followed or it leads to mechanical failure br...

Страница 66: ...sible to read you should contact the dealer from which you purchased the product to order new seals and affix the new seal S in the required location S WARNING Never remodel your brush cutter We won t...

Страница 67: ...ack of sleep when suffering from drowsiness as a result of having taken cold medicine or at any other time when a possibility exists that your judgment might be impaired or that you might not be able...

Страница 68: ...re beginning work clear your working area and remove grasses around the obstacles 2 When using your brush cutter do not grip other parts except the handles 3 When using your brush cutter never take yo...

Страница 69: ...rottle cable is put in the throttle lever if not it is very dangerous because the engine rotate after releasing the throttle lever ADJUSTING THE THROTTLE CABLE 2 If the play is short or long take off...

Страница 70: ...justment Caution Always use the harness when using the d brous sailleuse Fasten the harness once you have started the engine and the engine is idling Stop the engine before removing the harness Speed...

Страница 71: ...g to operate properly Put remained fuel into an air tight container and keep it in the dark and cool room Mix a regular grade gasoline leaded or unleaded alcohol free and a quality proven motor oil fo...

Страница 72: ...e point 1 3 from the edge Use that area for cutting shrubs tough and thick weeds For cutting young grass you can use up to 2 3from the tip of blade IMPORTANT Operating at low speed makes it easier for...

Страница 73: ...it Clean the components with gasoline IMPORTANT A clogged fuel filter may cause poor acceleration of the engine SPARK PLUG Remove and inspect the spark plug and clean the electrodes as necessary with...

Страница 74: ...crew 2 High 3 Low MAINTENACE BEFORE STORAGE 1 Brushing off dirt form the machine check damage or slack of each part If you find out abnormalities repair them for the next use 2 Extract fuel from the t...

Страница 75: ...cm Max Output 1 25kW 7500min 1 Max Torque 1 7 N m 7000min 1 Fuel tank capacity 1 2L 1200cm Mixing ratio 40 1 Lubricant oil FC2 Stroke engine oil Carburetor Float piston valve Sparking method IC contr...

Страница 76: ...tched off and when it is running idle in addition to the trigger time SERVICE Only qualified specialist personnel and original replacement parts should be used for repairs This will ensure that your d...

Страница 77: ...gn changes without prior notice AFTER SALES SERVICE AND APPLICATION SERVICE Our after sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts...

Страница 78: ...78...

Страница 79: ...79...

Страница 80: ...leeftijd van de bediener Bewaar de machine buiten het bereik van kinderen wanneer deze niet wordt gebruikt Dit gereedschap is er niet voor bestemd om te worden gebruikt door personen inclusief kinder...

Страница 81: ...ues pour tout produit thermique www eco repa com NL U kunt updates van handleidingen exploded views informatie over onderdelen en contact opnemen met onze technische stations voor elk product thermisc...

Страница 82: ...N ISO 11806 1 2011 AfPS GS 2014 01 PAK EN ISO 14982 2009 Caract ristiques techniques Produit COUPE BORDURE DEBROUSAILLEUSE Type DCBT43D 2S20 Cylindr e 43 cm Poids de la machine avec accessoires et r s...

Страница 83: ...geharmoniseerde normen EN ISO 11806 1 2011 AfPS GS 2014 01 PAK EN ISO 14982 2009 Technische Daten Product Bosmaaier Type DCBT43D 2S20 Cilinderinhoud 43 cm Gewicht van de machine met toebehoren en lege...

Страница 84: ...harmonized standards EN ISO 11806 1 2011 AfPS GS 2014 01 PAK EN ISO 14982 2009 Technical Data Product Brushcutter Type DCBT43D 2S20 Capacity 43 cm Weight of the machine with accessories and empty tank...

Страница 85: ...wandte harmonisierte Normen EN ISO 11806 1 2011 AfPS GS 2014 01 PAK EN ISO 14982 2009 Technische Daten Produkt Motorsense Typ DCBT43D 2S20 Hubraum 43 cm Gewicht van de Maschine erf llt Entl tk pfe de...

Страница 86: ...le Tilleul Belgique T l 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in...

Отзывы: