background image

D

Verwenden Sie das Gerät nicht 
in

 

explo-sionsgefährdeten 

Räumen oder in der Nähe von 
brennbaren Flüssigkeiten oder 
Gasen!

B

 

Gefahr durch Elektrizität!

Netzstecker  nicht  mit  nassen 
Händen  anfassen!  Netzstecker 
immer  am  Ste-cker,  nicht  am 
Kabel herausziehen. 
Der  Anschluss  darf  nur  an 
Schutzkon-takt-Steckdosen 
erfolgen,  die  fachge-recht 
installiert,  geerdet  und  geprüft 
sind.  Netzspannung  und 
Absicherung  müssen  den 
Technischen  Daten  ent-
sprechen. 

Verlängerungskabel  müssen 
ausrei-chenden Aderquerschnitt 
besitzen 
(siehe „Technische Daten“). 
Kabeltrom-meln müssen 
vollständig abgerollt sein. 

-Wenn das Gerät nicht verwendet 
wird, es transportiert oder 
gewartet wird, ziehen Sie immer 
den Netzstecker um ein 
unkontrolliertes Einschalten zu 
vermeiden.
-Bevor Sie die Pumpe ans 
Stromnetz anschließen, 
vergewissern Sie sich, dass die 
Spannung den Angaben auf dem 
Typenschild entspricht.
-Vor jeder Verwendung prüfen 
Sie das Netzkabels und den 
Stecker auf Beschädigungen. 
Beschädigte Netzkabel oder 
Stecker dürfen nur von einem 
Fachmann des Elektrohandwerks 
oder vom Kundendienst 
ausgetauscht werden.
-Schließen Sie das Gerät nur an 
eine Steckdose an, die mit einem 
Schutzkontakt ausgestattet ist.
-Die Pumpe muß über eine 
Fehlerstrom-Schutzeinrichtung 
(RCD) mit einem 
Bemessungsfehlerstrom von 
nicht mehr als 30 mA versorgt 
werden.

Netzkabel und

 

Verlängerungskabel nicht 
knicken,  quetschen,  zerren 
oder über-fahren;  vor  scharfen 
Kanten,  Öl  und  Hitze schützen. 
Verlängerungskabel  so 
verlegen,  dass  es nicht in die 
zu fördernde Flüssigkeit geraten 
kann. Vor Arbeiten am Gerät, 
Netzstecker zie-hen. 

A

 

Gefahr

 

durch

 

Mängel

 

am

 

Gerät!

Überprüfen Sie das Gerät, 
insbesondere Netzkabel  und 
Netzstecker  vor  jeder 
Inbetriebnahme  auf  eventuelle 
Beschä-digungen. 
Lebensgefahr  durch  elektri-
schen Schlag! Ein beschädigtes 
Gerät darf erst wieder benutzt 
werden, nachdem es fachge-
recht repariert wurde. 
Reparieren Sie das Gerät nicht 
selbst!Bei unsachgemäßen 
Reparaturen besteht die 
Gefahr, dass Flüssigkeit in den 
elektrischen Bereich des 
Gerätes eindringt.
-Das Fördermedium kann durch 
austretendes Schmiermittel 
verunreinigt werden. 

Sie können das Gerät leicht 
selbst auf-bauen und 
anschließen. 
Im  Zweifelsfall  fragen  Sie Ihren 
Fach-händler oder eine 
Elektrofachkraft. 

5.1

 

Aufstellung 

− 

Das  Gerät  muss  auf  einer  

waage

rechten, ebenen Fläche 

stehen, die für das Gewicht des 
Gerätes mit Wasserfüllung 
geeignet ist. 

− 

Um Vibrationen zu vermeiden, 

sollte

 das Gerät auf eine 

elastische Unter-lage gestellt 
werden. 

5. Vor Inbetriebnahme

Der Aufstellungsort sollte gut 

belüf

tet und vor Witterungseinf-

lüssen geschützt sein. 

Bei  Betrieb  an 

Gartenteichen

 

und

 Schwimmbecken muss das 

Gerät überflutungssicher 
aufgestellt und gegen Hineinfallen 
geschützt wer-den. Zusätzliche 
gesetzliche Anfor-derungen sind 
zu berücksichtigen. 

5.2

 

Saugleitung anschließen 

A

 

Hinweis:

Für den Anschluss benötigen 
Sie eventuell weiteres 
Zubehör (siehe "Lie-ferbares 
Zubehör"). 

A

 

Achtung!

Die Saugleitung muss so mon-
tiert werden, dass sie keine 
mechani-

sche Kraft oder 

Verspannung auf die Pumpe 
ausübt. 

Achtung! 

Bei verschmutztem Förderme

dium 

verwenden Sie unbedingt einen

 

Ansaugfilter, um die Pumpe vor 
Sand

 

und Schmutz zu schützen. 

A

 

Hinweis:

Damit bei abgeschalteter Pumpe das 
Wasser nicht abläuft, ist ein Rück-
schlagventil empfehlenswert. 

A

Alle Verschraubungen müssen mit

 

Gewindedichtband abgedichtet wer-
den; Leckstellen verursachen eine 
Luftansaugung und verringern oder 
verhindern die Wasseransaugung. 

Die Saugleitung sollte mindestens

 

1" (25 mm) Innendurchmesser 
haben; sie muss knick-, druck- und 
vakuumfest sein. 

Die Saugleitung sollte so kurz wie

 

möglich sein, weil mit zunehmender 
Leitungslänge die Förderleistung 
abnimmt. 

Die Saugleitung sollte zur Pumpe

 

hin stetig ansteigen, um Luftein-
schlüsse zu verhindern. 

Eine ausreichende Wasserzufuhr

 

muss gewährleistet sein, und das 
Ende der Saugleitung sollte sich 
stets im Wasser befinden. 

12

Та

ше

в

-

Га

лв

ин

г

 

ОО

Д

 

www.tashev-galving.com

Содержание WPEm 3402/20G

Страница 1: ...o in varnostne napotke pred zagonom hidroforne rpalke Prije pu tanja u rad pro itajte i pridr avajte se ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena Prije pu tanja u pogon pro itajte i uva ite uputstv...

Страница 2: ...e tamparske gre ke i odstupanja u boji Technick zmeny chyby tla ov chyby a farebn odch lky s vyhraden Los cambios t cnicos errores errata y el color desviaciones son reservados TR ES DK Tekniske ndrin...

Страница 3: ...English Originaltext Original Texte d origine 1 Deutsch 9 Sloven ina 17 Hrvatski 25 C 31 M 39 47 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 4: ...w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 5: ...3 WPEm 3402 20G WPEm 5502 24R WPEm 5002 24G WPEm 5552 24G HOME WATERWORK WPEm 3402 20G WPEm 5502 24R WPEm 5552 24G WPEm 5002 24 G 01 3 5 4536 5 0 1 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 6: ...sel tank 11 Power cable with plug 1 Drain plug 2 Pressureswitch 3 Pressure gauge 4 Flexible metal tube 5 Pump inlet 6 Pump 7 Discarge port 8 Switch ON OFF 9 Air changing valve for tank precharge press...

Страница 7: ...the one described here If you have no expe rience with this type of pump you are strongly advised to seek compe tent advise and guidance from an experienced person before operat ing this pump Keep all...

Страница 8: ...the supply cord or plug is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard EN 5 1 Installation The equipment must be placed...

Страница 9: ...the elec trical connections must be splash proof they must not be placed in water Use only extension cables of suf ficient lead cross section see Technical Specifications Unroll cable reels fully 5 6...

Страница 10: ...sories and store at a frost free location see below 7 3 Pump Dismounting and Storing 1 Turn pump OFF and unplug 2 Open pressure line open tap or spray nozzle and drain water com pletely 3 Completely d...

Страница 11: ...n motor and pump Duocone seal worn Replace Duocone seal 13 12 4 To change the cut out pressure turn nut 12 turn clockwise to increase the cut out pressure turn counter clockwise to reduce the cut out...

Страница 12: ...Notes 8 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 13: ...D WPEm 3402 20G WPEm 5502 24R WPEm 5002 24G WPEm 5552 24G HAUSWASSERWERK WPEm 3402 20G WPEm 5502 24R WPEm 5552 24G WPEm 5002 24 G BEDIENUNGSANLEITUNG 9 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 14: ...6 Pumpe 7 Druckanschluss 8 Schalter AN AUS 9 Luftventil f r Vorf lldruck 10 Druckbeh lter Kessel 11 Netzkabel mit Stecker 1 Wasserablassschraube 2 Druckschalter Druckanschluss 3 Manometer 4 Metallsch...

Страница 15: ...estgefahren bestehen grunds tzlich beim Betrieb von Tauch pumpen sie lassen sich auch durch Sicherheitsvorkehrungen nicht v llig beseitigen A Gefahr durch Umgebungseinfl sse Inhaltsverzeichnis 3 Einsa...

Страница 16: ...riert wurde Reparieren Sie das Ger t nicht selbst Bei unsachgem en Reparaturen besteht die Gefahr dass Fl ssigkeit in den elektrischen Bereich des Ger tes eindringt Das F rdermedium kann durch austret...

Страница 17: ...Freien m ssen die elektrischen Verbindungen spritz wassergesch tzt sein sie d rfen nicht im Wasser liegen Verl ngerungskabel m ssen aus reichenden Aderquerschnitt besitzen siehe Technische Daten Kabel...

Страница 18: ...h r abbauen und frostgesch tzt aufbe wahren siehe folgenden Abschnitt 7 3 Ger t abbauen und auf bewahren 1 Ger t ausschalten Netzstecker ziehen 2 Druckleitung ffnen Wasserhahn bzw Spritzd se aufdrehen...

Страница 19: ...n Wasserhahn bzw Spritzd se aufdrehen Wasser laufen lassen Wenn das Ger t einschaltet den Einschaltdruck auf dem Manometer ablesen 3 Druckleitung wieder schlie en Wenn das Ger t ausschaltet den Aussch...

Страница 20: ...des Ger tes ist zu 100 recyclingf hig Ausgediente Ger te und ubeh r ent halten gro e Mengen wertvoller Roh und Kunststoffe die ebenfalls einem Recclingprozess zugef hrt werden k nnen 10 Umweltschutz e...

Страница 21: ...SLO WPEm 3402 20G WPEm 5502 24R WPEm 5002 24G WPEm 5552 24G HIDROFORNA RPALKA WPEm 3402 20G WPEm 5502 24R WPEm 5552 24G WPEm 5002 24 G NAVODILA ZA UPORABO 17 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 22: ...la ni priklop 8 Stikalo vklop izklop 9 Zra ni ventil ekspanzijske posode 10 Ekspanzijska posoda 11 Elektri ni kabel z vti em 1 Odprtina za ispust vode 2 Tla no stikalo 3 Manometer 4 Povezovalna cev 5...

Страница 23: ...apotkov kako prebrati ta navodila Proizvajalec ne odgovarja za eventualne po kodbe ki nastanejo zaradi neupo tevanja navodil ali nenamenske uporabe Najvi ja temperatura vode ne sme presegati 35 C 4 Va...

Страница 24: ...la 5 Priprava za uporabo Oprema se enostavno pritrdi in pove e na rpalko e niste prepri ani v svoje sposobnosti prepustite monta o strokovnjaku Instalacija Sistem mora biti postavljen na raven nivo ki...

Страница 25: ...o i uni enje rpalke 1 Odstranite vijak odprtine za polnjenje kompletno s tesnilom 2 Po asi ulijte vodo v odprtino do polnosti 3 privijte vijak s tesnilom v odprtino za polnjenje 4 Omogo ite pretok v t...

Страница 26: ...voda izte e 4 Odvijte tla ni in sesalni vod 5 hranite sistem in opremo v prostoru kjer temperatura ne pade pod 5 C Nevarnost Pred posegom izvlecite vti iz el vti nice sprostite pritisk vode iz tla ne...

Страница 27: ...tisk Vrtenje v levo nasprotna smer urinega kazalca pa se izklopni tlak manj a Dviganje predpolnilnega pritiska V kolikor se sistem vklaplja po zelo majhni porabi vode manj kot pol litra je potrebno po...

Страница 28: ...Notes 24 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 29: ...CRO WPEm 3402 20G WPEm 5502 24R WPEm 5002 24G WPEm 5552 24G KU NI VODOVOD WPEm 3402 20G WPEm 5502 24R WPEm 5552 24G WPEm 5002 24 G UPUTE ZA UPOTREBU 25 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 30: ...prikl 5 U 6 Pumpa la Tla ni 7 T 7 8 Sklopka 9 Zra ni ventil ekspanzijske posude 10 Ekspanzijska posuda 11 Priklju ni el kabel sa utika em 1 Ot 1 Otvor za ispu ta 2 Tl 2 Tla na sklopkaTla ni 3 Manomet...

Страница 31: ...upotrebe 3RWRSQD pumpa je namenjena za crpanje iste vode u ku i i pored nje kao to je Ove upute su napisane kako bismo Vas vode u radu i kori tenju na najsigurniji na i da osiguraju to radni vijek Evo...

Страница 32: ...ujom ne ja om od 30 mA i kabel sa icom mora biti van po u kojem postoji mogu ost poplave Uporebljavajte samo uzemljene el kablove sa dovoljnim presjekom kabla Uvijek odmotajte kabel sa koluta za namat...

Страница 33: ...e predpritiska vazdu nog jastuka u rezervoaru Predpritisak u rezervoaru mora biti proveravan svaka tri meseca Predpritisak ne mo e biti o itan sa mera a pritiska 1 Izvadite utika iz uti nice Pumpa je...

Страница 34: ...pokrov sklopke 2 na nom vodu da m pump uklju i O itajte o na manom u 3 l vod j na manom kad m u POZOR 4 sklj vanja 12 u desno pove ava pritisak u lijevo smanjuje prtisak 5 za promjenu vrednosti t ukl...

Страница 35: ...SRB WPEm 3402 20G WPEm 5502 24R WPEm 5002 24G WPEm 5552 24G KU NI VODOVOD WPEm 3402 20G WPEm 5502 24R WPEm 5552 24G WPEm 5002 24 G UPUTSTVA ZA UPOTREBU 31 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 36: ...mpa 7 Otvor za ispust 8 Sklopka 9 Ventil za naduvavanje vazdu nog jastuka u rezervoar 10 Rezervoar 11 Napojni kabal sa utika em 1 ep za ispust 2 Otvor za ispust 3 Mera pritiska 4 Savitljivo metalno cr...

Страница 37: ...na radu 2 Pa ljivo pro itati pre upotrebe Ova uputstva su pisana na na in koji e vam omogu iti sigurnu upotrebu ure aja Ova uputstva bi trebala biti kori ena na slede i na in Pro itajte ovo uputstvo u...

Страница 38: ...na tipskoj plo ici pumpe Pre svake upotrebe proveriti dali su mo da elektri ni kabal i utika o te eni O te ene kabal ili utika mora zameniti elektri ar Pumpu priklju ite samo u elektri nu uti nicu sa...

Страница 39: ...a punjenje zajedno sa zaptivkom 2 Polako sipajte istu vodu dok voda ne prelije preko otvora 3 Vratite na mesto vijak zajedno sa zaptivkom 4 Otvorite liniju pod pritiskom otvori skavinu ili mlaznicu za...

Страница 40: ...i uklanjanje neispravnosti Opasnost Pre svakog servisiranja 1 Isklju ite pumpu 2 Izvadite utika iz uti nice 3 Uverite se da je pritisak ispu ten iz opreme i priklju ne pomoone opreme 8 1 Pronala enje...

Страница 41: ...suprotnom od kazaljke na satu da smanjite donji pode eni pritisak 6 Ako je neophodno ponovite korake od 2 do kraja 5 dok ne postavite eljene vrednosti 7 Vratite na mesto poklopac sklopke 8 3 Pove anj...

Страница 42: ...Notes 38 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 43: ...MK WPEm 3402 20G WPEm 5502 24R WPEm 5002 24G WPEm 5552 24G WPEm 3402 20G WPEm 5502 24R WPEm 5552 24G WPEm 5002 24 G 39 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 44: ...8 ON OFF 9 10 11 WPEm 3402 20G WPEm 5502 24R WPEm 5552 24G WPEm 5002 24 G 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF 9 10 11 12 13 40 w w w t a s h e v g a l...

Страница 45: ..._ w F_X YX w_JY_X X_Yqw XX ABA CD EFDD G ED HB IEAI BG JKLD MHJKNKM OHI I GDP EB C F JDC QIRINHI EDAIJDC IJI FDCA JDC H PIADA IJI SDR IEH KEAMB I R C DTD BEMDC HB AID CD GBSIJD ICEA K HPII MB BGCBE C...

Страница 46: ...5 1 C L x x x FI RCD residual current device x x x x 30mA 5 5 2 JX X JXJ 25 Y Y 42 x x x w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 47: ...X PJ G VJ VMQMKGIG YLVPG KLNG FJVLqL VJOG wJ IJX MRSWGX FHQIQMJWKGIG MPRJFPG qL J QMPRSWQ NJIJHJI xG FJVIJHKG HG JIG KG FSNFGIG FJIHL KJ L OG ML J L LOQ FJVIJHKJ KLFHLWLK FHJIJP KG VJOG OJ FSNFGIG Q H...

Страница 48: ...3 4 5 1 8 2 0 bar 6 7 2 J J X Y Y X J J X Y J J Y Y Y J XJ x 7 3 J Y Y J J Y 1 2 3 4 5 5 8 X Y J J Y J Y XY Y 1 2 Y Y 3 Y Y Y J J Y 7 Y Y J X 6 1 J J Y J J J Y x x x x x x x x x J Y J J Y Y J Y J J 44...

Страница 49: ...0 5 l x x Y Y Y X Y X J Y x 1 8 2 0 bar x 8 2 J X Y Y J J J Y Y J Y J Y XJ Y X XJ Y Y J J J X Y Y X Y Y J XJ Y J Y Y J J 1 2 3 13 12 x x x x x Y Y J Y YJ Y J Y Y J J Y 4 12 5 13 Y Y 6 2 5 45 w w w t a...

Страница 50: ...3 4 5 6 9 J X Y J J X Y Y Y J Y Y X Y J X Y Y X Y 10 Y J J Y 100 7 8 3 J X Y Y J J XJ YJ YJ 0 5 l 1 2 46 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 51: ...BG WPEm 3402 20G WPEm 5502 24R WPEm 5002 24G WPEm 5552 24G WPEm 3402 20G WPEm 5502 24R WPEm 5552 24G WPEm 5002 24 G 47 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 52: ...ON OFF 9 10 11 WPEm 3402 20G WPEm 5502 24R WPEm 5552 24G WPEm 5002 24 G 48 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF 9 10 11 12 13 BG 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 ON OFF 9 10 11 w w w t a s h e v g a...

Страница 53: ...M G ED IR BJRM BA YB I GDP E C F JDC QIRINDEHI EDAIMDC IJI KFEA MDC H PIADA IJI SDR RC CID I B IA HB CD E ICEA KHAI CI R SBA I HB CD ED HBCA BJI A BA NBMDH BAVBM XZ R AXYC A S DRB ECBEA DIN VDE 0100 7...

Страница 54: ...50 BG x x x x x o o x x x x 5 5 1 5 2 1 25 5 3 J Q 5 4 5 5 Q RCD 30 mA DIN VDE 0100 702 738 Q X Y w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 55: ...Q m3 h 4900 WPEm 5500 20R H m 0 l h 0 3400 40 20 2000 1000 42 3000 Q m3 h H m 0 l h 0 3900 40 20 2000 1000 46 3000 Q m3 h H m 0 l h 0 3200 40 20 2000 1000 42 3000 WPEm 3400 20G Q m3 h 0 5 1 6 1 1 2 3...

Страница 56: ...BG 5 1 2 1 8 7 2 x 7 3 1 2 3 4 5 5 8 Q 4 OFF 5 6 8 1 x Q Duocone Duocone 0 5 Q 1 2 1 8 8 2 Y 1 2 52 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 57: ...BG 3 Q 4 12 5 13 6 2 5 7 8 3 _ 0 5 Q 1 2 3 4 car tyre 5 6 9 Q Y 10 100 13 12 53 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 58: ...na dubina max m 8 L 20 Schutzart Type of protection Varnostni razred Sigurnostni razred IP Wasserfluss temperatur max Water inlet temperature max Temperatura dotoka vode max o C 35 1 Abmessungen H W L...

Страница 59: ...m 8 L Schutzart Type of protection Varnostni razred Sigurnostni razred IP Wasserfluss temperatur max Water inlet temperature max Temperatura dotoka vode max o C 35 1 Abmessungen H W L Dimensions H W...

Страница 60: ...m 8 L Schutzart Type of protection Varnostni razred Sigurnostni razred IP Wasserfluss temperatur max Water inlet temperature max Temperatura dotoka vode max o C 35 1 Abmessungen H W L Dimensions H W...

Страница 61: ...x m 8 Kesselinhalt Tank Capacity Velikost ekspanzijske posode L Schutzart Type of protection Varnostni razred Sigurnostni razred IP Wasserfluss temperatur max Water inlet temperature max Temperatura d...

Страница 62: ...ocedimiento evaluaci n conformidad V Schallleistungspegel dB A Sound power level dB A Niveau de puissance acoustique dB A Livello di potenza sonora dB A Geluidsvermogensniveau dB A Ljudeffektsniv dB A...

Страница 63: ...__________________ _______________________________________ DATE OF PURCHASE _______________________________________ Stamp and signature of the seller ______________________________________________ Mac...

Страница 64: ...nc ijo v sk ladu z ustrezno dr avno zakonodajo Izdelek ki ne bo popravljen v skladu z ustrezno dr avno zakonodajo bomo brezpla no zamenjali z novim ali pa vam povrnili stro ke nakupa V primeru da popr...

Страница 65: ...H DUDQWQL URN SR LQMH GD WH H VD GDQRP SURGDMH WR GRND MHWH JDUDQWQLP OLVWRP L RUJLQDOQLP UD XQRP 1H RGJRYDUDPR D QLNDNYX WHWX JXELWDN R WH HQMH VWYDUL NRMD SUL OD L NRUL HQMHP LOL QHPRJX QR X XSRWUHE...

Страница 66: ...V iPOiYDO NHOO igazolni V iOOtWy QHP YiOODO IHOHO VVpJHW RO DQ NiURNpUW NLHV SURILW s r l sek rt amelyek a nem UHQGHOWHWpV HU KDV QiODWEyO DGyGQDN A szerv z csak letiszt tott g peket vesz t jav t sra...

Страница 67: ...Notes w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 68: ...Notes w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 69: ...Notes w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 70: ...w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 71: ...mana 10 Brezje 10431 Sveta Nedelja Tel 385 1 3325 515 e mail servishr rem maschinen com www rem maschinen com AT STERREICH MK Makweld d o o Londonska 9a 1000 Skopje Tel 389 2 3173 058 e mail service...

Страница 72: ...Maschinen GmbH sterreich Tel 386 8 2000 958 Fax 386 8 2000 e mail office at rem maschinen com Rheinland Elektro Maschinen GROUP PC Komend 1 10 SI 1218 Komenda EU E Mail exp rem maschinen com www rem m...

Отзывы: