ELEKTRA ITALIAN ESPRESSO COFFEE MACHINES Скачать руководство пользователя страница 14

F

107

 

L’utilisation d’un quelconque appareil électrique impose le respect de certaines règles 

fondamentales:
- L’appareil ne peut pas être immergé dans l’eau pour le nettoyage;
- Ne pas toucher l’appareil les mains ou les pieds mouillés ou humides;
- Ne pas utiliser l’appareil pieds-nus;
- Ne pas utiliser de prolongateurs dans les salles d’eau;
- Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil de la prise de courant;
- Ne pas soumettre l’appareil à l’action d’agents atmosphériques (pluie, rayons solaires, etc.) 
  à moins que sa conception ne soit telle à le permettre;
- Ne pas permettre que l’appareil soit utilisé par des enfants ou des personnes inexpertes.

Avant une quelconque opération de maintenance, mettre l’appareil hors tension en 
détachant la fiche de la prise de courant ou en éteignant l’interrupteur de l’installation. 
Pour le nettoyage, observer scrupuleusement les instructions reportées dans le présent livret.
En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement, éteindre l’appareil. 
N’essayer en aucun cas de le réparer ou d’intervenir directement. 
S’adresser exclusivement à un personnel qualifié et compétent en la matière. 
L’éventuelle réparation des produits ne doit être effectuée que par le Fabricant ou par un centre 
d’assistance technique agréé qui devra utiliser exclusivement des pièces détachées d’origine. 
Le non respect des consignes ci-dessus peut être préjudiciable à la sécurité de l’appareil.
Lors de l’installation, il faudra prévoir un interrupteur omnipolaire ayant une ouverture des 
contacts égale ou supérieure à 3 mm conformément aux normes de sécurité en vigueur.
Pour éviter de dangereuses surchauffes, il est recommandé de dérouler complètement le 
cordon d’alimentation.
Ne pas obturer la grille d’aspiration ou de dissipation. Notamment, ne pas couvrir la plan 
chauffant avec des torchons ou autre.
Le cordon d’alimentation de cet appareil ne doit pas être remplacé par l’utilisateur. En cas de 
cordon d’alimentation endommagé, éteindre l’appareil. Pour son remplacement, s’adresser 
exclusivement à un personnel qualifié et compétent.
Dans l’hypothèse où l’on déciderait de ne plus utiliser ce genre d’appareil, il est recommandé 
de le mettre hors d’usage en coupant son cordon d’alimentation après l’avoir débranché 
de la prise de courant.
En outre, il est recommandé de faire en sorte que les parties susceptibles de constituer un 
danger ne soient pas en état de nuire.

5

7

8

9

10 

11 

12

Содержание ITALIAN ESPRESSO COFFEE MACHINES

Страница 1: ...NUAL DEL USUARIO I T A L I A N E S P R E S S O C O F F E E M A C H I N E S I Household coffee machines and grinders GB Kaffeemaschinen und Dosierm hlen f r Haushalt D Machines caf et moulins doseurs d...

Страница 2: ...3 I T A L I A N E S P R E S S O C O F F E E M A C H I N E S...

Страница 3: ...I 14 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIATURA C NIVOLA N 19 18 17 16 7 14 4 2 1 11 13 8 9 5 6 10 12 3...

Страница 4: ...I 16 MICROCASA A LEVA L 19 18 17 16 1 2 14 15 10 12 13 9 5 7 3 8 6...

Страница 5: ...I 18 MICROCASA SEMIAUTOMATICA S 19 18 17 16 1 9 10 12 2 14 15 8 7 5 13 4 3 6...

Страница 6: ...I 20 MINIVERTICALE V 19 18 17 16 10 12 14 1 4 2 7 8 6 13 9 5 11 3...

Страница 7: ...I 22 MACINADOSATORE M 19 8 2 3 4 5 7 6 1 9 10...

Страница 8: ...F 101 F...

Страница 9: ...EN MARCHE N PREMI RE MISE EN MARCHE L PREMI RE MISE EN MARCHE S PREMI RE MISE EN MARCHE V E 108 108 109 109 110 112 112 112 113 114 114 114 115 115 115 105 108 106 111 112 MISE EN MARCHE N MISE EN MA...

Страница 10: ...ONN ES AFFICHAGE DE L HEURE N AFFICHAGE DE LA PRESSION DANS LA CHAUDI RE L S 1 2 123 123 123 HOMOLOGATION EUROP EN N L S V M HOMOLOGATIONS AM RICAINES N L S V HOMOLOGATIONS AUSTRALIENS N HOMOLOGATIONS...

Страница 11: ...F 104...

Страница 12: ...d le de la gamme dans un paragraphe sp cial Les mod les auxquels l explication se r f re figurent dans le titre du paragraphe et sont abr g s comme suit N mod le NIVOLA articles W W R L mod le MICROCA...

Страница 13: ...se terre effectu e dans le respect des normes de s curit en vigueur Il est primordial de satisfaire cette importante condition de s curit En cas de doute faire contr ler m ticuleusement l installation...

Страница 14: ...qualifi et comp tent en la mati re L ventuelle r paration des produits ne doit tre effectu e que par le Fabricant ou par un centre d assistance technique agr qui devra utiliser exclusivement des pi ce...

Страница 15: ...IER L 1 2 3 5 6 7 8 9 10 12 13 14 15 Interrupteur g n ral Chaudi re Voyant de chauffe Manette vaporisateur Vaporisateur Couvercle chaudi re Soupape de s curit pression chaudi re Levier distribution ca...

Страница 16: ...19 MINIVERTICALE V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Interrupteur g n ral T moin d allumage Voyant de chauffe Bouton distribution caf Manette vaporisateur Vaporisateur Couvercle r servoir d eau R servo...

Страница 17: ...dose Couvercle doseur Pivot de r gulation dose Doseur Levier doseur Corps du moulin caf ACCESSOIRES Presse caf Livret d instructions avec carte de garantie D pliant Collection division maison DIMENSI...

Страница 18: ...up rieure de l appareil et le ranger de fa on ce que les enfants ne puissent pas y avoir acc s 3 Saisir la machine au fond de la bo te et l extraire vers le haut 4 Enlever ventuellement les autres l m...

Страница 19: ...omatiquement par exemple arr t de la distribution de caf Une fois que le remplissage en eau a t effectu la machine red marre automatiquement par exemple la distribution du caf reprend CHARGEMENT D EAU...

Страница 20: ...anette 9 5 Brancher la fiche d alimentation lectrique de la machine 6 Allumer la machine en appuyant sur l interrupteur g n ral 1 en position ON La machine mettra un signal sonore de 5 secondes avant...

Страница 21: ...de chargement de l eau 9 en faisant cela la machine pr l ve l eau pr sente dans le r servoir 8 et remplit la chaudi re 2 5 V rifier que la chaudi re se remplisse normalement en contr lant l indicateur...

Страница 22: ...oge sa place R GULATION DE LA MOUTURE M 1 Abaisser le pivot de blocage 5 de la bague de r gulation 4 2 Tourner la bague 4 dans le sens des aiguilles d une montre pour obtenir une mouture plus fine 3 T...

Страница 23: ...er sur le porte filtre 10 le filtre pour une tasse 16 ou le filtre pour deux tasse 17 selon que l on d sire obtenir un seul caf expresso ou deux simultan ment 2 Remplir le filtre de caf en poudre en u...

Страница 24: ...sse remplir ces conditions la distribution est lanc e automatiquement 2 Une fois que la quantit de caf souhait e s est coul e dans la tasse interrompre la distribution en s lectionnant la fonction sto...

Страница 25: ...e 4 s allume apr s une phase d attente qui peut aller de quelques secondes un maximum d une minute temps n cessaire la machine pour qu elle puisse remplir ces conditions la distribution est lanc e aut...

Страница 26: ...ns un r cipient haut et troit jusqu ce qu il touche le fond tourner le bouton d mission de la vapeur et r gler le lait la temp rature souhait e PR PARATION DE CAPPUCCINO LAIT ET AUTRES BOISSONS CHAUDE...

Страница 27: ...ion du caf 4 jusqu ce que quelques gouttes d eau sortent du porte filtre 10 afin de remplir de nouveau la chaudi re avec de l eau CHAUFFAGE DES TASSES N V Afin d optimiser la pr paration des caf s et...

Страница 28: ...ponges abrasives NETTOYAGE DU R SERVOIR D EAU N Il est n cessaire de nettoyer r guli rement le r servoir d eau 8 pour liminer les incrustations et les d p ts d s l vaporation et la stagnation de l eau...

Страница 29: ...orisateur 6 utilis pour r chauffer les boissons doivent tre nettoy es imm diatement apr s chaque usage pour viter que des incrustations ne bouchent les orifices du vaporisateur et pour viter d alt rer...

Страница 30: ...e derri re la vitre 14 AFFICHAGE DE LA PRESSION DANS LA CHAUDI RE L S Contr ler que la chaudi re soit la bonne pression en regardant le manom tre 15 l aiguille doit se trouver entre le rep re vert et...

Страница 31: ...sition ON et v rifier qu elle passe correctement en temp rature si cela ne se produit toujours pas cela signifie que la r sistance a t endommag e faire r parer la machine par un centre de service apr...

Страница 32: ...ujours pas cela signifie que la r sistance a t endommag e faire r parer la machine par un centre de service apr s vente ELEKTRA L HORLOGE NE MARCHE PAS N Dans ce cas il est n cessaire de remplacer la...

Страница 33: ...n d un par un Pour obtenir des informations sur les centres de r colte l utilisateur peut s adresser au vendeur ou au service public responsable La r colte diff renci e en vue du recyclage ult rieur d...

Страница 34: ...ation de certaines substances dangereuses 02 96 CE D chets d quipements lectriques et lectroniques 73 23 CE Mat riel lectrique destin tre employ dans certaines limites de tension 89 336 CE Compatibili...

Страница 35: ...EE Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche Waste electric and electronic equipment 73 23 CEE Parti elettriche sottoposte a limiti di tensione Electrical components subject to voltage lim...

Страница 36: ...157 GARANZIA GUARANTEE GARANTIE GARANTIE GARANT A N...

Страница 37: ...158 Italian Espresso Coffee Machines Italian Espresso Coffee Machines...

Страница 38: ...s Produktes mit allen auf es anwendbaren Richtlinien anzuzeigen und das Recht dieses Produktes auf eine Direktvermarktung in allen Mitgliedsstaaten der Europ ischen Gemeinschaft zu gew hrleisten Die t...

Страница 39: ......

Страница 40: ...OSSON DI CASIER TREVISO ITALY TEL 39 0422 490405 R A FAX 39 0422 490620 E mail info elektrasrl com Website www elektrasrl com A D Holbein Partners COD 03718035 Edition June 2009 I MANUALE DELL UTENTE...

Отзывы: