background image

ESPAÑOL

IMPORTANTE MEDIDAS DE PROTECCIÓN

*\HUKV\[PSPJL\UHWHYH[VLStJ[YPJVZLKLILU[VTHYHSN\UHZWYLJH\JPVULZImZPJHZPUJS\PKHZSHZZPN\PLU[LZ!

3,(;6+(:3(:05:;9<**065,:(5;,:+,<;030A(9,:;((:709(+69(

ADVERTENCIA

3DUDUHGXFLUHOULHVJRGHLQFHQGLRGHVFDUJDHOpFWULFDROHVLRQHV

• No use la aspiradora a la intemperie ni sobre superficies mojadas.

• No deje la aspiradora cuando esté enchufada. Apague el interruptor de corriente y desenchufe el cordón eléctrico cuando no la esté usando y antes de limpiarla.

• No deje que se use como un juguete. Preste especial atención cuando un niño la usa o cuando un niño está cerca.

• Úsela sólo como lo indica este manual. Úsela sólo con los accesorios recomendados por el fabricante.

• No la use con el cordón o enchufe en mal estado. Si la aspiradora no funciona bien, si ha recibido un golpe, está dañada, si se ha dejado a la intemperie o se ha 
dejado caer en agua, devuélvala al centro de servicio de reparaciones y partes antes de volver a usarla.

• No la jale ni la lleve del cordón, ni use el cordón como un mango, no cierre puertas sobre el cordón, ni la jale de modo que el cordón roce

esquinas o bordes filosos. Al usar la aspiradora no la pase sobre el cordón. Evite la proximidad del cordón a superficies calientes.

• No use cordones eléctricos extra o toma corrientes con menos capacidad de corriente que la necesaria.

• Apague todos los controles antes de desenchufarla.

• No la desenchufe jalando del cordón. Para desenchufarla tome el enchufe, no el cordón.

• No toque el enchufe o la aspiradora con las manos húmedas.

• No coloque ningún objeto en las aberturas. No use la aspiradora si nota que cualquiera de las aberturas está bloqueada; manténgala libre de

polvo, pelusa, cabello o cualquier cosa que impida el paso del aire.

• Esta aspiradora crea succión y contiene un cepillo circular giratorio. Mantenga cabello, ropa suelta, dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y 
partes movibles.

• No aspire nada que se esté quemando o humeando, como cigarrillos, fósforos (cerillos) o cenizas calientes.

• No la use sin la bolsa para polvo o filtro(s) en su lugar.

• Las poleas de la correa pueden calentarse durante el uso normal. Para evitar quemaduras, no toque la polea de la correa cuando cambia la correa de transmisión.

• Tenga cuidado especial al limpiar las escaleras.

• No la use para aspirar líquidos inflamables o combustibles, tales como gasolina, ni la use en áreas donde puede haberlos.

• Guarde su aspiradora bajo techo en un lugar fresco y seco.

• Mantenga bien iluminada su área de trabajo.

• Desconecte los aparatos eléctricos antes de aspirarlos.

• Sujete el enchufe cuando lo esté enrollando en el carrete del cordón. No deje que el enchufe se golpee cuando está enrollando el cordón.

•  Utilice solamente accesorios recomendados por el fabricante.
•  No utilice la unidad con ninguna abertura obstruída; consérvelas libres de polvo, pelusa, pelos o cualquier otra cosa que pueda reducir el flujo de 
aire.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

6Ð/23$5$862'20e67,&2

3DUDUHGXFLUHOULHVJRGHXQDGHVFDUJDHOpFWULFD

, esta aspiradora cuenta con un enchufe polarizado (uno de los dientes es más ancho que el otro). Este 

enchufe puede entrar en un toma corriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra del todo en el toma corriente, delo vuelta. Si todavía no entra, 
busque un electricista calificado para que instale el toma corriente correcto. No modifique el enchufe de ninguna manera.

$SDJDGRWpUPLFR

Esta aspiradora tiene un termostato especial que la protege en caso que el motor se recaliente. Si la aspiradora se apaga súbitamente, presione el interruptor de 
corriente a la posición (0) y desenchufe la aspiradora. Revise la aspiradora para encontrar la posible razón del recalentamiento, como puede ser un recipiente para 
polvo lleno, una manguera bloqueada o un filtro atorado. Si se descubren estas condiciones, arréglelas y espere por lo menos 30 minutos antes de tratar de usar 
la aspiradora. Después del periodo de 30 minutos, vuelva a enchufar la aspiradora y prenda el interruptor de corriente a la posición (l). Si la aspiradora todavía no 
funciona, entonces llévela al centro autorizado de servicio de reparaciones y partes de Electrolux para ser reparada.

Содержание UltraActive EL4307A

Страница 1: ...OWNER S GUIDE UltraActive ...

Страница 2: ...e Belt pulleys can become hot during normal use To prevent burns avoid touching the belt pulley when servicing the drive belt Allow it to cool Use extra care when cleaning on stairs Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present Store your cleaner indoors in a cool dry area Keep your work area well lighted Unplug electrical applian...

Страница 3: ...nipulez pas la fiche ou l aspirateur avec les mains mouillées N insérez rien dans les ouvertures N utilisez pas l aspirateur avec une ouverture bloquée Les ouvertures doivent être dégagées de poussière de mousse de cheveux ou de tout autre chose qui pourrait réduire le passage de l air Cet aspirateur crée de l aspiration Tenez les cheveux les habits les doigts et tout autre partie du corps loin de...

Страница 4: ...oros cerillos o cenizas calientes No la use sin la bolsa para polvo o filtro s en su lugar Las poleas de la correa pueden calentarse durante el uso normal Para evitar quemaduras no toque la polea de la correa cuando cambia la correa de transmisión Tenga cuidado especial al limpiar las escaleras No la use para aspirar líquidos inflamables o combustibles tales como gasolina ni la use en áreas donde ...

Страница 5: ...77 17 21 1H SDV XWLOLVHU DYDQW HQWLqUHPHQW DVVHPEOp ENGLISH 7KDQN RX IRU FKRRVLQJ DQ OHFWUROX YDFXXP FOHDQHU Q RUGHU WR EH DEOH WR PDNH WKH EHVW SRVVLEOH XVH RI RXU 8OWUD FWLYH ZH UHFRPPHQG WKDW RX EHJLQ E UHDGLQJ WKURXJK WKH LQVWUXFWLRQV DQG WKDW RX NHHS WKH LQVWUXFWLRQ PDQXDO IRU IXWXUH UHIHUHQFH UNPACK AND CHECK CARTON CONTENTS 5HPRYH OO FRQWHQWV IURP FDUWRQ KHFN DOO DFFHVVRULHV DJDLQVW WKH RPS...

Страница 6: ... UXVKUROO 2II URVVVH URWDWLYH DUUrW SDJDGR GHO FHSLOOR JLUDWRULR UXVKUROO 2Q URVVVH URWDWLYH PDUFKH QFHQGLGR GHO FHSLOOR JLUDWRULR Click Click Click ...

Страница 7: ...H HVW SODFpH HQ SRVLWLRQ 2 URXOHDX j EURVVH 21 2 VXU OH FRQWHQDQW GpPDUUH HW DUUrWH OH PRWHXU GDVSLUDWLRQ VXU OH FRQWHQDQW 3RXVVH GpOLFDWHPHQW VXU OH ERXWRQ HW PDLQWHQH MXVTXj FH TXH OH QHWWR DQW GpPDUUH RX VDUUrWH 7RXUQHU OD SDUWLH PRWHXU VXU 21 RX 2 HQ XWLOLVDQW OH FXUVHXU VXU OD SRLJQpH 9RLU LJXUH j OD SDJH SUpFpGHQWH SRXU WUDLWHU OHV GHVFULSWLRQV GH FRQWU OH 8WLOLVH OH FXUVHXU VXU OH QHWWR DQW...

Страница 8: ...RGLOOR O FHSLOOR GH URGLOOR VH DMXVWD DXWRPiWLFDPHQWH D OD DOWXUD GH OD DOIRPEUD Áreas grandes de piso duro 8VH HO FHSLOOR SDUD SLVR GXUR 8WLOLFH OD ERTXLOOD GH SRWHQFLD DSDJDGR GHO FHSLOOR JLUDWRULR Alfombras 8WLOLFH OD ERTXLOOD GH SRWHQFLD QFHQGLGR GHO FHSLOOR JLUDWRULR Hendiduras esquinas etc 8WLOLFH OD ERTXLOOD SDUD HVTXLQDV Muebles tapizados 8WLOLFH OD ERTXLOOD SDUD WDSL DGRV Cortinas tejidos...

Страница 9: ...HUD GH IDLEOH j PR HQQH j pOHYpH TXDQG RQ SURFpGHUD DX UpJODJH LJ 8WLOLVH OH UpJODJH OH SOXV EDV TXL SH UPHWWH XQH PDQRHXYUH IDFLOH VXU OD PRTXHWWH LEpUH OH PDFKH HQ DSSX DQW VXU OH ERXWRQ GH OD FOHQFKH GH PDQFKH LJ 1ҋXWLOLVH SDV OH VXFHXU PRWRULVp VXU OHV IUDQJHV GH WDSLV DYDQW GҋDYRLU DUUrWp OD EURVVH URWDWLYH UUrWHU OҋDVSLUDWHXU TXDQG LO QҋHVW SDV HQ VHUYLFH 1H SDV ODLVVHU OD WrWH PRWRULVpH WRX...

Страница 10: ... ...

Страница 11: ...DUP WDS ZDWHU HW LW GU FRPSOHWO EHIRUH SXWWLQJ LW EDFN LQWR WKH FDQLVWHU CLEANING THE DUST CUP CYCLONIC FILTER 5HPRYH WKH F FORQLF ILOWHU E SXOOLQJ RXW WKH ILOWHU JULS 5HPRYH WKH GXVW DQG ILEHUV IURP ILOWHU 7R FOHDQ ULQVH LQ OXNHZDUP WDS ZDWHU HW LW GU FRPSOHWHO EHIRUH SXWWLQJ LW EDFN LQWR WKH GXVW FRQWDLQHU CLEANING THE FOAM FILTER OHDQ WKH IRDP ILOWHU HYHU PRQWKV RU ZKHQ LWҋV YLVXDOO GLUW 7R FOH...

Страница 12: ... A C D B ...

Страница 13: ... OD FRXUURLH HV SRXOLHV GH OD FRXUURLH SHXYHQW rWUH FKDXGHV j OD VXLWH GҋXQH XWLOLVDWLRQ QRUPDOH 3RXU pYLWHU GH VH EU OHU QH SDV WRXFKHU OHV SRXOLHV GH OD FRXUURLH ORUV GH OD PDQLSXODWLRQ GH OD FRXUURLH DLVVH OH UHIURLGLU 5HWRXUQHU OD EURVVH URWDWLYH HW UHWLUHU OHV YLV PDUTXpHV VXU OD LJ 7LUH YHUV OH KDXW HW WRXUQH YHUV OҋDYDQW SRXU OLEpUHU OD SODTXH GH EDVH O HVW QRUPDO TXҋXQ EUXLW VHF VH IDVVH H...

Страница 14: ...D HFWR GHO DLUH 9XHOYD D FRORFDU HO ILOWUR R UHWLUH OD REVWUXFFLyQ GHO WUD HFWR GH DLUH VSHUH PLQXWRV TXH HO PRWRU VH HQIUtH DQWHV GH HQFHQGHU OD DVSLUDGRUD D HQWUDGR DJXD HQ OD DVSLUDGRUD 6HUi QHFHVDULR FDPELDU HO PRWRU HQ XQ FHQWUR GH VHUYLFLR WpFQLFR OHFWUROX D JDUDQWtD QR FXEUH ORV GDxRV RFDVLRQDGRV DO PRWRU SRU OD HQWUDGD GH DJXD Q FDVR GH TXH QR HQFXHQWUH EROVD SDUD SROYR R DFFHVRULRV SDUD V...

Страница 15: ...H SRUW SD pH FLMRLQWH ҋHQUHJLVWUHPHQW GH YRWUH QRXYHDX SURGXLW OHFWUROX YRXV SHUPHW GҋREWHQLU OD JDUDQWLH OHFWUROX HW OHV UHQVHLJQHPHQWV SURPRWLRQQHOV OHV SOXV UpFHQWV LA GARANTÍA LIMITADA DE ELECTROLUX 6X DVSLUDGRUD OHFWUROX HVWi JDUDQWL DGD FRQWUD WRGRV ORV GHIHFWRV GH PDWHULDO IDEULFDFLyQ GXUDQWH XVR QRUPDO HQ HO KRJDU SRU XQ SHUtRGR GH FLQFR DxRV D JDUDQWtD HV RWRUJDGD VRODPHQWH DO FRPSUDGRU R...

Страница 16: ... made to last but are also made for ease of use and peace of mind The Thinking of you promise from Electrolux goes beyond meeting the needs of today s consumers It also means we re committed to making appliances safe for the environment now and for future generations At Electrolux we re thinking of you 752 8 3 1 021 ò 5 0 3 0 67 6 785 ò 681 0 3 0 67 81 8 9 1 5 c 1 6 0 7 0 1 c 1 81 6 9 51 6 0 3 0 6...

Отзывы: