Electrolux POUO2005 Скачать руководство пользователя страница 10

NORSK - 6

ADVARSEL!

• Før en starter maskinen les instruksjonene i

denne manualen, vær spesiellt oppmerk-
somme på sikkerhets bestemmelsene og på
annbefalt personlig beskyttelse.

• Før hver oppstart konstanter at maskinen er

i fullgod stand, at alle sikkerhetsfunksjoner
er installert riktigt og er i orden. Kontroler
knivbladene omhyggeligt, bruk ikke en
maskin med sløve, sprukne eller skadde
knivblader.

• Undersøk at alle deksler er korrekt installert. 
• Undersøk at alle deler i girhuset og dets lokk

er korrekt montert før motoren startes, hvis
disse delene ikke er korrekt montert kan
disse løsne og forårsake personskader.

ADVARSEL! For en riktig oppstart av
maskinen gjør følgende:

• Plasser maskinen på bakken i en rett og sta-

bil posisjon.

• Ta tak i starthåndtaket med en hånd og med

den andre hold maskinen i en stabil
posisjon. (Advarsel! Ikke surr startsnoren
rundt  hånden). Dra langsomt ut startsnoren
til  du merker en viss motstand, trekk
deretter raskt og kraftigt til. (For oppstart av
kald og varm motor følg instruksjonene
under det avsnittet).

ADVARSEL! Ikke dra startsnoren helt ut
og heller ikke slipp den helt plutseligt.

OPPSTART PÅ KALD MOTOR

1 Still stoppbryteren på "I" eller "START".
2 Still chokeregulatoren i START posisjon. Trykk

gjentatte ganger på blæren (C) helt til en ser at
drivstoffet begynner å renne tilbake i tanken
gjennom slangen (D).

3 Ta tak i starthåndtaket og dra i startsnoren helt

til en hører en del knall.

4 Trykk gass regulatoren (A) og sikkerhetssperren

(B), helt ned. Automatisk  vil luftsperren (C)
returnere til sin opprinnelige posisjon.

5 Dra i startsnoren helt til motoren startes.
6 For å stoppe motoren trykk på bryteren "0" eller

"STOPP".

OPPSTART PÅ VARM MOTOR

1 Still stoppbryteren på "I"eller "START"
4 Still chokeregulatoren i "RUN". Trykk gjentatte

ganger på blæren (C) helt til en ser at drivstoffet
begynner å renne tilbake gjennom slangen (D).

5 Dra  i startsnoren helt til motoren starter.
6 For å stoppe maskinen trykk på bryteren "0"

eller "STOPP".

F. Start og stopp av motoren

ADVARSEL!
Din maskin kan vare utstyrt med lavtur-

tall forgasser. Vi annbefaler, at hvis regulerin-
gen av forgassen skulle bli nødvendig la kun
en atorisert forhandler, som har tilgang  til
disse bestemte apparatene, gjøre dette. For å
sikkre et best muligt  resultat.

• Korrekt turtall på denne motoren er på 2800

o/min som indikert i denne manualen, og som

på ingen måte må varieres   av andre enn en
autorisert forhandler.

• Hvis motoren skulle stoppe på tomgang skruT

skruen med klokken, og den vil da øke turtal-
lene, motsatt skjer når den skrus mot klokken.

ADVARSEL! Alle disse reguleringene
over må skje med i samsvar med rett
installering av skjareutstyret.

G. DRIVSTOFF REGULERING

ADVARSEL! 

• Aldri reparer eller juster noe som ikke er

beskrevet i denne manualen.

• Spør en autorisert forhandler hvis dere er i

tvil på justeringene dere skal foreta dere.

• Garantien kan bli ugyldigjort hvis feilaktig

justering blir gjort av personer som ikke er
autoriserte.

• Still STOPP bryteren (10) i STOPP posisjon

for en hvilkensomhelst justering av maskinen.

• Kontroller alltid nøye maskinen før bruk.

H. RUTINERT VEDLIKEHOLD

Содержание POUO2005

Страница 1: ...vα τις xαταvoήσετε αvτ τo µηχάvηµα xαι Φuλάξτε το για vα το σuµβοuλεύεστε στο µέλλοv OHJEKIRJA TÄRKEÄÄ TIETOA Lue nämä ohjeet huolellisesti ja varmista että olet ymmärtänyt ne ennen kuin alat käyttää tätä laitetta ja säilytä myöhempää tarvetta varten HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Jótállást vállalni csak rendeltetésszerüen használatba vett gépekre tudunk Kérj ü hogy a gép használatba vétele elött gondosan ol...

Страница 2: ...D 1 ltr 25 cm3 5 100 10 200 15 300 20 400 50 1 2 2 Strokes Engine totally sintetyc oil 1 ltr 25 cm3 4 100 5 125 10 250 20 500 40 1 2 5 McCulloch oil E E E TIVOLI 65 HG 65 HT 65 C D F1 F2 F3 C F4 F4 F5 F6 ...

Страница 3: ...H1 H2 H3 H5 G H4 ...

Страница 4: ...bilidad de cambiar las características y datos del presente manual en cualquier momento y sin previo aviso PT A casa productora se reserva a possibilidade de variar características e dados do pre sente manual em qualquer momento e sen aviso prévio IT La casa produttrice si riserva la possibilità di variare caratteristiche e dati del presente manuale in qualunque momento e senza preavviso HU A gyár...

Страница 5: ...nnom bruksanvisning og forstå innholdet før du bruker maskinen Symbolforklaring 1 KNIVBLADER 2 KNIVBLADBESKYTTELSE 3 BENSINTANKLOKK 4 FORHÅNDTAK 5 STARTHÅNDTAK 6 SYLINDERVERN 7 TENNPLUGG 8 BAKHÅNDTAK 9 GASSREGULATOR 10 STOPPBRYTER 11 GIRKASSE 12 FETT PRESSE 13 SIKKERHETS LÅS 14 LUFTFILTER 15 CHOKEREGULATOR 16 BRENNSTOFFPUMPE 17 LÅS PÅ DREIBART HÅNDTAK 18 SIKKERHETS LÅS PÅ FORHÅNDTAK 19 HÅNDBESKYTT...

Страница 6: ... brukeren kommer i kontakt med de arbeidende knivbladene Kontroller periodemessigt Og i tilfelle vold somme støt på utstyrenheten også helheten og sikkerheten på den B3 Sikkerhet lås på forhåndtak Hekksaksen er utstyrt med en sikkerhets enhet C som reduserer betrakteligt risikoen for ulykker HVis ikke maskinen holdes med begge hender og en gir gass så vil denne sikkerhets enheten forhindre at moto...

Страница 7: ...sake ulykker på operatøren andre mennesker og dyr som befinner seg i nærheten av det Bruk aldri en maskin som er modifisert slik at den ikke lenger er i sammsvar med originalut gaven Bukerene er ansvarlige for eventuelle ulykker på en tredjepart deres eiendeler og for farer de blir utsatt for Ta i betrakting farene som kan oppstå og som ikke blir bemerket på grunn av høy støy fra maskinen Forsikre...

Страница 8: ...en er i gang eller varm Stans motoren og vent til den er avkjølt før en fyller på for å unngå brannfare Unnga all øye og hudkontakt med oljen og brennstoffet Utfør påfyllingen i et godt ventilert område Pust ikke inn dunsten av drivstoffet da dette er giftig Opphold bensinen i egnede drivstoff beholdere FORBEREDNING AV BLANDINGEN ADVARSEL Bruk ikke annet drivstoff enn det som er annbefalt i denne ...

Страница 9: ... venstre Bruk aldri hekksaken høyere enn skulderhøyde 2 Den vertikale klippe fremmgangsmåten brukes til å klippe sidene på buskene og hekkene Klipp altid fra bunn til topp Hold maskinen med begge hendene Hold helt nede under hele driften sommerfugl klaffen mens en klipper Når en er fedig slipp da sommerfugl klaffen vent til motoren går på lavtgir saksen skal da stoppe opp Gå så videre til neste se...

Страница 10: ...atoren A og sikkerhetssperren B helt ned Automatisk vil luftsperren C returnere til sin opprinnelige posisjon 5 Dra i startsnoren helt til motoren startes 6 For å stoppe motoren trykk på bryteren 0 eller STOPP OPPSTART PÅ VARM MOTOR 1 Still stoppbryteren på I eller START 4 Still chokeregulatoren i RUN Trykk gjentatte ganger på blæren C helt til en ser at drivstoffet begynner å renne tilbake gjenno...

Страница 11: ...in Tørk filteret med luft Monter filteret på plass igjen O B S Skift alltid ut et skadet eller ødelagt filter 3 SMØRING AV GIRBOKSEN kun for spesifikke modeller Etter 50 timers bruk tilføyes girkassen fett for gir med høy hastighet gjennom innløpet C 4 TENNPLUGG Regelmessigt minst etter 50 timers bruk demonter og rengjør tennpluggen Reguler avs tanden fra elektroden slik at den er 0 5 0 6 mm Skift...

Страница 12: ... 95 6 107 108 3 1 2 5 5 7 360 95 6 107 108 3 1 2 5 5 4 360 95 6 107 108 3 1 2 5 Tivoli 50 60 Tivoli 63 HG 63 HC 60 70 PH 61 Tivoli 65 HG 65 HT 65 Samsvars erklæring På vegne av E O P erklærer jeg at de følgende produktene modell TYPE Tivoli 65 HG 65 HT 65 Tivoli 63 HG 63 Tivoli 50 HG 50 HC 60 70 PH 61 serienummer fra 2003 og fremmover er bygget av E O P Valmadrera Italia i samsvar med de Europeisk...

Отзывы: