Electrolux KOCGS30TX Скачать руководство пользователя страница 107

13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli sulla

sicurezza.

13.1 Cosa fare se…

Per tutti i casi non inclusi in questa tabella si

prega di contattare un Centro di assistenza

autorizzato.

Problema

Controllare se...

Il forno non scalda.

È saltato il fusibile.

La guarnizione della por‐

ta è danneggiata.

Non utilizzare il forno.

Contattare un Centro As‐

sistenza Autorizzato.

Il display mostra “12.00”. Si è verificata un'interru‐

zione dell'alimentazione

elettrica. Impostare l'ora.

È presente dell’acqua al‐

l’interno della goffratura

del forno.

La quantità di acqua nel

serbatoio non è sufficien‐

te.

 - la spia è spenta.

La quantità di acqua nel

serbatoio è sufficiente.

Se si verificano delle per‐

dite di acqua nel forno e

la spia resta spenta, con‐

tattare un Centro di assi‐

stenza autorizzato.

Problema

Controllare se...

 - la spia è accesa.

Il serbatoio contiene una

quantità sufficiente di ac‐

qua. Se il serbatoio è pie‐

no e la spia resta accesa,

contattare un Centro di

assistenza autorizzato.

La cottura a vapore non

funziona.

Non vi sono residui di

calcare nel foro di entrata

del vapore.

La cottura a vapore non

funziona.

L’acqua è presente nel

serbatoio.

Per svuotare il serbatoio

dell'acqua o per il verifi‐

carsi di acqua dall'apertu‐

ra di entrata del vapore

occorrono più di tre minu‐

ti.

Non vi sono residui di

calcare nel foro di entrata

del vapore. Pulire il ser‐

batoio dell'acqua.

La lampadina non funzio‐

na.

La lampadina è bruciata.

13.2 Dati dell’Assistenza

Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o un

Centro di assistenza autorizzato.
Le informazioni necessarie per il Centro Assistenza si trovano sulla targhetta dei dati. La

targhetta si trova sul telaio anteriore della cavità del forno. Non rimuovere la targhetta dei dati

dalla cavità del forno.

Consigliamo di annotare i dati qui:

Modello (Mod.)

.........................................

Codice prodotto (PNC)

.........................................

Numero di serie (S.N.)

.........................................

ITALIANO

107

Содержание KOCGS30TX

Страница 1: ...er Manual Steam oven EN 2 Notice d utilisation Four vapeur FR 27 Benutzerinformation Dampfgarer DE 55 Istruzioni per l uso Forno a vapore IT 82 Manual de instrucciones Horno de vapor ES 110 electrolux com register ...

Страница 2: ...riginal spare parts for your appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts When contacting our Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change wi...

Страница 3: ... than 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Keep children and pets away from ...

Страница 4: ...of the shelf support and then the rear end away from the side walls Install the shelf supports in the opposite sequence Do not use a steam cleaner to clean the appliance Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass door since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass 2 SAFETY INSTRUCTIONS 2 1 Installation WARNING Only a qualified pers...

Страница 5: ... or the niche below the appliance especially when it operates or the door is hot The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation Make sure that there is access to the mains plug after the installation If the mains socket is loose do not connect the ...

Страница 6: ... door closed If the appliance is installed behind a furniture panel e g a door make sure the door is never closed when the appliance operates Heat and moisture can build up behind a closed furniture panel and cause subsequent damage to the appliance the housing unit or the floor Do not close the furniture panel until the appliance has cooled down completely after use 2 4 Care and cleaning WARNING ...

Страница 7: ...sal WARNING Risk of injury or suffocation Contact your municipal authority for information on how to dispose of the appliance Disconnect the appliance from the mains supply Cut off the mains electrical cable close to the appliance and dispose of it Remove the door catch to prevent children or pets from becoming trapped in the appliance 3 INSTALLATION WARNING Refer to Safety chapters 3 1 Building i...

Страница 8: ...min 550 20 589 114 18 580 min 560 9 595 1 21 548 70 60 520 60 20 198 518 mm 3 2 Securing the oven to the cabinet 8 ENGLISH ...

Страница 9: ... Fan 12 Cavity embossment Aqua cleaning container 13 Shelf support removable 14 Draining pipe 15 Water outlet valve 16 Shelf positions 17 Steam inlet 4 2 Accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts Baking tray For cakes and biscuits Grill Roasting pan To bake and roast or as pan to collect fat Telescopic runners With the telescopic runners you can put in and remove the shelves more easily...

Страница 10: ...ven and the acces sories with a soft cloth warm water and a mild detergent 1 Set the maximum temperature for the function Time 1 h 2 Set the maximum temperature for the function Time 15 min 3 Set the maximum temperature for the function Time 15 min Turn off the oven and wait until it is cold Place the accessories and the removable shelf supports in the oven 7 DAILY USE WARNING Refer to Safety chap...

Страница 11: ...nk indicator The tank is full The tank is empty Re fill the tank If you put too much water into the tank the safety outlet moves the excess water to the bottom of the cavity Remove the water with a sponge 7 4 Emptying the water tank CAUTION Make sure that the oven is cold before you start to empty the water tank 1 Prepare the draining pipe C included in the package with the user manual Put the con...

Страница 12: ... pieces of food in large quantities and to toast bread Pizza Function To bake pizza To make inten sive browning and a crispy bot tom Conventional Cooking Aqua Clean To bake and roast food on one shelf position Refer to Care and cleaning chapter for more information about Aqua Clean 7 6 Notes on Moist Fan Baking This function was used to comply with the energy efficiency class and ecodesign require...

Страница 13: ...nd the temperature Step 2 press repeatedly starts to flash Step 3 press to set the duration The display shows flashes when the set time ends The signal sounds and the oven turns off Step 4 Press any button to stop the signal Step 5 Turn the knobs to the off position How to set Minute Minder Step 1 press repeatedly starts to flash Step 2 press to set the time The function starts automatically after...

Страница 14: ...shelf between the guide bars of the shelf support and make sure that the feet point down Baking tray Deep pan Push the tray between the guide bars of the shelf support Wire shelf Baking tray Deep pan Push the tray between the guide bars of the shelf support and the wire shelf on the guide bars above 9 2 Using telescopic runners Do not oil the telescopic runners Make sure you push back the telescop...

Страница 15: ...cessories are not supplied with the oven For more information please contact your local supplier The dietary baking dish for steam cooking functions Dietary Baking dish consists of a glass bowl A a lid B injector tube C injector D and a steel grill E Glass bowl A Lid B Injector injector tube and a steel grill Injector tube C is for steam cooking injector D is for direct steam cooking C D ENGLISH 1...

Страница 16: ...ot when oven operates Always use oven gloves Remove the injector from the oven when you do not use steam function Step 1 Connect injector with injector tube Connect injector tube to the steam inlet Step 2 Put the baking dish onto the first or second shelf position from the bottom Make sure that injector tube is not jammed Keep the injector away from the heating element Step 3 Set the oven for the ...

Страница 17: ...t To prevent too much smoke in the oven during roasting add some water into the deep pan To prevent the smoke condensation add water each time after it dries up Cooking times Cooking times depend on the type of food its consistency and volume Initially monitor the performance when you cook Find the best settings heat setting cooking time etc for your cookware recipes and quantities when you use th...

Страница 18: ...n on wire shelf 170 3 30 40 Poached meat 0 25 kg baking tray or dripping pan 180 3 35 45 Shashlik 0 5 kg baking tray or dripping pan 180 3 40 50 Cookies 16 pieces baking tray or dripping pan 150 2 30 45 Macaroons 20 pieces baking tray or dripping pan 180 2 45 55 Muffins 12 pieces baking tray or dripping pan 170 2 30 40 Savory pastry 16 pieces baking tray or dripping pan 170 2 35 45 Short crust bis...

Страница 19: ...shelf 2 160 40 50 Preheat the oven for 10 minutes Sponge cake cake mould Ø26 cm True Fan Cooking Wire shelf 2 and 4 160 40 60 Preheat the oven for 10 minutes Short bread True Fan Cooking Baking tray 3 140 150 20 40 Short bread True Fan Cooking Baking tray 2 and 4 140 150 25 45 Short bread Conventional Cooking Baking tray 3 140 150 25 45 Toast 4 6 pieces Grill Wire shelf 4 max 2 3 minutes first sid...

Страница 20: ... the food in the oven for longer than 20 minutes Dry the cavity with a soft cloth after each use Accessories Clean all accessories after each use and let them dry Use a soft cloth with warm water and a mild detergent Do not clean the accessories in a dishwasher Do not clean the non stick accessories using abrasive cleaner or sharp edged objects 12 2 How to remove Shelf supports Remove the shelf su...

Страница 21: ...unction True Fan Steam Set the temperature between 130 and 230 C Turn off the oven after 10 minutes and wait until it is cold To prevent limestone residue empty the water tank after each steam cooking When the cleaning ends Turn off the oven Empty the water tank Refer to Daily use Emptying the water tank chapter Rinse the water tank and clean the remaining limestone residue with a soft cloth Clean...

Страница 22: ... of the door Step 2 Use a screwdriver to lift and turn fully the right side hinge lever Step 3 Find the hinge to the left side of the door Step 4 Lift and turn the lever fully on the left hinge Step 5 Close the oven door halfway to the first opening position Then lift and pull forward and remove the door from its seat Step 6 Put the door on a soft cloth on a stable sur face Step 7 Hold the door tr...

Страница 23: ...nels and the oven door Make sure that you put the glass panels A and B back in the correct sequence Check for the symbol printing on the side of the glass panel each of the glass panels looks different to make the disassembly and assembly easier When installed correctly the door trim clicks Make sure that you install the middle panel of glass in the seats correctly A B A B 12 6 How to replace Lamp...

Страница 24: ...dicator is off There is enough water in the water tank If water starts to leak in the oven and the indicator is still off contact an Authorised Service Centre Problem Check if indicator is on There is enough water in the tank If the tank is full and the indicator is still on contact an Authorised Service Centre The steam cooking does not work There is no lime residue in the steam inlet open ing Th...

Страница 25: ...kraine according to 568 32020 Energy efficiency class is not applicable for Russia EN 60350 1 Household electric cooking appliances Part 1 Ranges ovens steam ovens and grills Methods for measuring performance 14 2 Energy saving The oven has features which help you save energy during everyday cooking Make sure that the oven door is closed when the oven operates Do not open the oven door too often d...

Страница 26: ...tion designed to save energy during cooking 15 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or cont...

Страница 27: ... electrolux com shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE N utilisez que des pièces de rechange d origine Avant de contacter notre centre de service agréé assurez vous de disposer des informations suivantes Modèle PNC numéro de série Ces informations figurent sur la plaque signalétique Avertissement Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserv...

Страница 28: ... en toute sécurité leur ont été données et s ils comprennent les risques encourus Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l écart de l appareil à moins d être surveillés en permanence Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez les convenablement AV...

Страница 29: ...bricant à son service après vente ou à toute autre personne qualifiée afin d éviter tout danger électrique AVERTISSEMENT Assurez vous que l appareil est éteint avant de remplacer l ampoule pour éviter tout risque d électrocution AVERTISSEMENT L appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l utilisation Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants Utilisez toujours des gants de...

Страница 30: ... de l appareil 548 mm Profondeur avec porte ou verte 1022 mm Dimensions minimales de l ouverture de ventilation Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrière 560x20 mm Longueur du câble d ali mentation secteur Le câ ble est placé dans le coin droit de la face arrière 1500 mm Vis de montage 4x25 mm 2 2 Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque d incendie ou d électrocution Tous les...

Страница 31: ...d aération ne sont pas obstrués Ne laissez pas l appareil sans surveillance durant son fonctionnement Éteignez l appareil après chaque utilisation Soyez prudent lors de l ouverture de la porte de l appareil lorsque celui ci fonctionne De l air chaud peut se dégager N utilisez pas l appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l eau N exercez pas de pression sur la porte ouverte N utilis...

Страница 32: ...ISSEMENT Risque de brûlures et de dommages matériels à l appareil La vapeur qui s échappe peut provoquer des brûlures Au cours de la cuisson à la vapeur n ouvrez pas la porte de l appareil Soyez prudent en ouvrant la porte de l appareil après une cuisson à la vapeur 2 6 Éclairage interne AVERTISSEMENT Risque d électrocution Concernant la les lampe s à l intérieur de ce produit et les lampes de rec...

Страница 33: ...ncastrement www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Electrolux Oven Column installation 589 595 1 114 18 min 550 20 6 600 3 6 min 560 21 548 80 520 60 60 20 198 518 mm min 550 20 589 114 18 580 min 560 9 595 1 21 548 70 60 520 60 20 198 518 mm FRANÇAIS 33 ...

Страница 34: ...ffant 10 Éclairage 11 Ventilateur 12 Bac de la cavité Bac de nettoyage Aqua Clean 13 Support de grille amovible 14 Tuyau de vidange 15 Vanne de vidange de l eau 16 Position des grilles 17 Tuyau d arrivée de la vapeur 4 2 Accessoires Grille métallique Pour les plats de cuisson les moules à gâteaux les rôtis Plateau de cuisson Pour les gâteaux et biscuits Plat à rôtir Pour cuire et rôtir ou comme pl...

Страница 35: ...horloge B Minuteur 6 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 6 1 Avant la première utilisation Une odeur et de la fumée peuvent s échapper du four durant le préchauffage Assurez vous que la pièce est ventilée Étape 1 Étape 2 Étape 3 Réglez l horloge Nettoyez le four Préchauffez le four à vide FRANÇAIS 35 ...

Страница 36: ...t de l eau N utilisez pas d eau filtrée déminéralisée ou distillée N utilisez pas d autres liquides Ne mettez pas de liquides inflammables ou alcooliques dans le bac d eau 1 Réglez la fonction 2 Appuyez sur le couvercle du bac à eau pour l ouvrir 3 Versez de l eau dans le bac à eau jusqu à ce que le voyant Réservoir plein s allume Le réservoir a une contenance maximale de 900 ml Cette quantité est...

Страница 37: ...cuire des plats à la vapeur Utilisez cette fonction pour dimi nuer la durée de cuisson et pré server les vitamines et nutri ments des aliments Sélection nez la fonction et réglez la tem pérature entre 130 C et 230 C Chaleur tournante humide Cette fonction est conçue pour économiser de l énergie en cours de cuisson Lorsque vous utilisez cette fonction la tempé rature à l intérieur de la cavité peut...

Страница 38: ... sur l économie d énergie reportez vous au chapitre Efficacité énergétique Économie d énergie 8 FONCTIONS DE L HORLOGE 8 1 Fonctions de l horloge Fonction de l horloge Utilisation Heure Pour régler changer ou vérifier l heure Durée Pour régler la durée de fonctionnement du four Minuteur Pour régler la minuterie Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four Vous pouvez régler cette fo...

Страница 39: ...de 5 s Lorsque la durée définie s est écoulée un signal sonore retentit Étape 3 Appuyez sur n importe quelle touche pour arrêter le signal sonore Étape 4 Tournez la manette sur la position Arrêt Comment annuler Fonctions de l horloge Étape 1 appuyez plusieurs fois jusqu à ce que le symbole de la fonction horloge se mette à clignoter Étape 2 Maintenez la touche La fonction horloge est désactivée au...

Страница 40: ...ussez la plaque entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au dessus 9 2 Utilisation de rails télescopiques Ne lubrifiez pas les rails télescopiques Assurez vous d avoir poussé complètement les rails télescopiques dans le four avant de fermer la porte du four Étape 1 Tirez sur les rails télescopiques droit et gauche Étape 2 Placez la gril...

Страница 41: ...ntaire pour les fonctions de cuisson à la vapeur Le plat de cuisson alimentaire est composé d un récipient en verre A d un couvercle B d un tuyau d injection C d un injecteur D et d un gril en acier E Récipient en verre A Couvercle B Injecteur tuyau d injection et gril en acier Le tuyau d injection C est destiné à la cuisson à la va peur l injecteur D est destiné à la cuisson à la vapeur directe C...

Страница 42: ...ape 3 Réglez le four sur la fonction de cuisson à la vapeur 9 5 Cuisson à la vapeur directe Placez le plat de cuisson sur le gril en acier Ajoutez de l eau N utilisez pas le couvercle AVERTISSEMENT L injecteur peut être chaud lorsque le four est en fonctionnement Utilisez tou jours des gants de cuisine Retirez l injecteur du four lorsque vous n utilisez pas la fonction vapeur Étape 1 Raccorder l i...

Страница 43: ...z pas la porte du four avant que les 3 4 du temps de cuisson défini ne soient écoulés Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps gardez un niveau vide entre eux Cuisson de la viande et du poisson Utilisez un plat à rôtir pour les aliments très gras afin d éviter que le four ne se tache de façon permanente Laissez la viande pendant environ 15 minutes avant de la découper afin d éviter ...

Страница 44: ...0 2 35 45 Pizza surgelée 0 35 kg grille métallique 180 2 45 55 Gâteau roulé Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 30 40 Brownie Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 45 50 Soufflé 6 pièces ramequins en céramique sur une grille métallique 190 3 45 55 Fond de tarte en gé noise moule à tarte sur une grille métallique 180 2 35 45 Génoise Victoria Plat de cuisson sur la grille métallique 170 2 35...

Страница 45: ...ces Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 30 40 Légumes pochés 0 4 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 35 45 Omelette végétarien ne plaque à pizza sur la grille mé tallique 180 3 35 45 Légumes méditerra néens 0 7 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 4 35 45 11 4 Informations pour les organismes de contrôle Tests conformément à la norme IEC 60350 1 C min Petits gâ teaux 20 par plate...

Страница 46: ...2 et 4 160 40 60 Préchauffez le four pendant 10 minutes Sablé Chaleur tour nante Plateau de cuisson 3 140 150 20 40 Sablé Chaleur tour nante Plateau de cuisson 2 et 4 140 150 25 45 Sablé Chauffage Haut Bas Plateau de cuisson 3 140 150 25 45 Toasts 4 à 6 morceaux Gril Grille métalli que 4 max 2 à 3 minu tes sur la première fa ce 2 à 3 mi nutes sur la seconde fa ce Préchauffez le four pendant 3 minu...

Страница 47: ...s l enceinte du four ou sur les vitres de la porte Pour dimi nuer la condensation laissez fonctionner le four pendant 10 minutes avant la cuisson Ne conservez pas les aliments dans le four pendant plus de 20 minutes Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation Accessoires Après chaque utilisation lavez tous les accessoires et séchez les Utilisez un chiffon doux avec de l eau tièd...

Страница 48: ... acide citrique 5 cuillères à café Attendez 60 min Étape 4 Allumez le four et réglez la fonction Chaleur tournante Vapeur Réglez la température sur 230 C Éteignez le four au bout de 25 minutes et attendez qu il refroidisse Étape 5 Allumez le four et réglez la fonction Chaleur tournante Vapeur Réglez la température entre 130 et 230 C Éteignez le four au bout de 10 minutes et attendez qu il refroidi...

Страница 49: ...vez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer Lisez toutes les instructions du chapitre Retrait et installation de la porte avant de retirer les panneaux de verre ATTENTION N utilisez pas le four sans les panneaux en verre Étape 1 Ouvrez la porte en grand et identifiez la charnière située à droite de la porte Étape 2 Servez vous d un tournevis pour so...

Страница 50: ...rer le joint du clip Étape 8 Tirez la garniture de porte vers l avant pour la déposer Étape 9 Prenez les panneaux de verre de la porte par leur bord supérieur et tirez les douce ment un par un Commencez par le pan neau supérieur Assurez vous que la vitre glisse entièrement hors de ses supports 1 2 B Étape 10 Nettoyez les panneaux de verre avec de l eau savonneuse Séchez soigneusement les panneaux ...

Страница 51: ...e AVERTISSEMENT Risque d électrocution L éclairage peut être chaud Tenez toujours l ampoule halogène avec un chiffon afin d éviter que des résidus de graisse ne brûlent sur l ampoule Avant de remplacer l éclairage Étape 1 Étape 2 Étape 3 Éteignez le four Attendez que le four ait refroidi Débranchez le four de l alimentation secteur Placez un chiffon au fond de la cavi té Lampe arrière Étape 1 Tour...

Страница 52: ...jours allumé con tactez un service après vente agréé La cuisson à la vapeur ne fonctionne pas Il n y a aucun résidu de calcaire dans l ouverture du tuyau d arrivée de la vapeur La cuisson à la vapeur ne fonctionne pas De l eau est présente dans le réservoir d eau Il faut plus de trois minu tes pour vidanger le ré servoir d eau ou l eau fuit de l ouverture du tuyau d arrivée de la vapeur Il n y a a...

Страница 53: ...vapeur et grils Méthodes de mesure des performances 14 2 Économie d énergie Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d économiser de l énergie lors de votre cuisine au quotidien Lorsque le four est en marche assurez vous que la porte est bien fermée Évitez d ouvrir la porte trop souvent pendant la cuisson Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez vous qu il est bien en pl...

Страница 54: ...N MATIÈRE DE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet Contribuez à la protection de l environnement et à votre sécurité recyclez vos produits électriques et électroniques Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou ...

Страница 55: ...lux com Um Zubehör Verbrauchsmaterial und Original Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen www electrolux com shop KUNDENDIENST UND SERVICE Verwenden Sie immer Original Ersatzteile Halten Sie folgende Angaben bereit wenn Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden Modell PNC Seriennummer Die Daten finden Sie auf dem Typenschild Warnungs Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen und Empfehlu...

Страница 56: ...n wie das Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial v...

Страница 57: ... gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefahren durch elektrischen Strom zu vermeiden WARNUNG Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausgeschaltet ist bevor Sie die Lampe austauschen um einen Stromschlag zu vermeiden WARNUNG Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente Verwenden Sie ste...

Страница 58: ...indestgröße der Belüf tungsöffnung Öffnung auf der Rückseite unten 560x20 mm Länge des Netzanschluss kabels Das Kabel befindet sich in der rechten Ecke auf der Rückseite 1500 mm Befestigungsschrauben 4x25 mm 2 2 Elektrischer Anschluss WARNUNG Brand und Stromschlaggefahr Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen Das Gerät muss geerdet sein Stellen Sie sicher dass ...

Страница 59: ...tigt Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor wenn das Gerät in Betrieb ist Es kann heiße Luft freigesetzt werden Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen oder wenn es mit Wasser Kontakt hat Üben Sie keinen Druck auf die offene Tür aus Verwenden Sie das Gerät nicht als Arbeits oder Abstellfläche Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig Die Verwen...

Страница 60: ...ein Backofenspray verwenden befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen auf seiner Verpackung 2 5 Dampfgaren WARNUNG Verbrennungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät Freigesetzter Dampf kann Verbrennungen verursachen Öffnen Sie während des Dampfgarens nicht die Gerätetür Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig nach dem Dampfgaren 2 6 Innenbeleuchtung WARNUNG Stromschlaggefahr Bezüglich der Lampe n in ...

Страница 61: ...youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Electrolux Oven Column installation 589 595 1 114 18 min 550 20 6 600 3 6 min 560 21 548 80 520 60 60 20 198 518 mm min 550 20 589 114 18 580 min 560 9 595 1 21 548 70 60 520 60 20 198 518 mm DEUTSCH 61 ...

Страница 62: ...e 8 Wassertank 9 Heizelement 10 Lampe 11 Ventilator 12 Garraumvertiefung Behälter für die Aqua Reinigungsfunktion 13 Einhängegitter herausnehmbar 14 Ablaufschlauch 15 Wasserauslassventil 16 Einschubebenen 17 Dampfeinlass 4 2 Zubehör Kombirost Für Kochgeschirr Kuchenformen Braten Backblech Für Kuchen und Plätzchen Brat und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder als Pfanne zum Aufsammeln von Fett Tel...

Страница 63: ...VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 6 1 Vor der ersten Inbetriebnahme Der Backofen kann während des Aufheizens Geruch und Rauch verströmen Stellen Sie sicher dass der Raum belüftet ist Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Stellen Sie die Uhrzeit ein Reinigen Sie den Backofen Heizen Sie den leeren Backofen vor DEUTSCH 63 ...

Страница 64: ...ar vorgangs die Knöpfe in die Aus Positi on um den Backofen auszuschalten 7 2 Dampfgaren Verwenden Sie nur Wasser Verwenden Sie kein gefiltertes entmineralisiertes oder destilliertes Wasser Es dürfen keine anderen Flüssigkeiten außer Wasser verwendet werden Füllen Sie keine brennbaren oder alkoholischen Flüssigkeiten in den Wassertank 1 Stellen Sie die Funktion ein 2 Drücken Sie auf den Deckel des...

Страница 65: ...as Verbindungsstück vom Ventil Verwenden Sie das abgelassene Wasser nicht zum erneuten Befüllen des Wasserbehälters 7 5 Ofenfunktionen Ofenfunktion Gerät Stellung Aus Der Backofen ist ausgeschaltet Backofenbeleuch tung Zum Einschalten der Lampe Heißluft mit Dampf Zum Dampfgaren von Speisen Verwenden Sie diese Funktion um die Gardauer zu verkürzen und die Vitamine und Nährstoffe der Lebensmittel zu...

Страница 66: ...rd gewährleistet dass der Backofen mit der höchsten Energieeffizienz arbeitet Näheres zum Garen finden Sie im Kapitel Tipps und Hinweise Feuchte Umluft Allgemeine Empfehlungen zum Energiesparen finden Sie im Kapitel Energieeffizienz Energiesparen 8 UHRFUNKTIONEN 8 1 Uhrfunktionen Uhrfunktion Anwendung Uhrzeit Zum Einstellen Ändern oder Abfragen der Uhrzeit Dauer Einstellen der Einschaltdauer für d...

Страница 67: ...n Einstellung Kurzzeit Wecker Schritt 1 wiederholt drücken beginnt zu blinken Schritt 2 zum Einstellen der Zeit drücken Die Funktion startet automatisch nach 5 Sekunden Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt der Signalton Schritt 3 Drücken Sie eine beliebige Taste um das Signal abzustellen Schritt 4 Drehen Sie den Knopf in die Aus Position Abbrechen Uhrfunktionen Schritt 1 wiederholt drücken bi...

Страница 68: ...s Backblech zwischen die Füh rungsstäbe der Einhängegitter und dem Kombirost auf die Führungsstäbe darüber 9 2 Verwenden der Teleskopschienen Teleskopauszüge nicht schmieren Achten Sie darauf die Teleskopauszüge ganz in den Backofen zu schieben bevor Sie die Backofentür schließen Schritt 1 Ziehen Sie die rechten und linken Tele skopschienen heraus Schritt 2 Setzen Sie den Kombirost auf die Aus züg...

Страница 69: ... Die Nahrungsmittelauflaufform für Dampfgarfunktionen Die Nahrungsmittelauflaufform besteht aus einer Glasschale A einem Deckel B einem Dampfstrahlrohr C einer Dampfstrahldüse D und einem Stahlgrill E Glasschüssel A Deckel B Dampfstrahldüse Dampfstrahlrohr und Stahlgitter Das Dampfstrahlrohr C ist für das Dampfgaren vorge sehen die Dampfstrahldüse D für direktes Dampfga ren C D DEUTSCH 69 ...

Страница 70: ...ss an Schritt 3 Stellen Sie den Backofen für die Dampfgarfunktion ein 9 5 Direktdampfgaren Setzen Sie die Auflaufform auf den Stahlrost Geben Sie etwas Wasser hinzu Verwenden Sie den Deckel nicht WARNUNG Die Dampfstrahldüse kann beim Betrieb des Backofens heiß sein Tragen Sie stets Ofenhandschuhe Entfernen Sie die Dampfstrahldüse aus dem Backofen wenn Sie keine Dampffunktion verwenden Schritt 1 Da...

Страница 71: ...tür nicht bevor 3 4 der eingestellten Garzeit abgelaufen ist Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig verwenden lassen Sie eine Zwischenebene frei Garen von Fleisch und Fisch Verwenden Sie für sehr fetthaltige Speisen eine tiefe Pfanne um den Ofen vor Flecken zu schützen die dauerhaft sein können Lassen Sie das Fleisch vor dem Tranchieren ca 15 Minuten ruhen damit der Bratensaft nicht austritt Um wäh...

Страница 72: ...ch oder tiefes Blech 170 2 45 50 Soufflé 6 Stück Keramikförmchen auf Kombi rost 190 3 45 55 Biskuitboden Biskuitform auf Kombirost 180 2 35 45 Englischer Sandwich kuchen à la Victoria Backform auf Kombirost 170 2 35 50 Fisch pochiert 0 3 kg Backblech oder tiefes Blech 180 2 35 45 Fisch 0 2 kg Backblech oder tiefes Blech 180 3 25 35 Fischfilet 0 3 kg Pizzapfanne auf Kombirost 170 3 30 40 Fleisch po...

Страница 73: ...n 20 pro Blech Ober Unter hitze Backblech 3 170 20 30 Törtchen 20 pro Blech Heißluft Backblech 3 150 160 20 35 Törtchen 20 pro Blech Heißluft Backblech 2 und 4 150 160 20 35 Apfelku chen 2 Formen à Ø 20 cm Ober Unter hitze Kombirost 2 180 70 90 Apfelku chen 2 Formen à Ø 20 cm Heißluft Kombirost 2 160 70 90 Biskuit Ku chenform Ø 26 cm Ober Unter hitze Kombirost 2 170 40 50 Backofen 10 Minuten vorhe...

Страница 74: ...ise 12 1 Hinweise zur Reinigung Reinigungsmittel Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas mildem Reinigungsmittel an und reinigen Sie damit die Vorderseite des Backofens Reinigen und überprüfen Sie die Tür dichtung um den Garraumrahmen Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einer Reinigungslösung Reinigen Sie Flecken mit einem milden Reinigungsmittel Täglicher Ge brauch Reinigen S...

Страница 75: ...t 4 Setzen Sie die Einhängegitter in um gekehrter Reihenfolge ein Die Haltestifte an den Teleskopläufern müssen nach vorne zeigen 12 3 Benutzung Aqua Reinigung Bei dieser Reinigungsfunktion werden mithilfe von Feuchtigkeit Fett und Speisereste aus dem Backofen entfernt Schritt 1 Füllen Sie Wasser in die Garraumver tiefung 200 ml Schritt 2 Stellen Sie folgende Funktion ein Schritt 3 Stellen Sie die...

Страница 76: ...stlichen Kalkrückstände mit einem wei chen Tuch Reinigen Sie das Ablauf rohr mit warmem Was ser und einem milden Spülmittel Die Tabelle unten zeigt den Wasserhärtebereich dH mit dem zugehörigen Kalkgehalt und die Qualität des Wassers Übersteigt die Wasserhärte 4 füllen Sie den Wassertank mit abgefülltem Wasser Wasserhärte Teststreifen Kalkgehalt mg l Wasserein stufung Reinigen Sie den Wasser tank ...

Страница 77: ...schließend heben und ziehen Sie die Tür nach vorn aus der Aufnahme heraus Schritt 6 Legen Sie die Backofentür auf ein weiches Tuch auf einer stabilen Fläche Schritt 7 Fassen Sie die Türabdeckung B an der Oberkante der Tür an beiden Seiten an Drü cken Sie sie nach innen um den Klippver schluss zu lösen Schritt 8 Ziehen Sie die Türabdeckung nach vorn um sie abzunehmen Schritt 9 Halten Sie die Oberka...

Страница 78: ...eibe sieht anders aus um den Aus und Einbau zu erleichtern Bei korrektem Einbau macht die Türabdeckung ein Klickgeräusch Achten Sie darauf die mittlere Glasscheibe richtig in die Aufnahmen einzusetzen A B A B 12 6 Austausch Lampe WARNUNG Stromschlaggefahr Die Lampe kann heiß sein Halten Sie die Halogenlampe stets mit einem Tuch um zu verhindern dass Fettrückstände auf der Lampe einbrennen Bevor Si...

Страница 79: ...n innenraum dringt die An zeige jedoch noch immer nicht aufleuchtet wenden Sie sich an den autori sierten Kundendienst Störung Prüfen Sie ob Fol gendes zutrifft Anzeige leuchtet Es ist nicht genug Was ser im Wassertank Wenn der Tank voll ist und die Anzeige immer noch leuchtet wenden Sie sich an den autori sierten Kundendienst Die Funktion Dampfgaren wird nicht ausgeführt Es sind keine Kalkrück st...

Страница 80: ...e Ukraine gemäß 568 32020 Die Energieeffizienzklasse gilt nicht für Russland EN 60350 1 Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch Teil 1 Stufen Backöfen Dampföfen und Grills Methoden zur Leistungsmessung 14 2 Energiesparen Der Backofen verfügt über Funktionen mit deren Hilfe Sie beim täglichen Kochen Energie sparen können Achten Sie darauf dass die Backofentür während des Ofenbetriebs geschlosse...

Страница 81: ...die Restwärme zum Warmhalten von Speisen nutzen möchten Feuchte Umluft Diese Funktion soll während des Garvorgangs Energie sparen 15 UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll ...

Страница 82: ...rolux com shop ASSISTENZA CLIENTI E ASSISTENZA TECNICA Consigliamo sempre l impiego di ricambi originali Quando si contatta il nostro Centro di Assistenza Autorizzato accertarsi di avere a disposizione i dati seguenti Modello numero dell apparecchio PNC numero di serie Le informazioni sono riportate sulla targhetta identificativa Avvertenza Attenzione Importanti Informazioni per la sicurezza Infor...

Страница 83: ...tura e se hanno compreso i rischi coinvolti I bambini che hanno meno di 8 anni e le persone con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani dall elettrodomestico a meno che non vi sia una supervisione continua I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchiatura Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato AVVERTENZA L elettro...

Страница 84: ...enza tecnica autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo elettrico AVVERTENZA Assicurarsi che l elettrodomestico sia spento prima di sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche AVVERTENZA L elettrodomestico e le parti accessibili si riscaldano molto durante l uso Fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti Utilizzare sempre gua...

Страница 85: ...apparecchiatu ra 559 mm Profondità dell apparec chiatura 569 mm Profondità di incasso del l apparecchiatura 548 mm Profondità con porta aperta 1022 mm Dimensioni minime dell a pertura di ventilazione Apertura collocata sul lato posteriore inferiore 560x20 mm Lunghezza del cavo di ali mentazione Il cavo è collo cato nell angolo destro del lato posteriore 1500 mm Viti di montaggio 4x25 mm 2 2 Colleg...

Страница 86: ... modificare le specifiche tecniche dell apparecchiatura Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano bloccate Non lasciare l elettrodomestico incustodito durante il funzionamento Spegnere l elettrodomestico dopo ogni utilizzo Prestare attenzione in fase di apertura dello sportello dell elettrodomestico quando quest ultimo è in funzione Può esservi un rilascio di aria calda Non accendere l...

Страница 87: ...hiatura con un panno inumidito e morbido Utilizzare solo detergenti neutri Non usare prodotti abrasivi spugnette abrasive solventi od oggetti metallici Se si utilizza uno spray per il forno seguire attentamente le istruzioni di sicurezza sulla confezione 2 5 Cottura a vapore AVVERTENZA Vi è il rischio di ustioni o di danni all apparecchiatura Il vapore che fuoriesce può provocare ustioni Non aprir...

Страница 88: ...che bambini o animali restino intrappolati nell apparecchiatura 3 INSTALLAZIONE AVVERTENZA Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza 3 1 Incasso www youtube com electrolux www youtube com aeg How to install your AEG Electrolux Oven Column installation 589 595 1 114 18 min 550 20 6 600 3 6 min 560 21 548 80 520 60 60 20 198 518 mm 88 ITALIANO ...

Страница 89: ...min 550 20 589 114 18 580 min 560 9 595 1 21 548 70 60 520 60 20 198 518 mm 3 2 Fissaggio nel mobile ITALIANO 89 ...

Страница 90: ...entilatore 12 Goffratura cavità Contenitore pulizia con acqua 13 Supporto ripiano smontabile 14 Tubo di scarico 15 Valvola di scarico dell acqua 16 Posizioni dei ripiani 17 Foro di entrata vapore 4 2 Accessori Ripiano a filo Per stoviglie stampi per dolci arrosti Lamiera dolci Per torte e biscotti Leccarda Per cuocere al forno e arrostire o per raccogliere il grasso Guide telescopiche Grazie alla ...

Страница 91: ...ra Dopo 5 secondi circa la spia smette di lampeggiare e l orologio indica l ora impostata 1 Rimuovere gli accessori e i supporti ripiano rimovibili dal forno 2 Pulire il forno e gli accessori con un panno morbido imbevu to di acqua tiepida e detergente delicato 1 Impostare la temperatura mas sima per la funzione Tempo 1 ora 2 Impostare la temperatura mas sima per la funzione Tempo 15 min 3 Imposta...

Страница 92: ...minuti dopo ogni utilizzo della cottura a vapore per evitare che fuoriesca acqua calda dalla valvola di scarico dell acqua ATTENZIONE L apparecchiatura è incandescente Pericolo di ustione Fare attenzione quando si tocca la vaschetta dell acqua 7 3 Indicatore del serbatoio d acqua Il serbatoio è pieno Il serbatoio è vuoto Riempire nuovamente il serbatoio Se si versa troppa acqua nel serbatoio lo sc...

Страница 93: ...eamente ed essiccare i cibi Impostare la temperatura di 20 40 C inferiore rispetto a Cottura convenzionale Funzione cot tura Applicazione Turbo Grill Per arrostire grandi tagli di car ne o pollame con ossa su una posizione della griglia Per grati nare e dorare Grill Rapido Per grigliare alimenti di ridotto spessore in grandi quantità e to stare il pane Funzione Pizza Per cuocere la pizza Per una d...

Страница 94: ...per impostare l ora Dopo 5 secondi circa la spia smette di lampeggiare e l orologio indica l ora impostata Come modificare Imposta ora Passaggio 1 premere ripetutamente per cambiare l ora del giorno inizia a lampeggiare Passaggio 2 premere per impostare l ora Dopo 5 secondi circa la spia smette di lampeggiare e l orologio indica l ora impostata Come impostare Durata Passaggio 1 Selezionare una fun...

Страница 95: ...1 premere ripetutamente fino a quando il simbolo della funzione orologio inizia a lampeggiare Passaggio 2 Tenere premuto La funzione orologio si disattiva dopo pochi secondi 9 UTILIZZO DEGLI ACCESSORI AVVERTENZA Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza 9 1 Inserimento di accessori Un piccolo rientro sulla parte superiore aumenta il livello di sicurezza Gli incavi sono anche dispositivi antirib...

Страница 96: ...lo sportello Passaggio 1 Estrarre le guide telescopiche destra e si nistra Passaggio 2 Collocare la griglia sulle guide telesco piche e spingere queste ultime delica tamente all interno del forno 9 3 Accessori per la cottura a vapore Gli accessori del kit per la cottura a vapore non sono forniti con il forno Per maggiori informazioni contattare il fornitore locale Teglia dietetica per le funzioni ...

Страница 97: ... Non utilizzare la teglia su una superficie di cottura calda Non pulire la teglia con detergenti abrasivi pagliette e polveri 9 4 Cottura a vapore in una teglia dietetica Fase 1 Sistemare la teglia sulla griglia in acciaio e coprirla con il coperchio Inserire il tubicino dell iniet tore nel foro nel coperchio Mettere la teglia sulla seconda posizione del ripiano partendo dal basso Passaggio 2 Coll...

Страница 98: ...del forno Dopo aver spento il forno la ventola di raffreddamento potrebbe continuare a funzionare fino a che il forno non si è raffreddato 10 2 Termostato di sicurezza Un utilizzo inappropriato del forno o componenti difettose possono provocare un surriscaldamento pericoloso Per evitare che questo accada il forno è dotato di un termostato di sicurezza che interrompe l alimentazione della corrente ...

Страница 99: ...n riflettenti Assorbono meglio il calore rispetto al colore chiaro e ai piatti riflettenti Teglia da pizza Pirofila Pirofile monopor zione Tortiera per flan Scura non riflettente 28 cm di diametro Scura non riflettente 26 cm di diametro Ceramica diametro 8 cm al tezza 5 cm Scura non riflettente 28 cm di diametro 11 3 Cottura ventilata umida Per ottenere i risultati migliori attenersi ai suggerimen...

Страница 100: ...i vassoio di cottura o leccarda 170 2 30 40 Pasta saporita 16 pezzi vassoio di cottura o leccarda 170 2 35 45 Biscotti di pasta frolla 20 pezzi vassoio di cottura o leccarda 150 2 40 50 Tortine 8 pezzi vassoio di cottura o leccarda 170 2 30 40 Verdure al vapore 0 4 kg vassoio di cottura o leccarda 180 2 35 45 Omelette vegetariana teglia per pizza su griglia 180 3 35 45 Verdure alla mediter ranea 0...

Страница 101: ...ampo per torta Ø26 cm Cottura venti lata Ripiano a filo 2 e 4 160 40 60 Preriscaldare il forno per 10 minuti Frollini al burro Cottura venti lata Lamiera dolci 3 140 150 20 40 Frollini al burro Cottura venti lata Lamiera dolci 2 e 4 140 150 25 45 Frollini al burro Cottura con venzionale Lamiera dolci 3 140 150 25 45 Toast 4 6 pezzi Grill Ripiano a filo 4 max 2 3 minuti sul primo la to 2 3 mi nuti ...

Страница 102: ...rno o sui pannelli di vetro dello sportello Per ridurre la condensa mettere in funzione il forno 10 minuti prima di iniziare a cucinare Non lasciare le vivande nel forno per più di 20 minuti Asciugare la cavità con un panno morbido dopo ogni uso Accessori Pulire tutti gli accessori dopo ogni uso e lasciarli asciugare Utilizzare un panno morbido im bevuto di acqua tiepida e un detergente delicato N...

Страница 103: ...ersare acqua nella vaschetta 850 ml Aggiungere l acido citrico 5 cucchiaini Attendere 60 minuti Passaggio 4 Attivare il forno e impostare la funzione Cottura ventilata Vapore Impostare la temperatura a 230 C Spegnere il forno dopo 25 minuti e attendere che si raffreddi Passaggio 5 Attivare il forno e impostare la funzione Cottura ventilata Vapore Impostare una temperatura tra 130 e 230 C Spegnere ...

Страница 104: ...i in vetro È possibile rimuovere la porta ed i pannelli interni in vetro per pulirli Leggere tutte le istruzioni Rimozione e installazione della porta prima di togliere i pannelli in vetro ATTENZIONE Non utilizzare il forno senza i pannelli in vetro Fase 1 Aprire completamente la porta e individuare la cerniera sul lato destro della stessa Fase 2 Usare un cacciavite per sollevare e ruotare complet...

Страница 105: ...sciare la chiusura a scatto Fase 8 Rimuovere la copertura tirandola in avanti Fase 9 Tenere i pannelli in vetro della porta per l e stremità superiore ed estrarli con attenzione uno alla volta Iniziare dal pannello superio re Verificare che il vetro scorra completa mente fino a uscire dai supporti 1 2 B Fase 10 Pulire il pannello di vetro con dell acqua sa ponata Asciugare i pannelli di vetro face...

Страница 106: ...Pericolo di scosse elettriche La lampada potrebbe essere calda Tenere sempre la lampadina alogena con uno straccio per evitare che dei residui di grasso vi brucino sopra Prima di sostituire la lampadina Passagio 1 Passagio 2 Passagio 3 Spegnere il forno Attendere che il forno sia freddo Estrarre la spina dalla presa di cor rente Appoggiare un panno sul fondo del la cavità Lampadina posteriore Pass...

Страница 107: ...io contiene una quantità sufficiente di ac qua Se il serbatoio è pie no e la spia resta accesa contattare un Centro di assistenza autorizzato La cottura a vapore non funziona Non vi sono residui di calcare nel foro di entrata del vapore La cottura a vapore non funziona L acqua è presente nel serbatoio Per svuotare il serbatoio dell acqua o per il verifi carsi di acqua dall apertu ra di entrata del...

Страница 108: ... di funzioni che contribuiscono al risparmio energetico durante le operazioni di cottura di tutti i giorni Verificare che la porta del forno sia chiusa quando lo stesso è in funzione Non aprire la porta del forno con eccessiva frequenza in fase di cottura Tenere pulita la guarnizione della porta e assicurarsi che sia ben fissata nella posizione corretta Servirsi di pentole in metallo per migliorar...

Страница 109: ...gio negli appositi contenitori per il riciclaggio Aiutare a proteggere l ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza ITALIANO 109 ...

Страница 110: ...shop ATENCIÓN AL CLIENTE Y SERVICIO Le recomendamos que utilice recambios originales Cuando se ponga en contacto con nuestro Centro de servicio técnico asegúrese de tener los siguientes datos disponibles Modelo código numérico del producto PNC número de serie La información se encuentra en la placa de características Advertencia Precaución Información sobre seguridad Información general y consejos...

Страница 111: ...lectrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 8 años así como a las personas con minusvalías importantes y complejas salvo que estén bajo supervisión continua Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecu...

Страница 112: ... ADVERTENCIA Asegúrese de que el aparato está apagado antes de cambiar la bombilla para evitar el riesgo de descarga eléctrica ADVERTENCIA El horno y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento Preste mucha atención para no tocar las resistencias Utilizar siempre guantes o manoplas para horno para retirar o introducir accesorios o recipientes Para retirar los carriles de apo...

Страница 113: ...mínimo de la abertura de ventilación Abertura situada en la par te trasera inferior 560x20 mm Longitud del cable de ali mentación El cable está en la esquina derecha de la parte trasera 1500 mm Tornillos de montaje 4x25 mm 2 2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA Riesgo de incendios y descargas eléctricas Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados El aparato debe conect...

Страница 114: ... de cada uso Tenga cuidado al abrir la puerta del aparato mientras funciona Puede liberarse aire caliente No utilice el aparato con las manos mojadas ni con agua en contacto No ejerza presión sobre la puerta abierta No utilice el aparato como superficie de trabajo ni para depositar objetos Abra la puerta del aparato con cuidado El uso de ingredientes con alcohol puede provocar una mezcla de alcoho...

Страница 115: ...vapor Abra la puerta del aparato con cuidado después del funcionamiento de la cocción al vapor 2 6 Iluminación interna ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica En cuanto a la s bombilla s de este producto y las de repuesto vendidas por separado Estas bombillas están destinadas a soportar condiciones físicas extremas en los aparatos domésticos como la temperatura la vibración la humedad o están des...

Страница 116: ...w youtube com aeg How to install your AEG Electrolux Oven Column installation 589 595 1 114 18 min 550 20 6 600 3 6 min 560 21 548 80 520 60 60 20 198 518 mm min 550 20 589 114 18 580 min 560 9 595 1 21 548 70 60 520 60 20 198 518 mm 116 ESPAÑOL ...

Страница 117: ...8 Compartimento de agua 9 Elemento calentador 10 Bombilla 11 Ventilador 12 Relieve de la cavidad Contenedor de limpieza con agua 13 Carril de apoyo extraíble 14 Tubo de desagüe 15 Válvula de desagüe 16 Niveles para las rejillas 17 Entrada del vapor 4 2 Accesorios Parrilla Para utensilios de cocina moldes de pastelería asados Bandeja Para bizcochos y galletas Parrilla sartén para asar Para hornear ...

Страница 118: ... A Funciones del reloj B Temporizador 6 ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad 6 1 Antes del primer uso El horno puede emitir olores y humos durante el precalentamiento Asegúrese de que la sala esté ventilada Paso 1 Paso 2 Paso 3 Ajuste el reloj Limpie el horno Precaliente el horno vacío 118 ESPAÑOL ...

Страница 119: ...o utilice agua filtrada desmineralizada ni destilada No utilice otros líquidos No coloque líquidos inflamables o con alcohol en el compartimento de agua 1 Ajuste la función 2 Presione la tapa del compartimento de agua para abrirlo 3 Llene el compartimento de agua hasta que se encienda el indicador de depósito lleno La capacidad máxima del depósito es de 900 ml Es suficiente para aproximadamente 55...

Страница 120: ...gado Luz Para encender la luz Turbo Vapor Para cocinar platos al vapor Utilice esta función para reducir el tiempo de cocción y conser var las vitaminas y los nutrientes de los alimentos Seleccione la función y ajuste la temperatura entre 130 C y 230 C Horneado húmedo ventil Función diseñada para ahorrar energía durante la cocción Cuando se utiliza esta función la temperatura del horno puede difer...

Страница 121: ... consulte el capítulo Eficiencia energética ahorro energético 8 FUNCIONES DEL RELOJ 8 1 Funciones del reloj función de reloj Aplicación Hora Ajustar modificar o comprobar la hora Duración Programar la duración del funcionamiento del horno Avisador Para configurar una cuenta atrás Esta función no influye en el funciona miento del horno Puede ajustar esta función cualquier momento incluso si el horn...

Страница 122: ...egundos Al finalizar el tiempo programado sonará la señal acústica Paso 3 Pulsa cualquier tecla para detener la señal Paso 4 Gira los mandos a la posición de apagado Instrucciones para cancelar Funciones del reloj Paso 1 pulsa repetidamente hasta que el símbolo de la función de reloj empiece a parpadear Paso 2 Mantén pulsado La función de reloj se apaga después de unos segundos 9 USO DE LOS ACCESO...

Страница 123: ...a entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías de encima 9 2 Uso de carriles telescópicos No lubrique los carriles telescópicos Asegúrese de empujar los carriles telescópicos hasta el fondo del horno antes de cerrar la puerta Paso 1 Quite los carriles telescópicos de la dere cha y la izquierda Paso 2 Coloque la parrilla en los carriles tele scópicos y luego empuje cuidadosa mente...

Страница 124: ...mentaria para hornear en modalidad de cocción al vapor La bandeja alimentaria para hornear consta de un cuenco de cristal A una tapa B un tubo del inyector C un inyector D y un grill de acero E Cuenco de cristal A Tapa B Inyector tubo del inyector y grill de acero El tubo del inyector C se utiliza para cocinar al vapor el inyector D se utiliza para cocinar con vapor directo C D 124 ESPAÑOL ...

Страница 125: ... entrada del vapor Paso 3 Ajuste el horno en la función de cocción al vapor 9 5 Cocción directa al vapor Coloque la bandeja en el grill de acero Añada algo de agua No utilice la tapa ADVERTENCIA El inyector puede estar caliente cuando el horno está funcionando Utilice siem pre guantes para horno Retire el inyector del horno cuando no utilice la función de vapor Paso 1 Conecte el inyector con el tu...

Страница 126: ...a puerta del horno antes de que transcurran 3 4 del tiempo de cocción programado Si utiliza dos bandejas al mismo tiempo mantenga un nivel vacío entre ellas Cocinar carne y pescado Utilice una bandeja honda cuando cocine alimentos muy grasos para evitar que posibles derrames o salpicaduras manchen el horno de forma permanente Deje reposar la carne unos 15 minutos antes de cortarla para que el jugo...

Страница 127: ...eja o bandeja honda 170 2 30 40 Brownie bandeja o bandeja honda 170 2 45 50 Soufflé 6 piezas ramekin cerámico sobre parri lla 190 3 45 55 Base de masa brisé molde de base sobre parrilla 180 2 35 45 Tarta Victoria bandeja de hornear sobre pa rrilla 170 2 35 50 Pescado pochado 0 3 kg bandeja o bandeja honda 180 2 35 45 Pescado entero 0 2 kg bandeja o bandeja honda 180 3 25 35 Filete de pescado 0 3 k...

Страница 128: ...lla 180 3 35 45 Verduras mediterrá neas 0 7 kg bandeja o bandeja honda 180 4 35 45 11 4 Información para institutos de pruebas Pruebas realizadas de conformidad con IEC 60350 1 C m Pastelillos 20 unida des por bandeja Cocción con vencional Bandeja 3 170 20 30 Pastelillos 20 unida des por bandeja Aire caliente Bandeja 3 150 160 20 35 Pastelillos 20 unida des por bandeja Aire caliente Bandeja 2 y 4 ...

Страница 129: ... Manteca dos Aire caliente Bandeja 2 y 4 140 150 25 45 Manteca dos Cocción con vencional Bandeja 3 140 150 25 45 Tostadas 4 6 trozos Grill Parrilla 4 máx 2 3 minutos el primer la do 2 3 mi nutos el se gundo Precaliente el horno 3 minutos Hambur guesa de vacuno 6 trozos 0 6 kg Grill Parrilla y gra sera 4 máx 20 30 Coloque la parrilla en el cuarto nivel y la gra sera en el tercer nivel del horno De ...

Страница 130: ... los accesorios después de cada uso y déjelos secar Use un paño suave hu medecido en agua caliente y detergente suave No lave los accesorios en el lavavajillas No limpie los accesorios no adherentes utilizando un limpiador abrasivo ni objetos afilados 12 2 Cómo quitar Carriles de apoyo Para limpiar el horno retire los carriles de apoyo Paso 1 Apague el horno y espere a que esté frío Paso 2 Tire de...

Страница 131: ...pague el horno Vacíe el depósito de agua Consulte el capítu lo Cómo vaciar el depó sito de agua Enjuague el tanque de agua y limpie los residuos de cali res tantes con un paño suave Utilice agua templada y un detergente suave pa ra limpiar el tubo de de sagüe En la siguiente tabla se muestra el rango de dureza del agua dH con el nivel correspondiente de depósito de calcio y la calidad del agua Cua...

Страница 132: ...a primera posición de apertura A con tinuación levante la puerta y tire hacia ade lante para desencajarla Paso 6 Coloque la puerta sobre una superficie esta ble y protegida por un paño suave Paso 7 Sujete por ambos lados el acabado de la puerta B situado en el borde superior de ésta y empuje hacia dentro para soltar el sello de resorte Paso 8 Tire del borde de la puerta hacia delante pa ra desenga...

Страница 133: ... paneles de cristal es distinto para facili tar el montaje y desmontaje Al instalarlo correctamente el acabado de la puerta hace clic Asegúrese de que coloca el panel de cristal central en los soportes correctamente A B A B 12 6 Cómo cambiar Bombilla ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica La lámpara puede estar caliente Coja siempre la bombilla halógena con un paño para evitar quemar los residuo...

Страница 134: ...r sigue apagado póngase en contacto con el servicio técnico Problema Compruebe que indicador está en cendido Hay agua suficiente en el depósito Si el depósito está lleno y el indicador sigue encendido pónga se en contacto con el servicio técnico La cocción al vapor no funciona No hay residuos de cal en la abertura de la en trada de vapor La cocción al vapor no funciona Hay agua en el depósito El d...

Страница 135: ...B 2477 2017 anexos A y B Para Ucrania según 568 32020 La clase de eficiencia energética no es aplicable a Rusia EN 60350 1 Aparatos electrodomésticos de cocción Parte 1 Gamas hornos hornos de vapor y grills Méto dos de medida del rendimiento 14 2 Ahorro energético El horno tiene características que le ayudan a ahorrar energía durante la cocina de cada día Asegúrese de que la puerta del horno está ...

Страница 136: ...eleccione el ajuste de temperatura más bajo posible Horneado húmedo ventil Función diseñada para ahorrar energía durante la cocción 15 ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos ...

Страница 137: ...137 ...

Страница 138: ...138 ...

Страница 139: ...139 ...

Страница 140: ...867369360 A 052022 electrolux com ...

Отзывы: