Electrolux GA60GLI201 Скачать руководство пользователя страница 10

2. Füllen Sie das Klarspülmittel in den Be-

hälter. Der maximale Füllstand wird durch
die Markierung "max" angezeigt.

Das Dosiergerät fasst ca. 110 ml Klar-
spülmittel; die Menge reicht je nach der
Dosiereinstellung für 16 bis 40 Spülzyk-
len.

3. Vergewissern Sie sich nach jedem Füllen,

dass der Deckel geschlossen ist.

Wischen Sie verschüttetes Klarspülmit-
tel sofort mit einem saugfähigen Tuch
auf, um übermäßige Schaumbildung
beim folgenden Spülzyklus zu vermei-
den.

Stellen Sie je nach gewünschtem End- und
Trockenergebnis die Klarspülmitteldosierung
mit dem 6-Stufenschalter ein (Stufe 1 ge-
ringste Dosierung, Stufe 6 maximale Dosie-
rung).
Die Dosierung ist werkseitig auf Stufe 4 ein-
gestellt.
Erhöhen Sie die Dosierung, wenn auf dem
Geschirr nach dem Spülen Wassertropfen
oder Kalkflecken zurückbleiben.
Verringern Sie die Dosierung, wenn weißliche
Streifen auf dem Geschirr oder ein bläulicher
Überzug auf Gläsern und Messerklingen zu
sehen sind.

Täglicher Gebrauch

• Kontrollieren Sie, ob der Geschirrspüler

mit Salz oder Klarspülmittel aufgefüllt wer-
den muss.

• Laden Sie das Besteck und Geschirr in

den Geschirrspüler.

• Füllen Sie Reinigungsmittel ein.
• Wählen Sie ein für Besteck und Geschirr

geeignetes Spülprogramm.

• Starten Sie das Spülprogramm.

Hilfreiche Hinweise und Tipps

Schwämme, Putzlappen und Gegenstände,
die Wasser aufsaugen, dürfen nicht im Ge-
schirrspüler gereinigt werden.
• Vor dem Laden des Geschirrs:

– Speisereste und Abfall entfernen.
– Töpfe mit angebrannten Speiseresten

einweichen

10 

 electrolux

Содержание GA60GLI201

Страница 1: ...benutzerinformation notice d utilisation istruzioni per l uso user manual Geschirrspüler Lave vaisselle Lavastoviglie Dishwasher GA60GXI202 ...

Страница 2: ...Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieser Geschirrspüler ist nur zum Reinigen von spülmaschinenfestem Haushaltsge schirr bestimmt Keine Lösungsmittel in den Geschirrspüler geben Es besteht Explosionsgefahr Messer und andere spitze Gegenstände müssen mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb gestellt oder waagerecht in den oberen Korb gelegt werden Nur für Geschirrspüler geeignete Produkte Klarspüler R...

Страница 3: ...ontrollieren Sie das Gerät auf Transport schäden Nehmen Sie niemals ein schad haftes Gerät in Betrieb Verständigen Sie Ihren Händler wenn Ihr Geschirrspüler be schädigt ist Entfernen Sie vor dem Gebrauch das ge samte Verpackungsmaterial Der elektrische Anschluss des Gerätes und alle sonstigen Installationsarbeiten dürfen nur von qualifizierten Fachkräften ausgeführt werden Aus Sicherheitsgründen d...

Страница 4: ...üharm 9 Oberer Sprüharm Die Innenbeleuchtung des Geschirrspü lers wird automatisch beim Öffnen der Tür eingeschaltet und beim Schließen der Tür ausgeschaltet Die Innenbeleuchtung ist mit einer LED der KLASSE 1 in Übereinstimmung mit EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 ausgestattet Wenn die Lampe ausgetauscht werden muss wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst vor Ort 4 electrolux ...

Страница 5: ...tab Taste Multitab 6 Zeitvorwahl Taste Timer 7 Kontrolllampen 8 Ein Aus Taste 9 Digital Display 10 Funktionstasten Kontrolllampen Spülen Leuchtet wenn die Spül und Klarspülgänge lau fen Trocknen Leuchtet während der Trockenphase Programmende Leuchtet nach dem Ende eines Spülprogramms auf Klarspüler 1 Leuchtet auf sobald Klarspülmittel nachgefüllt werden muss electrolux 5 ...

Страница 6: ...ygiene Taste Durch diese Option wird die Hygiene von Ge schirr und Gläsern verbessert Beim letzten Spülgang wird hier die Tempe ratur auf 68 C erhöht und für mindestens 10 Minuten auf über 65 C gehalten Extraklarspültaste Mit dieser Option können Sie einen weiteren Kaltspülgang vor dem letzten Heißspülgang hinzufügen Dadurch steigt der Wasserverbrauch und das Programm dauert länger Die Dauer des S...

Страница 7: ... Änderung der Einstellung erneut Funktionstaste C Im Digital Dis play wird jetzt die neue Einstellung ange zeigt 5 5 Schalten Sie mit der Ein Aus Taste den Geschirrspüler aus um die ausge wählten Optionen zu speichern Erste Inbetriebnahme Vor der ersten Benutzung Ihres Geschirrspü lers Vergewissern Sie sich dass der elektri sche und der Wasseranschluss den Instal lationsanweisungen entsprechen Ent...

Страница 8: ... sich im Einstellmodus befinden 2 Drücken Sie gleichzeitig die Funktions tasten B und C solange bis die Kontroll lampen der Funktionstasten A B und C zu blinken beginnen 3 Drücken Sie Funktionstaste A Die Kon trolllampen der Funktionstasten B und C erlöschen während die Kontrolllampe der Funktionstaste A weiterhin blinkt Im Digital Display wird die aktuelle Stufe an gezeigt und eine Reihe aufeinan...

Страница 9: ...oder der Dichtung vorhanden ist 5 Schrauben Sie die Verschlusskappe nach rechts bis zum Anschlag zu Ein Kli cken zeigt an dass die Kappe fest ver schlossen ist Seien Sie unbesorgt wenn beim Einfül len Wasser aus dem Salzbehälter aus fließt das ist ganz normal Die Salzkontrolllampe kann noch 2 6 Stunden nach dem Nachfüllen von Salz leuchten vorausgesetzt der Geschirrspüler bleibt einge schaltet Bei...

Страница 10: ...st werkseitig auf Stufe 4 ein gestellt Erhöhen Sie die Dosierung wenn auf dem Geschirr nach dem Spülen Wassertropfen oder Kalkflecken zurückbleiben Verringern Sie die Dosierung wenn weißliche Streifen auf dem Geschirr oder ein bläulicher Überzug auf Gläsern und Messerklingen zu sehen sind Täglicher Gebrauch Kontrollieren Sie ob der Geschirrspüler mit Salz oder Klarspülmittel aufgefüllt wer den mus...

Страница 11: ...beständige Kunststoffteile Älteres Besteck dessen Klebeverbindungen temperaturempfindlich sind Geklebte Geschirr oder Besteckteile Zinn bzw Kupfergegenstände Bleikristallglas Rostempfindliche Stahlteile Frühstücksbrettchen Gegenstände aus Kunstfasern Reinigen Sie Steingut nur dann im Geschirrspü ler wenn es vom Hersteller als geschirrspüler fest deklariert wird Glasierte Muster können bei häufigem...

Страница 12: ...ite aus dem Korb ragen und den unteren Sprüharm be hindern das Besteck mit nach oben gerich tetem Griff laden Mischen Sie Löffel mit anderem Besteck so können sie nicht zusammenkleben Klappen Sie den Korbgriff nach unten um das Laden des Bestecks in den Korb zu er leichtern Für ein optimales Spülergebnis empfehlen wir Ihnen die Verwendung des Besteckgit ters Wenn die Besteckabmessungen die Ver wen...

Страница 13: ...n Sie das Geschirr auf und unter den Tassenreihen an so dass das Wasser die Oberflächen aller Geschirrteile erreicht Langstielige Gläser können umgedreht in die Tassenablagen gestellt werden Für größere Gegenstände können die Tas senablagen umgeklappt werden Für langstielige Gläser sollte der Glashalter je nach Glasgröße nach links oder nach rechts geklappt werden electrolux 13 ...

Страница 14: ...e wie folgt vor um den Korb wieder in die ursprüngliche Position zu bringen 1 Den Korb bis zum Anschlag herauszie hen 2 Den Korb auf beiden Seiten vorsichtig an heben und aufsetzen bis der Mechanis mus einrastet Vorsicht Verstellen Sie die Korbhöhe nie nur auf einer Seite Wenn sich der Korb in der oberen Posi tion befindet dürfen Sie keine Tassen auf die Tas senablagen stellen und müssen sicherste...

Страница 15: ...eitigt werden Funktion Multitab Dieser Geschirrspüler ist mit der Funktion Multitab ausgerüstet die die Verwendung von Multitab Kombi Reinigungstabletten gestattet Bei diesen Produkten handelt es sich um Reiniger mit kombinierten Reinigungs Klar spül und Salzfunktionen Je nach Art der verwendeten Tabletten 3 in 1 4 in 1 5 in 1 usw können sie auch andere Zusätze enthalten Stellen Sie sicher dass di...

Страница 16: ...die aktuelle Einstel lung angezeigt Klarspüldosierer abgeschaltet Klarspüldosierer eingeschaltet 4 Drücken Sie zum Wechseln der Einstel lung erneut Taste B Im Digital Display wird die neue Einstellung angezeigt 5 Schalten Sie mit der Ein Aus Taste den Geschirrspüler aus um die ausgewählten Optionen zu speichern Wenn Sie sich dafür entscheiden wieder normale Reinigungsmittel zu verwenden vergessen ...

Страница 17: ...nderes Programm oder die Zeitvorwahl zu wählen Danach startet das gewählte Programm automatisch Warnung Unterbrechen oder löschen Sie ein laufendes Spülprogramm NUR wenn es absolut notwendig ist Achtung Beim Öffnen der Tür kann heißer Dampf entweichen Öffnen Sie die Tür vorsichtig Unterbrechen eines laufenden Spülprogramms Öffnen Sie die Tür des Geschirrspülers das Programm hält an Schließen Sie d...

Страница 18: ...hließen Spülprogramme Programm Grad der Verschmut zung Art der Bela dung Programmbeschreibung Verbrauchs werte 1 Vorspülen Hauptspülgang 2 Zwischenklarspülgang Klarspülen Trocknen Programmdauer in Minuten 3 Energieverbrauch in kWh Wasser in Liter P1 Auto4 Beliebig Geschirr Be steck Töpfe und Pfannen 45 70 1 1 1 7 12 23 P2 Gläser Normal ver schmutzt Empfindliches Geschirr und Gläser 45 0 8 0 9 14 1...

Страница 19: ...gt 4 Während des automatischen Spülprogramms Auto wird der Verschmutzungsgrad des Geschirrs durch den Grad der Wassertrübung bestimmt Programmdauer Wasser und Stromverbrauch können unterschiedlich sein Ursachen für die Änderung der Verbrauchswerte sind teilweise oder volle Beladung des Geschirrspülers Verschmutzungsgrad des Geschirrs Die Wassertemperatur wird automatisch zwischen 45 C und 70 C ein...

Страница 20: ...filter A in den Mik rofilter B ein und drücken Sie die beiden Filter zusammen 9 Das Filtersystem einsetzen und durch Drehen des Griffs nach rechts bis zum Anschlag verriegeln Achten Sie darauf dass das Filtersieb nicht über den Spül raumboden hervorragt Benutzen Sie den Geschirrspüler NIEMALS ohne die Filter Falsches Einsetzen der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann Schäden am Gerä...

Страница 21: ...ilfe der in der folgenden Tabelle be schriebenen Hinweise ohne Hilfe des Kun dendienstes behoben werden Schalten Sie den Geschirrspüler ab öffnen Sie die Tür und führen Sie folgende Kontrol len durch Fehlercodes und Störungsanzeige Mögliche Ursachen und Abhilfe wird im Digital Display angezeigt die akustische Signalabfolge ist aktiv Der Geschirrspüler füllt kein Wasser ein Der Wasserhahn ist block...

Страница 22: ... Mod Produkt Nummer PNC Serien Nr S N Das Spülergebnis ist nicht zufriedenstellend Das Geschirr ist nicht sauber Wahl eines falschen Spülprogramms Das Geschirr ist so eingestellt dass nicht alle Teile gut von Wasser umspült werden Die Körbe dürfen nicht überladen werden Falsche Beladung behindert die Drehung der Sprüharme Die Filter im Spülraumboden sind verstopft oder falsch eingesetzt Zu hohe od...

Страница 23: ...knickt noch gequetscht werden Fixieren des Geschirrspülers Der Geschirrspüler muss gegen unbeabsich tigtes Kippen geschützt werden Aus diesem Grund ist sicherzustellen dass die Arbeitsplatte unter die der Geschirrspü ler eingeschoben wird ordnungsgemäß und sicher an benachbarten Küchenschränken möbeln usw befestigt ist Ausrichten Korrektes Ausrichten ist die Voraussetzung dafür dass die Tür wasser...

Страница 24: ...chlauch Den Wasserschlauch oder das Sicherheitsventil nicht in Wasser tauchen Ziehen Sie sofort den Netzstecker wenn der Wasserschlauch oder das Sicherheits ventil beschädigt ist Ein Zulaufschlauch mit Sicherheitsventil darf nur von einer Fachkraft des Kunden dienstes ersetzt werden Warnung Gefährliche Spannung Anschluss des Ablaufschlauchs Das Ende des Ablaufschlauchs kann wie folgt angeschlossen...

Страница 25: ... des Geschirrspülers zu gänglich sein Um das Netzkabel von der Steckdo se zu trennen ziehen Sie stets am Netzstecker Niemals am Netzkabel ziehen Der Hersteller übernimmt keine Haf tung für Unfälle die aus der Miss achtung dieser Vorschrift entstehen sollten Umwelttipps Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behan...

Страница 26: ...r der Entsorgung von Altgeräten Netzstecker ziehen Das Netzkabel abtrennen und entsor gen Das Türschloss entfernen Damit ver hindern Sie dass spielende Kinder sich einschließen und gefährden kön nen 26 electrolux ...

Страница 27: ...t Utilisation Votre appareil est destiné à un usage do mestique normal Ne l utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d autres buts que celui pour lequel il a été conçu Ce lave vaisselle est conçu pour laver la vaisselle et les ustensiles de cuisine pouvant être lavés en machine N utilisez pas de solvants dans votre lave vaisselle Ceux ci pourraient provoquer une explosion Les ...

Страница 28: ...stance de l appareil lorsque la porte est ouverte Installation Vérifiez que le lave vaisselle n a subi aucun dommage au cours du transport Ne bran chez jamais un appareil endommagé Si votre lave vaisselle est endommagé adressez vous à votre revendeur Retirez tous les emballages avant utilisa tion Les branchements électriques et hydrauli ques nécessaires à l installation de l appa reil ne doivent ê...

Страница 29: ...persion inférieur 9 Bras d aspersion supérieur Ce lave vaisselle est doté d un éclairage intérieur qui s allume lors de l ouverture de la porte et s éteint lors de la fermeture de celle ci Pour l éclairage interne l appareil est équipé d une ampoule DEL de CLASSE 1 conformément à la norme EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 Si l ampoule est défectueuse faites la remplacer par le Service après vente el...

Страница 30: ...e Multitab Multitab 6 Touche Timer Timer 7 Voyants 8 Touche Marche Arrêt 9 Affichage numérique 10 Touches de fonction Voyants Lavage Il s allume pendant les phases de lavage et de rin çage Séchage Il s allume pendant la phase de séchage Fin Il s allume quand un programme de lavage est terminé Produit rinçage 1 Il s allume quand le distributeur de liquide de rin çage est vide 30 electrolux ...

Страница 31: ... de la vaisselle et des verres Au cours du dernier rinçage la température est portée à 68 C et maintenue à plus de 65 C pendant au moins 10 minutes Touche Rinçage plus Avec cette option vous pouvez ajouter un autre rinçage froid avant la dernière phase de rinçage chaud Cette fonction augmente la consommation d eau et allonge la durée du programme La durée du programme de lavage sera au tomatiqueme...

Страница 32: ...glage appuyez de nouveau sur la touche de fonction C l affichage numérique indiquera le nou veau réglage 5 5 Pour mémoriser cette opération met tez à l arrêt le lave vaisselle en appuyant sur la touche Marche Arrêt Première utilisation Avant d utiliser votre lave vaisselle pour la première fois Assurez vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont confor mes aux instructions d instal...

Страница 33: ...ants des touches de fonction A B et C clignotent 3 Appuyez sur la touche de fonction A les voyants des touches de fonction B et C s éteignent tandis que le voyant de la tou che de fonction A continue de clignoter Le niveau actuel est visualisé sur l affi chage numérique et signalé par une série de signaux sonores répétés Exemples affiché série de 5 signaux sonores pause etc niveau 5 affiché série ...

Страница 34: ...rvoir lorsque vous le rem plissez Cela est parfaitement normal Le voyant du réservoir à sel peut rester allumé pendant 2 à 6 heures après le remplissage à condition que le lave vaisselle reste sous ten sion Si vous utilisez un sel peu so luble il se peut que cette opération prenne davantage de temps Le fonctionnement de l appareil n en sera pas pour autant entravé Utilisation du liquide de rinçage...

Страница 35: ...ns le lave vaisselle Versez le produit de lavage dans le com partiment correspondant Sélectionnez un programme adapté au la vage des couverts et de la vaisselle Démarrez le programme Conseils Les éponges les chiffons de nettoyage et tout autre objet absorbant l eau ne doivent pas être lavés au lave vaisselle Avant de charger la vaisselle veillez à Enlever tous les restes d aliments Laisser tremper...

Страница 36: ...ent souvent une décolora tion et la formation de taches sur l argent Par conséquent veillez à toujours éliminer les restes d aliments de la vaisselle en argent si vous ne la lavez pas immédiatement après utilisation Rangement des couverts et de la vaisselle Panier inférieur Le panier inférieur est conçu pour y ranger des casseroles des couvercles des assiet tes des saladiers des couverts etc Les p...

Страница 37: ...on des séparateurs il vous sera possible de les retirer facilement Le panier à couverts est constitué de deux parties amovibles qu il vous est possible de séparer pour obtenir une plus grande surface de rangement Pour séparer les deux parties faites les glisser à l horizontale en direction opposée et détachez les Pour les assembler à nouveau procédez dans le sens inverse Panier supérieur Le panier...

Страница 38: ...liter le chargement Avant de refermer la porte assurez vous que les bras d aspersion tournent libre ment Réglage de la hauteur du panier supérieur Si vous devez laver des plats de grande di mension disposez les dans le panier infé rieur après avoir mis le panier supérieur dans sa position la plus haute Hauteur maximale de la vaisselle dans le panier inférieur Avec le panier supéri eur relevé 31 cm...

Страница 39: ...danger Utilisation du produit de lavage Utilisez exclusivement des produits de lavage spécialement conçus pour une utilisation au lave vaisselle Veuillez respecter le dosage et les con signes de stockage du fabricant figurant sur l emballage En utilisant la quantité de produit de la vage strictement nécessaire vous con tribuerez à la protection de l environne ment Versez le produit de lavage dans ...

Страница 40: ...n de la durée du cy cle Dans ce cas la durée du programme est automatiquement réactualisée sur l affichage numérique Activez désactivez la fonction Tout en 1 avant de lancer un programme de la vage Une fois que le programme a démarré la fonction Tout en 1 NE peut PLUS être modifiée Si vous souhaitez annuler la fonction Tout en 1 il vous faudra d abord annuler la sélection du pro gramme de lavage p...

Страница 41: ...e le robinet d eau est ouvert 3 Appuyez sur la touche Marche Arrêt Le lave vaisselle doit se trouver en mode programmation 4 Appuyez sur la touche de sélection pour choisir le programme souhaité Le chiffre correspondant au programme souhaité apparaît sur l affichage numéri que P1 P2 P3 etc Reportez vous au tableau des Programmes de lavage Le voyant de la touche de sélection des programmes clignote...

Страница 42: ...t différé détermine l annulation des options et du programme de lavage sauf fonction Multitab Sélec tionnez à nouveau le programme Si vous voulez sélectionner un nouveau programme vérifiez qu il y a du produit de lavage dans le distributeur correspondant Fin du programme de lavage Le lave vaisselle se met à l arrêt automati quement Un signal sonore vous informe de la fin du programme Le voyant Fin...

Страница 43: ...lle à com pléter dans la journée Ce programme n utilise pas de produit de lavage 0 1 4 1 Les valeurs de consommation sont fournies à titre indicatif Elles varient en fonction de la pression et de la température de l eau des variations dans l alimentation électrique et de la quantité de vaisselle 2 Température de lavage principal en Celsius 3 La durée du programme de lavage apparaît sur l affichage...

Страница 44: ...e Avertissement Avant de nettoyez les filtres assurez vous que l appareil est mis à l arrêt 1 Ouvrez la porte sortez le panier inférieur 2 Le système de filtrage du lave vaisselle comporte un filtre grossier A un mi crofiltre B et un filtre plat Desserrez le système de filtrage à l aide de la poignée du microfiltre 3 Tournez la poignée dans le sens contraire des aiguilles d une montre et effectuez...

Страница 45: ... vous conseillons d effectuer tous les 3 mois un lavage pour vaisselle très sale mais sans vaisselle et avec produit de lavage En cas d absence prolongée Si vous n utilisez pas l appareil pendant un certain temps veillez à 1 Débrancher l appareil et à fermer le robi net d arrivée d eau 2 Laisser la porte entrouverte pour prévenir la formation d odeurs désagréables 3 Nettoyer soigneusement l intéri...

Страница 46: ... Le système de sécurité anti débordement s est déclenché Fermez le robinet d arrivée d eau et contactez le Service Après vente Anomalie de fonctionnement Cause possible et solution Le programme ne démarre pas La porte du lave vaisselle n a pas été fermée correctement Fermez la porte La fiche n est pas branchée Insérez la fiche dans la prise secteur Le fusible a grillé dans la boîte à fusibles Remp...

Страница 47: ...e de rinçage Il se peut que le produit de lavage soit en cause Contactez le service cli entèle du fabricant du produit de lavage Si après avoir effectué tous ces contrôles le problème persiste contactez le Service Après vente Caractéristiques techniques Dimensions Largeur Hauteur Profondeur 59 6 cm 85 8 93 8 cm 57 5 cm Branchement électrique Ten sion Puissance totale Fusible Les informations conce...

Страница 48: ...ccord rapide spécialement conçu à cet effet de ty pe Press block La pression de l eau doit se situer dans les limites indiquées dans les Caractéristiques techniques Pour connaître la pression d ali mentation moyenne de votre région adres sez vous à votre Compagnie locale de dis tribution des eaux Veillez à ce que le tuyau d arrivée d eau ne soit pas enroulé écrasé ou enchevêtré lors que vous effec...

Страница 49: ...eur au diamètre du tuyau fourni De même que le diamètre intérieur des rac cords utilisés pour les branchements ne doit pas être inférieur au diamètre du tuyau d éva cuation fourni Lorsque vous raccordez le tuyau de vidange à un embout du siphon sous l évier n ou bliez pas d enlever toute la membrane de plastique A Si vous oubliez d enlever toute la membrane des particules d aliments risquent de s ...

Страница 50: ...correctement vous favo risez la prévention des conséquences néga tives pour l environnement et la santé humai ne qui sinon seraient le résultat d un traite ment inapproprié des déchets de ce produit Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région votre service d élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez...

Страница 51: ...to Questa lavastoviglie è destinata al lavaggio degli utensili da cucina idonei al lavaggio a macchina Non introdurre solventi nella lavastoviglie Queste sostanze potrebbero causare un esplosione Coltelli e altri oggetti appuntiti devono es sere collocati nel cestello per posate con le punte rivolte verso il basso oppure ap poggiati in posizione orizzontale sul cestel lo superiore Usare solo prodo...

Страница 52: ...toviglie quando lo sportello è aperto Installazione Controllare che la lavastoviglie non pre senti danni dovuti al trasporto Se l appa recchio è danneggiato non collegarlo In caso di danno alla lavastoviglie rivolgersi al fornitore Prima dell uso rimuovere tutti i materiali di imballaggio Tutti gli interventi elettrici e idraulici richiesti per l installazione dell apparecchio devono essere esegui...

Страница 53: ... Mulinello inferiore 9 Mulinello superiore Questa lavastoviglie dispone di una luce interna che si accende e si spegne ri spettivamente quando si apre e si chiu de la porta La luce interna è dotata di LED di CLAS SE 1 conformemente a EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 Nel caso in cui occorra sostituire la lam padina contattare il Centro di assistenza locale electrolux 53 ...

Страница 54: ...AB Multitab 6 Tasto Partenza ritardata Timer 7 Spie 8 Tasto On Off 9 Visore digitale 10 Tasti funzione Spie Lavaggio principale Si accende quando sono in corso le fasi di lavag gio e risciacquo Asciugatura Si accende quando è in corso la fase di asciuga tura Fine programma Si accende quando il programma di lavaggio è terminato Brillantante 1 Si accende quando è esaurito il brillantante 54 electrol...

Страница 55: ...igienizzante Questa opzione assicura un maggior grado di igiene nel lavaggio di stoviglie e bicchieri Durante l ultimo risciacquo la temperatura aumenta fino a 68 C ed è mantenuta al di sopra di 65 C per almeno 10 minuti Tasto Extra risciacquo Questa opzione consente di aggiungere un ulteriore risciacquo freddo prima dell ultima fase di risciacquo caldo L uso di questa funzione aumenta il consumo ...

Страница 56: ...toviglie premendo il tasto On Off Primo utilizzo Prima di utilizzare la lavastoviglie per la prima volta Assicurarsi che le connessioni elettriche e idrauliche siano conformi alle istruzioni di installazione Rimuovere tutto il materiale di imballaggio dall interno dell apparecchio Regolare il decalcificatore dell acqua Versare 1 litro di acqua all interno del con tenitore del sale quindi riempire ...

Страница 57: ...o funzione A continua a lampeggiare Il visore digitale indica il li vello corrente ed è emessa una serie di segnali acustici intermittenti Esempi sul visore 5 segnali acustici intermit tenti pausa sul visore 5 segnali acu stici intermittenti pausa ecc livello 5 sul visore 10 segnali acustici inter mittenti pausa sul visore 10 segnali acustici intermittenti pausa ecc livello 10 4 Per cambiare il li...

Страница 58: ...man di può restare accesa per un periodo di 2 6 ore dal riempimento se la la vastoviglie resta accesa Se il sale utilizzato si dissolve lentamente è possibile che la spia resti accesa più a lungo La funzionalità della mac china non è compromessa Uso del brillantante Avvertenza Utilizzare solo prodotti brillantanti specifici per lavastoviglie Non introdurre nella vaschetta del bril lantante altre s...

Страница 59: ...lie Avviare il programma di lavaggio Suggerimenti e consigli utili Non lavare in lavastoviglie spugne strofinacci da cucina e altri oggetti che potrebbero as sorbire acqua Prima di sistemare le stoviglie occorre Rimuovere i residui di cibo e altri mate riali Ammorbidire le tracce di bruciato nei te gami Quando si sistemano stoviglie e posate osservare quanto segue Stoviglie e posate non devono imp...

Страница 60: ...ture o mac chie in particolare sull argento Pertanto se l argento non viene lavato subito dopo l uso occorre togliere immediatamente i residui di ci bo Sistemazione di posate e stoviglie Cestello inferiore Il cestello inferiore è destinato a contenere pentole coperchi piatti insalatiere posate e così via Sistemare piatti e coperchi grandi alla perife ria del cestello facendo attenzione a non blocc...

Страница 61: ...consentono l utilizzo dei separatori pos sono essere facilmente nascosti Il cesto porta posate è costituito da due mo duli separabili per offrire maggiore flessibilità di carico Per separare i due moduli farli scorrere in senso opposto l uno rispetto al l altro e staccarli Per riagganciarli compiere le operazioni in verse Cestello superiore Il cestello superiore è destinato a contenere piattini in...

Страница 62: ...e dell altezza del cestello superiore Per lavare piatti molto grandi è possibile ca ricarli nel cestello inferiore spostando il ce stello superiore nella posizione più alta Altezza massima dei piatti nel cestello in feriore Con il cestello superio re sollevato 31 cm Con il cestello superio re abbassato 27 cm Per spostare il cestello nella posizione più alta procedere come segue 1 Estrarre il ceste...

Страница 63: ...andazioni di dosag gio e di conservazione del produttore di chiarate sulla confezione del detersivo Non eccedere nell uso di detersivo si gnifica dare un contributo al conteni mento dell inquinamento ambientale Aggiunta del detersivo 1 Aprire il coperchio 2 Versare il detersivo nell apposito conte nitore 1 Le tacche indicano i livelli di do saggio 20 ca 20 g di detersivo 30 ca 30 g di detersivo 3 ...

Страница 64: ...ovo il programma di lavaggio e l opzione de siderata Attivazione disattivazione della funzione Multitab Per attivare la funzione Multitab premere il tasto Multitab la spia corrispondente si illu mina Per disattivare la funzione premere nuova mente il tasto Multitab la spia corrisponden te si spegne Se i risultati dell asciugatura non so no soddisfacenti si consiglia di 1 Riempire la vaschetta del ...

Страница 65: ... viglie il conto alla rovescia si avvia auto maticamente 3 Il conto alla rovescia si basa su decre menti di 1 ora 4 L apertura della porta interrompe il conto alla rovescia Chiudere la porta il conto alla rovescia riprende da dove è stato in terrotto 5 Appena è trascorso il tempo di ritardo im postato il programma si avvia automati camente La selezione del programma di lavaggio e della partenza ri...

Страница 66: ...llo superiore sulle stoviglie di quello inferiore Sulle pareti laterali e sullo sportello della la vastoviglie potrà formarsi della condensa perché l acciaio inossidabile diventerà più freddo delle stoviglie Quando il programma di lavaggio è terminato si raccomanda di stacca re la spina di alimentazione elettrica e di chiudere il rubinetto dell acqua Programmi di lavaggio Programma Grado di sporco...

Страница 67: ...principale è espressa in gradi centigradi 3 La durata del programma compare nel display digitale 4 Durante il programma di lavaggio Automatico il grado di sporco sulle stoviglie è indicato dalla densità dell acqua La durata del programma e i consumi di acqua ed energia possono variare I valori di consumo possono variare a seconda che i cestelli siano pienamente o parzialmente carichi e a seconda d...

Страница 68: ...o e pulire a fondo entram be le facce 7 Ricollocare il filtro piatto sulla base del comparto di lavaggio e assicurarsi che sia ben installato 8 Reinserire il filtro a grana grossa A nel microfiltro B e premere 9 Rimontare il gruppo e bloccare ruotando la maniglia in senso orario fino all arresto Durante questo processo assicurarsi che il filtro piatto sia correttamente posiziona to sulla sua sede ...

Страница 69: ...ento Alcuni problemi sono dovuti alla mancata esecuzione di semplici procedure di manu tenzione o di controllo e possono essere ri solti con l ausilio delle indicazioni fornite nella tabella senza ricorrere all assistenza tecnica Spegnere la lavastoviglie aprire la porta ed eseguire le seguenti azioni correttive consi gliate Codice guasto e malfunzionamento Possibile causa e soluzione Nel visore d...

Страница 70: ...isultati del lavaggio non sono soddisfacenti Le stoviglie non so no pulite È stato selezionato un programma di lavaggio non adatto Le stoviglie sono disposte in modo che l acqua non raggiunge tutte le parti della superficie I cestelli non devono essere sovraccarichi I mulinelli non girano liberamente per la sistemazione non corretta delle stoviglie I filtri sul fondo vasca sono sporchi o non corre...

Страница 71: ...Nell incassare la macchina assicurarsi che i tubi di ingresso e di scarico dell acqua e il cavo elettrico non siano piegati o schiacciati Fissaggio alle unità adiacenti La lavastoviglie deve essere fissata per im pedirne il ribaltamento Verificare pertanto che l unità sotto la quale viene incassata sia adeguatamente fissata altre unità della cucina mobiletti parete Livellamento Un buon livellament...

Страница 72: ...in plastica A In caso contrario si determina l accu mulo di residui di alimenti causa con il pas sare del tempo del blocco del rubinetto del tubo di scarico della lavastoviglie I nostri apparecchi sono forniti con un dispositivo di sicurezza contro il ritorno all interno dell apparecchio dell acqua usata per il lavaggio Se il tubo di scarico del lavandino è dotato di valvola senza ritorno incorpor...

Страница 73: ...to contattare l uf ficio comunale il servizio locale di smaltimen to rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto Dove portare gli apparecchi fuori uso In qualsiasi negozio che vende apparec chi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito ww...

Страница 74: ...ny solvents in the dishwasher This could cause an explosion Knives and other items with sharp points must be loaded in the cutlery basket with their points down or placed in a horizontal position in the upper basket Only use products detergent salt and rinse aid suitable for dishwashers Avoid opening the door whilst the appli ance is in operation hot steam may es cape Do not take any dishes out of...

Страница 75: ...aging must be removed before use Any electrical and plumbing work required to install this appliance must be carried out by a qualified and competent person For safety reasons it is dangerous to alter the specifications or attempt to modify this product in any way Never use the dishwasher if the electrical supply cable and water hoses are dam aged or if the control panel work top or plinth area ar...

Страница 76: ...2 2001 In case this light has to be replaced please contact your local Service Force Centre Control panel 1 Programme selection button 2 Half load button Halbe Ladung Demi charge Mezzo carico 3 Sanitize button Sanitize 4 Extra rinse button Spülen Rincer Sciacquare 5 Multitab button Multitab 6 Delay start button Timer 7 Indicator lights 8 On Off button 9 Digital display 10 Function buttons 76 elect...

Страница 77: ...te load It is not possible to select this option with all washing programmes If the half load button is pressed and the op tion is not provided for the selected pro gramme the half load indicator light will not come on Refer to Washing programmes chapter for the list of washing programmes that are pro vided with this option Sanitize button This option gives a greater degree of hygiene to dishes an...

Страница 78: ...function buttons A and B go off while the light of function button C goes on flash ing The digital display shows the current level Audible signals deactivated Audible signals activated 4 To change the setting press function button C again the digital display will show the new setting 5 5 To memorize the operation switch off the dishwasher by pressing the On Off button First use Before using your d...

Страница 79: ... current level shows on the dig ital display and a sequence of intermittent audible signals are heard Examples displayed 5 intermittent audible sig nals pause etc level 5 displayed 10 intermittent audible signals pause etc level 10 4 To change the level press function but ton A Each time the button is pressed the level changes For the selection of the new level see the chart Examples If the curren...

Страница 80: ...lve then this can take longer The oper ation of the machine is not affected Use of rinse aid Warning Only use branded rinse aid for dishwashers Never fill the rinse aid dispenser with any other substances e g dishwasher cleaning agent liquid detergent This would damage the appliance Rinse aid ensures thorough rinsing and spot and streak free drying Rinse aid is automatically added during the last ...

Страница 81: ...ainer or a deep base Dishes and items of cutlery must not lie inside one another or cover each other To avoid damage to glasses they must not touch Lay small objects in the cutlery basket Plastic items and pans with non stick coat ings have a tendency to retain water drops these items will not dry as well as porcelain and steel items Light items plastic bowls etc must be loaded in the upper basket...

Страница 82: ...tioned horizontally in the upper basket Take care when loading or unloading sharp items such as knives Forks and spoons should be placed in the removable cutlery basket with the handles facing downwards and the knives with their handles facing upwards If the handles protrude from the bottom of the basket obstructing the lower spray arm load the cutlery with the handles facing upwards Mix spoons wi...

Страница 83: ...e upper basket The upper basket is designed for saucers salad bowls cups glasses pots and lids Arrange items on and underneath the cup racks so that water can reach all surfaces Glasses with long stems can be placed up side down in the cup racks For taller items the cup racks can be folded upwards For glasses with long stems according to the size and dimensions set the glass holder to the left or ...

Страница 84: ...wer the basket to the original posi tion proceed as follows 1 Pull out the basket until it stops 2 Carefully lift both sides upwards and then allow the mechanism to drop back down slowly keeping hold of it Caution Never lift or lower the basket on one side only When the basket is in the higher posi tion do not load cups on the cup racks make sure that the cup racks are lied down and not folded upw...

Страница 85: ...an also contain other different agents depending on which kind of tablets you choose 3 in 1 4 in 1 5 in 1 etc Check whether these detergents are suitable for your water hardness See the manufac turers instructions Once this function is selected it will remain active for all following wash programmes With the selection of this function the inflow of rinse aid and salt from each respective supply co...

Страница 86: ...r slightly opened The start of the programme or the countdown of the delay start will occur only after the closure of the door Until then it is possible to modify the settings 1 Check that the baskets have been loaded correctly and that the spray arms are free to rotate 2 Check that the water tap is opened 3 Press the On Off button The dishwasher must be in setting mode 4 Press the button selectio...

Страница 87: ...art will also cancel the washing programme and options except Multitab Select the washing programme again If a new washing programme is to be se lected check that there is detergent in the detergent dispenser End of the washing programme The dishwasher will automatically stop An audible signal informs you that the pro gramme has finished The End indicator light comes on The digital display shows a...

Страница 88: ...t re quire the use of detergent 0 1 4 1 The consumption values are intended as a guide They depend on pressure and the temperature of the water variations of the power supply and the quantity of dishes 2 Temperature of the main wash in Celsius scale 3 The digital display shows the programme duration 4 During the Auto washing programme the level of soil on the dishes is given by how cloudy the wate...

Страница 89: ...m comprises a coarse filter A a microfilter B and a flat filter Unlock the filter system using the handle on the microfilter 3 Turn the handle about 1 4 a turn anti clockwise and remove the filter system 4 Take hold of the coarse filter A by the handle with the hole and remove from the microfilter B 5 Clean all filters thoroughly under running water 6 Remove the flat filter from the base of the wa...

Страница 90: ... is unavoidable empty the machine close the appliance door disconnect the water inlet pipe and empty it Moving the machine If you have to move the machine moving house etc 1 Unplug it 2 Turn the water tap off 3 Remove the water inlet and discharge hoses 4 Pull the machine out together with the hoses Avoid over tilting the machine during trans portation What to do if The dishwasher will not start o...

Страница 91: ...located on the side of the dishwasher door So that you always have these numbers at hand we recommend you to make a note of them here Mod PNC S N The wash results are not satisfactory The dishes are not clean The wrong programme has been selected The dishes are arranged in such a way as to stop water reaching all parts of a surface The baskets must not be overloaded The spray arms do not rotate fr...

Страница 92: ...shed Fixing to the adjacent units The dishwasher must be secured against tilt ing Therefore make sure that the counter it is fixed under is suitably secured to a fixed structure adjacent kitchen unit cabinets wall Levelling Good levelling is essential for correct closure and sealing of the door When the appliance is correctly levelled the door will not catch on either side of the cab inet If the d...

Страница 93: ... securing it to the underside of the work surface This will prevent waste water from the sink run ning into the machine 2 To a stand pipe provided with venthole minimum internal diameter 4 cm max 85 cm min 40 cm max 400 cm The drain hose can face either to the right or left of the dishwasher Ensure the drain hose is not bent or squash ed as this could prevent or slow down the discharge of water Th...

Страница 94: ... the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inapp...

Страница 95: ...electrolux 95 ...

Страница 96: ...ezubehör und Ersatzeile besuchen Sie unseren Web Shop www electrolux ch Pour les accessoires et le pièces détachées visité notre Web Shop www electrolux ch Per gli accessori e I pezzi di ricambio vogliate visitare il nostro Web Shop www electrolux ch ...

Отзывы: