background image

20

Renseignements concernant la garantie sur les gros appareils électroménagers

Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat d’origine, Electrolux réparera ou 
remplacera les pièces de cet appareil qui présentent un défaut de matériaux ou de fabrication, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu 
selon les instructions fournies. De plus, le revêtement de la caisse et le système hermétique de réfrigération (compresseur, condenseur, 
évaporateur, déshydrateur ou conduite) de votre appareil sont couverts par une garantie limitée de la deuxième à la cinquième année. Durant la 
période s’étendant de la deuxième à la cinquième année à partir de la date d’achat d’origine, Electrolux réparera ou remplacera le revêtement 
de la caisse et les pièces du système hermétique de réfrigération qui présentent un défaut de matériaux ou de fabrication, si cet appareil est 
installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies.

Exclusions 

Cette garantie ne couvre pas ce qui suit :

  1. 

Les produits dont le numéro de série d’origine a été enlevé, modifié ou n’est pas facilement lisible.

  2. 

Les appareils qui ont changé de propriétaire ou qui se trouvent à l’extérieur des États-Unis ou du Canada.

  3. 

La présence de rouille à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil.

  4. 

Les produits vendus « tels quels » ne sont pas couverts par cette garantie. 

  5. 

La perte d’aliments causée par une panne du réfrigérateur ou du congélateur.

  6. 

Les produits utilisés dans des établissements commerciaux. 

  7. 

Les appels de service qui ne concernent pas un mauvais fonctionnement, un défaut de matériaux ou de fabrication, ou pour les 
appareils qui ne font pas l’objet d’un usage domestique ou qui ne sont pas utilisés conformément aux instructions fournies.

  8. 

Les appels de service pour vérifier l’installation de votre appareil ou pour obtenir des instructions concernant l’utilisation de votre 
appareil.

  9. 

Les frais engagés pour rendre l’appareil accessible pour une réparation, par exemple l’enlèvement des garnitures, des armoires, des 
étagères, etc., qui ne faisaient pas partie de l’appareil lorsqu’il a quitté l’usine. 

  10. 

Les appels de service qui concernent la réparation ou le remplacement des ampoules, des filtres à air, des filtres à eau ou d’autres 
articles consomptibles, ou des boutons, des poignées ou d’autres pièces esthétiques.

  11. 

Les coûts de ramassage et de livraison; votre appareil est conçu pour être réparé à la maison.

  12. 

Les frais supplémentaires comprenant, sans s’y limiter, les appels de service en dehors des heures normales de bureau, en fin de 
semaine ou un jour férié, les droits de péage, les frais de convoyage ou les frais de déplacement pour les appels de service dans des 
endroits isolés, notamment l’État de l’Alaska.

  13. 

Les dommages causés au fini de l’appareil ou à la maison pendant le transport ou l’installation, ce qui comprend, sans s’y limiter, les 
planchers, les armoires, les murs, etc.

  14. 

Les dommages causés par : des réparations faites par des techniciens non autorisés; l’utilisation de pièces autres que les pièces 
Electrolux d’origine ou l’utilisation de pièces qui n’ont pas été obtenues par l’entremise d’un réparateur autorisé; ou les causes 
externes comme l’abus, la mauvaise utilisation, l’alimentation électrique inadéquate, les accidents, les feux ou les catastrophes 
naturelles.

AVERTISSEMENT CONCERNANT LES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATIONS DES RECOURS

L’UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU 
PRODUIT COMME DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. 

LES RÉCLAMATIONS BASÉES SUR DES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES 

GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU 
À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI, QUI NE DOIT PAS ÊTRE INFÉRIEURE À UN AN.

 ELECTROLUX NE POURRA 

ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS NI DES DOMMAGES MATÉRIELS ET DES DÉPENSES 
IMPRÉVUES RÉSULTANT D’UNE VIOLATION DE CETTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE. CERTAINS 
ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT AUCUNE RESTRICTION OU EXEMPTION SUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES 
OU INDIRECTS NI RESTRICTION SUR LES GARANTIES IMPLICITES. DANS CE CAS, CES RESTRICTIONS OU EXEMPTIONS 
POURRAIENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE ÉCRITE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX PRÉCIS. SELON L’ÉTAT 
OU LA PROVINCE, IL SE PEUT QUE VOUS DISPOSIEZ D’AUTRES DROITS.

Si vous devez faire appel au service de réparation

Conservez votre reçu, votre bon de livraison ou toute autre preuve de paiement valide permettant d’établir la période de la garantie au cas où 
vous auriez besoin de faire appel au service de réparation. Si une réparation est effectuée, il est dans votre intérêt d’obtenir et de conserver 
tous les reçus. Le service auquel vous avez droit en vertu de cette garantie doit être obtenu en communiquant avec Electrolux aux adresses ou 
aux numéros de téléphone ci-dessous.

Cette garantie n’est valide qu’aux États-Unis, à Puerto Rico et au Canada. Aux États-Unis et à Puerto Rico, votre appareil est garanti par 
Electrolux Major Appliances North America, une division d’Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, votre appareil est garanti par Electrolux 
Canada Corp. Personne n’est autorisé à modifier les obligations contenues dans cette garantie ni à y apporter des ajouts. Les obligations de 
cette garantie concernant la réparation et les pièces doivent être remplies par Electrolux ou par une compagnie de réparation autorisée. Les 
caractéristiques et les spécifications décrites ou illustrées peuvent être modifiées sans préavis.

États-Unis
1 877 435-3287

Electrolux Major Appliances North America
10200 David Taylor Drive
Charlotte, NC 28262

Canada
1 800 265-8352

Electrolux Canada Corp.
5855 Terry Fox Way  
Mississauga, Ontario, Canada  L5V 3E4

Informations concernant la garantie

Содержание Freezer

Страница 1: ...297299200 Août 2010 Use Care Guide Freezer Guia de Uso y Cuidado Congelador Guide d utilisation et d entretien Congélateur ...

Страница 2: ...297299200 August 2010 Use Care Guide Freezer Guia de Uso y Cuidado Congelador Guide d utilisation et d entretien Congélateur ...

Страница 3: ... Sabbath Mode and Air Filter 12 Luxury Design Lighting 13 Water Supply 13 Connecting Water Supply To Freezer 14 Ice Service 15 Storage Components 16 Storing Food Saving Energy 18 Care Cleaning 18 Warranty Information 20 Solutions To Common Problems 21 Installation Checklist 22 Table Of Contents Questions For toll free telephone support in the U S and Canada 1 877 4ELECTROLUX 1 877 435 3287 For onl...

Страница 4: ...other exterior wrapping material immediately after the freezer is unpacked Children should never play with these items Child Entrapment and Suffocation These problems are not limited to the past Whether junked abandoned or temporarily stored even for a few hours unattended refrigerators and freezers are dangerous Please take the precautions listed below Proper Disposal of Refrigerators Freezers We...

Страница 5: ...g on the power cord Always grip the plug firmly and pull straight out from the receptacle to prevent damaging the power cord To avoid electrical shock unplug the freezer before cleaning and before replacing a light bulb or LED light Performance may be affected if the voltage varies by 10 or more Operating the freezer with insufficient power can damage the compressor Such damage is not covered unde...

Страница 6: ...with product features and terminology Toe Grille Condiment Shelf Ice Bin Adjustable Two Liter Bins Mid Level Baskets Light Switch Tall Basket Air Baffle Pure Advantage Air Filter Adjustable Bottom Hinge Luxury Design LED Ramp up Lighting IQ Touch Electronic Control Luxury Design Glass Shelves Features may vary according to model Soft Freeze Bin w tall Bottle Retainer Ice Maker Luxury Design LED Ra...

Страница 7: ...f installation proper air circulation and plumbing and electrical connections Sides 3 8 inch 9 5 mm Back Top 1 inch 25 4 mm Allow for trim kit if it to be installed with the unit Installation Required Tools You will need the following tools DO NOT install the freezer where the temperature will drop below 40 F 13 C or rise above 110 F 43 C The compressor will not be able to maintain proper temperat...

Страница 8: ...To remove the toe grille use a Phillips head screwdriver and remove the two screws holding the toe grille to the cabinet Then pull the toe grille away from the unit Leveling The freezer must have all bottom corners resting firmly on a solid floor The floor must be strong enough to support a fully loaded freezer It is VERY IMPORTANT for your freezer to be level in order to function properly If the ...

Страница 9: ...lower hinge adjustment to fine tune the door height and for final cabinet spacing Use a 7 16 inch socket or wrench to adjust the screw at the bottom of the lower hinge Adjusting Doors For Matching Tall Refrigerator Tall Freezer Pair The doors may also be adjusted side to side with the slotted hinge for aligning the doors parallel to each other Loosen the two bolts with a 3 8 wrench and one screw w...

Страница 10: ...nic Control is located inside the freezer Temperature is factory preset to provide satisfactory food storage temperatures However the temperature control is adjustable to provide a range of temperatures for your personal satisfaction To adjust the temperature setting press the UP key for warmer temperature and DOWN key for colder temperature on the control panel Allow several hours for the tempera...

Страница 11: ...23ºF 5ºC If the power failure lasted more than one 1 hour the display alternates between showing the power failure duration Hours and DURATION LED illuminate in the display and the cabinet temperature ºF or ºC illuminates every second This safety feature will aid in determining what food spoilage action to take The Power Fail indicator light and duration display can be turned off by pressing the A...

Страница 12: ...r light will turn off Temp Sensing Error Alarm The sensor alarm signals you that a problem exists with a temperature sensor The audible alarm will sound after one 1 hour and the display will alternate between E8 or E9 and 10 F 23 C at second intervals The control will then enter a mode that runs the freezer in a manner that maintains the factory set cabinet temperature The audible alarm can be tur...

Страница 13: ...ower fail replace air filter hold to reset press hold air filter temp mode alarm off control lock Setting Sabbath Mode Pure Advantage Air Filter Your new Pure Advantage air filter is located inside one of the 2 Liter Door Bins The air filter cover is located on the upper right side of the control box In general you should change the air filter with Part Number EAFCBF every six months to ensure opt...

Страница 14: ...f tubing needed measure the distance from the ice maker inlet valve at the back of the freezer to your cold water pipe Then add approximately 7 feet 2 1 meters so the freezer can be moved out for cleaning as shown A shutoff valve to connect the water supply line to your household water system DO NOT use a self piercing type shutoff valve A compression nut and ferrule sleeve for connecting a copper...

Страница 15: ...nother half turn with a wrench DO NOT over tighten See Figure 1 If you use stainless steel tubing The nut and ferrule are already assembled on the tubing Slide compression nut onto valve inlet and finger tighten compression nut onto valve Tighten another half turn with a wrench DO NOT over tighten See Figure 2 5 With steel clamp and screw secure water supply line copper tubing only to rear panel o...

Страница 16: ...e water supply valve to the closed position Ice cubes stored too long may develop an odd flavor Empty the ice container and ensure that the wire signal arm is in its down or ON position The ice maker will then produce more ice Occasionally shake the ice container to keep ice separated Keep the wire signal arm in its up or OFF position until the freezer is connected to the water supply or whenever ...

Страница 17: ...he shelf by inserting the hooks at rear of the shelf into the wall bracket Lower the shelf into the desired slots and lock into position Mid Level Baskets This model is equipped two mid level baskets for convenient storage of small items Tall Lower Basket The tall lower basket is ideal for large items or items that do not store well on the shelves To remove the Mid Level and Tall Lower Basket Pull...

Страница 18: ... Remove the bin Place the bin in desired position Lower the bin onto supports until locked in place Soft Freeze Tilt Out Bin The soft freeze tilt out bin is designed to be warmer than the freezer compartment It is ideal for keeping ice cream and frozen yogurt ready to serve Condiment Shelf The condiment shelf is designed to hold small items to help keep your freezer organized ...

Страница 19: ...the freezer will not be used for several months Remove all food and unplug the power cord Clean and dry the interior thoroughly Leave the freezer door open slightly blocking it open if necessary to prevent odor and mold growth Moving When moving the freezer follow these guidelines to prevent damage Disconnect the power cord plug from the wall outlet Remove foods then defrost and clean the freezer ...

Страница 20: ...dles Soap and water Non Abrasive Glass Cleaner Do not use commercial household cleaners ammonia or alcohol to clean handles Use a soft cloth to clean smooth handles Do not use a dry cloth to clean smooth doors Exterior Handles Stainless Steel Models Only Soap and water Ammonia Stainless Steel Cleaners Never use CHLORIDE to clean stainless steel Clean stainless steel front and handles with non abra...

Страница 21: ...he finish of appliance or home incurred during transportation or installation including but not limited to floors cabinets walls etc 14 Damages caused by services performed by unauthorized service companies use of parts other than genuine Electrolux parts or parts obtained from persons other than authorized service companies or external causes such as abuse misuse inadequate power supply accidents fi...

Страница 22: ...an See SETTING THE TEMPERATURE CONTROL section Ensure plug is tightly pushed into outlet Check replace fuse with a 15 amp time delay fuse Reset circuit breaker Check house lights Call local Electric Company It s normal for the Freezer to work harder under these conditions It takes 24 hours for the Freezer to cool down completely Warm food will cause Freezer to run more until the desired temperatur...

Страница 23: ...zer by putting wood or metal shims under part of the Freezer Re level Freezer or move Freezer slightly Refer to LEVELING section This is normal See DOOR PROBLEMS Open the door less often Clean interior with sponge warm water and baking soda Replace air filter Cover the food tightly This condition can force the cabinet out of square and misalign the door Refer to LEVELING section Ensure floor can a...

Страница 24: ...age Luxury DesignMC 13 Alimentation en eau 13 Raccordement de l alimentation en eau au congélateur 14 Distribution de glaçons 15 Composants du rangement 16 Conserver les aliments et économiser de l énergie 18 Entretien et nettoyage 18 Informations concernant la garantie 20 Solutions aux problèmes courants 21 Liste de vérification pour l installation 22 Table des matières Des questions Pour obtenir...

Страница 25: ... articles Dangers d enfermement et de suffocation des enfants De telles situations peuvent encore se produire aujourd hui Qu ils soient mis au rebut abandonnés ou entreposés temporairement même pour seulement quelques heures les réfrigérateurs et les congélateurs laissés sans surveillance sont dangereux Veuillez prendre les précautions énumérées ci dessous Mise au rebut appropriée des réfrigérateu...

Страница 26: ...ique débranchez le congélateur avant de le nettoyer ou de remplacer une ampoule ou une ampoule DEL Une tension variant de 10 ou plus risque de nuire au rendement de votre réfrigérateur Le fait de faire fonctionner le congélateur avec une alimentation électrique insuffisante peut endommager le compresseur Un tel dommage n est pas couvert par votre garantie Pour éviter que l appareil ne soit acciden...

Страница 27: ...condiments Bac à glaçons Balconnets réglables pour contenants de deux litres Paniers du milieu Interrupteur de l éclairage Panier de grande taille Grille d aération Filtre à air Pure AdvantageMD Charnière inférieure réglable Éclairage Luxury Design à intensité croissante Commande électronique IQ TouchMC Clayettes en verre Luxury Design REMARQUE Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle B...

Страница 28: ...s raccordements électriques Côtés 9 5 mm 3 8 po Arrière dessus 25 4 mm 1 po Laissez suffisamment d espace pour les garnitures si l appareil doit en être équipé Installation Outils nécessaires Vous aurez besoin des outils suivants REMARQUE Les portes du congélateur sont conçues pour se refermer d elles mêmes lorsque leur angle d ouverture est de 20 degrés ou moins REMARQUE Si la charnière de la por...

Страница 29: ...eux vis qui retiennent la grille à la caisse Puis tirez sur la grille de protection pour l enlever Mise à niveau Tous les coins inférieurs du congélateur doivent reposer fermement sur un plancher solide Le plancher doit être assez solide pour supporter le poids d un congélateur rempli à pleine capacité Il est TRÈS IMPORTANT que votre congélateur soit mis à niveau pour fonctionner correctement Si l...

Страница 30: ...e au bas de la charnière inférieure Ajustement des portes pour un ensemble réfrigérateur congélateur pleine longueur assortis Il est également possible d ajuster les portes côte à côte à l aide de la charnière à encoche permettant d aligner les deux portes Desserrer les deux boulons à l aide de la clé 3 8 po et une vis à l aide du tournevis Phillips Déplacez les portes jusqu à ce qu elles soient p...

Страница 31: ...s premières heures COMMANDE ÉLECTRONIQUE IQ TOUCHMC La commande électronique IQ TouchMC se trouve à l intérieur du congélateur Le réglage par défaut de la température est effectué en usine afin d assurer une température d entreposage des aliments satisfaisante Toutefois cette commande offre plusieurs niveaux de température permettant de répondre à vos propres besoins Pour ajuster la température ap...

Страница 32: ... électricité les DEL Heures et DURÉE s illuminent sur l affichage et la température de la caisse C ou F s affichent toutes les demi secondes Cette mesure de sécurité vous permettra de déterminer ce qu il faut faire à propos des aliments qui pourraient s être dégradés Vous pouvez éteindre le témoin Panne d électricité et l affichage de la durée en appuyant sur la touche ARRÊT ALARME F porte entrouv...

Страница 33: ...eur de capteur de température Le signal sonore vous avertit qu un capteur de température indique la présence d un problème L alarme se fera entendre après une 1 heure et l affichage alternera entre E8 ou E9 et 23 C 10 F toutes les demi secondes Le système de contrôle entrera ensuite dans un mode où le congélateur sera en marche pour maintenir la température interne préréglée en usine Vous pouvez é...

Страница 34: ...mplacer filtre à air filtre à air mode temp arrêt alarme verrouillage des commandes tenir enfoncé pour réinitialiser tenir enfoncé Programmer le mode Shabbath Filtre à air Pure AdvantageMC Votre nouveau filtre à air Pure Advantage est situé à l intérieur de l un des balconnets pour contenants de deux litres Le protecteur du filtre à air est situé sur le côté droit supérieur de la boîte de commande...

Страница 35: ...nce qui sépare l entrée du robinet de la machine à glaçons à l arrière du congélateur et votre tuyau d eau froide Ajoutez ensuite 2 1 mètres 7 pi afin de pouvoir déplacer le congélateur pour le nettoyage tel qu illustré Un robinet d arrêt pour raccorder la conduite d alimentation en eau au réseau d alimentation en eau domestique N utilisez PAS de robinet d arrêt de type autoperceur Un écrou de com...

Страница 36: ...lisez des tubes en acier inoxydable L écrou et la bague d extrémité sont déjà assemblés sur le tube Glissez l écrou de compression sur le robinet d entrée et serrez l écrou de compression à la main sur le robinet Serrez d un autre demi tour à l aide d une clé NE PAS serrer trop fort Voir Figure 2 5 À l aide d un serre joint et d une vis attachez la conduite d alimentation en eau tube en cuivre uni...

Страница 37: ... d alimentation en eau Les glaçons qui restent trop longtemps dans le bac peuvent développer un goût douteux Videz le bac à glaçons et assurez vous que le fil métallique du levier de signalisation soit baissé ou en position de marche ON La machine à glaçons produira ainsi plus de glaçons Secouez le bac de temps à autre pour séparer les glaçons Assurez vous de laisser le levier de signalisation lev...

Страница 38: ...tre la clayette en place insérez ses crochets arrière dans le support de la paroi Abaissez la clayette dans les fentes désirées et verrouillez la en place Paniers du milieu Le milieu de ce modèle est muni de deux paniers pratiques permettant de loger des petits articles Panier inférieur de grande taille Le panier de grande taille dans le bas de l appareil est idéal pour les articles plus grands ou...

Страница 39: ... désirée Déposez le balconnet sur les supports en appuyant jusqu à ce qu il s enclenche en place Balconnet basculant à congélation douce Le balconnet basculant à congélation douce est conçu pour être un peu plus chaud que le reste du congélateur Il est l endroit idéal où loger la crème glacée et le yogourt glacé prêts à servir Clayette à condiments La clayette à condiments est l endroit conçu pour...

Страница 40: ...rez tous les aliments et débranchez l appareil Nettoyez et séchez soigneusement l intérieur Laissez la porte du congélateur entrouverte en la bloquant pour l empêcher de se refermer si nécessaire afin de prévenir les odeurs et l accumulation de moisissure Déménagement Si vous déménagez le congélateur suivez les directives suivantes pour éviter de l endommager Débranchez l appareil de la prise mura...

Страница 41: ...ées n utilisez pas de nettoyant ménager commercial à base d ammoniaque de javellisant ou d alcool Utilisez un linge doux pour nettoyer les poignées N utilisez pas de linge sec pour nettoyer les portes Extérieur et poignées Pour les modèles en acier inoxydable seulement Eau et savon Ammoniaque Nettoyants pour acier inoxydable Ne jamais utiliser de CHLORURE pour nettoyer l acier inoxydable Nettoyez ...

Страница 42: ...aison pendant le transport ou l installation ce qui comprend sans s y limiter les planchers les armoires les murs etc 14 Les dommages causés par des réparations faites par des techniciens non autorisés l utilisation de pièces autres que les pièces Electrolux d origine ou l utilisation de pièces qui n ont pas été obtenues par l entremise d un réparateur autorisé ou les causes externes comme l abus ...

Страница 43: ... de température Assurez vous que la fiche soit bien enfoncée dans la prise Vérifiez remplacez le fusible par un fusible à action retardée de 15 A Réinitialisez le disjoncteur Vérifiez les lumières de la maison Appelez votre fournisseur d électricité local Dans de telles conditions il est normal que l appareil fonctionne davantage L appareil a besoin d environ 24 heures pour se refroidir complèteme...

Страница 44: ...emettez le congélateur à niveau ou déplacez le un peu Consultez la section MISE À NIVEAU Ceci est normal Consultez la section PROBLÈMES DE PORTE Ouvrez la porte moins souvent Nettoyez l intérieur avec une éponge de l eau tiède et du bicarbonate de soude Remplacer le filtre à air Couvrir les aliments hermétiquement Cette condition peut engendrer des tensions sur la structure de la caisse et provoqu...

Отзывы: