background image

ESP

solución de problemas

 electrolux 20

Condiciones sin problemas

Durante el Lavado o Enjuague, el agua continúa fluyendo. Es posible que se 
agregue el agua automáticamente debido a una disminución del nivel de agua. 
El giro de la cubeta empieza o se detiene exactamente al inicio del giro. Esto son 
giros  intermitentes para un efecto de mejor de giro. 
El agua entra y sube a veces durante el giro. Esto es la auto corrección de 
inclinado debido a que la ropa no está equitativamente adentro.
Hay un sonido como el flujo de agua luego del giro. Este es el sonido del líquido 
sobrante en el aro de equilibrio.  Esto es para reducir la vibración del giro.
El panel de control se mantiene caliente luego de estar apagado. Esto es por la 
función de circuito Remember.
Apague durante el trabajo y la lavadora no podrá continuar trabajando. Debe 
establecer el programa otra vez. 

For children

Keep children away from the washing 
spinning basket and do not place box 
or shelves next to the washing 
machine.

Safety precautions

For the user / installer

Dismantle, repair or alterations should 
only carried out by professional 
technicians.
Electricity supply must be unplugged 
with dry hands.
This washing machine is equipped 
with the electricity wire with 
bielectrode grounding socket. The 
creepage protector shall be used if 
possible.
Please use the single socket with 
special voltage and current matched 
with plug marked specification.
Damaged or loosen wire or plug 
should not be used.
Do not damage wire. Do not damage 
or alter the wire forcibly bend, pull 
twist or handle the wire. Please do not 
put weight on or trap the wire.
Do not put water in direct contact with 
the unit during maintenance and 
repair.
Do not put gasoline, benzine, alcohol, 
thinner of fabrics with these stains into 
or near to the washing machine.
Thoroughly wipe the power plug when 
dirt is adhering to the prong or around 
the base of the prong.
Check water supply hose connection 
by turning on the water before 
washing. To prevent damages caused 
by possible water leakage due to 
loosen screw or not tightly.

Washing machine should not be 
installed in humid place or in places 
exposed to wind and rain.
This washing machine is strictly 
prohibited to be close to locations 
with candle, mosquitorepellent 
incense, dog-end or other kinds of 
open flame.
Do not put your hand into the 
basket until it has stopped 
completely.
Do not put your hands into the 
washing/ spinning basket during the 
washing and rinsing process.
Do not pull the wire from the socket 
when unplugging the unit.
Unplug the unit when not using the 
unit for a long period of time.
Electricity supply must be 
unplugged with dry hands during 
maintenance and repair.
If the power cord or supply cord is 
damaged, the manufacturer or its 
service agent or similarly
qualified person must replace it in 
order to avoid a hazard.
Water of above 50 ºC should not be 
used for washing .
Do not wash, rinse and spin the 
water proof fabric or cloth.
Do not stand on or put weight on 
the top of the unit.
Keep hands and feet away from the 
buttom of the washing machine 
when it is motion.
Water supply hose should be tightly 
screwed to the unit.
Please turn off the water tap when 
not using the unit.

23 electrolux 

safety precautions

ENG

Содержание EWIE06F2OMG

Страница 1: ... EWIE06F2OMW EWIE06F2OMG EWIE06F5OMW EWIE06F5OMG EWIE07F3OMW EWIE07F3OMG EWIE07F2OMW EWIE07F2OMG EWIE07F5OMW EWIE07F5OMG EWIE09F3OMW EWIE09F3OMG EWIE09F2OMW EWIE09F2OMG EWIE09F5OMW EWIE09F5OMG MANUAL DE INSTRUCCIONES LAVADORA DE ROPAS INSTRUCTIONS MANUAL WASHING MACHINE Read all instructions prior to using appliance and keep this manual for future reference ...

Страница 2: ...do del manejo simple y sin preocupaciones Consejos ambientales El material del embalaje es reciclable Procure separar plásticos espuma flex papel y cartón y enviarlos a las compañias de reciclaje De acuerdo con la directriz de la RAEE Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos en inglés WEEE Waste of Electrical and Electronic Equipment se debe colectar y disponer de los residuos de aparatos el...

Страница 3: ...lectrolux informaciones técnicas technical informations MODELO MODEL EWIE07F2OM W G Capacidad Capacity Capacidad Capacity Capacidad Capacity 570 x 592 x 950 mm 400 W 220 V 60 Hz 37 Kg Capacidad Capacity 9 0 Kg MODELO MODEL EWIE07F5OM W G MODELO MODEL EWIE09F3OM W G MODELO MODEL EWIE09F2OM W G 540 x 562 x 930 mm 350 W 220 V 60 Hz 35 Kg 7 5 Kg Tamaño Dimensions Potencia de lavado Wash power Voltaje ...

Страница 4: ...ete al momento de desenchufar la unidad Se debe desenchufar la fuente eléctrica con las manos secas durante el mantenimiento y la reparación Si el cable eléctrico está dañado el fabricante su agente de servicio o cualquier persona calificada debe reemplazarlo para evitar un peligro No lave y enjuague ropa o tela a prueba de agua Mantenga las manos y los pies alejados de los botones de la lavadora ...

Страница 5: ...s or stops timely at the beginning of spinning This is intermittent spinning for better spin effect Water inletting and rinsing sometimes during spinning This is automatic lean correction due to clothes is not balanced There is sound like water flow after spinning This is thesound of balance liquid in balance ring It is for reducing vibrations of spinning Control panel keeps warm after power off t...

Страница 6: ...suministro de agua caliente tips and advices electrolux 38 ENG International symbols These symbols are included on clothing labels to help with your washing INTERNATIONAL SYMBOLS Heavy Delicate Maximum Wash Temperature 60ºC Maximum Wash Temperature 40ºC Maximum Wash Temperature 95ºC Maximum Wash Temperature 30ºC Hand Wash Do not Wash Bleach Bleach in Cold Water Do not Bleach Iron Maximum Iron Temp...

Страница 7: ...ve no es la adecuada por favor consulte con su distribuidor Válvula de entrada de agua Empaquetadura Enroscar Final de llave Manguera de entrada Cubierta inferior Tornillo Frente Espalda Pata Soltar Bajar Subir Tuerca Asegurar Cream Milk Ice cream Rinse in cold water and wash normally If stain is still apparent sponge with white spirits Deodorant Rub affected area with white vinegar and then rinse...

Страница 8: ...es soak a small area Place a white cloth over it and iron If the white cloth stains the fabric will fade Check clothing label to make sure it can be machine washed Follow instructions on label Woolen items must always be washed separately in cold water Do not use bleach in woolen clothes silk leather and Lycra spandex Wash separately cotton and linen clothes from synthetic fabric nylon spandex pol...

Страница 9: ...ores de programas Botón nivel de agua Puede seleccionar el nivel de agua apropiado que coincide con la cantidad de carga Hay diferentes niveles de agua para la opción de enjuague EDREDÓN solo selecciona el más alto nivel agua DELICADO no puede seleccionar el nivel 1 y 2 de agua Botón ciclo de lavado El botón CICLO DE LAVADO puede usarse para seleccionar el proceso ENJUAGUE INICIO DIFERIDO REMOJO L...

Страница 10: ...UA INICIO PAUSA ON OFF los otros botones no responden Puede programar el lavado variable Si elige la opción NORMAL PESADO CUSTOM automáticamente la lavadora iniciará la operación NEURO FUZZY Botón opciones El botón OPCIONES puede usarse para seleccionar el tiempo de INICIO DIFERIDO ENJUAGUE REMOJO LAVADO y CENTRIFUGADO Presione el botón para ajustes manuales del flujo de agua durante el lavado o e...

Страница 11: ...washer will start operating according to the wash water level and rinse water level as set 33 electrolux how to use ENG ESP cómo usar electrolux 10 Uso normal Preparación Conecte la manguera de drenaje Conecte la manguera de suministro de agua a la llave y ábralo Enchufe el cable en un tomacorriente Lleve la ropa sucia en la lavadora Presione el botón ON OFF Presione el botón INICIO PAUSA El senso...

Страница 12: ...e abra la llave de suministro de agua enchufe el cordón en el tomacorriente y coloque la ropa 2 Presione el botón ON OFF 3 Presione el botón PROGRAMAS para escoger el curso que necesita según las ropas Por favor consulte el cuadro de abajo para seleccionar el curso El tiempo total no es lo mismo debido a la presión de agua diferente El curso de prueba eficiente de energía presione ON OFF para pren...

Страница 13: ...lectrolux 12 Inicio diferido 1 Gire la válvula de entrada de agua y cargar la ropa en la lavadora asegúrese de ajustar la manguera de drenaje 2 Presione el botón ON OFF 3 Seleccione PROGRAMAS CICLO DE LAVADO Y EL NIVEL DE AGUA según su necesidad 4 Presione el botón CICLO DE LAVADO hasta que la luz de INICIO DIFERIDO haga flash presione OPCIONES para seleccionar el tiempo INICIO DIFERIDO el tiempo ...

Страница 14: ...VORITO PESADO después de 30 segundos de empezar la lavadora recordará este programa y empezará de la misma forma la próxima vez Esta función no está disponible para el procedimiento RÁPIDO DELICADO EDREDÓN El NIVEL DE AGUA INICIO DIFERIDO y REMOJO no se recordarán El lavado enjuague y giro en el programa FAVORITO puede recordarse Se perderá la memoria si se jala el enchufe Función de dos pasos de ...

Страница 15: ...ing presetting When abnormal conditions occur Enables to select appropriate water level by pressing Water Level button In process of washing rinsing press Settings wash button to select the variable speed wash water H0 H1 H2 H3 H4 L1 L2 L3 and L4 7 9 8 ESP cómo usar electrolux 14 Función bloqueo para niños Esta función evita operaciones accidentales de la lavadora Método de configuración Presione ...

Страница 16: ...ada de agua operation electrolux 28 ENG Operation Programs list Water level button You can choose the appropriate water level that matches the load size Different water levels for washing rinsing optional Blanket program only select the highest the fourth gear water level Delicate cant not select level 1 and level 2 water Wash cycle button Process button can be used to select DELAY START SOAK WASH...

Страница 17: ...o de una bolsa propia para el lavado de ropas eliminando la necesidad de removerlos Como eliminar manchas Es posible que determinadas manchas no sean eliminadas con agua y jabón Aconsejamos por lo tanto los siguientes cuidados antes del lavado Sangre ponga agua oxigenada 10 vol sobre la mancha de sangre por algunos minutos y enjuague normalmente Grasa ponga talco sobre la mancha espere algunos min...

Страница 18: ... lana puede obtener un buen resultado utilizando alcohol de 90 Pintauñas Ponga la parte manchada de la pieza de ropa sobre una hoja de papel absorbente y luego humedezca el otro lado del objeto con acetona Asegúrese de cambiar la hoja de papel absorbente con frecuencia Continúe ese procedimiento hasta que la mancha haya desaparecido por completo Alquitrán Aplique un poco de mantequilla fresca sobr...

Страница 19: ...ion 1 2 3 4 5 6 9 Washer lid Gradienter Detergent box Lint filter Softner dispenser Control panel Wash Spin tube Parts names 10 11 12 13 Frame Water inlet valve Water supply hose Power plug Power cord Pulsator Adjustable foot 8 7 14 16 17 18 19 Cold water supply hose Hot water supply hose Discharge drain hose only some models Botton cover Screw 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 25...

Страница 20: ...ará la condición anormal un timbre eletrónico sonará por unos 10 segundos y los indicadores se muestran así Revise el botón ON OFF Revise el botón INICIO PAUSA Revise si la condición es INICIO DIFERIDO Revise si el enchufe está conectado de forma segura Revise si hay cortes de corriente Revise si el plomo o el interruptor se han activado La lavadora no trabaja del todo El agua no fluye por el tubo...

Страница 21: ...e wire forcibly bend pull twist or handle the wire Please do not put weight on or trap the wire Do not put water in direct contact with the unit during maintenance and repair Do not put gasoline benzine alcohol thinner of fabrics with these stains into or near to the washing machine Thoroughly wipe the power plug when dirt is adhering to the prong or around the base of the prong Check water supply...

Страница 22: ...es for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detail information about recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product 21 electrolux welcome ENG Contents Safety precautions 23 Product description 25 Installation 26 Oper...

Отзывы: