Electrolux EUC 1523 Скачать руководство пользователя страница 8

8

Achtung:

Benutzen Sie niemals Metallgegenstände, um die
Reifschicht abzukratzen, damit eine
Beschädigungen des Gerätes vermieden werden
kann.

Benutzen Sie kein mechanisches oder anderes
Mittel für einen schnelleren Abtauprozeß mit
Ausnahme der vom Hersteller empfohlenen.

Ein Temperaturanstieg der Tiefkühlkost während
des Abtauens könnte die Aufbewahrungsdauer
verkürzen.

WARTUNG

Vor jeder Reinigungsarbeit immer den
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

Stillstandszeiten

Bei längerem Stillstand des Gerätes, müssen Sie
folgendermaßen vorgehen:

den Stecker aus der Steckdose ziehen;

alle Lebensmittel herausnehmen;

Gerät abtauen, Innenraum und Zubehörteile
reinigen; die Türen offen lassen, um im Innern eine
gute Luftzirkulation zu gewährleisten und somit
Geruchsbildung zu vermeiden.

Achtung

Dieses Gerät enthält im Kältekreislauf Kohlen-
wasserstoff. Aus diesem Grund darf die Wartung
und das Nachfüllen aussschließlich von
autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden.

Abtauen

Die sich im Gefrierschrank bildende Reifschicht soll,
sobald diese eine Stärke von 4 mm erreicht hat, mit
dem mitgelieferten Plastikschaber abgekratzt
werden. Während dieses Vorganges ist es nicht
nötig, das Gerät auszuschalten und die
Nahrungsmittel herauszunehmen.

Wenn sich jedoch eine dicke Eisschicht bildet, muß
man vollkommen abtauen. Um ein vollständiges
Abtauen durchzuführen, geht man wie folgt vor:

1. Den Thermostatknopf auf «

» einstellen oder den

Stecker aus der Steckdose herausziehen.

2. Die eventuell im Frosterfach liegenden

Lebensmittel herausnehmen, sie in
Zeitungspapier einwickeln und sehr kühl
aufbewahren.

3. Die Tür offen lassen und den Plastikschaber, der

als Rinne dient, am vorgesehenen Platz
einsetzen, sodaß das Abtauwasser in ein
geeignetes, darunter gestelltes Gefäß fließen
kann.

4. Nach beendetem Abtauprozeß das Fach gut

trocknen. Plastikschaber für späteren Gebrauch
aufbewahren.

5. Den Thermostatknopf wieder in die gewünschte

Stellung drehen bzw. den Stecker wieder
einstecken.

D068

Regelmäßige Reinigung

Benutzen Sie nie Metallgegenstände um das Gerät
zu reinigen, da es beschädigt werden könnte.

Den Innenraum mit lauwarmem Wasser und Natron
und die lackierten Teile mit einem Poliermittel
reinigen.

Gut nachwaschen und sorgfältig trocknen.

Das Ziehen, Verschieben oder

Beschädigen von eventuellen Röhren und/oder
Kabeln innerhalb des Gefrierraumes ist zu
vermeiden.

Den Kondensator und den Motorkompressor mit
einer Bürste oder einem Staubsauger reinigen. Dies
begünstigt den guten Betrieb mit folglicher
Stromersparnis.

Viele spezifisch für die Reinigung von
Küchenoberflächen erhältliche Mittel enthalten
chemische Substanzen, die die Kunststoffteile
dieses Geräts angreifen bzw. beschädigen
können. Aus diesem Grund ist es
empfehlenswert, das Gerät außen nur mit
warmem Wasser und etwas flüssigem
Tellerspülmittel zu reinigen.

25

CONTENTS

appliance. See defrost instructions.

Do not place carbonated or fizzy drinks in the
freezer as it creates pressure on the container,
which may cause it to explode, resulting in
damage to the appliance. Do not use a
mechanical device or any artificial means to
speed up the thawing process other than those
recommended by the manufacturer. Never use
metal objects for cleaning your appliance as it
may get damaged.

Installation 

•  During normal operation, the condenser and

compressor at the back of the appliance heat up
considerably. For safety reasons, minimum
ventilation must be as shown in the relevant
Figure.

Attention: keep ventilation openings clear of
obstruction.

•  There are working parts in this product which

heat up. Always ensure that there is adequate
ventilation as a failure to do this will result in
component failure and possible food loss. See
installation instructions.

•  Parts which heat up should not be exposed.

Wherever possible the back of the product should
be against a wall.

•  If the appliance has been transported

horizontally, it is possible that the oil contained in
the compressor flows in the refrigerant circuit. It
is advisable to wait at least two hours before
connecting the appliance to allow the oil to flow
back in the compressor.

Environment Protection

This appliance does not contain gasses which
could damage the ozone layer, in either its
refrigerant circuit or insulation materials. The
appliance shall not be discarded together with
the urban refuse and rubbish. Avoid damaging
the cooling unit, especially at the rear near the
heat exchanger. Information on your local
disposal sites may be obtained from municipal
authorities. The materials used on this appliance
marked by the symbol  

are recicable.

Warnings 

24

Use 

26

Cleaning the interior 

26

Control panel

26

Operation

26

Temperature regulation

26

Fast-freezing

26

Warning light

26

Freezing fresh food

26

Storage of frozen food

26

Thawing

27

Ice-cube production

27

Cold accumulators

27

Internal thermometer

27

Hints

27

Hints for freezing

27

Hints for storage of frozen food

27

Maintenance

28

Periodic cleaning

28

Periods of no operation

28

Defrosting

28

Customer service and spare parts

29

Technical Information

29

Installation

30

Location

30

Rear spacers

30

Electrical connection

30

Changing the opening direction of the door

31

Содержание EUC 1523

Страница 1: ...g e f r i e r s c h r a n k k o e l k a s t f r e e z e r GEBRAUCHSANWEISUNGEN GEBRUIKSAANWIJZINGEN INSTRUCTION BOOK 2223 226 42 EUC 1523 D NL GB ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE ...

Страница 2: ... nie Metallgegenstände um das Gerät zu reinigen da es beschädigt werden könnte Tritt eine Störung oder ein Defekt ein versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren Elektrogeräte dürfen nur von Elektro Fachkräften repariert werden da durch unsachgemäße Reparaturen erhebliche Folgeschäden entstehen können Wenden Sie sich bitte an die nächste Kundendienststelle Aufstellung Sich vergewissern daß ...

Страница 3: ... und in der Isolierung kein ozonschädigendes Gas Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Eine Beschädigung des Kältemittelkreislaufs insbesondere des Wärmetauschers auf der Rückseite des Gerätes muß verhindert werden Auskunft über Abholtermine oder Sammelplätze gibt die örtliche Gemeindeverwaltung an Die in diesem Gerät verwendeten und mit dem Symbol gekennzeichneten Materialien sind...

Страница 4: ... zugelassen z B In den Beispielen steht PE für Polyäthylen 02 PE HD 04 PE LD PP für Polypropylen PS für Polystyrol BESTANDTEILE AUS PLASTIK Zur einfacheren Entsorgung und oder Recycling ist ein Großteil der Materialien dieses Gerätes gekennzeichnet um ihre Identifizierung zu ermöglichen PS SAN ABS 02 PE 05 PP 06 PS 29 CUSTOMER SERVICE AND SPARE PARTS opening is not obstructed see Defrosting sectio...

Страница 5: ...uthorized technicians Periodic cleaning Clean the inside with warm water and bicarbonate of soda Rinse and dry thoroughly Clean the condenser black grill and the compressor at the back of the appliance with a brush or a vacuum cleaner This operstion will improve the performance of the appliance and save electricity consumption Periods of non operation When the appliance is not in use for long peri...

Страница 6: ...ng plate the freezing process takes 24 hours No further food to be frozen should be added during this period prepare food in small portions to enable it to be rapidly and completely frozen and to make it possible subsequently to thaw only the quantity required wrap up the food in aluminium foil or polythene and make sure that the packages are airtight do not allow fresh unfrozen food to touch food...

Страница 7: ... interior and all internal accessories with luke warm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product then dry thoroughly Temperature regulation The temperature is automatically regulated and can be increased to achieve a higher temperature warmer by rotating the thermostat knob toward lower settings or reduced colder rotating the knob towards higher settings H...

Страница 8: ...ten Betrieb mit folglicher Stromersparnis Viele spezifisch für die Reinigung von Küchenoberflächen erhältliche Mittel enthalten chemische Substanzen die die Kunststoffteile dieses Geräts angreifen bzw beschädigen können Aus diesem Grund ist es empfehlenswert das Gerät außen nur mit warmem Wasser und etwas flüssigem Tellerspülmittel zu reinigen 25 CONTENTS appliance See defrost instructions Do not ...

Страница 9: ...lug the appliance This appliance is heavy Care should be taken when moving it Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance Take utmost care when handling your appliance so as not to cause any damages to the cooling unit with consequent possible fluid leakages The appliance must not be located close to radiators or gas cookers Avoid prolonged exposure of the appliance t...

Отзывы: