background image

5.1 Seřízení změkčovače vody

Tvrdost vody

Změkčovač vody

nastavení

Německé

stupně

(°dH)

Francouzské

stupně

(°fH)

mmol/l

Clarkovy stup‐

stupně

Úroveň

47 - 50

84 - 90

8,4 - 9,0

58 - 63

10

43 - 46

76 - 83

7,6 - 8,3

53 - 57

9

37 - 42

65 - 75

6,5 - 7,5

46 - 52

8

29 - 36

51 - 64

5,1 - 6,4

36 - 45

7

23 - 28

40 - 50

4,0 - 5,0

28 - 35

6

19 - 22

33 - 39

3,3 - 3,9

23 - 27

1)

15 - 18

26 - 32

2,6 - 3,2

18 - 22

4

11 - 14

19 - 25

1,9 - 2,5

13 - 17

3

4 - 10

7 - 18

0,7 - 1,8

5 - 12

2

< 4

< 7

< 0,7

< 5

1

2)

1) Výchozí nastavená poloha.

2) Při tomto stupni sůl nepoužívejte.

Nastavení stupně změkčovače vody

1. Ujistěte se, že je ukazatel na voliči nastave‐

ný do polohy kontrolky Zap/Vyp.

2. Stiskněte a podržte Delay. Současně otočte

voličem proti směru hodinových ručiček a na‐

stavte ukazatel programu do polohy prvního

programu.

3. Uvolněte Delay, když začne kontrolka Start a

kontrolka Zap/Vyp blikat.

4. Stiskněte Delay.

• Začne blikat 

 .

• Kontrolka Start a kontrolka Zap/Vyp nad‐

ále blikají.

• Přerušované blikání 

 značí aktuálně

nastavený stupeň, např. 5 bliknutí + pau‐

za + 5 bliknutí = stupeň 5.

5. Opětovným stisknutím Delay změňte nasta‐

vení. Každým stisknutím Delay se zvýší číslo

stupně.

6. Nastavení potvrdíte a spotřebič vypnete ot‐

očením voliče programů tak, aby byl ukazatel

programu nastaven do polohy kontrolky Zap/

Vyp.

Č

ESKY

35

Содержание ESF6211LOW

Страница 1: ...211LOW ESF6211LOX BG СЪДОМИЯЛНА МАШИНА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА 2 HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 17 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 30 NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 43 EN DISHWASHER USER MANUAL 58 ...

Страница 2: ...бре дошли в Electrolux Посетете нашата уебстраница на Вижте полезни съвети брошури отстраняване на неизправности сервизна информация www electrolux com Регистрирайте своя продукт за по добро обслужване www RegisterElectrolux com Купете принадлежности консумативи и оригинални резервни части за вашия уред www electrolux com shop ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И СЕРВИЗ Препоръчваме използването на оригинални резер...

Страница 3: ...е повреждайте маркучите за вода Преди да свържете уреда към нови тръби или такива които не са били използвани дълго време оставете малко вода да поте че по тях докато бъдат чисти Когато използвате уреда за първи път се уверете че няма течове Маркучът за подаване на вода има предпа зен вентил и обшивка с вътрешен захран ващ кабел ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасно напрежение Ако маркучът за подаване на вода е п...

Страница 4: ...у отворена та вратичка Препаратите за съдомиялни машини са опасни Следвайте инструкциите върху опаковката на перилния препарат Не поглъщайте и не използвайте за други цели водата от уреда Не изваждайте съдовете от уреда докато програмата не приключи По съдовете е възможно да има препарат Уредът може да изпусне гореща пара ако отворите вратичката по време на програма Не поставяйте запалителни матер...

Страница 5: ... 1 Работен плот 2 Горно разпръскващо рамо 3 Долно разпръскващо рамо 4 Филтри 5 Табелка с данни 6 Резервоар за сол 7 Отделение за препарат за изплакване 8 Отделение за препарати 9 Кошничка за прибори 10 Долна кошница 11 Горна кошничка БЪЛГАРСКИ 5 ...

Страница 6: ...катор за фаза сушене Светва когато се изпълнява фазата суше не Индикатор за край Индикатор за сол Той не свети докато се изпълнява програмата Индикатор за препарат за изплакване Той не свети докато се изпълня ва програмата 4 ПРОГРАМИ Програма 1 Степен на за мърсяване Тип зареждане Програма фази Времетр мин Електрое нергия kWh Вода l 2 Нормално за мърсяване Чинии и прибо ри Предпране Миене 50 C Изп...

Страница 7: ...се постигат добри резултати от измиването 4 Използвайте тази програма за бързо изплакване на чинии Това не позволява на остатъците от храна да залепнат по чиниите и да се появи лоша миризма от уреда Не използвайте миялен препарат с тази програма Информация за изпитателни лаборатории За цялата необходима информация относно изпълнението на теста Изпратете имейл на ад рес info test dishwasher product...

Страница 8: ...е маркера на програмите на бутона се подравни с индикатора за включване изключване 2 Докоснете и задръжте Delay В същото време завъртете бутона обратно по ча совниковата стрелка докато програмния маркер е подравнен с първата програма 3 Отпуснете Delay когато индикатора за старт и индикатора за вкл изкл започнат да мигат 4 Натиснете Delay започва да мига Индикаторът за старт и индикатора за вкл изк...

Страница 9: ...а да предотвратите това след като напълните резервоа ра за сол стартирайте програма 5 3 Напълнете отделение за препарат за изплакване A B D C MAX 1 2 3 4 A B D C 1 Натиснете бутона за освобождаване D за да отворите капака C 2 Напълнете отделението за препарат за изплакване A но без да надвишавате обозначението макс 3 Отстранете излишния препарат за из плакване с абсорбираща кърпа за да предотврати...

Страница 10: ...ставете таблетката в отделе нието A 5 Затворете капака Уверете се че бутонът за освобождаване е застопорен на място 6 2 Използване на комбиниран миялен препарат на таблетки Когато използвате таблетки които съдържат сол и препарат за изплакване не пълнете контейнера за сол и отделението за препарат за изплакване Индикаторът за препарата за изплакване светва винаги когато отделение то за препарат за...

Страница 11: ...т светва 3 Натиснете Start за да стартирате отброя ване на времето Индикаторът за стартиране светва Отваряне на вратичката докато уредът работи Ако отворите вратичката уредът спира Кога то затворите вратичката уредът продължава от момента на прекъсването Отмяна на отложения старт докато отброяването работи 1 Натиснете и задръжте Start и Delay докато индикатора за старт започне да мига 2 Натиснете ...

Страница 12: ...о количе ство миялен препарат от необходи мото Вижте инструкциите на опаков ката на препарата 7 3 Зареждане на кошничките Разгледайте предоставената листов ка с примери за зареждане на кош ничките Използвайте уреда за миене само на съдо ве които са подходящи за съдомиялна ма шина Не поставяйте в уреда предмети изработе ни от дърво рог алуминий олово и мед Не поставяйте в уреда предмети които мо га...

Страница 13: ...тно се уверете че няма останала храна или замърсявания по краищата на каналче то 6 Уверете се че филтър B е правилно поставен под 2 водача C 7 Монтирайте филтър A и го сложете от ново във филтър B Завъртете го по ча совниковата стрелка докато щракне Неправилното положение на филтри те може да доведе до лоши резулта ти от миене и повреда на уреда 8 2 Почистване на разпръскващите рамена Не сваляйте ...

Страница 14: ...райте уреда преди да из вършите проверките Завъртете бу тона за програмите докато програм ният маркер съвпадне с позиция вкл изкл Проблем Възможно решение Не можете да активирате уреда Уверете се че главния щепсел е свързан към главния контакт Уверете се че няма повреден предпазител в електрическата кутия Програмата не се включва Уверете се че уредът е заземен Натиснете бутона за стартиране Ако ст...

Страница 15: ...те и чиниите Количеството освободен препарат за из плакване не е достатъчно Настройте се лектора за препарата за изплакване на по висока позиция Причината може да е в качеството на пре парата за миене Съдовете са мокри Програмата няма фаза за изсушаване или има фаза за сушене при ниска температу ра Отделението за препарат за изплакване е празно Причината може да е в качеството на пре парата за изп...

Страница 16: ...клирането им Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве както и за рециклирането на отпадъци от електрически и електронни уреди Не изхвърляйте уредите означени със символа заедно с битовата смет Върнете уреда в местния пункт за рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба 16 www electrolux com ...

Страница 17: ...zultate Dobrodošli u Electrolux Posjetite našu internetsku stranicu za Dobivanje savjeta o korištenju prospekata rješavanju problema servisnim informacija www electrolux com Registriranje vašeg proizvoda za bolji servis www RegisterElectrolux com Kupovinu dodatne opreme potrošnog materijala i originalnih rezervnih dijelova za vaš uređaj www electrolux com shop BRIGA O KUPCIMA I SERVIS Preporučujem...

Страница 18: ...nisu koristile pustite da vo da teče dok nije potpuno čista Prilikom prve uporabe uređaja provjerite da nema curenja Crijevo za dovod vode ima sigurnosni ventil i oblogu s unutarnjim glavnim vodom UPOZORENJE Opasan napon Ako je crijevo za dovod vode oštećeno odmah iskopčajte utikač iz utičnice električne mreže Za zamjenu crijeva za dovod vode kontaktirajte servis Električni priključak UPOZORENJE O...

Страница 19: ...igrajte se s vodom u uređaju Ne vadite posuđe iz uređaja prije završetka programa Na posuđu može ostati deterdžen ta Uređaj može ispuštati vruću paru ako otvorite vrata dok je program u tijeku Zapaljive predmete ili predmete namočene za paljivim sredstvima ne stavljajte u uređaj po red ili na njega Za čišćenje uređaja ne koristite raspršivanje vode i pare 1 4 Odlaganje UPOZORENJE Opasnost od ozlje...

Страница 20: ...Programator Indikatori Opis Indikator Faze pranja Uključuje se kada faze pranja i faza ispiranja rade Indikator faze sušenja Uključuje se tijekom odvijanja faze sušenja Indikator završetka programa Indikator za sol On je uvijek isključen dok program radi Indikator sredstva za ispiranje On je uvijek isključen dok program radi 20 www electrolux com ...

Страница 21: ...tanove za testiranje 3 Ovim programom možete prati svježe zaprljano posuđe Daje sjajne rezultate pranja u kratkom vremenu 4 Ovaj program koristite za brzo ispiranje posuđa Time se sprječava da se ostaci hrane zalijepe za posuđe i da iz uređaja izlaze neugodni mirisi Uz ovaj program nemojte koristiti deterdžent Informacije za ustanove za testiranje Za sve potrebne informacije po pitanju karakterist...

Страница 22: ...atoru poravnat s indikatorom uključeno isključeno 2 Pritisnite i držite Delay Istovremeno okrenite tipku u smjeru suprotnom od smjera kazaljke na satu sve dok se pokazivač programa ne poravna s prvim programom 3 Otpustite Delay kada indikatori pokretanja i uključeno isključeno počnu treperiti 4 Pritisnite Delay počinje treperiti Indikator pokretanja i indikator uključeno isključeno nastavljaju tre...

Страница 23: ...nja Opasnost od koro zije Kako biste je spriječili nakon punjenja spremnika za sol pokrenite program 5 3 Punjenje spremnika sredstva za ispiranje A B D C MAX 1 2 3 4 A B D C 1 Pritisnite tipku za otpuštanje D za otva ranje poklopca C 2 Napunite spremnik sredstva za ispiranje A ne više od oznake max 3 Proliveno sredstvo za ispiranje uklonite upijajućom krpom kako biste spriječili stva ranje preveli...

Страница 24: ...vorite poklopac Provjerite da se tipka za otpuštanje zaključava na mjestu 6 2 Korištenje kombiniranih tableta sredstva za pranje Kada koristite tablete koje sadrže sol i sredstvo za ispiranje nemojte puniti spremnik za sol i spremnik sredstva za ispiranje Indikator sred stva za ispiranje uvijek se uključuje kada je spremnik sredstva za ispiranje prazan 1 Omekšivač vode postavite na najnižu razinu ...

Страница 25: ...nite Start za pokretanje odbrojavanja Indikator pokretanja se uključuje Otvaranje vrata dok uređaj radi Ako otvorite vrata uređaj se zaustavlja Kada za tvorite vrata uređaj nastavlja raditi od točke u kojoj je prekinuo rad Poništavanje odgode početka tijekom odbrojavanja 1 Pritisnite i držite pritisnutim Start i Delay sve dok indikator pokretanja započne treperiti 2 Pritisnite Start za pokretanje ...

Страница 26: ... punjenja košara Uređaj koristite isključivo za pranje predmeta namijenjenih za pranje u perilici U uređaj ne stavljajte predmete od drveta ro ga aluminija kositra i bakra Nemojte u uređaj stavljati predmete koji mogu apsorbirati vodu spužve kućanske krpe Uklonite preostalu hranu s predmeta Za lakše uklanjanje zagorjele hrane namočite lonce i tave prije nego što ih stavite u uređaj Stavite šuplje ...

Страница 27: ...postavljen ispod 2 vodilice C 7 Sastavite filtar A i vratite na mjesto u filtar B Okrenite ga u smjeru kazaljki na satu dok se ne zaključa Neispravan položaj filtara može uz rokovati slabe rezultate pranja i ošte ćenje uređaja 8 2 Čišćenje mlaznica Ne uklanjajte mlaznice Ako se otvori u mlaznicama začepe uklonite ostatke zaprljanja tankim oštrim predmetom 8 3 Vanjsko čišćenje Obrišite uređaj vlažn...

Страница 28: ...ma ne bude poravnat s indikatorom uključe no isključeno Problem Moguće rješenje Ne možete uključiti uređaj Provjerite je li kabel glavnog napajanja uključen u utičnicu Provjerite da u kutiji s osiguračima nema oštećenog osigurača Program ne započinje s radom Provjerite jesu li vrata uređaja zatvorena Pritisnite tipku start Ako je postavljena odgoda početka poništite po stavku ili pričekajte završe...

Страница 29: ...a ispiranje je prazan Uzrok može biti kvaliteta sredstva za ispiranje Ostale moguće uzroke potražite u poglavlju SAVJETI I PREPORUKE 10 TEHNIČKI PODACI Dimenzije Širina Visina Dubina mm 600 850 625 Spajanje na električnu mre žu Pogledajte natpisnu pločicu Napon 220 240 V Frekvencija 50 Hz Tlak dovoda vode Min maks bar MPa 0 5 0 05 8 0 8 Dovod vode 1 Hladna ili topla voda2 maks 60 C Kapacitet Broj ...

Страница 30: ... výsledků Vítá Vás Electrolux Navštivte naše stránky ohledně Rady ohledně používání brožury poradce při potížích servisních informací www electrolux com Registrace vašeho spotřebiče kterou získáte lepší servis www RegisterElectrolux com Nákupu příslušenství spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič www electrolux com shop PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS Doporučujeme používat...

Страница 31: ...k hadicím které nebyly dlouho používa né nechte vodu na několik minut odtéct do kud nebude čistá Při prvním použití spotřebiče se ujistěte že nedochází k únikům vody Přívodní hadice s opláštěním je vybavena bezpečnostním ventilem a vnitřním síťovým kabelem UPOZORNĚNÍ Nebezpečné napětí Jestliže se přívodní hadice poškodí okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky Zkon taktujte servisní středisk...

Страница 32: ...jte ani si nehrajte s vodou ve spotřebiči Nádobí ze spotřebiče nevyjímejte dokud se nedokončí program Na nádobí mohou být zbytky mycího prostředku Pokud během probíhajícího programu otevřete dvířka spotřebiče může dojít k uvol nění horké páry Do spotřebiče do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky K čištění spotřebiče nepoužívejte proud...

Страница 33: ...čítko Delay 5 Tlačítko Start 6 Volič programů Kontrolky Popis Kontrolka mycí fáze Rozsvítí se když probíhá mycí nebo oplachovací fáze Kontrolka sušicí fáze Rozsvítí se během fáze sušení Kontrolka konce programu Kontrolka množství soli Nikdy v průběhu programu nesvítí Kontrolka stavu leštidla Nikdy v průběhu programu nesvítí ČESKY 33 ...

Страница 34: ...te umýt čerstvě znečištěné nádobí Tento program nabízí dobré výsledky mytí při krátké délce programu 4 Pomocí tohoto programu nádobí rychle opláchnete Zabráníte tak přilepení zbytků jídla na nádobí a nepříjemnému zápachu vycházejícímu ze spotřebiče Pro tento program nepoužívejte mycí prostředek Informace pro zkušebny Pro všechny potřebné informace ohledně testu výkonnosti zašlete e mail na info te...

Страница 35: ...y 1 Ujistěte se že je ukazatel na voliči nastave ný do polohy kontrolky Zap Vyp 2 Stiskněte a podržte Delay Současně otočte voličem proti směru hodinových ručiček a na stavte ukazatel programu do polohy prvního programu 3 Uvolněte Delay když začne kontrolka Start a kontrolka Zap Vyp blikat 4 Stiskněte Delay Začne blikat Kontrolka Start a kontrolka Zap Vyp nad ále blikají Přerušované blikání značí ...

Страница 36: ...oda nebo sůl Nebezpečí koro ze Po naplnění zásobníku na sůl jí za bráníte spuštěním programu 5 3 Plnění dávkovače leštidla A B D C MAX 1 2 3 4 A B D C 1 Stiskněte uvolňovací tlačítko D a otevřete víčko C 2 Naplňte dávkovač leštidla A maximálně však po značku MAX 3 Rozlité leštidlo setřete savým hadříkem aby se netvořilo přílišné množství pěny 4 Zavřete víko Ujistěte se že se uvolňovací tlačítko za...

Страница 37: ...í tablety vložte tabletu do komory A 5 Zavřete víko Ujistěte se že se uvolňovací tlačítko zaklapne zpět 6 2 Použití kombinovaných mycích tablet Když používáte tablety které obsahují sůl a lešti dlo zásobník na sůl a dávkovač leštidla neplňte Kontrolka stavu leštidla se rozsvítí vždy když je dávkovač leštidla prázdný 1 Nastavte změkčovač vody na nejnižší stu peň 2 Nastavte dávkovač leštidla do nejn...

Страница 38: ...štění odpočtu Rozsvítí se kontrolka Start Otevření dvířek za chodu spotřebiče Otevřením dvířek zastavíte chod spotřebiče Když dvířka opět zavřete bude spotřebič pokra čovat od okamžiku přerušení Zrušení odloženého startu během jeho odpočítávání 1 Stiskněte a podržte Start a Delay dokud ne začne blikat kontrolka Start 2 Stiskněte Start ke spuštění programu Před spuštěním nového programu zkontrolujt...

Страница 39: ...ré je bezpečné mýt v myčce Do spotřebiče nevkládejte předměty vyrobené ze dřeva rohoviny hliníku mědi nebo cínu Nevkládejte do spotřebiče předměty které sají vodu houby hadry Z nádobí odstraňte zbytky jídla Připálené zbytky jídel snadno odstraníte když hrnce a pánve necháte před vložením do spotřebiče odmočit ve vodě Duté nádobí např šálky sklenice hrnce po kládejte dnem vzhůru Dbejte na to aby se...

Страница 40: ... se nezajistí Nesprávné umístění filtrů může mít z následek špatné výsledky mytí a poško zení spotřebiče 8 2 Čištění ostřikovacích ramen Ostřikovací ramena nevyjímejte Jestliže se otvory v ostřikovacích ramenech za nesou nečistotami odstraňte je úzkým špičatým předmětem 8 3 Čištění vnějších ploch Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem Používejte pouze neutrální mycí prostředky Ne používejte pros...

Страница 41: ...tko Start Pokud je nastavený odložený start zrušte jej nebo vyčkejte do konce odpočtu Spotřebič se neplní vodou Zkontrolujte zda je vodovodní kohoutek otevřený Ujistěte se že není příliš malý tlak na přívodu vody Ohledně těchto informací se obraťte na místní vodá renský podnik Ujistěte se že není zanesený vodovodní kohoutek Ujistěte se že není zanesený filtr v přívodní hadici Ujistěte se že přívod...

Страница 42: ...í k elektrické síti Viz typový štítek Napětí 220 240 V Frekvence 50 Hz Tlak přívodu vody Min max bar MPa 0 5 0 05 8 0 8 Přívod vody 1 Studená nebo teplá voda2 max 60 C Kapacita Jídelní soupravy 12 Příkon Režim zapnuto 0 50 W Režim vypnuto 0 50 W 1 Přívodní hadici připojte ke kohoutku se závitem 3 4 2 Pokud odebíráte horkou vodu z alternativních zdrojů např solární panely větrná energie použijte tu...

Страница 43: ...tastische resultaten zult krijgen Welkom bij Electrolux Ga naar onze website voor Advies over gebruik brochures het oplossen van problemen en onderhoudsinformatie www electrolux com Registreer uw product voor een betere service www RegisterElectrolux com Koop accessoires verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw apparaat www electrolux com shop KLANTENSERVICE Wij raden altijd het g...

Страница 44: ... installatie instructies op die zijn meegeleverd met het apparaat Aansluiting aan de waterleiding Zorg dat u de waterslangen niet be schadigt Laat het water stromen tot het schoon is voordat u het apparaat aansluit op nieuwe leidingen of leidingen die lang niet zijn gebruikt Zorg dat er geen lekkages zijn als u het apparaat de eerste keer gebruikt De watertoevoerslang heeft een veilig heidsventiel...

Страница 45: ...n staan zonder toezicht om te voor komen dat er iemand over struikelt Ga niet op de open deur zitten of staan Vaatwasmiddel is gevaarlijk Volg de veiligheidsinstructies op de verpakking van het vaatwasmiddel op Speel niet met het water van het appa raat en drink het niet op Verwijder de borden pas uit het appa raat als het programma is voltooid Er kan vaatwasmiddel op de borden zit ten Het apparaa...

Страница 46: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Bovenblad 2 Bovenste sproeiarm 3 Onderste sproeiarm 4 Filters 5 Typeplaatje 6 Zoutreservoir 7 Glansmiddeldoseerbakje 8 Afwasmiddeldoseerbakje 9 Bestekmand 10 Onderste korf 11 Bovenste korf 46 www electrolux com ...

Страница 47: ...ing Wasfase indicatielampje Gaat aan wanneer de wasfase en de spoelfases in werking zijn Droogfase indicatielampje Gaat aan wanneer de droogfase loopt Einde indicatielampje Zoutindicatielampje Dit indicatielampje is altijd uit als het pro gramma in werking is Glansmiddelindicatielampje Dit indicatielampje is altijd uit als het programma in werking is NEDERLANDS 47 ...

Страница 48: ...ing afwassen Het biedt goede afwasresultaten in een kort tijdsbestek 4 Gebruik dit programma om het serviesgoed snel te spoelen Hierdoor kunnen voedselresten niet aan het serviesgoed vastkoeken en ontstaan er geen vieze geurtjes in het apparaat U hoeft voor dit programma geen afwasmiddel te gebruiken Aanwijzingen voor testinstituten Stuur voor alle benodigde informatie over testprestaties een e ma...

Страница 49: ... het lampje aan uit 2 HoudDelay ingedrukt Draai tegelijker tijd de schakelaar linksom totdat de programma aanwijzer op het eerste programma staat 3 Laat Delay los wanneer het controle lampje aan uit en het controlelampje start beginnen te knipperen 4 Druk op Delay begint te knipperen Het controlelampje aan uit en het controlelampje start blijven knip peren Het onderbroken knipperen van verwijst na...

Страница 50: ... dit te voorkomen een programma nadat u het zoutreservoir heeft bij gevuld 5 3 Het glansmiddeldoseerbakje vullen A B D C MAX 1 2 3 4 A B D C 1 Druk op de ontgrendelknop D om het deksel C te openen 2 Vul het glansmiddeldoseerbakje A niet verder dan de aanduiding max 3 Verwijder gemorst glansmiddel met een absorberend doekje om te voor komen dat er te veel schuim ontstaat 4 Sluit het deksel Zorg erv...

Страница 51: ...t plaats dan een kleine dosis afwasmiddel in doseer bakje D 4 Als u vaatwastabletten gebruikt plaatst u deze in het doseerbakje A 5 Sluit het deksel Zorg ervoor dat het ontgrendelknopje op zijn plaats dicht klikt 6 2 Gebruik van gecombineerde afwastabletten Als u tabletten gebruikt die zout en glans middel bevatten is het niet nodig om de doseerbakjes voor zout en glansmiddel te vullen De glansmid...

Страница 52: ...gestelde start 1 Stel het programma in 2 Druk op Delay om de start van het programma met drie uur uit te stellen Het controlelampje uitstellen gaat branden 3 Druk op Start om de uitgestelde start in te schakelen Het controlelampje start gaat branden De deur openen als het apparaat in werking is Als u de deur opent stopt het apparaat Als u de deur weer sluit gaat het appa raat verder vanaf het punt...

Страница 53: ...ties op de verpakking van de producten Vaatwastabletten worden bij korte pro gramma s niet helemaal opgelost Wij bevelen u aan de tabletten alleen bij lange programma s te gebruiken om restjes afwasmiddel op uw serviesgoed te voorkomen Gebruik niet meer dan de juiste hoeveelheid vaatwasmiddel Zie de instructies van de vaatwasmid delfabrikant 7 3 De korven inruimen Zie de meegeleverde folder voor v...

Страница 54: ...RHOUD EN REINIGING WAARSCHUWING Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht Vuile filters en verstopte sproeiar men verminderen de wasresulta ten Controleer regelmatig de filters en reinig deze zo nodig 8 1 De filters reinigen C A B 1 Draai het filter A linksom en verwijder het A1 A2 2 Haal om het filter A te demonteren A1 en A2 uit elka...

Страница 55: ...tart of stopt niet tijdens de werking Raadpleeg voordat u contact opneemt met de service afdeling de informatie die volgt voor oplossing van het probleem Bij sommige problemen knipperen bepaalde lampjes continu en of met tussenpozen en wordt er tegelijkertijd een alarmcode weergegeven Foutcode Probleem Het startindicatielampje blijft knippe ren Het eindlampje knippert 1 keer on derbroken Het appar...

Страница 56: ...n Het beschermingssysteem tegen lekkage is aan Draai de waterkraan dicht en neem contact op met de service afdeling Draai nadat de controles zijn uitgevoerd de programmaknop zo dat de program ma aanduiding op één lijn staat met het programma dat bezig was toen het pro bleem ontstond Het programma gaat verder vanaf het punt waar het werd on derbroken Als het probleem opnieuw optreedt neemt u contac...

Страница 57: ...ng aan op een kraan met 3 4 schroefdraad 2 Als het hete water door alternatieve milieuvriendelijkere energiebronnen geproduceerd wordt bijv zonnepanelen en windenergie gebruik dan een heetwatervoorziening om het energieverbruik te verminderen 11 MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen Help om het milieu en de ...

Страница 58: ...ledge that you ll get great results every time Welcome to Electrolux Visit our website for Get usage advice brochures trouble shooter service information www electrolux com Register your product for better service www RegisterElectrolux com Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE We recommend the use of original spar...

Страница 59: ... to the water hoses Before you connect the appliance to new pipes or pipes not used for a long time let the water flow until it is clean The first time you use the appliance make sure that there is no leakage The water inlet hose has a safety valve and a sheath with an inner mains cable WARNING Dangerous voltage If the water inlet hose is damaged im mediately disconnect the mains plug from the mai...

Страница 60: ...t sit or stand on the open door Dishwasher detergents are dangerous Obey the safety instructions on the de tergent packaging Do not drink and play with the water in the appliance Do not remove the dishes from the ap pliance until the programme is comple ted There can be detergent on the dishes The appliance can release hot steam if you open the door while a programme operates Do not put flammable ...

Страница 61: ...ION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Worktop 2 Upper spray arm 3 Lower spray arm 4 Filters 5 Rating plate 6 Salt container 7 Rinse aid dispenser 8 Detergent dispenser 9 Cutlery basket 10 Lower basket 11 Upper basket ENGLISH 61 ...

Страница 62: ... phases operate Drying phase indicator It comes on when the drying phase oper ates End indicator Salt indicator It is always off while the programme operates Rinse aid indicator It is always off while the programme operates 4 PROGRAMMES Pro gramme 1 Degree of soil Type of load Programme phases Dura tion min Energy kWh Water l 2 Normal soil Crockery and cutlery Prewash Wash 50 C Rinses Dry 195 1 02...

Страница 63: ...h a load with fresh soil It gives good washing results in a short time 4 Use this programme to quickly rinse the dishes This prevents the remaining food to bond on the dishes and bad odours to come out from the appliance Do not use detergent with this programme Information for test institutes For all the necessary information for test performance send an email to info test dishwasher production co...

Страница 64: ...mme marker on the knob is aligned with the on off indicator 2 Press and hold Delay At the same time turn the knob counterclockwise until the programme marker is aligned with the first programme 3 Release Delay when the start indica tor and the on off indicator start to flash 4 Press Delay starts to flash The start indicator and the on off in dicator continue to flash The intermittent flashing of r...

Страница 65: ... container when you fill it Risk of corrosion To prevent it after you fill the salt container start a programme 5 3 Filling the rinse aid dispenser A B D C MAX 1 2 3 4 A B D C 1 Press the release button D to open the lid C 2 Fill the rinse aid dispenser A no more than the mark max 3 Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent too much foam 4 Close the lid Make sure that the re ...

Страница 66: ... tablet in the compartment A 5 Close the lid Make sure that the re lease button locks into position 6 2 Using the combi detergent tablets When you use tablets that contain salt and rinse aid do not fill the salt container and the rinse aid dispenser The rinse aid indicator always comes on if the rinse aid dispenser is empty 1 Adjust the water softener to the lowest level 2 Set the rinse aid dispen...

Страница 67: ...e door while the appliance operates If you open the door the appliance stops When you close the door the appliance continues from the point of interruption Cancelling the delay start while the countdown operates 1 Press and hold Start and Delay until the start indicator starts to flash 2 Press Start to start the programme Make sure that there is detergent in the detergent dispenser before you star...

Страница 68: ...structions on the detergent packaging 7 3 Loading the baskets Refer to the supplied leaflet with examples of the load of the bas kets Only use the appliance to wash items that are dishwasher safe Do not put in the appliance items made of wood horn aluminium pewter and copper Do not put in the appliance items that can absorb water sponges household cloths Remove remaining food from the items To rem...

Страница 69: ...make sure that there are no residues of food or soil in or around the edge of the sump 6 Make sure that the filter B is cor rectly positioned under the 2 guides C 7 Assemble the filter A and put it back in filter B Turn it clockwise until it locks An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage to the appliance 8 2 Cleaning the spray arms Do not remove the spray arms ...

Страница 70: ...is on WARNING Deactivate the appliance before you do the checks Turn the pro gramme knob until the pro gramme marker is aligned with the on off indicator Problem Possible solution You cannot activate the appli ance Make sure that the mains plug is connected to the mains socket Make sure that there is not a damaged fuse in the fuse box The programme does not start Make sure that the appliance door ...

Страница 71: ... much Stains and dry water drops on glasses and dishes The released quantity of rinse aid is not sufficient Adjust the rinse aid selector to a higher position The quality of the detergent can be the cause Dishes are wet The programme is without a drying phase or with a low temperature drying phase The rinse aid dispenser is empty The quality of the rinse aid can be the cause Refer to HINTS AND TIP...

Страница 72: ...rs to recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office 72 www electrolux com ...

Страница 73: ...ENGLISH 73 ...

Страница 74: ...74 www electrolux com ...

Страница 75: ...ENGLISH 75 ...

Страница 76: ...www electrolux com shop 156973840 A 402013 ...

Отзывы: