![Electrolux ERB 3025 Скачать руководство пользователя страница 13](http://html.mh-extra.com/html/electrolux/erb-3025/erb-3025_installation-and-instruction-manual_2384567013.webp)
13
Ajtónyitás irányának megcserélése
Áramtalanítsa a készüléket mielŒtt bármilyen
szerelési mıveletbe kezdene.
Az ajtó átfordításához a következŒképpen járjon el:
1. emelje ki a szellŒztetŒ rácsot (D);
2. szerelje le az alsó forgópántot (E) a csavarok
kicsavarásával;
3. akassza le az alsó ajtót a középsŒ forgópántról,
4. majd szerelje le ezt a pántot is(H);
5. emelje le a felsŒ ajtót az (G) támcsapról,
6. csavarja ki a (G) csapot, szerelje át az ellenkezŒ
oldalra;
7. vegye ki a forgópántok csapjainak furatát fedŒ
két furatdugót, (ha van a készüléken), helyezze
át a furatdugókat az ellenkezŒ oldalra és
helyezze vissza a felsŒ ajtót;
8. szerelje fel a középsŒ forgópántot az ellenkezŒ
oldalra;
9. helyezze vissza az alsó ajtót,
10.10 mm-es csavarkulcs segítségével csavarja le
az (E) forgópánt csapját, majd szerelje vissza a
forgópánt ellenkezŒ oldalra
11.szerelje vissza az alsó (E) forgópántot az
ellenkezŒ oldalra, az elŒzŒleg kivett csavarok
felhasználásával. Vegye ki a (D) szellŒztetŒ rács
(F) dugaszát, az ábrán nyíllal jelölt irányba
nyomva, majd tegye át a másik oldalra,
12.helyezze vissza a szellŒztetŒ rácsot (D).
13.Szerelje le a fogantyút. Lyukassza ki az ellenkezŒ
oldalon a furattakaró dugaszokat, és szerelje át a
fogantyút. Az üres furatokat a kellékzacskóban
található dugaszokkal fedje be.
Az ajtók egy vonalba hozásához a középsŒ pántot
(H) lehet vízszintesen szabályozni egy szerszám
segítségével, miután a két csavart kilazította (lásd az
ábrát).
Figyelem:
Miután megcserélte az ajtónyitás irányát,
ellenŒrizze, hogy a csavarok meg vannak-e húzva
és, hogy a tömítŒ mágneses profil jól tapad-e a
szekrényhez. Ha a szobahŒmérséklet alacsony (pl.
télen), elŒfordulhat, hogy a tömítés nem fekszik fel
tökéletesen az ajtókeretre. Ez esetben vagy
megvárja, hogy a tömítŒ profil magától
hozzáidomuljon a szekrényhez, vagy pedig egy
hajszárítóval óvatosan felmelegíti a tömítést,
elŒsegítve ily módon annak gyorsabb illeszkedését.
G
H
F
F
D
F
F
E
E
40
CONTENTS
Warnings
.................................................................................................................................................39
Use
- Cleaning the interior - Control panel - Use of the fridge - Operation - Temperature regulation - .......
Quick-freezing - The temperature alarm light (A) - Freezing fresh food ....................................................41
Use
- Storage of frozen food - Ice-cube production - Thawing - Cold accumulators ................................42
Use
- Use of the fridge / Operation - Temperature regulation - Fresh food refrigeration - .........................
Movable shelves - Positioning the door shelves ........................................................................................43
Hints
- Hints for refrigeration - Hints for freezing - Hints for storage of frozen food .................................44
Maintenance
- Periodic cleaning - Periods of non-operation - Illumination lamp ......................................45
Maintenance
- Defrosting .......................................................................................................................46
Noisinnes - Customer service and spare parts
...................................................................................47
Technical information
/
Installation -
Location - Shelf holders...............................................................48
Installation -
Rear spacers - Electrical connection ...................................................................................49
Installation -
Door reversibility ..................................................................................................................50
•
Do not place carbonated or fizzy drinks in the
freezer as it creates pressure on the container,
which may cause it to explode, resulting in
damage to the appliance. Do not use a
mechanical device or any artificial means to
speed up the thawing process other than those
recommended by the manufacturer. Never use
metal objects for cleaning your appliance as it
may get damaged.
Installation
• During normal operation, the condenser and
compressor at the back of the appliance heat up
considerably. For safety reasons, minimum
ventilation must be as shown in the instructions.
Attention: keep ventilation openings clear of
obstruction.
• Care must be taken to ensure that the appliance
does not stand on the electrical supply cable.
Important:
if the supply cord is damaged, it must
be replaced by a special cord or assembly availa-
ble from the manufacturer or its service agent.
• If the appliance is transported horizontally, it is
possible that the oil contained in the compressor
flows in the refrigerant circuit. It is advisable to
wait at least two hours before connecting the
appliance to allow the oil to flow back in the
compressor.
• There are working parts in this product which
heat up. Always ensure that there is adequate
ventilation as a failure to do this will result in
component failure and possible food loss. See
installation instructions.
• Parts which heat up should not be exposed.
Wherever possible the back of the product should
be against a wall.
Environment Protection
This appliance does not contain gasses which
could damage the ozone layer, in either its
refrigerant circuit or insulation materials. The
appliance shall not be discarded together with
the urban refuse and rubbish. Avoid damaging
the cooling unit, especially at the rear near the
heat exchanger. Information on your local
disposal sites may be obtained from municipal
authorities. The materials used on this appliance
marked by the symbol
are recyclable.