Electrolux EPWD15MB Скачать руководство пользователя страница 4

       PRECAUCIÓN

PELIGRO DE EXCESO DE PESO

Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, procure 
levantar o mover la lavadora o secadora con la ayuda de más de 
una persona.

ESPAÑOL

       

NOTA

Deje aproximadamente 5" (12,5 cm) de espacio detrás del pedestal 
para acomodar el despeje que se necesita entre la lavadora o 
secadora y la pared. Deje un espacio adicional de 3/4" (2 cm) para la 
admisión de agua en los modelos de secadora a vapor y un espacio 
adicional si va a ventilar la secadora hacia arriba o hacia abajo.

       

NOTA

Debido a que el centro de gravedad del electrodoméstico queda más 
elevado por la presencia del pedestal, es normal observar balanceo de 
un lado a otro durante el funcionamiento del electrodoméstico. Puede 
minimizar la vibración asegurándose de que el electrodoméstico esté 
debidamente instalado de manera firme y nivelada sobre las cuatro (4) 
patas siguiendo estas instrucciones.

       

NOTA

Si no se retiran las patas niveladoras, los agujeros de instalación 
del electrodoméstico no se alinearán a los agujeros de instalación 
de los soportes.

levantar

bajar

2

¡NO retire la espuma!

Si la lavadora o secadora es nueva y no ha sido instalada todavía, 

1. 

vaya al paso 4. 
Si la secadora ya se encuentra instalada, desconéctela de 

2. 

las conexiones eléctricas y de gas, así como del conducto 
de ventilación. En los modelos con opción a vapor, cierre el 
suministro de agua fría y desconecte la manguera de suministro 
de agua a la secadora.
Si la lavadora ya se encuentra instalada, desconéctela del 

3. 

suministro eléctrico. Cierre el suministro de agua fría y caliente y 
desconecte las mangueras de admisión de agua de las tuberías 
de agua. Desconecte la manguera de drenaje de la tubería de 
desagüe.
Proteja el piso con cartón o con otro tipo de cubierta. Con 

4. 

la ayuda de una o más personas, incline cuidadosamente la 
lavadora o secadora y recuéstela sobre su parte trasera. Tenga 
cuidado de no dañar las mangueras y/o cables eléctricos cuando 
recueste el electrodoméstico sobre su parte trasera.

A)  Preparación de la lavadora o secadora 

para su instalación sobre el pedestal

B)  Preparación del pedestal antes de 

instalar la lavadora o secadora

Retire las cuatro (4) patas de nivelación ajustables de la base del 

5. 

electrodoméstico y consérvelas para uso futuro.

Coloque el pedestal a pocas pulgadas de su ubicación final.

1. 

Nivele el pedestal de adelante hacia atrás y de lado a lado 

2. 

ajustando cada pata niveladora. Mantenga la extensión de las 
patas al mínimo.

Vuelva a colocar cuidadosamente el electrodoméstico en posición 

6. 

vertical.

Содержание EPWD15MB

Страница 1: ...onnes pour déplacer ou soulever la laveuse ou la sécheuse ADVERTENCIA El no desconectar el suministro eléctrico antes de la instalación apilada puede ocasionar lesiones personales o incluso la muerte La instalación inadecuada de la ventilación de la secadora puede ocasionar lesiones personales o daños a la propiedad Para evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones procure levantar o move...

Страница 2: ...r mount ing on pedestal B Preparing pedestal before mounting washer or dryer ENGLISH Remove all four 4 adjustable leveling legs from the appliance 5 base and save for future use Locate pedestal to within a few inches of its final location 1 NOTE Allow for approximately 5 in 12 5 cm behind the pedestal for clearance of back of washer or dryer to the wall Allow an additional 3 4 in 2 cm for water in...

Страница 3: ...the front and rear brackets Insert C tab of each rear bracket into the widest slots on rear 2 of pedestal Orient bracket outward for washer mounting image C2a Orient bracket inward for dryer mounting image C2b Install 2 screws through each rear bracket into aligning pedes 3 tal holes Adjust the appliance side to side to align its mounting holes 2 with the pedestal s bracket holes Install 2 screws ...

Страница 4: ...a al paso 4 Si la secadora ya se encuentra instalada desconéctela de 2 las conexiones eléctricas y de gas así como del conducto de ventilación En los modelos con opción a vapor cierre el suministro de agua fría y desconecte la manguera de suministro de agua a la secadora Si la lavadora ya se encuentra instalada desconéctela del 3 suministro eléctrico Cierre el suministro de agua fría y caliente y ...

Страница 5: ... atrás contra los soportes traseros y asiente cuidadosamente la parte delantera de la unidad de manera que quede entre los soportes delanteros y traseros Introduzca el sujetador en C de cada soporte trasero en las ranuras 2 más anchas en la parte trasera del pedestal Oriente el soporte hacia la parte exterior para instalar la lavadora imagen C2a Oriente el soporte hacia la parte interior para inst...

Страница 6: ...a sécheuse est déjà installée débranchez la sécheuse 2 de l alimentation en électricité et en gaz ainsi que le conduit d évacuation Sur les modèles dotés de l option à la vapeur coupez l alimentation en eau froide et débranchez le tuyau d alimentation en eau de la sécheuse Si la laveuse est déjà installée débranchez la laveuse de la prise 3 électrique Coupez l alimentation en eau chaude et froide ...

Страница 7: ...laveuse image C2a Orientez le support vers l intérieur pour un montage sur une sécheuse image C2b Installez 2 vis dans chaque support arrière en alignant les trous du socle 3 Ajustez les côtés de l électroménager d un côté à l autre afin 2 d aligner ses trous de montage avec les trous des supports du socle Installez 2 vis dans chaque support arrière à la base de la laveuse 3 image D3a ou de la séc...

Страница 8: ...as instrucciones proporcionadas Cualquier costo de mano de obra o de servicio en el hogar Daños al acabado del electrodoméstico o al hogar que hayan ocurrido durante el transporte o la instalación incluyendo sin limitarse los armarios paredes etc Daños causados por servicio técnico realizado por compañías de servicio técnico no autorizadas el uso de piezas que no sean piezas genuinas Electrolux o ...

Отзывы: