Electrolux EON3430 Скачать руководство пользователя страница 52

90°

7. Πρώτα σηκώστε προσεκτικά και

κατόπιν αφαιρέστε τα τζάμια ένα-ένα.

Αρχίστε από το επάνω τζάμι.

1

2

8. Καθαρίστε τα τζάμια με νερό και

σαπούνι. Σκουπίστε προσεκτικά τα

τζάμια.

Αφού ολοκληρωθεί ο καθαρισμός,

τοποθετήστε τα τζάμια και την πόρτα του

φούρνου στη θέση τους.

Πραγματοποιήστε τα παραπάνω βήματα

με την αντίστροφη σειρά.
Βεβαιωθείτε ότι τα τζάμια (A και Β) έχουν

επανατοποθετηθεί με τη σωστή σειρά.Το

πρώτο τζάμι (Α) έχει ένα διακοσμητικό

πλαίσιο. Η εκτυπωμένη ζώνη πρέπει να

είναι στραμμένη προς την εσωτερική

πλευρά της πόρτας. Βεβαιωθείτε ότι, μετά

την εγκατάσταση, η επιφάνεια του

πλαισίου του τζαμιού (Α) στις

εκτυπωμένες ζώνες δεν είναι άγρια στην

υφή όταν την αγγίζετε.

A

B

Βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει το

μεσαίο τζάμι στις υποδοχές σωστά.

10.7 Αντικατάσταση του

λαμπτήρα

Τοποθετήστε ένα πανί στο κάτω μέρος

του εσωτερικού της συσκευής. Αποτρέπει

τη ζημιά στο γυάλινο κάλυμμα του

λαμπτήρα και στο εσωτερικό του

φούρνου.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!

Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!

Αποσυνδέστε την ασφάλεια

προτού αντικαταστήσετε το

λαμπτήρα.

Ο λαμπτήρας και το γυάλινο

κάλυμμα του λαμπτήρα

μπορεί να είναι ζεστά.

www.electrolux.com

52

Содержание EON3430

Страница 1: ...EON3430 EN OVEN USER MANUAL 2 EL ΦΟΎΡΝΟΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 28 ...

Страница 2: ...use it you can be safe in the knowledge that you ll get great results every time Welcome to Electrolux Visit our website for Get usage advice brochures trouble shooter service information www electrolux com Register your product for better service www registerelectrolux com Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE AND SERVICE Alw...

Страница 3: ...n play with the appliance Keep all packaging away from children Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts are hot If the appliance has a child safety device we recommend you activate it Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children of less than 3 years should be kept away unless continuously sup...

Страница 4: ...le dimensions Keep the minimum distance from the other appliances and units Make sure that the appliance is installed below and adjacent safe structures Parts of the appliance carry current Close the appliance with furniture to prevent touching the dangerous parts The sides of the appliance must stay adjacent to appliances or to units with the same height 2 2 Electrical connection WARNING Risk of ...

Страница 5: ...the appliance when you open the door Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in near or on the appliance WARNING Risk of damage to the appliance To prevent damage or discoloration to the enamel do not put ovenware or other objects in the appliance directly on the bottom do not put aluminium foil directly on the bottom of the appliance do not put water directly i...

Страница 6: ...ains supply Cut off the mains cable and discard it Remove the door catch to prevent children and pets to get closed in the appliance 3 PRODUCT DESCRIPTION 3 1 General overview 10 11 5 4 3 2 1 5 3 4 7 6 2 2 9 8 1 12 1 Control panel 2 Knobs for the hob 3 Power lamp symbol indicator 4 Knob for the oven functions 5 Electronic programmer 6 Knob for the temperature 7 Temperature lamp symbol indicator 8 ...

Страница 7: ...ndicator for the Time of Day function flashes To set a new time refer to Setting the time 4 4 Preheating Preheat the empty appliance to burn off the remaining grease 1 Set the function and the maximum temperature 2 Let the appliance operate for 1 hour 3 Set the function and the maximum temperature 4 Let the appliance operate for 15 minutes 5 Set the function and the maximum temperature 6 Let the a...

Страница 8: ...ppliance turn the knobs for the oven functions and temperature to the off position 5 3 Oven functions Oven function Application Off position The appliance is off Light To activate the lamp without a cooking function Conventional Cooking To bake and roast food on 1 shelf position Top Heat To brown bread cakes and pastries To finish cooked dishes Bottom Heat To bake cakes with crispy bottom and to p...

Страница 9: ...play A B C A Function indicators B Time display C Function indicator 5 5 Buttons Button Function Description MINUS To set the time CLOCK To set a clock function PLUS To set the time 5 6 Knobs for the cooking zones You can operate the hob with the knobs for the cooking zones Refer to the hob user manual You must read the Safety chapters in the hob user manual 5 7 Heat settings Knob indication Funct...

Страница 10: ... the appliance should operate and when the appliance should deactivate This lets you activate the appliance with a delay in time First set the Duration and then the End 6 2 Setting the clock functions For Duration and End set an oven function and temperature of cooking This is not necessary for the Minute Minder 1 Press again and again until the indicator for the necessary clock function starts to...

Страница 11: ...ION Do not clean the telescopic runners in the dishwasher Do not lubricate the telescopic runners 1 Pull out the right and left hand telescopic runners C 2 Put the wire shelf on the telescopic runners and carefully push them into the appliance C Make sure you push back the telescopic runners fully in the appliance before you close the oven door 8 ADDITIONAL FUNCTIONS 8 1 Cooling fan When the appli...

Страница 12: ...ays stand back from the appliance when you open the appliance door while cooking To decrease the condensation operate the appliance for 10 minutes before cooking Clean the moisture after each use of the appliance Do not put the objects directly on the appliance floor and do not put aluminium foil on the components when you cook This can change the baking results and cause damage to the enamel 9 2 ...

Страница 13: ...e pie 1 170 2 160 2 left and right 80 100 In two 20 cm cake moulds on a wire shelf Strudel 175 3 150 2 60 80 In a baking tray Jam tart 170 2 165 2 left and right 30 40 In a 26 cm cake mould Sponge cake 170 2 160 2 50 60 In a 26 cm cake mould Christmas cake Rich fruit cake1 160 2 150 2 90 120 In a 20 cm cake mould Plum cake1 175 1 160 2 50 60 In a bread tin Small cakes one level 170 3 140 150 3 20 ...

Страница 14: ... 5 35 45 In a baking tray Meringues one level 120 3 120 3 80 100 In a baking tray Merin gues two levels1 120 2 and 4 80 100 In a baking tray Buns1 190 3 190 3 12 20 In a baking tray Eclairs one level 190 3 170 3 25 35 In a baking tray Eclairs two levels 170 2 and 4 35 45 In a baking tray Plate tarts 180 2 170 2 45 70 In a 20 cm cake mould Rich fruit cake 160 1 150 2 110 120 In a 24 cm cake mould V...

Страница 15: ...250 1 230 250 1 10 20 In a baking tray or a deep pan Scones1 200 3 190 3 10 20 In a baking tray 1 Preheat the oven for 10 minutes Flans Food Conventional Cook ing True Fan Cooking Time min Com ments Tempera ture C Shelf po sition Tempera ture C Shelf po sition Pasta flan 200 2 180 2 40 50 In a mould Vegetable flan 200 2 175 2 45 60 In a mould Quiches1 180 1 180 1 50 60 In a mould Lasagne1 180 190 ...

Страница 16: ...lf English roast beef medium 210 2 200 2 60 70 On a wire shelf English roast beef well done 210 2 200 2 70 75 On a wire shelf Shoulder of pork 180 2 170 2 120 150 With rind Shin of pork 180 2 160 2 100 120 2 pieces Lamb 190 2 175 2 110 130 Leg Chicken 220 2 200 2 70 85 Whole Turkey 180 2 160 2 210 240 Whole Duck 175 2 220 2 120 150 Whole Goose 175 2 160 1 150 200 Whole Rabbit 190 2 175 2 60 80 Cut...

Страница 17: ...fore cooking Food Quantity Tempera ture C Time min Shelf po sition Pieces g 1st side 2nd side Fillet steaks 4 800 max 12 15 12 14 4 Beef steaks 4 600 max 10 12 6 8 4 Sausages 8 max 12 15 10 12 4 Pork chops 4 600 max 12 16 12 14 4 Chicken cut in 2 2 1000 max 30 35 25 30 4 Kebabs 4 max 10 15 10 12 4 Breast of chicken 4 400 max 12 15 12 14 4 Hambur ger 6 600 max 20 30 4 Fish fillet 4 400 max 12 14 10...

Страница 18: ...2 Chop spare rib 1 1 5 170 180 60 90 1 or 2 Meat loaf 0 75 1 160 170 50 60 1 or 2 Pork knuckle pre cooked 0 75 1 150 170 90 120 1 or 2 Veal Food Quantity kg Temperature C Time min Shelf position Roast veal 1 160 180 90 120 1 or 2 Knuckle of veal 1 5 2 160 180 120 150 1 or 2 Lamb Food Quantity kg Temperature C Time min Shelf position Leg of lamb roast lamb 1 1 5 150 170 100 120 1 or 2 Saddle of lam...

Страница 19: ...ents Chicken 1000 100 140 20 30 Place the chicken on an upturned saucer placed on a large plate Turn halfway through Meat 1000 100 140 20 30 Turn halfway through Meat 500 90 120 20 30 Turn halfway through Trout 150 25 35 10 15 Strawberries 300 30 40 10 20 Butter 250 30 40 10 15 Cream 2 x 200 80 100 10 15 Cream can also be whipped when still slightly frozen in places Gateau 1400 60 60 9 9 Drying Tr...

Страница 20: ... is higher for the grill pan Clean stubborn dirt with a special oven cleaner Clean all accessories after each use and let them dry Use a soft cloth with warm water and a cleaning agent If you have nonstick accessories do not clean them using aggressive agents sharp edged objects or a dishwasher It can cause damage to the nonstick coating 10 2 Stainless steel or aluminium appliances Clean the oven ...

Страница 21: ... ceiling more easily 1 Remove the screw which holds the heating element For the first time use a screwdriver 2 Carefully pull the heating element down 3 Clean the oven ceiling with a soft cloth with warm water and a cleaning agent and let it dry Install the heating element in the opposite sequence Install the shelf supports WARNING Make sure that the heating element is correctly installed and that...

Страница 22: ...t the door on a soft cloth on a stable surface 5 Release the locking system to remove the glass panels 6 Turn the two fasteners by 90 and remove them from their seats 90 7 First lift carefully and then remove the glass panels one by one Start from the top panel 1 2 8 Clean the glass panels with water and soap Dry the glass panels carefully www electrolux com 22 ...

Страница 23: ...ly 10 7 Replacing the lamp Put a cloth on the bottom of the interior of the appliance It prevents damage to the lamp glass cover and the cavity WARNING Danger of electrocution Disconnect the fuse before you replace the lamp The lamp and the lamp glass cover can be hot CAUTION Always hold the halogen lamp with a cloth to prevent grease residue from burning on the lamp 1 Deactivate the appliance 2 R...

Страница 24: ...The lamp is defective Replace the lamp Steam and condensation settle on the food and in the cavity of the oven You left the dish in the oven for too long Do not leave the dishes in the oven for longer than 15 20 minutes after the cook ing process ends The display shows 12 00 There was a power cut Reset the clock 11 2 Service data If you cannot find a solution to the problem yourself contact your d...

Страница 25: ... oven sockets The design of the plugs and sockets prevents incorrect connections 12 3 Building In 594 16 573 21 548 min 550 20 600 min 560 558 589 114 594 3 5 12 4 Securing the appliance to the cabinet A B 12 5 Electrical installation The manufacturer is not responsible if you do not follow the safety precautions from the Safety chapters This appliance is supplied without a main plug and a main ca...

Страница 26: ...0 1 Household electric cooking appliances Part 1 Ranges ovens steam ovens and grills Methods for measuring performance 13 2 Energy saving The appliance contains features which help you save energy during everyday cooking General hints Make sure that the oven door is closed properly when the appliance operates and keep it closed as much as possible during the cooking Use metal dishes to improve the...

Страница 27: ...tainers to recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office ENGLISH 27 ...

Страница 28: ...αλείς γνωρίζοντας ότι θα έχετε τέλεια αποτελέσματα κάθε φορά Καλώς ορίσατε στην Electrolux Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας για να Βρείτε υποδείξεις χρήσης φυλλάδια συμβουλές για την επίλυση προβλημάτων πληροφορίες συντήρησης www electrolux com Καταχωρήσετε το προϊόν σας ώστε να έχετε καλύτερο σέρβις www registerelectrolux com Αγοράσετε εξαρτήματα αναλώσιμα και γνήσια ανταλλακτικά για τη συσκευή σα...

Страница 29: ...ου ενέχονται Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή Φυλάσσετε όλα τα υλικά συσκευασίας μακριά από τα παιδιά Κρατάτε τα παιδιά και τα κατοικίδια ζώα μακριά από τη συσκευή όταν λειτουργεί ή όταν ψύχεται Τα προσβάσιμα μέρη είναι πολύ ζεστά Εάν η συσκευή διαθέτει διάταξη ασφάλειας για τα παιδιά συνιστάται η ενεργοποίησή της Ο καθαρισμός και η συντήρηση από τον χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιο...

Страница 30: ... να αποφευχθούν οι κίνδυνοι Για να αφαιρέσετε τα στηρίγματα σχαρών πρώτα τραβήξτε να αποσπάσετε το μπροστινό άκρο του στηρίγματος σχάρας και κατόπιν το πίσω άκρο από τα πλαϊνά τοιχώματα Τοποθετήστε τα στηρίγματα σχαρών στη θέση τους ακολουθώντας την παραπάνω διαδικασία με την αντίστροφη σειρά Τα μέσα για αποσύνδεση πρέπει να είναι ενσωματωμένα στην σταθερή καλωδίωση σύμφωνα με τους κανόνες καλωδίω...

Страница 31: ...νων τμημάτων πρέπει να στερεώνεται με τέτοιο τρόπο ώστε να μην είναι δυνατή η αφαίρεσή της χωρίς εργαλεία Συνδέστε το φις τροφοδοσίας στην πρίζα μόνον αφού έχει ολοκληρωθεί η εγκατάσταση Μετά την εγκατάσταση βεβαιωθείτε ότι είναι δυνατή η πρόσβαση στο φις τροφοδοσίας Εάν η πρίζα είναι χαλαρή μη συνδέετε το φις τροφοδοσίας Μην τραβάτε το καλώδιο ρεύματος για να αποσυνδέσετε τη συσκευή Τραβάτε πάντα...

Страница 32: ...νετε πάντα με την πόρτα του φούρνου κλειστή 2 4 Φροντίδα και καθάρισμα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος τραυματισμού πυρκαγιάς ή βλάβης της συσκευής Πριν από την πραγματοποίηση συντήρησης απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας από την πρίζα Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι κρύα Υπάρχει κίνδυνος θραύσης των τζαμιών Αντικαταστήστε άμεσα τα τζάμια της πόρτας όταν έχουν υποστεί ζημιά Επικο...

Страница 33: ...τίσταση 9 Λαμπτήρας 10 Ανεμιστήρας 11 Στήριγμα σχάρας αποσπώμενο 12 Θέσεις σχαρών 3 2 Εξαρτήματα Μεταλλική σχάρα Για μαγειρικά σκεύη φόρμες γλυκών ψητά Ταψί ψησίματος Για γλυκά και μπισκότα Βαθύ ταψί ψησίματος Για παρασκευή μουσακά Τηλεσκοπικοί βραχίονες Για τις σχάρες και τα ταψιά 4 ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ανατρέξτε στα κεφάλαια σχετικά με την ασφάλεια 4 1 Πρώτος καθαρισμός Αφαιρέσ...

Страница 34: ... τη λειτουργία και τη μέγιστη θερμοκρασία 2 Αφήστε τη συσκευή να λειτουργήσει για 1 ώρα 3 Επιλέξτε τη λειτουργία και τη μέγιστη θερμοκρασία 4 Αφήστε τη συσκευή να λειτουργήσει για 15 λεπτά 5 Επιλέξτε τη λειτουργία και τη μέγιστη θερμοκρασία 6 Αφήστε τη συσκευή να λειτουργήσει για 15 λεπτά Τα εξαρτήματα μπορεί να αποκτήσουν υψηλότερη θερμοκρασία από ό τι συνήθως Από τη συσκευή μπορεί να αναδυθεί μι...

Страница 35: ... θερμοκρασίας για να επιλέξετε μια ρύθμιση θερμοκρασίας 3 Για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή στρέψτε το διακόπτη λειτουργιών φούρνου και το διακόπτη θερμοκρασίας στη θέση απενεργοποίησης 5 3 Λειτουργίες φούρνου Λειτουργία φούρνου Χρήση Θέση απενεργοποίησ ης Η συσκευή είναι απενεργοποιημένη Φωτισμός Φούρνου Για την ενεργοποίηση του λαμπτήρα χωρίς λειτουργία μαγειρέματος Πάνω Κάτω Θέρμανση Για ψήσιμ...

Страница 36: ...ση σχάρας με έντονο ρόδισμα και τραγανή βάση Ρυθμίστε τη θερμοκρασία κατά 20 40 C χαμηλότερα από ό τι για τη λειτουργία Πάνω Κάτω Θέρμανση 5 4 Οθόνη A B C A Ενδείξεις λειτουργιών B Ένδειξη ώρας C Ένδειξη λειτουργίας 5 5 Κουμπιά Κουμπί Λειτουργία Περιγραφή ΠΛΗΝ Για ρύθμιση της ώρας ΡΟΛΟΪ Για ρύθμιση της λειτουργίας ρολογιού ΣΥΝ Για ρύθμιση της ώρας 5 6 Διακόπτες για τις ζώνες μαγειρέματος Μπορείτε ...

Страница 37: ...η θέση 9 2 Στρέψτε το διακόπτη αργά στο σύμβολο μέχρι να ακούσετε ένα κλικ Οι δύο ζώνες μαγειρέματος είναι ενεργοποιημένες 3 Για να ρυθμίσετε την απαιτούμενη σκάλα μαγειρέματος ανατρέξτε στην ενότητα Σκάλες μαγειρέματος 6 ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΕΣ ΡΟΛΟΓΙΟΎ 6 1 Πίνακας λειτουργιών ρολογιού Λειτουργία ρολογιού Χρήση Ώρα Για τη ρύθμιση αλλαγή ή έλεγχο της ώρας Χρονομετρητής Για τη ρύθμιση του χρόνου αντίστροφης μέ...

Страница 38: ...θει ο χρόνος η ένδειξη της λειτουργίας ρολογιού αναβοσβήνει και ακούγεται ένα ηχητικό σήμα Πιέστε ένα κουμπί για να απενεργοποιήσετε το ηχητικό σήμα 4 Στρέψτε το διακόπτη λειτουργιών φούρνου και το διακόπτη θερμοκρασίας στη θέση απενεργοποίησης Με τις λειτουργίες Διάρκεια και Τέλος η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα 6 3 Ακύρωση των λειτουργιών ρολογιού 1 Πιέστε το κουμπί επανειλημμένα μέχρι να αρ...

Страница 39: ...ίνδυνη υπερθέρμανση Για να αποτραπεί κάτι τέτοιο ο φούρνος διαθέτει θερμοστάτη ασφαλείας ο οποίος διακόπτει την παροχή ρεύματος Ο φούρνος ενεργοποιείται ξανά αυτόματα μόλις μειωθεί η θερμοκρασία 9 ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ανατρέξτε στα κεφάλαια σχετικά με την ασφάλεια Οι τιμές θερμοκρασίας και χρόνου ψησίματος στους πίνακες είναι μόνο ενδεικτικές Εξαρτώνται από τις συνταγές καθώς και...

Страница 40: ...επίπεδο ανάμεσά τους 9 3 Μαγείρεμα κρέατος και ψαριού Για τρόφιμα με πολύ λίπος χρησιμοποιήστε ένα βαθύ ταψί προκειμένου να μη λερωθεί ο φούρνος με λεκέδες που ίσως να μη βγαίνουν Αφήστε το κρέας να κρυώσει για περίπου 15 λεπτά πριν το κόψετε ώστε να μη χάσει τους χυμούς του Για να αποφύγετε τον πολύ καπνό στο φούρνο όταν ψήνετε προσθέστε λίγο νερό στο βαθύ ταψί Για να αποφύγετε τη συμπύκνωση του ...

Страница 41: ...λ 175 3 150 2 60 80 Σε ταψί ψησίματος Πάστα φλώρα 170 2 165 2 αριστερά και δεξιά 30 40 Σε φόρμα για κέικ των 26 cm Αφράτο κέικ 170 2 160 2 50 60 Σε φόρμα για κέικ των 26 cm Χριστουγε ννιάτικο κέικ Κέικ φρούτω ν1 160 2 150 2 90 120 Σε φόρμα για κέικ των 20 cm Τάρτα με δαμάσκην α1 175 1 160 2 50 60 Σε μακρόστεν η φόρμα Μικρά κέικ ένα επίπεδο 170 3 140 150 3 20 30 Σε ταψί ψησίματος Μικρά κέικ δύο επί...

Страница 42: ...ί ψησίματος Μαρέγκες ένα επίπεδο 120 3 120 3 80 100 Σε ταψί ψησίματος Μαρέγκες δύο επίπεδα1 120 2 και 4 80 100 Σε ταψί ψησίματος Φραντζολ άκια1 190 3 190 3 12 20 Σε ταψί ψησίματος Εκλέρ ένα επίπεδο 190 3 170 3 25 35 Σε ταψί ψησίματος Εκλέρ δύο επίπεδα 170 2 και 4 35 45 Σε ταψί ψησίματος Τάρτες 180 2 170 2 45 70 Σε φόρμα για κέικ των 20 cm Κέικ φρούτων 160 1 150 2 110 120 Σε φόρμα για κέικ των 24 c...

Страница 43: ...0 1 230 250 1 10 20 Σε ταψί ψησίματος ή βαθύ ταψί Βουτήματ α1 200 3 190 3 10 20 Σε ταψί ψησίματος 1 Προθερμάνετε τον φούρνο για 10 λεπτά Τάρτες Τύπος φαγητού Πάνω Κάτω Θέρμανση Θερμός Αέρας Χρόνος λεπτά Σχόλια Θερμοκρ ασία C Θέση σχάρας Θερμοκρ ασία C Θέση σχάρας Σουφλέ ζυμαρικών 200 2 180 2 40 50 Σε φόρμα Σουφλέ λαχανικών 200 2 175 2 45 60 Σε φόρμα Κις1 180 1 180 1 50 60 Σε φόρμα Λαζάνια1 180 190...

Страница 44: ...ταλλική σχάρα Ψητό βοδινό μέτρια ψημένο 210 2 200 2 60 70 Σε μεταλλική σχάρα Ψητό βοδινό καλοψημέ νο 210 2 200 2 70 75 Σε μεταλλική σχάρα Χοιρινό ωμοπλάτη 180 2 170 2 120 150 Με την πέτσα Μπούτι χοιρινό 180 2 160 2 100 120 2 κομμάτια Αρνί 190 2 175 2 110 130 Μπούτι Κοτόπουλ ο 220 2 200 2 70 85 Ολόκληρο Γαλοπούλ α 180 2 160 2 210 240 Ολόκληρη Πάπια 175 2 220 2 120 150 Ολόκληρη Χήνα 175 2 160 1 150 ...

Страница 45: ...5 2 40 55 3 4 ψάρια Τόνος Σολομός 190 2 175 2 35 60 4 6 φιλέτα 9 6 Γκριλ Προθερμάνετε τον κενό φούρνο για 3 λεπτά πριν από το ψήσιμο Τύπος φαγητού Ποσότητα Θερμοκρ ασία C Χρόνος λεπτά Θέση σχάρας Κομμάτια g 1η πλευρά 2η πλευρά Μοσχαρίσι α φιλέτα 4 800 μέγ 12 15 12 14 4 Βοδινές μπριζόλες 4 600 μέγ 10 12 6 8 4 Λουκάνικα 8 μέγ 12 15 10 12 4 Χοιρινές μπριζόλες 4 600 μέγ 12 16 12 14 4 Κοτόπουλ ο κομμέν...

Страница 46: ...ιλέτο λίγο ψημένο1 για κάθε εκατοστό πάχους 190 200 5 6 1 ή 2 Ψητό βοδινό ή φιλέτο μέτρια ψημένο1 για κάθε εκατοστό πάχους 180 190 6 8 1 ή 2 Ψητό βοδινό ή φιλέτο καλοψημένο1 για κάθε εκατοστό πάχους 170 180 8 10 1 ή 2 1 Προθερμάνετε τον φούρνο Χοιρινό Τύπος φαγητού Ποσότητα kg Θερμοκρασία C Χρόνος λεπτά Θέση σχάρας Ωμοπλάτη λαιμός χοιρινό μπούτι 1 1 5 160 180 90 120 1 ή 2 Μπριζόλα παϊδάκια 1 1 5 1...

Страница 47: ...0 60 1 ή 2 Πουλερικά Τύπος φαγητού Ποσότητα kg Θερμοκρασία C Χρόνος λεπτά Θέση σχάρας Μερίδες πουλερικών 0 2 0 25 η καθεμία 200 220 30 50 1 ή 2 Κοτόπουλο μισό 0 4 0 5 το καθένα 190 210 35 50 1 ή 2 Κοτόπουλο κότα 1 1 5 190 210 50 70 1 ή 2 Πάπια 1 5 2 180 200 80 100 1 ή 2 Χήνα 3 5 5 160 180 120 180 1 ή 2 Γαλοπούλα 2 5 3 5 160 180 120 150 1 ή 2 Γαλοπούλα 4 6 140 160 150 240 1 ή 2 Ψάρι Τύπος φαγητού Π...

Страница 48: ...οφα 150 25 35 10 15 Φράουλες 300 30 40 10 20 Βούτυρο 250 30 40 10 15 Κρέμα 2 x 200 80 100 10 15 Μπορείτε να χτυπήσετε την κρέμα ακόμη και αν παραμένει ελαφρώς παγωμένη σε κάποια σημεία Τούρτα 1400 60 60 9 9 Ξήρανση Θερμός Αέρας Καλύψτε τα ταψιά με χαρτί ανθεκτικό στο λίπος ή λαδόκολλα Για καλύτερα αποτελέσματα σταματήστε το φούρνο μόλις περάσει ο μισός χρόνος ξήρανσης ανοίξτε την πόρτα και αφήστε ...

Страница 49: ...ς λεκέδες με ειδικά καθαριστικά για φούρνους Καθαρίζετε όλα τα εξαρτήματα μετά από κάθε χρήση και αφήνετέ τα να στεγνώσουν Χρησιμοποιείτε ένα μαλακό πανί χλιαρό νερό και ένα προϊόν καθαρισμού Αν χρησιμοποιείτε αντικολλητικά εξαρτήματα μην τα καθαρίζετε με ισχυρά καθαριστικά αιχμηρά αντικείμενα ή στο πλυντήριο πιάτων Μπορεί να προκληθεί ζημιά στην αντικολλητική επικάλυψη 10 2 Συσκευές από ανοξείδωτ...

Страница 50: ...ίσταση Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι κρύα Υπάρχει κίνδυνος εγκαυμάτων Αφαιρέστε τα στηρίγματα σχαρών Μπορείτε να αφαιρέσετε την αντίσταση για να καθαρίσετε το πάνω μέρος του φούρνου πιο εύκολα 1 Αφαιρέστε τη βίδα που συγκρατεί την αντίσταση Την πρώτη φορά χρησιμοποιήστε κατσαβίδι 2 Τραβήξτε με προσοχή την αντίσταση προς τα κάτω 3 Καθαρίστε το πάνω μέρος του φούρνου με ένα μαλακό πανί χλιαρό νερό...

Страница 51: ...Ανασηκώστε και στρέψτε τους μοχλούς πάνω στους δύο μεντεσέδες 3 Κλείστε την πόρτα του φούρνου μέχρι τη μέση της πρώτης θέσης ανοίγματος Στη συνέχεια τραβήξτε την πόρτα προς τα εμπρός και αφαιρέστε την από την έδρα της 4 Τοποθετήστε την πόρτα επάνω σε ένα απαλό πανί και σε σταθερή επιφάνεια 5 Απασφαλίστε το σύστημα ασφάλισης για να αφαιρέσετε τα τζάμια 6 Στρέψτε τους δύο συνδετήρες κατά 90 και αφαι...

Страница 52: ...μένη ζώνη πρέπει να είναι στραμμένη προς την εσωτερική πλευρά της πόρτας Βεβαιωθείτε ότι μετά την εγκατάσταση η επιφάνεια του πλαισίου του τζαμιού Α στις εκτυπωμένες ζώνες δεν είναι άγρια στην υφή όταν την αγγίζετε A B Βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει το μεσαίο τζάμι στις υποδοχές σωστά 10 7 Αντικατάσταση του λαμπτήρα Τοποθετήστε ένα πανί στο κάτω μέρος του εσωτερικού της συσκευής Αποτρέπει τη ζ...

Страница 53: ...ειτουργίας για την εντοιχιζόμενη επιφάνεια μαγειρέματος Ο φούρνος δεν θερμαίνεται Ο φούρνος είναι απενεργοποιημένος Ενεργοποιήστε το φούρνο Ο φούρνος δεν θερμαίνεται Δεν έχει ρυθμιστεί το ρολόι Ρυθμίστε το ρολόι Ο φούρνος δεν θερμαίνεται Δεν έχουν γίνει οι απαραίτητες ρυθμίσεις Βεβαιωθείτε ότι οι ρυθμίσεις είναι σωστές Ο φούρνος δεν θερμαίνεται Έχει πέσει η ασφάλεια Ελέγξτε αν η ασφάλεια είναι η α...

Страница 54: ...ευής πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εκπαιδευμένα και εξουσιοδοτημένα άτομα Εάν δεν την παραπέμψετε σε εκπαιδευμένο και εξουσιοδοτημένο άτομο ακυρώνεται η εγγύηση σε περίπτωση που προκληθεί ζημιά Πριν εγκαταστήσετε τη συσκευή τοποθετήστε την αντίστοιχη εστία από τον πίνακα Είδος Μέγιστη ισχύς EHA6040 6500 W EHA6046 7600 W EHA6041 6400 W EHS6040 7000 W 12 2 Ηλεκτρική σύνδεση με τις εστίες Η πρί...

Страница 55: ...6 πολικό πίνακα ακροδεκτών Οι γέφυρες είναι ρυθμισμένες για τριφασική τροφοδοσία 400 V με ουδέτερο καλώδιο 1 45 mm 2 45 mm 3 60 mm 4 60 mm 70 mm 1 2 3 4 L 1 2 3 καλώδια φάσης N 4 καλώδιο ουδετέρου καλώδιο γείωσης Εάν η τάση δικτύου είναι διαφορετική αναδιατάξτε τις γέφυρες στον πίνακα ακροδεκτών ανατρέξτε στο διάγραμμα συνδεσμολογίας παρακάτω Συνδέστε το καλώδιο γείωσης στον ακροδέκτη Μετά τη σύνδ...

Страница 56: ...ο χωρίς να τον προθερμάνετε Όταν η διάρκεια μαγειρέματος είναι μεγαλύτερη από 30 λεπτά μειώστε τη θερμοκρασία του φούρνου στο ελάχιστο 3 10 λεπτά προτού ο χρόνος μαγειρέματος ολοκληρωθεί ανάλογα με τη διάρκεια μαγειρέματος Η υπολειπόμενη θερμότητα μέσα στον φούρνο θα συνεχίσει το μαγείρεμα Χρησιμοποιήστε την υπολειπόμενη θερμότητα για να ζεστάνετε άλλα φαγητά Μαγείρεμα με ανεμιστήρα όποτε είναι εφ...

Страница 57: ...ΕΛΛΗΝΙΚΑ 57 ...

Страница 58: ...www electrolux com 58 ...

Страница 59: ...ΕΛΛΗΝΙΚΑ 59 ...

Страница 60: ...www electrolux com shop 867310259 A 292014 ...

Отзывы: