Electrolux EOB3400AAX Скачать руководство пользователя страница 3

1.   BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací

spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese

odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku

nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy

uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho

budoucí použití.

1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob

Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo

osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo

duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných

zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod

dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný

provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s

provozem spotřebiče.

Nenechte děti hrát si se spotřebičem.

Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je

zlikvidujte.

Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne,

nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu

přibližovaly. Přístupné části jsou horké.

Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní

pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.

Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly

provádět děti bez dozoru.

Děti mladší tří let držte z dosahu spotřebiče vždy, když

je v provozu.

1.2 Všeobecné bezpečnostní informace

Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu

provádět jen kvalifikovaná osoba.

VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho dostupné části se

mohou během používání zahřát na vysokou teplotu.

Nedotýkejte se topných článků. Děti mladší osmi let

bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče.

ČESKY

3

Содержание EOB3400AAX

Страница 1: ...EOB3400AAX CS Trouba Návod k použití 2 EN Oven User Manual 25 ...

Страница 2: ...ut že pokaždé dosáhnete skvělých výsledků Vítá Vás Electrolux Navštivte naše stránky ohledně Rady ohledně používání brožury poradce při potížích servisních informací www electrolux com webselfservice Registrace vašeho spotřebiče kterou získáte lepší servis www registerelectrolux com Nákupu příslušenství spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič www electrolux com shop ...

Страница 3: ...izikům spojeným s provozem spotřebiče Nenechte děti hrát si se spotřebičem Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je zlikvidujte Je li spotřebič v provozu nebo pokud chladne nedovolte dětem a domácím zvířatům aby se k němu přibližovaly Přístupné části jsou horké Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní pojistkou doporučuje se ji aktivovat Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by ...

Страница 4: ...2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 1 Instalace VAROVÁNÍ Tento spotřebič smí instalovat jen kvalifikovaná osoba Odstraňte veškerý obalový materiál Poškozený spotřebič neinstalujte ani nepoužívejte Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní protože je těžký Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv Netahejte spotřebič za držadlo Dodržu...

Страница 5: ...otřebič je určen pouze k domácímu použití Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče Ujistěte se že nejsou ventilační otvory zakryté Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru Spotřebič po každém použití vypněte Pokud je spotřebič v provozu buďte při otevírání jeho dvířek opatrní Může dojít k uvolnění horkého vzduchu Nepracujte se spotřebičem když máte vlhké ruce nebo když je v kontaktu s vodou ...

Страница 6: ...u Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem Používejte pouze neutrální mycí prostředky Nepoužívejte žádné prostředky s drsnými částicemi drátěnky rozpouštědla nebo kovové předměty Použijete li sprej do trouby řiďte se bezpečnostními pokyny uvedenými na jeho balení Katalytický smalt je li součástí výbavy nečistěte žádným druhem čistícího prostředku 2 5 Vnitřní osvětlení V tomto spotřebiči se používa...

Страница 7: ...První čištění Ze spotřebiče odstraňte veškeré příslušenství a vyjímatelné drážky na rošty Viz část Čištění a údržba Před prvním použitím spotřebič i příslušenství vyčistěte Příslušenství a vyjímatelné drážky vložte zpět do jejich původní polohy 4 2 Nastavení času Před použitím trouby musíte nastavit čas Po připojení spotřebiče k elektrické síti po výpadku elektrické energie nebo není li nastaven č...

Страница 8: ... nebo ukazatele Kontrolka se rozsvítí když je spotřebič v provozu Symbol ukazuje zda ovladač řídí funkce trouby nebo teplotu Ukazatel se zobrazí když trouba začne hřát 1 Otočte ovladačem funkcí trouby na požadovanou funkci 2 Otočte ovladačem teploty na požadovanou teplotu 3 Spotřebič vypnete otočením ovladače funkcí a teploty trouby do polohy vypnuto 5 2 Funkce trouby Funkce trouby Použití Poloha ...

Страница 9: ... a velikosti zmražených po travin 5 3 Displej A B C A Kontrolky funkcí B Displej času C Ukazatel funkcí 5 4 Tlačítka Tlačítko Funkce Popis MÍNUS Slouží k nastavení času HODINY Slouží k nastavení funkce hodin PLUS Slouží k nastavení času 6 FUNKCE HODIN 6 1 Tabulka funkcí hodin Funkce hodin Použití Denní čas K nastavení změně nebo kontrole denního času Minutka K nastavení odpočítávání času Tato funk...

Страница 10: ... zazní zvukový signál Chcete li zvukový signál vypnout stiskněte libovolné tlačítko 4 Otočte ovladačem funkcí trouby a ovladačem teploty do polohy vypnuto U funkce Trvání a Ukončení se spotřebič vypne automaticky 6 3 Zrušení funkce hodin 1 Opakovaně stiskněte dokud nezačne blikat ukazatel požadované funkce 2 Stiskněte a podržte Funkce hodin by měla zhasnout během několika sekund 7 POUŽITÍ PŘÍSLUŠE...

Страница 11: ...em který zajišťuje oběh vzduchu a stálou recyklaci páry Tento systém umožňuje pečení a vaření v páře takže jídla jsou uvnitř měkká a na povrchu mají kůrčičku Doba pečení a spotřeba energie jsou sníženy na minimum Ve spotřebiči nebo na skleněných panelech dvířek se může srážet vlhkost To je normální jev Při otvírání dvířek spotřebiče během přípravy jídla vždy odstupte Kondenzaci snížíte když spotře...

Страница 12: ...é recepty 170 2 160 3 2 a 4 45 60 V koláčové formě Křehké tě sto 170 2 160 3 2 a 4 20 30 V koláčové formě Tvarohový koláč s podmá slím 170 1 165 2 60 80 V koláčové formě o průměru 26 cm Jablečný dort ja blečný ko láč 1 170 2 160 2 vlevo a vpravo 80 100 Ve dvou koláčových formách o průměru 20 cm na tvarova ném roštu Závin 175 3 150 2 60 80 Na plechu na pečení Marmelá dový dort 170 2 165 2 vlevo a v...

Страница 13: ...roužky těsta na jedné úrovni 140 3 140 150 3 30 35 Na plechu na pečení Sušenky proužky těsta na dvou úrovních 140 150 2 a 4 35 40 Na plechu na pečení Sušenky proužky těsta na třech úrovních 140 150 1 3 a 5 35 45 Na plechu na pečení Pusinky na jedné úrovni 120 3 120 3 80 100 Na plechu na pečení Pusinky na dvou úrovních1 120 2 a 4 80 100 Na plechu na pečení Žemle1 190 3 190 3 12 20 Na plechu na peče...

Страница 14: ... Předehřejte troubu po dobu 10 minut Chléb a pizza Jídlo Horní Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas min Poznám ky Teplota C Poloha roštu Teplota C Poloha roštu Bílý chléb1 190 1 190 1 60 70 1 2 kusy 500 g je den kus Žitný chléb 190 1 180 1 30 45 Ve formě na chleba Bagety kaiserky 1 190 2 180 2 2 a 4 25 40 6 8 rohlí ků na ple chu na pe čení Pizza1 230 250 1 230 250 1 10 20 Na plechu na pečení nebo v ...

Страница 15: ...0 190 2 25 40 Ve formě 1 Předehřejte troubu po dobu 10 minut Maso Jídlo Horní Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas min Poznám ky Teplota C Poloha roštu Teplota C Poloha roštu Hovězí 200 2 190 2 50 70 Na tvaro vaném ro štu Vepřové 180 2 180 2 90 120 Na tvaro vaném ro štu Telecí 190 2 175 2 90 120 Na tvaro vaném ro štu Anglický rostbíf ne propečený 210 2 200 2 50 60 Na tvaro vaném ro štu Anglický rost...

Страница 16: ... Králík 190 2 175 2 60 80 Naporco vaný Zajíc 190 2 175 2 150 200 Naporco vaný Bažant 190 2 175 2 90 120 Celý Ryby Jídlo Horní Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas min Poznám ky Teplota C Poloha roštu Teplota C Poloha roštu Pstruh pražma 190 2 175 2 40 55 3 4 ryby Tuňák lo sos 190 2 175 2 35 60 4 6 filetů 9 6 Gril Prázdnou troubu před přípravou jídel vždy na tři minuty předehřejte Jídlo Množství Tepl...

Страница 17: ... 6 max 5 7 4 Topinky 4 6 max 2 4 2 3 4 9 7 Rozmrazování Jídlo Množství g Doba roz mrazování min Další čas roz mrazování min Poznámky Kuře 1000 100 140 20 30 Kuře položte na obráce ný talířek ve velkém talíři V polovině doby obraťte Maso 1000 100 140 20 30 V polovině doby obrať te Maso 500 90 120 20 30 V polovině doby obrať te Pstruh 150 25 35 10 15 Jahody 300 30 40 10 20 Máslo 250 30 40 10 15 Smet...

Страница 18: ... 1 4 Hrušky 60 70 6 9 3 1 4 10 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA VAROVÁNÍ Viz kapitoly o bezpečnosti 10 1 Poznámky k čištění Přední stranu spotřebiče otřete měkkým hadříkem namočeným v roztoku teplé vody a mycího prostředku K čištění kovových ploch používejte speciální čisticí prostředek Vnitřek spotřebiče čistěte po každém použití Hromadění mastnoty či zbytků jídel může způsobit požár Riziko je vyšší u grilovacíh...

Страница 19: ...i informacemi ohledně čištění spotřebiče 10 4 Vyjmutí drážek na rošty Chcete li troubu vyčistit odstraňte drážky na rošty 1 Odtáhněte přední část drážek na rošty od stěny trouby 2 Odtáhněte zadní konec drážek na rošty od stěny trouby a vytáhněte je ven 2 1 Drážky na rošty instalujte stejným postupem v opačném pořadí 10 5 Čištění dvířek trouby Dvířka trouby jsou osazena dvěma skleněnými panely Dvíř...

Страница 20: ...7 Skleněný panel nejprve opatrně nadzdvihněte a poté jej vytáhněte 1 2 8 Skleněný panel omyjte vodou se saponátem Skleněný panel pečlivě osušte Po vyčištění skleněný panel a dvířka trouby opět nasaďte Proveďte výše uvedené kroky v opačném pořadí Oblast potisku skla musí směřovat k vnitřní straně dvířek Po instalaci se dále ujistěte že povrch rámu tohoto skleněného panelu není na potisku skla na do...

Страница 21: ... C 4 Nasaďte skleněný kryt 11 ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD VAROVÁNÍ Viz kapitoly o bezpečnosti 11 1 Co dělat když Problém Možná příčina Řešení Trouba nehřeje Trouba je vypnutá Zapněte troubu Trouba nehřeje Hodiny nejsou nastavené Nastavte hodiny Trouba nehřeje Nejsou provedena nutná nastavení Zkontrolujte zda jsou na stavení správná Trouba nehřeje Je spálená pojistka Zkontrolujte zda příčinou závady není po...

Страница 22: ...N 12 INSTALACE VAROVÁNÍ Viz kapitoly o bezpečnosti 12 1 Vestavba 594 16 573 21 548 min 550 20 600 min 560 558 589 114 594 3 5 558 21 548 min 550 20 589 594 114 16 573 590 min 560 594 3 5 12 2 Připevnění spotřebiče ke skříňce A B 12 3 Elektrická instalace Výrobce nenese odpovědnost za úrazy či škody způsobené nedodržením bezpečnostních pokynů uvedených v kapitolách o bezpečnosti Spotřebič se dodává...

Страница 23: ...Tepelný zdroj Elektrická energie Objem 72 l Typ trouby Vestavná trouba Hmotnost 29 3 kg EN 60350 1 Elektrické spotřebiče na vaření pro domácnost část 1 Sporáky trouby parní trouby a grily Metody měření funkce 13 2 Úspora energie Tento spotřebič je vybaven funkcemi které vám pomohou ušetřit energii při každodenním vaření Všeobecné rady Ujistěte se že při provozu spotřebiče jsou dvířka trouby správn...

Страница 24: ...riály označené symbolem Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad www electrolux com 24 ...

Страница 25: ...use it you can be safe in the knowledge that you ll get great results every time Welcome to Electrolux Visit our website for Get usage advice brochures trouble shooter service information www electrolux com webselfservice Register your product for better service www registerelectrolux com Buy Accessories Consumables and Original spare parts for your appliance www electrolux com shop CUSTOMER CARE ...

Страница 26: ... the hazards involved Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down Accessible parts are hot If the appliance has a child safety device this should be activated Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without s...

Страница 27: ...ove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Follow the installation instruction supplied with the appliance Always take care when moving the appliance as it is heavy Always use safety gloves and enclosed footwear Do not pull the appliance by the handle Keep the minimum distance from the other appliances and units Make sure that the appliance is installed below and adjacent safe...

Страница 28: ...t with water Do not apply pressure on the open door Do not use the appliance as a work surface or as a storage surface Open the appliance door carefully The use of ingredients with alcohol can cause a mixture of alcohol and air Do not let sparks or open flames to come in contact with the appliance when you open the door Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in...

Страница 29: ...lvents or metal objects If you use an oven spray obey the safety instructions on the packaging Do not clean the catalytic enamel if applicable with any kind of detergent 2 5 Internal light The type of light bulb or halogen lamp used for this appliance is only for household appliances Do not use it for house lighting WARNING Risk of electrical shock Before replacing the lamp disconnect the applianc...

Страница 30: ...nce Refer to Care and cleaning chapter Clean the appliance and the accessories before first use Put the accessories and the removable shelf supports back to their initial position 4 2 Setting the time You must set the time before you operate the oven The indicator for the Time of day function flashes when you connect the appliance to the electrical supply when there was a power cut or when the tim...

Страница 31: ... model if your appliance has lamps knob symbols or indicators The lamp comes on when the appliance operates The symbol shows whether the knob controls the oven functions or the temperature The indicator comes on when the oven heats up 1 Turn the knob for the oven functions to select an oven function 2 Turn the knob for the temperature to select a temperature 3 To deactivate the appliance turn the ...

Страница 32: ...s on the amount and size of the frozen food 5 3 Display A B C A Function indicators B Time display C Function indicator 5 4 Buttons Button Function Description MINUS To set the time CLOCK To set a clock function PLUS To set the time 6 CLOCK FUNCTIONS 6 1 Clock functions table Clock function Application Time of day To set change or check the time of day Minute Minder To set countdown time This func...

Страница 33: ... function you set For the Minute Minder function the display shows the time left 3 When the time ends the indicator of the clock function flashes and an acoustic signal sounds Press a button to stop the signal 4 Turn the knob for the oven functions and the knob for the temperature to the off position With the Duration and End functions the appliance deactivates automatically 6 3 Cancelling the clo...

Страница 34: ...ure and baking times in the tables are guidelines only They depend on the recipes and the quality and quantity of the ingredients used 9 1 General information The appliance has five shelf positions Count the shelf positions from the bottom of the appliance floor The appliance has a special system which circulates the air and constantly recycles the steam With this system you can cook in a steamy e...

Страница 35: ...e best settings heat setting cooking time etc for your cookware recipes and quantities when you use this appliance 9 5 Baking and roasting table Cakes Food Top Bottom Heat True Fan Cooking Time min Com ments Tempera ture C Shelf po sition Tempera ture C Shelf po sition Whisked recipes 170 2 160 3 2 and 4 45 60 In a cake mould Short bread dough 170 2 160 3 2 and 4 20 30 In a cake mould Buttermilk c...

Страница 36: ...uits pastry stripes one level 140 3 140 150 3 30 35 In a baking tray Biscuits pastry stripes two levels 140 150 2 and 4 35 40 In a baking tray Biscuits pastry stripes three lev els 140 150 1 3 and 5 35 45 In a baking tray Meringues one level 120 3 120 3 80 100 In a baking tray Merin gues two levels1 120 2 and 4 80 100 In a baking tray Buns1 190 3 190 3 12 20 In a baking tray Eclairs one level 190 ...

Страница 37: ...n White bread1 190 1 190 1 60 70 1 2 pieces 500 gr per piece Rye bread 190 1 180 1 30 45 In a bread tin Bread rolls 1 190 2 180 2 2 and 4 25 40 6 8 rolls in a bak ing tray Pizza1 230 250 1 230 250 1 10 20 In a bak ing tray or a deep pan Scones1 200 3 190 3 10 20 In a bak ing tray 1 Preheat the oven for 10 minutes Flans Food Top Bottom Heat True Fan Cooking Time min Com ments Tempera ture C Shelf p...

Страница 38: ... 120 On a wire shelf Veal 190 2 175 2 90 120 On a wire shelf English roast beef rare 210 2 200 2 50 60 On a wire shelf English roast beef medium 210 2 200 2 60 70 On a wire shelf English roast beef well done 210 2 200 2 70 75 On a wire shelf Shoulder of pork 180 2 170 2 120 150 With rind Shin of pork 180 2 160 2 100 120 2 pieces Lamb 190 2 175 2 110 130 Leg Chicken 220 2 200 2 70 85 Whole Turkey 1...

Страница 39: ...on 190 2 175 2 35 60 4 6 fillets 9 6 Grilling Preheat the empty oven for 3 minutes before cooking Food Quantity Tempera ture C Time min Shelf po sition Pieces g 1st side 2nd side Fillet steaks 4 800 max 12 15 12 14 4 Beef steaks 4 600 max 10 12 6 8 4 Sausages 8 max 12 15 10 12 4 Pork chops 4 600 max 12 16 12 14 4 Chicken cut in 2 2 1000 max 30 35 25 30 4 Kebabs 4 max 10 15 10 12 4 Breast of chicke...

Страница 40: ...15 Strawberries 300 30 40 10 20 Butter 250 30 40 10 15 Cream 2 x 200 80 100 10 15 Cream can also be whipped when still slightly frozen in places Gateau 1400 60 60 9 8 Drying True Fan Cooking Cover trays with grease proof paper or baking parchment For a better result stop the oven halfway through the drying time open the door and let it cool down for one night to complete the drying Vegetables Food...

Страница 41: ...essories do not clean them using aggressive agents sharp edged objects or a dishwasher It can cause damage to the nonstick coating 10 2 Stainless steel or aluminium appliances Clean the oven door with a damp cloth or sponge only Dry it with a soft cloth Do not use steel wool acids or abrasive materials as they can damage the oven surface Clean the oven control panel with the same precautions 10 3 ...

Страница 42: ...ss panel before you remove the oven door CAUTION Do not use the appliance without the internal glass panel 1 Open the door fully and hold the two door hinges 2 Lift and turn the levers on the two hinges 3 Close the oven door halfway to the first opening position Then pull forward and remove the door from its seat 4 Put the door on a soft cloth on a stable surface 5 Release the locking system to re...

Страница 43: ...rnal glass panel in the seats correctly 10 6 Replacing the lamp Put a cloth on the bottom of the interior of the appliance It prevents damage to the lamp glass cover and the cavity WARNING Danger of electrocution Disconnect the fuse before you replace the lamp The lamp and the lamp glass cover can be hot CAUTION Always hold the halogen lamp with a cloth to prevent grease residue from burning on th...

Страница 44: ...densation settle on the food and in the cavity of the oven You left the dish in the oven for too long Do not leave the dishes in the oven for longer than 15 20 minutes after the cooking process ends The display shows 12 00 There was a power cut Reset the clock 11 2 Service data If you cannot find a solution to the problem yourself contact your dealer or an Authorised Service Centre The necessary d...

Страница 45: ...pters This appliance is supplied with a main plug and a main cable 12 4 Cable Cable types applicable for installation or replacement H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate You can also refer to the table Total power W Section of the ca ble mm maximum 1380 3 x 0 75 maximum 2300 3 x 1 maximum 3680 3 x 1 5 T...

Страница 46: ...d as much as possible during the cooking Use metal dishes to improve energy saving When possible put the food inside the oven without heating it up When the cooking duration is longer than 30 minutes reduce the oven temperature to minimum 3 10 minutes before the end of the cooking time depending on the duration of the cooking The residual heat inside the oven will continue to cook Use the residual...

Страница 47: ...your local recycling facility or contact your municipal office ENGLISH 47 ...

Страница 48: ...www electrolux com shop 867323408 B 222016 ...

Отзывы: