Electrolux EMM21150 Скачать руководство пользователя страница 103

EMM21150  

 

 

PL

 

15 

 

 
 

 

 Kuchni

ę

 nale

ż

y utrzymywa

ć

 w czysto

ś

ci – 

wyciera

ć

 po ka

ż

dym u

ż

yciu (tak

ż

e podstaw

ę

 

obrotow

ą

 i wewn

ę

trzn

ą

 stron

ę

 drzwi). 

  Do gotowania mikrofalowego u

ż

ywa

ć

 okr

ą

g

ł

ych 

lub owalnych naczy

ń

 z pokrywkami. 

 Nie 

u

ż

ywa

ć

 naczy

ń

 metalowych lub z metalowymi 

elementami. Niektóre rodzaje naczy

ń

 lub 

opakowa

ń

 plastikowych mog

ą

 si

ę

 stopi

ć

 podczas 

gotowania w kuchni mikrofalowej. 

 Produkty nale

ż

y przykry

ć

 podczas gotowania. 

U

ż

y

ć

 szklanej pokrywki lub talerza. 

 Chleb 

mo

ż

na rozmra

ż

a

ć

 na papierowym r

ę

czniku. 

 Je

ż

eli mro

ż

onki s

ą

 podgrzewane w swoich 

oryginalnych opakowaniach, nale

ż

y je otworzy

ć

Opakowania z elementami metalowymi mog

ą

 by

ć

 

umieszczane w kuchni mikrofalowej tylko wtedy, 
gdy ich producent 

ż

ywno

ś

ci to zaleci

ł

. Zdj

ąć

 

metalowe klipsy. 

 Delikatne kawa

ł

ki np. skrzyde

ł

ka lub nó

ż

ki 

kurczaka nale

ż

y okry

ć

 kawa

ł

kami folii 

aluminiowej, aby unikn

ąć

 przegrzania lub 

spalenia. 

 Produkty posiadaj

ą

ce nieporowat

ą

 skór

ę

  b

ą

d

ź

 

pow

ł

ok

ę

 (takie jak: jab

ł

ka, ziemniaki, w

ą

tróbki 

drobiowe, 

ż

ó

ł

tka jaj, kie

ł

baski) wymagaj

ą

 

wcze

ś

niejszego nak

ł

ucia zewn

ę

trznej warstwy, 

aby zapobiec tworzeniu si

ę

 pary lub 

ewentualnemu poparzeniu. 

 Nie 

gotowa

ć

 jaj, gdy

ż

 mog

ą

 eksplodowa

ć

 Wi

ę

ksze kawa

ł

ki 

ż

ywno

ś

ci umieszcza

ć

 po 

zewn

ę

trznej stronie naczynia. Stara

ć

 si

ę

 gotowa

ć

 

ż

ywno

ść

 porcjowan

ą

 w mniejsze kawa

ł

ki. 

Ż

ywno

ść

 uk

ł

ada

ć

 na 

ś

rodku talerza obrotowego. 

 

Ż

ywno

ść

  b

ę

dzie ugotowana równomiernie, je

ż

eli 

b

ę

dzie obracana lub mieszana podczas 

gotowania. 

 Nale

ż

y nieco skraca

ć

 czas przygotowania 

potrawy wskazany przez producenta, aby unikn

ąć

 

rozgotowania. Im wi

ę

ksze kawa

ł

ki 

ż

ywno

ś

ci, tym 

d

ł

u

ż

szy czas jest czas ich gotowania. 

  Do gotowania warzyw nale

ż

y dodawa

ć

 jak 

najmniejsze ilo

ś

ci wody (lub gotowa

ć

 bez wody). 

  U

ż

ywa

ć

 mniej soli i innych przypraw, ni

ż

 w 

przypadku gotowania tradycyjnego. 

 

Ż

ywno

ść

 przyprawia

ć

 po wyj

ę

ciu z kuchni 

mikrofalowej. 

 Po zako

ń

czeniu gotowania nale

ż

y zachowa

ć

 

„czas odczekania”, aby potrawy by

ł

równomiernie ugotowane. 

 Po 

wyj

ę

ciu z kuchni potrawy sprawdzi

ć

, czy jest 

ju

ż

 wystarczaj

ą

co gor

ą

ca (ugotowana 

równomiernie). 

  Przy wyjmowaniu naczy

ń

 i potraw z kuchni nale

ż

zawsze u

ż

ywa

ć

 r

ę

kawic ochronnych. 

 

 

Miód 

Je

ż

eli miód w s

ł

oiku uleg

ł

 krystalizacji  nale

ż

y zdj

ąć

 

pokrywk

ę

 i w

ł

o

ż

y

ć

 s

ł

oik do kuchni, podgrzewa

ć

 falami 

mikrofalowymi przy 

ś

rednim ustawieniu przez 2 

minuty. 

 

 

Topienie czekolady 

Podzieli

ć

 tabliczk

ę

 100 g na kostki, w

ł

o

ż

y

ć

 do miski i 

podgrzewa

ć

 na najwy

ż

szej mocy przez 1-2 minuty, 

miesza

ć

 

 

Topienie lub zmi

ę

kczanie mas

ł

Stopienie mas

ł

a na najwy

ż

szym poziomie mocy; 

zmi

ę

kczenie – przy najni

ż

szym poziomie mocy. 

 

 

Od

ś

wie

ż

anie lub podgrzewanie pieczywa 

Ś

redni poziom mocy przez kilka sekund. 

 

 

Obieranie czosnku 

3 lub 4 z

ą

bki czosnku ogrzewa

ć

 na najwy

ż

szym 

poziomie mocy przez 15 sekund. 

 

 

Sok owocowy 

Owoce b

ę

d

ą

 bardziej soczyste po podgrzaniu na 

najwy

ż

szym poziomie mocy przez 15 sekund, przed 

wyci

ś

ni

ę

ciem. 

 
 
 
 
 
 
 
 

Praktyczne wskazówki 

Porady 

Содержание EMM21150

Страница 1: ...EMM21150 ...

Страница 2: ...на различните части 9 Монтиране на въртящата се стъклена чиния 9 Контролен панел 10 Микровълново готвене 11 Упътване за настройка на мощността 11 Готвене с грил 12 Микровълново готвене и готвене с грил комбинирано 12 Препоръки за готвене с Грил 13 Препоръки за Микровълново готвене и Грил 13 Нива на мощност на Микровълново и Грил готвене 13 Инструкции за размразяване с 180 W 14 Съвети за микривълно...

Страница 3: ...олагайте тази фурна само в съответствие с ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ дадени в това Ръководство Използвайте уреда по предназначението му описано в това Ръководство Не използвайте корозивни химикали в уреда Специфичното приложение на този тип фурни е за готвене и размразяване на храна Те не са конструирани за индустриална или лабораторна работа нито за употреба в търговската мрежа тъй като това ще направи...

Страница 4: ...дно със стъклена чаша напълнена до средата с вода Нагрейте при 800 W 100 за една минута Ако съдът е топъл не трябва да го използвате Ако е само леко загрят можете да го използвате за затопляне на храна но не и за готвене Ако съдът е със стайна температура той е подходящ за готвене в микровълнова фурна Хартиени кърпички восъчна хартия чинии купи картонени кутии опаковъчни материали за фризер и мука...

Страница 5: ...ата и по средата на времето за затопляне 4 След затопляне оставете съда във фурната за кратко време и разбъркайте отново преди внимателно да го извадите Някои продукти като цели яйца и запечатани съдове например затворени стъклени буркани могат да експлодират и не трябва да бъдат затопляни в тази фурна Много рядко яйца на очи могат да експлодират по време на готвене Винаги пробивайте жълтъка след ...

Страница 6: ...е Китайски порцелан Без метална декорация Да Да НЕ Глинени съдове 2 Да Да Да Пластмаса Топлоустойчиви съдове за микровълнова фурна Да Не Не Найлонови торбички Да Метал Тавичка за печене Не Да Не Алуминиево фолио 3 Да Да Да Хартия Купички чинийки кърпички Да Не Не Восъчна хартия Да Не Не Дърво Не Не Не Принадлежности Поставка за грил Не Да Да Въртяща се стъклена чиния Да Да Да Държач Да Да Да Да Съ...

Страница 7: ...рещят Уверете се че микровълновата фурна се поставя близо до стената за да се предотврати контакт по време на работа Важно Фурната може да бъде поставена почти навсякъде в кухнята Уверете се че е разположена на хоризонтална равна повърхност и че вентилационните отвори както и повърхността под фурната не са блокирани за достатъчно проветряване Тази фурна отговаря на Норматив 87 308 ЕЕС на ЕС за под...

Страница 8: ... въртящата се стъклена чиния Поставете държача на дъното на отделението за готвене за да придържа въртящата се стъклена чиния 9 Грил 10 Поставка за Грил Монтиране на въртящата се стъклена чиния 1 Поставете държача на дъното на отделението 2 Поставете стъклената чиния върху държача както е показано на схемата Уверете се че главината на стъклената чиния е добре наместена върху оста Никога не поставя...

Страница 9: ... мощността за готвене на храна нс нужната мощност 2 Копче за регулиране на времето За да зададете нужното време Готвенето ще започне Всички настройки на времето ще стават по точно ако подминете нужното време и след това се върнете назад Контролен панел ...

Страница 10: ...ва само да се използват като основна насока Ако когато времето за готвене изтече и храната не е още гореща върнете я във фурната докато стане готова Това става по същият начин както и при обикновената фурна Винаги разбърквайте храната редовно особено сосове и яхнии Времето на престой във фурната след изтичане на времето на готвене е много важно То е част от процеса на готвене и също позволява равн...

Страница 11: ...та на поставката за грил Този метод е идеален за готвене на стекове кълцано месо и други Помнете че фурната ще бъде гореща 1 Нагласете ключа на желаната мощност на Микровълново готвене и ниво на Грил 2 Настройте ключа за времето до желаното време Микровълновата фурна започва да работи автоматично Забележка След приключване на работа с фурната се убедете че сте върнали ключа на таймера на 0 в проти...

Страница 12: ...е по късно Обръщайте храната на половината време на готвене Храна Количество Тегло Време за готвене Съвети Препечени филии 2 парчета 4 5 минути Хляб със сирене 4 парчета 6 7 минути 4 5 за препичане и 2 минути сиренето Символ Настройка Микровълнова мощност Грил мощност Грил 0 W 1000 W Ф Комби 1 180 W 600 W К Комби 2 360 W 400 W Препоръки за готвене с грил ...

Страница 13: ...опаковката поставете върху чиния 9 11 мин 15 30 мин Солен кекс 450 гр Извадете от опаковката поставете върху чиния 9 11 мин 15 30 мин Пай готвен 450 гр Извадете от опаковката поставете върху чиния 7 9 мин 15 30 мин Сладкиш и 450 гр Извадете от опаковката поставете върху чиния 7 9 мин 15 30 мин Масло 250 гр един пакет Ако е увито във фолио отстранете фолиото и поставете в чиния 3 4 мин 5 10 мин Пло...

Страница 14: ...ене от указаното във Вашата рецепта за да избегнете прекалената обработка на храната Колкото по голямо е количеството храна толкова повече време отнема приготвянето й Използвайте малко или въобще не слагайте вода за зеленчуците Използвайте по малко сол и подправки отколкото при нормалното готвене Слагайте подправките по късно по време на готвене Оставяйте храната да престои във фурната няколко мин...

Страница 15: ...и Използвайте мек течен препарат за почистване топла вода и мек чист парцал за отстраняване на замърсяванията Никога не използвайте абразивни почистващи вещества почистващи вещества за фурни в промишлеността или стоманени телчета за почистване на която и да е част от фурната За по лесно почистване на трудноотстраними петна поставете да заври в микровълновата фурна чаша с вода за 2 или 3 минути Ник...

Страница 16: ...едурите дадени в книгата с инструкции Проверете дали вратата е затворена добре Ако чати от храна или други обекти залепнат на пътя на вратата тя няма да се затвори добре и фурната няма да готви Проверете дали бутона за старт е активиран Ако уреда все още не работи след горните проверки свържете се с местният сервиз на Electrolux Адресите могат да се намерят на следващите страници на тази книжка Ва...

Страница 17: ...рива части като крушки подвижни стъклени и пластмасови аксесоари 3 Ако са нужни поправки от гаранцията купувачът трябва да информира най близкия сервиз Electrolux сервиз или оторизиран такъв Electrolux си запазва правото да уговаря мястото за отстраняване на повредата в т ч домът на собственика място на инсталацията или сервиза 4 Гаранцията или безплатната подмяна включват както работата така и ча...

Страница 18: ...ovalna pećnica 8 Naziv i funkcija dijelova 8 Postavljanje okretnog tanjura 8 Upravljačka ploča 9 Kuhanje s mikrovalovima 10 Vodič za podešavanje snage mikrovalova 10 Kuhanje sa roštiljem 11 Kuhanje sa mikrovalovima i roštiljem 11 Preporuke za pripremu hrane pomoću roštilja 12 Preporuke za kuhanje pomoću mikrovalova i roštilja 12 Razine snage mikrovalova i roštilja 12 Upute za odmrzavanje 13 Natukn...

Страница 19: ...Ne koristite korozivna kemijska sredstva u uređaju Ovaj tip pećnice posebno je dizajniran za zagrijavanje kuhanje ili odmrzavanje hrane Uređaj nije namijenjen za industrijsku laboratorijsku ili komercijalnu uporabu i u tom slučaju gubite pravo na jamstvo Ne koristite pećnicu ako je prazna Ako nema hrane ili vode za apsorpciju mikrovalne energije može doći do oštećenja cijevi magnetrona Djeca smiju...

Страница 20: ...i u mikrovalnoj pećnici jer se temperatura masti ne može kontrolirati što može dovesti do opasnih situacija Kokice možete pripremati u mikrovalnoj pećnici ali samo u posebnim pakiranjima ili priboru dizajniranom posebno za ovu namjenu Ova operacija kuhanja se nikada ne bi trebala izvoditi bez nadzora Namirnice s neporoznom kožicom ili ljuskom probušite kako bi izbjegli stvaranje pare i rasprskavan...

Страница 21: ...u DA NE NE Plastika Plastični omot DA Posude za pečenje NE DA NE Metal Aluminijska folija 3 DA DA DA Čaše tanjuri ručnici DA NE NE Papir Voštani papir DA NE NE Drvo NE NE NE Rešetka roštilja NE DA DA Okretni tanjur DA DA DA Oprema Podupirač okretnog tanjura DA DA DA DA Pribor i oprema za uporabu NE Pribor i oprema koju treba izbjegavati 1 Samo ako nema metalnih ukrasa 2 Samo ako nema glazuru koja ...

Страница 22: ... preblizu radio ili TV prijemniku tako da je držite što je dalje moguće Važno Stražnjoj ploči svibanj postati vruća Osigurati da mikrovalna se nalazi blizu zida kako bi se spriječilo kontakt tijekom uporabe Važno Pećnica može biti smještena gotovo na bilo kojem mjestu u kuhinji Provjerite da li je pećnica smještena na glatku vodoravnu površinu i da otvori za provjetravanje kao i površina ispod peć...

Страница 23: ... kako bi poduprli okretni tanjur 9 Roštilj 10 Rešetka roštilja Postavljanje okretnog tanjura 1 Postavite podupirač okretnog tanjura na dno unutrašnjosti pećnice 2 Postavite okretni tanjur na vrh podupirača okretnog tanjura kao što je prikazano na slici Provjerite da li je središte okretnog tanjura sigurno uglavljeno u pogonsku osovinu okretnog tanjura Nikada ne postavljajte okretni tanjur naopako ...

Страница 24: ...ite kontrolu tako da odredite ispravnu snagu za vašu hranu 2 Vremenski sklop Namjestite željeno vrijeme kuhanja Kuhanje će započeti Svi satni vremenski sklopovi radit će točnije ako pri namještanju malo prekoračite željeno vrijeme i potom ih vratite Upravljačka ploča ...

Страница 25: ...a 600 W Preporuke proizvođača hrane o vremenu potrebnom za pripremu jela služe samo kao vodič Ako po isteku naznačenog vremena hrana nije na dodir vruća vratite ju u pećnicu i kuhajte sve dok ne bude vruća To je gotovo isto kao i pri kuhanju u tradicionalnoj pećnici Uvijek redovito promiješajte hranu posebno složence i paprikaše Hranu pustite da odstoji to je dio postupka kuhanja i omogućava jedno...

Страница 26: ...je idealna za roštiljanje mesa kao što su odresci i sl Imajte na umu da će pećnica biti vruća 1 Namjestite kontrolu za odabir snage do željene razine snage i razine roštilja 2 Namjestite vremenski sklop do željenog vremena Pećnica automatski započne s kuhanjem Napomena Nakon uporabe provjerite da je kontrola vremenskog sklopa vraćena na 0 u suprotnom će pećnica nastaviti s radom Primjer Kuhanje na...

Страница 27: ...enite na pola vremena pripreme Hrana Količina težina Vrijeme pripreme Posebne napomene Prepečenac 2 kriške 4 5 min Prepečenac sa sirom 4 kriške 6 7 min 4 5 min za prepečenac 2 min sa sirom Simbol Podešenje Snaga mikrovalova Snaga roštilja Roštilj 0 W 1000 W Kombinacija 1 180 W 600 W Kombinacija 2 360 W 400 W Preporuke za pripremu hrane pomoću roštilja Razine snage mikrovalova i roštilja ...

Страница 28: ...e iz omota stavite na tanjur 9 11 min 15 30 min Kolač od sira 450g Izvadite iz omota stavite na tanjur 9 11 min 15 30 min Pita spravljena 450g Izvadite iz omota stavite na tanjur 7 9 min 15 30 min Kolači 450g Izvadite iz omota stavite na tanjur 7 9 min 15 30 min Maslac 250g 1 pakiranje Ako je omotan folijom uklonite ju i postavite ga na tanjur 3 4 min 5 10 min Voće 225g Voće s mekim bobicama Posta...

Страница 29: ...će biti ujednačeno kuhana ako je promiješate ili okrenete nekoliko puta Uvijek podesite kraće vrijeme kuhanja nego što je dano u vašem receptu kako bi izbjegli da se hrana prekuha Veća količina hrane zahtijeva duže vrijeme Koristite malo ili ništa vode za povrće Koristite manje soli i začina nego za normalno kuhanje Začine dodajte na kraju Dopustite nekoliko minuta stajanja nakon što se pećnica is...

Страница 30: ...KOJEG DIJELA MIKROVALNE PEĆNICE Za omekšavanje težih mrlja zagrijte čašu vode u mikrovalnoj pećnici u trajanju 2 3 minute NIKADA NE KORISTITE NOŽ ILI KAKAV DRUGI ALAT ZA UKLANJANJE MRLJA S POVRŠINE PEĆNICE Za uklanjanje mirisa iz unutrašnjosti pećnice zagrijte čašu vode sa dvije žlice limunovog soka u trajanju od 5 minuta Otvorite vrata pećnice kada čistite upravljačku ploču Na taj način ne može d...

Страница 31: ...avilno zatvorena Ako su dijelovi hrane ili nešto drugo ostali zaglavljeni u otvoru vrata vrata se neće pravilno zatvoriti i mikrovalna pećnica neće raditi Ako nakon ovih provjera mikrovalna pećnica i dalje ne radi pravilno stupite u kontakt sa najbližim ovlaštenim servisnim centrom VAŽNO Ako pozovete servisera radi jedne od ovdje navedenih smetnji ili zbog pogrešnog rukovanja ili postavljanja mikr...

Страница 32: ...točného talíře 8 Ovládací panel 9 Příprava pokrmů v mikrovlnné troubě 10 Průvodce nastavování výkonu mikrovlnné trouby 10 Příprava pokrmů na grilu 11 Příprava pokrmů mikrovlnným ohřevem s grilem kombinace 11 Doporučení pro použití grilu 12 Doporučení pro použití mikrovlnného ohřevu s grilem 12 Stupně výkonu mikrovlnného ohřevu a grilu 12 Návod na rozmrazování při výkonu 180W 13 Rady pro použití mi...

Страница 33: ...ístní autorizovaný servis Nikdy nesnímejte vnější kryt dvířka nebo ovládací panel Takové jednání vás může vystavit nebezpečí dotyku vysokého napětí Instalujte resp umístěte tuto troubu pouze v souladu s pokyny pro instalaci uvedenými v této příručce Tento spotřebič používejte pouze k účelům ke kterým je určen a jak je popsáno v této příručce V mikrovlnné troubě nepoužívejte přípravky způsobující k...

Страница 34: ...e Kovové nádobí nebo nádobí s kovovými díly a ozdobami nesmí být v mikrovlnné troubě používáno není li výslovně určeno pro toto použití Obaly nebo zásobníky s pevnými uzávěry např lahve nesmějí být v troubě používány pro vaření mikrovlnným ohřevem Nikdy neohřívejte v troubě potraviny v plechovkách Vždy přendejte potravinu do vhodné nádoby Mikrovlnná trouba není vhodná pro smažení na tuku protože n...

Страница 35: ...nve NE ANO NE Kovy hliníkové fólie 3 ANO ANO ANO šálky talířky ubrousky ANO NE NE Papír voskový papír ANO NE NE Dřevo NE NE NE grilovací rošt NE ANO ANO otočný talíř ANO ANO ANO Příslušenství vozík talíře ANO ANO ANO ANO Nádobí a příslušenství vhodné pro použití NE Nádobí a příslušenství nevhodné pro použití 1 Pouze bez kovových součástek 2 Pouze v případě kdy glazura neobsahuje kovy 3 Poznámka Hl...

Страница 36: ...iš blízko k jmenovaným přijímačům mohlo docházet k rušivým interferencím rušení televizního nebo rádiového signálu Proto troubu umístěte co nejdále od nich DŮLEŽITÉ Na zadním panelu se mohou zahřát Ujistěte se že mikrovlnná trouba je umístěn blízko ke stěně aby se zabránilo kontaktu během používání Důležité Tuto troubu můžete umístit prakticky kdekoliv v kuchyni Ujistěte se ale že je trouba instal...

Страница 37: ...íře 8 Vozík otočného talíře Položte ho na dno trouby tak aby mohl nést otočný talíř 9 Gril 10 Grilovací rošt Instalace otočného talíře 1 Vložte vozík otočného talíře na dno vnitřního prostoru 2 Položte otočný talíř navrch vozíku jak je naznačeno na obrázku Ujistěte se že středový výstupek bezpečně zapadl do hnací hřídele Nikdy nesmíte položit otočný talíř obráceně Otočný talíř s vozíkem musí být v...

Страница 38: ...te otočný ovladač na požadovanou hodnotu výkonu 2 Časovač minutka Nastavuje požadovaný čas Zahajuje práci trouby Pro dosažení přesného nastavení času doporučujeme otočit minutku na plno a pak vrátit na požadovanou hodnotu Ovládací panel ...

Страница 39: ...rientační Jestliže doporučená doba přípravy vypršela a pokrm ještě není vařící tak jej vraťte zpět do trouby a dovařte jej To znamená podobným způsobem jako při použití normální trouby Potravinu pravidelně promíchávejte zvláště omáčky a pokrmy v kastrolku Je vhodné pokrm ihned po dovaření chvíli ponechat v troubě Dojde tak k vyrovnání teplot pokrmu a zároveň k dokončení přípravy Nastavení výkonu D...

Страница 40: ...ro grilování kotlet steaků apod Pozor trouba bude velmi horká 1 Otočte volič výkonu na požadovaný výkon mikrovln a gril 2 Nastavte minutku otočením na požadovanou dobu přípravy Poznámka Po použití se ujistěte že minutka je nastavená na nulu V opačné případě by dále pracovala Příklad Použít gril po dobu 15 minut při výkonu mikrovln 360W 1 Otočte volič výkonu na značku Combi 2 2 Nastavte minutku na ...

Страница 41: ...usky pokrmů Tím ušetříte na čase údržby Potravina Množství hmotnost Doba přípravy Poznámka Toast topinka 2 krajíce 4 5 minut Toast topinka se sýrem 4 krajíce 6 7 minut 4 5 min topinka 2 min sýr Symbol Nastavení Výkon mikrovln Výkon grilu Gril 0 W 1000 W Combi 1 180 W 600 W Combi 2 360 W 400 W Doporučení pro použití grilu Stupně výkonu mikrovlnného ohřevu a grilu ...

Страница 42: ...min 5 min koláče a cukrovinky krémový dort 450g Vybalit z obalu položit na talíř 9 11 min 15 30 min jemný koláč 450g Vybalit z obalu položit na talíř 9 11 min 15 30 min plněný koláč 450g Vybalit z obalu položit na talíř 7 9 min 15 30 min máslové pečivo Vybalit z obalu položit na talíř 7 9 min 15 30 min máslo 250g 1 balení Vybalit z obalu položit na talíř 3 4 min 5 10 min ovoce 225g měkké bobulovin...

Страница 43: ...zabráníte tím převaření pokrmu Čím jsou porce pokrmů větší tím delší doba bude potřebná pro jejich přípravu Na přípravu zeleniny nepoužívejte žádnou nebo minimální množství vody Používejte menší množství koření a soli než pro normální vaření Kořeňte pokrmy až po přípravě v troubě Po přípravě v troubě ponechejte pokrm několik minut odpočinout aby byla zajištěna úplná a rovnoměrná tepelná příprava V...

Страница 44: ...uby nepoužívejte abrazivní mycí prostředky a ani komerční čističe trub nebo ocelovou drátěnku K uvolnění silně ulpěných nečistot nechte v troubě po dobu 2 3minuty vařit hrnek s vodou Nikdy se nepokoušejte k odstranění nánosů použít nůž nebo jiný kuchyňský nástroj Pro odstranění zápachu z vnitřního prostoru trouby nechte vařit po dobu asi 5 minut hrnek s vodou do které jste přidali 2 čajové lžičky ...

Страница 45: ...epracuje správně kontaktujte nejbližší autorizovaný servis firmy Electrolux Důležité Jestliže přivolaný technik zjistí že porucha je způsobená nesprávnou instalací nebo používáním tak vám náklady spojené s jeho návštěvou budou účtovány i v případě že trouba je stále v záruční době Po zavolání do autorizovaného servisu budete dotazován na následující informace 1 Vaše jméno adresa a PSČ 2 Vaše telef...

Страница 46: ...nými modifikacemi nebo pokusy o opravu komerčním používáním nebo nedodržením pravidel vyjmenovaných v přiložené příručce Záruka se dále nevztahuje na žárovky vyjímatelné skleněné nebo plastické díly 3 Prodejce musí neprodleně informovat nejbližší autorizované servisní centrum o požadavku na záruční opravu Electrolux si vyhrazuje právo určit kde se oprava provede např doma u zákazníka v místě insta...

Страница 47: ... osoba která spotřebič nerozebírala ani s ním jinak nemanipulovala všechny servisní práce podle této záruky musí provádět servis Electrolux nebo jím autorizované středisko každý vyměněný spotřebič nebo vyměněná vadná součást se stanou naším vlastnictvím tato záruka platí vedle vašich zákonných nebo jinak právně podložených práv rozhodující podmínky záruky jsou uvedeny na záručním listu Výjimky tat...

Страница 48: ...rts 10 Turntable Installation 10 Control panel 11 Microwave Cooking 12 Microwave Power Setting Guide 12 Cooking with Grill 13 Cooking with Microwave and Grill 13 Recommendations for Cooking with Grill 14 Recommendations for Cooking with Microwave and Grill 14 Microwave and Grill Power Levels 14 Defrosting instructions using 180W 15 Microwave Hints 16 Care and cleaning 17 Cleaning the accessories t...

Страница 49: ...n It is important that this instruction book is retained with the appliance for future reference Should the appliance be sold or transferred to another owner or if you move house and leave the appliance always ensure that the book is supplied with the appliance so that the new owner can be acquainted with the functioning of the appliance and the relevant warnings Overall dimension Weight 15 kg Vol...

Страница 50: ...magnetron tube can be damaged Do not store this appliance outdoors Do not use this product near water Do not attempt to dry clothing or newspapers in the microwave oven These items can ignite Do not use the cavity for storage purposes Do not leave paper products cooking utensils or food in the cavity when not in use The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating...

Страница 51: ... may become hot during use take great care when removing either from the oven It is advisable to use an oven cloth or glove when doing so 8 Remember when using an aluminium foil container that the reheating or cooking times may be longer than you are used to always ensure that the food is piping hot before serving Food safety Do not heat food in a can in the microwave oven Always remove the food t...

Страница 52: ...ny air vents located on the top rear side and bottom of the oven WARNING Do not use this oven for commercial purposes This oven is made for domestic use only Safety instructions when cooking with grill combination modes 1 The glass viewing window may break if water is spilled on it during grill cooking 2 Be sure to use an oven glove when loading and unloading the oven Containers get very hot in th...

Страница 53: ... IMPORTANT The rear panel may become hot Ensure that the microwave is placed close to the wall to prevent contact during use IMPORTANT The oven can be placed almost anywhere in the kitchen Make sure the oven is placed on a flat level surface and that vents as well as the surface underneath the oven are not blocked for sufficient ventilation Connecting to the mains The oven is delivered with the po...

Страница 54: ...luminium foil 3 YES YES YES Cups plates towels YES NO NO Paper Waxed paper YES NO NO Wood NO NO NO Grill rack NO YES YES Turntable YES YES YES Accessories Turntable support YES YES YES YES Utensils and accessories to use NO Utensils and accessories to avoid 1 Only if there is no metal trim 2 Only if it does not have a glaze containing metal 3 NOTE Use aluminium foil only for shielding purposes ove...

Страница 55: ...port Place the support on the floor of the cooking chamber to support the turntable 9 Grill 10 Grill Rack 1 Place the turntable support on the cavity Bottom 2 Place the turntable on top of the turntable support as shown in the diagram Make sure that turntable hub is securely locked in the turntable shaft Never place the turntable upside down Both turntable and turntable support must always be used...

Страница 56: ...djust this knob to select the correct power level for your food 2 Timer Set for desired cooking time Cooking will start All clockwork timers will operate more accurately if wound past the desired time first and then back CONTROL PANEL ...

Страница 57: ... be used as a guide only If when stated cooking time has expired the food isn t piping hot return it to the oven and cook it until it is In much the same manner as you would when cooking with a conventional oven Always stir food regularly particularly sauces and casseroles Standing time is very important it is part of the cooking process and also allows an even temperature throughout the food Powe...

Страница 58: ...omatically start cooking for 40 minutes at Grill Place the turntable on top of the roller rest on the base of the cavity and position food on the metal rack This method is ideal for grilling meat such as steak chops etc Remember the oven will be hot 1 Set the Power Selector to the desired Microwave Power and Grill level 2 Set cooking time by turning the Timer to the desired time The microwave star...

Страница 59: ...ng Turn all food halfway through the cooking time Food QTY Weight Cooking time Special notes Toast 2 Slices 4 5 min Cheese on Toast 4 Slices 6 7 min 4 5 min to toast 2 min with topping Symbol Setting Microwave Power Grill Power Grill 0W 1000W Combi 1 180W 600W Combi 2 360W 400W Recommendations for cooking with Grill Microwave and Grill Power Levels ...

Страница 60: ... 9 11 min 15 30 min Cheesecake 450g 1 lb Remove from packaging place on plate 9 11 min 15 30 min Pie cooked 450g 1 lb Remove from packaging place on plate 7 9 min 15 30 min Pastry 450g 1 lb Remove from packaging place on plate 7 9 min 15 30 min Butter 250g 8 8 oz 1 packet If foil wrapped remove from wrapper and place on a plate 3 4 min 5 10 min Fruit 225g 8 oz Soft berry fruits Place in a single l...

Страница 61: ...ou stir or turn it a few times Always set a shorter cooking time than indicated in your recipe to avoid over cooking The larger the amount of food the longer it takes Use little or no water for vegetables Use less salt and spices than for normal cooking Season afterwards Allow a few minutes standing time after the oven has switched off to ensure complete and even cooking results Always ensure food...

Страница 62: ...L OVEN CLEANERS OR STEEL WOOL PADS ON ANY PART OF THE MICROWAVE OVEN To loosen difficult deposits boil a cup of water in the microwave oven for 2 or 3 minutes NEVER USE A KNIFE OR ANY UTENSIL TO REMOVE DEPOSITS FROM OVEN SURFACES To remove odours from the oven interior boil a cup of water plus 2 tablespoons of lemon juice for 5 minutes Open the oven door when cleaning the control panel This will p...

Страница 63: ...under guarantee do not extend the guarantee period for the appliance Parts removed during guarantee repairs become the property of ELECTROLUX 6 The Purchaser s statutory rights are not affected by this guarantee European Guarantee If you should move to another country within Europe then your guarantee moves with you to your new home subject to the following qualifications The guarantee starts from...

Страница 64: ...uumennusalustan asettaminen paikalleen 9 Ohjaustaulu 10 Pyörivä kuumennusalusta Ruoanvalmistuksen keskeyttäminen Ruoan valmistaminen Ohjeita tehon valitsemiseen 11 Grillin Käyttö Käyttö Mikro Grillaus Mikro Grillaustehot 12 Kaulukot 13 Muista 13 Käytännön neuvoja ja vihjeitä Yleisiä vihjeitä Valmistaminen ja kuumentaminen Pakasteiden sulattaminen 14 Keittoastiat Mikroaaltouunikäyttöön sopivien ast...

Страница 65: ...uukun turvakytkimien ollessa pois toiminnasta Turvakytkimien ja lukitusmekanismin toimintaa ei saa muuttaa Uunia ei saa koskaan käynnistää mikäli luukku ei sulkeudu kunnolla Puhdista luukun sisäpinta ja tiivisteet säännöllisesti Mikroaaltouunia ei saa käyttää mikäli uunin luukku tai luukun tiiviste ovat vaurioituneet Käyttö on sallittua vasta kun valtuutettu huoltoliike on korjannut uunin Uunia ei...

Страница 66: ...astioita tai astioita joissa on metallikoriste ei saa käyttää Kipinöinti vaurioittaa uunia ja tai astiaa Metalliset sulkimet tai sulkimet jotka sisältävät metallia saattavat aiheuttaa kipinöintiä ja sulkijat on sen vuoksi poistettava pakkauksista ennen kuin pakkaus pannaan uuniin Varmista etteivät tölkit tai pakkaukset ole liian tiiviisti suljettuja Näin estetään ylipaineen muodostuminen kuumennuk...

Страница 67: ...istepinnoilta kostealla liinalla Uunin pienten ulkomittojen ansiosta sen voi si joittaa melkein mihin tahansa työtasolle pöydälle tai viedä kesämökille Tarkista aina että uuni sijoitetaan suoraan ja vankalle alustalle Tarkista myös että uunin jalat ovat paikallaan ja että uunin ilmanvaihto on riittävä TÄRKEÄÄ Takapaneelissa voi kuumentua Varmista että mikroaaltouuni on sijoitettu lähelle seinää pä...

Страница 68: ...käynnistyy kun haluttu teho ja aika on valittu Uuni 1 Uunitila 2 Luukun ikkuna 3 Luukku 4 Luukun lukitussalvat 5 Ohjauspaneeli 6 Pyörittimen tuki 7 Pyörivä lasinen kuumennusalusta 8 Lasisen kuumennusalustan pyöritin 9 Grilli 10 Grillausritilä Mikroaaltouunin käyttö ...

Страница 69: ...yörii Pyörittimen ja alustan on aina oltava paikallaan uunissa uunia käytettäessä Pyörittimelle ei koskaan saa asettaa mitään muuta astiaa tai alustaa Pyöritin on konepesun kestävä Pyörivän kuumennusalustan asettaminen paikalleen 1 Aseta alustan pyöritin uunin pohjalle 2 Aseta alusta pyörittimelle Tarkista että alustan keskellä oleva syvennys asettuu uunin pohjassa olevaan tukeen Alustaa ei koskaa...

Страница 70: ...EMM21150 FI 9 Uunia ei saa käyttää tyhjänä Kun kokeilet toimintaa aseta kupillinen vettä uuniin Tehonvalitsin Ajanvalitsin Ohjauspaneeli ...

Страница 71: ...tse aika kääntämällä ajanvalitsinta halutun aikalukeman kohdalle Uuni alkaa välittömästi toimia Vääntimen merkinnät merkitsevät minuutteja Mikäli valitset lyhyen ajan 2 min tai lyhyemmän käännä ajanvalitsinta ensin suuremman lukeman esim 4 tai 5 lukeman kohdalle ja sen jälkeen haluamaasi pienempään aikalukemaan 4 Kun valittu aika on kulunut kuuluu merkkiääni ja uuni lakkaa toimimasta 90W Pakastetu...

Страница 72: ...nvalitsinta 2 Aseta aika 15 min kääntämällä ajanvalitsinta 3 Uuni on toiminnassa 15 min Grillitoiminto Grilli täytyy esilämmittää ennen käyttöä Grilliä tulee esilämmittää kuten yllä on neuvottu 3 4 minuuttia Esim Ohjelmointi Grilli ja Mikro toiminnoille teho 360 W ruoanvalmistusaika 30 minuuttia Toimi näin Uunin näytön tila 1 Aseta tehoksi kääntämällä tehonvalitsinta 2 Aseta aika 30 min kääntämäll...

Страница 73: ...50 FI 12 Grillaustaulukko suosituksia Ruokalaji Määrä paino Valmistusaika Huomioi Paahtoleipä 2 ohueksi 5 6 min Lämmin juustoleipä 4 ohueksi 7 8 min 5 6 min pelkkä paahtoleipä 2 min päällisen kanssa Taulukot ...

Страница 74: ...uspitoisuus säilyy Uunikaan ei tällöin likaannu Pakastettuja leivonnaisia voi sulattaa ja kuumentaa esim leipäkorissa tarkistettava ettei korissa ole metalliniittejä ym tai talouspaperilla Hillotäyte kuumenee aina enemmän kuin muu osa leivonnaisesta Pekonia ei saa valmistaa suoraan lasialustalla Pekonin ja lasialustan lämpötilan erot ovat liian suuret ja alusta saattaa vaurioitua Makkaran omenan j...

Страница 75: ...rmaalisti tavallisessa uunissa käytettäessä METALLI Metalliastiat eivät sovi ruoanvalmistusastioiksi mikroaaltouunissa Mikroaallot eivät läpäise metallia joten mikroaallot pääsevät kuumentamaan kypsentämään vain päältä eikä hyvää tulosta saavuteta Mikäli metalliastia tai alumiinifoliota asetetaan mikroaaltouuniin liian lähelle uunin seinämiä saattaa syntyä kipinöintiä mikä aiheuttaa polttojälkiä s...

Страница 76: ... yleisiä ehtoja Ostokuitti säilytetään koska takuun alkaminen määritetään ostopäivän mukaan Korvaus huollosta voidaan periä myös takuuaikana aiheettomasta huoltokäynnistä ellei valmistajan laitteen asennuksesta käytöstä ja hoidosta antamia ohjeita ole noudatettu Huolto ja varaosat Huollot varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi Lähimmän valtuut...

Страница 77: ...k megnevezése és funkciói 8 Forgótányér behelyezése 8 Kezelőpanel 9 Mikrohullámú főzés 10 9Mikrohullámú teljesítmény táblázat 10 Főzés grillel 11 Sütés mikrohullám és grill kombinálásával 11 Javaslatok grillel való főzéshez 12 Javaslatok mikrohullámmal és grillel való sütéshez 12 Mikrohullám és grillteljesítmény táblázat 12 Felolvasztási tudnivalók 180 W beállításnál 13 Mikrózási tanácsok 14 Tiszt...

Страница 78: ...t készülék javítását beleértve a csatlakozó vezeték cseréjét is csak a jótállási jegyben megjelölt szerviz végezheti Hiba esetén forduljon a kijelölt szervizhez Soha ne távolítsa el a készülék külső burkolatát az ajtót vagy a kezelőpanelt A nagyfeszültség rendkívül veszélyes A készülék elhelyezésénél vegye figyelembe az Elhelyezési tudnivalók című fejezet előírásait A készüléket kizárólag az Útmut...

Страница 79: ...tésű edények nem használhatók a mikróban kivéve a speciálisan erre a célra tervezett edényeket Szűk nyílású edények üvegek nem használhatók a mikrohullámú főzésre Az égési sérülések elkerülése érdekében óvatosan vegye le a fedőt vagy távolítsa el az edényt Az ételek biztonsága Az ételeket mindig alkalmas tárolóedényben melegítse Ne használja a készüléket fritőzésre mert az olaj zsír hőfoka nem sza...

Страница 80: ... NEM Zsírpapír IGEN NEM NEM Fa NEM NEM NEM Tartozékok Forgótányér Forgótányér támasz Grillrács IGEN IGEN NEM IGEN IGEN IGEN IGEN IGEN IGEN IGEN Használható edények és tartozékok NEM Az edények és tartozékok használatát kerülni kell 1 Csak ha nem tartalmaz fémdíszítést 2 Csak ha nem tartalmaz fémet 3 MEGJEGYZÉS Az alumínium fóliát csak árnyékolási célra pl csirkeláb használja mert különben szikrázá...

Страница 81: ...lán 5 A készüléket rádiótól és TV től a lehető legtávolabb helyezze el A sütő megfelel az EMC elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó irányelveknek azonban ha túl közel üzemel a rádióhoz vagy a TV hez akkor zavarokat okozhat Fontos A hátsó panelen felforrósodnak Arról hogy a mikrohullámú közel van a falhoz hogy megakadályozzák a használat során kapcsolatba Fontos A sütő a konyhában bárhol elhel...

Страница 82: ... használja a sütőt forgótányér nélkül 8 Forgótányér támasz úgy helyezze be a sütő aljára hogy jól megtartsa a forgótányért 9 Grill 10 Grillrács Forgótányér behelyezése 1 Helyezze a forgótányér támaszt a sütő aljára 2 Helyezze a forgótányért a meghajtó tengelyre a képen látható módon Ügyeljen arra hogy a forgótányér megfelelően illeszkedjen a meghajtó tengelyre Soha ne tegye be a forgótányért lefel...

Страница 83: ...séhez szükséges teljesítményt beállítani 2 Időbeállító gomb Állítsa be a kívánt főzési időt A főzés automatikusan megkezdődik Minden időkapcsoló pontosabban működik ha a szükséges főzési időn túl elforgatja a gombot majd visszafelé forgatva állítja be a pontos időt ameddig a főzést végezni akarja ...

Страница 84: ...l Mélyhűtött készételek felmelegítése A felmelegítés során az élelmiszer gyártójának az ajánlását kell figyelembe venni Ha saját maga már kitapasztalta az elkészítési időt de a gyártói ajánlás alapján még nem elég forró az étel akkor tegye vissza a sütőbe és melegítse tovább A mikrohullámú sütőnél ugyanúgy tapasztalatokat kell szerezni mint a hagyományos sütőnél Rendszeresen keverje az ételt külön...

Страница 85: ...e az ajtót Ez a funkció húsok és vagdaltak grillezésére ideális Ne felejtse el hogy a sütő nagyon felforrósodik 1 A teljesítménybeállító gombbal válassza ki a mikrohullám és grill funkciót 2 Az időbeállító gomb óramutató járásával megegyező irányba történő elforgatásával állítsa be a szükséges sütési időt A készülék működése automatikusan megkezdődik Vigyázat Használat után mindig ellenőrizze hogy...

Страница 86: ...ntse a szennyeződést Minden ételt a főzés félidejében meg kell fordítani Étel Mennyiség Időszükséglet Megjegyzés Pirítós 2 szelet 4 5 perc Sajtos pirítós 4 szelet 6 7 perc 4 5 perc a pirításhoz 2 perc a sajt elszíneződéséhez Mikrohullám és grillteljesítmény fokozatok Szimbólum Beállítás Mikrohullámú teljesítmény Grill teljesítmény Grill 0 W 1000 W Combi 1 180 W 600 W Combi 2 360 W 400 W ...

Страница 87: ...temények és tészták Torta 450 g Távolítsa el a csomagolást és tegye tányérra 9 11 perc 15 30 perc Sajtos sütemény 450 g Távolítsa el a csomagolást és tegye tányérra 9 11 perc 15 30 perc Pite 450 g Távolítsa el a csomagolást és tegye tányérra 7 9 perc 15 30 perc Tészta 450 g Távolítsa el a csomagolást és tegye tányérra 7 9 perc 15 30 perc Vaj 250 g 1 csomag Távolítsa el róla a fóliát és tegye tányé...

Страница 88: ...eceptkönyvek írnak hogy a túlfőzést elkerülje A nagyobb mennyiségek hosszabb főzési időt igényelnek Zöldségek párolásánál ne használjon vizet vagy ha kell akkor csak kis mennyiséget Kevesebb sót és fűszert használjon mint amennyit a hagyományos főzésnél szokott Fűszerezzen később A főzés befejezése után hagyja állni az ételt hogy jobb eredményt kapjon Mindig tűzforró legyen az étel mielőtt tálalja...

Страница 89: ...SZÁLAS TISZTÍTÓ PÁRNÁT A MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ EGYETLEN RÉSZÉNEK A TISZTÍTÁSÁHOZ SEM A makacs szennyeződések eltávolításához 2 3 percig forraljon egy csésze vizet a mikróban SOHA NE HASZNÁLJON KÉST VAGY BÁRMILYEN MÁS ESZKÖZT A SZENNYEZŐDÉS SÜTŐFELÜLETRŐL TÖRTÉNŐ ELTÁVOLÍTÁSÁHOZ A sütőben lévő kellemetlen szagok eltávolításához a következőt ajánljuk tegyen egy csésze vízbe 2 evőkanál citromlevet és azt...

Страница 90: ... záródást ami a mikró működésképtelenségét eredményezheti Ha a fenti ellenőrzések után sem megfelelő a készülék működése akkor forduljon a jótállási jegyben kijelölt szervizhez Fontos Ha hívja a szervizt akkor a bejelentkezéskor az alábbi adatokat adja meg a szerviznek 1 Az Ön nevét címét postai irányítószámát 2 Az Ön telefonszámát 3 A hiba pontos leírását 4 A készülék modellszámát 5 A készülék so...

Страница 91: ...ty 9 Podstawa obrotowa talerz 9 Panel sterujący 10 Gotowanie mikrofalowe 11 Tabela ustawień 11 Pieczenie na grillu 12 Gotowanie Mikrofale Grill 12 Wskazówki dotyczące pieczenia na grillu 13 Wskazówki dotyczące funkcji Mikrofale Grill 13 Tabela ustawień Mikrofale Grill 13 Wskazówki dotyczące rozmrażania 180W 14 Praktyczne wskazówki 15 Konserwacja i czyszczenie 16 Czyszczenie akcesoriów talerz podst...

Страница 92: ...usterki opisanej powyżej bądź konieczności wymiany części należy skontaktować się z lokalnym autoryzowanym zakładem serwisowym Wszelkie prace o charakterze naprawczym i regulacyjnym muszą być wykonywane wyłącznie przez personel autoryzowanych zakładów serwisowych W żadnym przypadku nie wolno demontować zewnętrznej obudowy drzwi oraz panelu sterującego gdyż może to spowodować zagrożenie porażenia p...

Страница 93: ...towania Jeżeli naczynie utrzymało normalną temperaturę otoczenia oznacza to że nadaje się do gotowania w kuchnie mikrofalowej Papierowe serwetki papier woskowany ręczniki papierowe tacki kubki kartony opakowania mrożonek i tektura są bardzo wygodne w użyciu Zawsze należy jednak upewnić się czy pojemnik wypełniony jest produktem żywnościowym który będzie pochłaniał energię mikrofalową i będzie możn...

Страница 94: ...łowie cyklu podgrzewania 4 po podgrzaniu naczynie z płynem pozostawić jeszcze przez chwilę w kuchni ponownie zamieszać a następnie wyjąć pojemnik przy zachowaniu szczególnej ostrożności Niektóre produkty np jaja oraz szczelnie zamknięte pojemniki szklane słoiki mogą ulec eksplozji i dlatego nie powinny być poddawane działaniu energii mikrofalowej Czasami jaja mogą eksplodować podczas gotowania Zaw...

Страница 95: ...AK NIE NIE Tworzywa sztuczne Plastikowe opakowania TAK Naczynia metalowe Metalowe rondle do pieczenia NIE TAK NIE Folia aluminiowa 3 TAK TAK TAK Kubki tacki ręczniki TAK NIE NIE Naczynia papierowe Papier woskowany TAK NIE NIE Drewno NIE NIE NIE Ruszt grilla NIE TAK TAK Talerz obrotowy TAK TAK TAK Akcesoria Podstawa talerza obrotowego TAK TAK TAK TAK można używać NIE nie wolno używać 1 tylko wtedy ...

Страница 96: ...cianą pomieszczenia nie mogą znajdować się zasłony itp 5 Kuchnię należy umieścić z dala od odbiorników radiowych i telewizyjnych Urządzenie to odpowiada normom UE dotyczącym eliminacji zakłóceń radiowych lecz mogą one się pojawić jeżeli ustawicie Państwo kuchenkę zbyt blisko radioodbiornika lub telewizora UWAGA Tylnym panelu mogą się rozgrzać Upewnij się że kuchenka mikrofalowa jest umieszczony bl...

Страница 97: ...ci kuchni pod talerzem 9 Grill 10 Ruszt grilla 1 Podstawę obrotową umieścić w dolnej części kuchni 2 Talerz obrotowy położyć na podstawie w sposób pokazany na rysunku Należy upewnić się że talerz został odpowiednio zamocowany w wypustce Nie wolno kłaść talerza w położeniu odwrotnym Zarówno talerz jak i jego podstawa muszą znajdować się w kuchnie podczas jej pracy Produkty oraz pojemniki umieszczam...

Страница 98: ...0 1 Pokrętło wyboru mocy Służy do wyboru poziomu mocy kuchni 2 Pokrętło zegara Służy do ustawienia czasu gotowania Najpierw należy ustawić nieco dłuższy czas po czym powrócić do prawidłowej wartości PANEL STERUJĄCY ...

Страница 99: ...krętłem zegara ustawić 20 minut 3 Kuchnia będzie pracowała przez 20 minut z mocą na poziomie 600W Podgrzewanie gotowych schłodzonych dań Czas przygotowania wskazany przez producenta żywności należy traktować orientacyjnie Jeżeli po upływie zalecanego czasu podgrzewania potrawa nie jest równomiernie podgrzana należy ponownie włożyć ją do kuchni i podgrzać Potrawy należy mieszać zwłaszcza sosy Czas ...

Страница 100: ... kotlety itp Zachować ostrożność gdyż kuchnia będzie rozgrzana 1 Ustawić pokrętło mocy na odpowiednią moc mikrofal i grilla 2 Ustawić czas gotowania pokrętłem zegara Urządzenie rozpocznie pracę Uwaga Po zakończeniu pieczenia upewnić się że pokrętło zegara znajduje się w położeniu 0 inaczej kuchnia będzie wciąż pracowała Przykład Gotowanie z mocą mikrofal 360W i grillowanie przez 30 minut 1 Pokrętł...

Страница 101: ...oraz tłuszcz W połowie czasu pieczenia należy obrócić produkty Produkt Ilość waga Czas pieczenia Uwagi Tost 2 kromki 4 5 min Tost z serem 4 kromki 6 7 min 4 5 min same tosty 2 minuty z serem Symbol Ustawienie Moc mikrofal Moc grilla Grill 0W 1000W Combi 1 180W 600W Combi 2 360W 400W Wskazówki dotyczące pieczenia na grillu Tabela ustawień Mikrofale Grill ...

Страница 102: ...bułki Położyć na papierze kuchennym 1 11 2 min 5 min Ciasta i wyroby cukiernicze Sernik 450 g Zdjąć opakowanie ułożyć na talerzu 9 11 min 15 30 min Ciasto upieczone 450 g Zdjąć opakowanie ułożyć na talerzu 7 9 min 15 30 min Placek 450 g Zdjąć opakowanie ułożyć na talerzu 7 9 min 15 30 min Masło 250 g 1 kostka Owoce Drobne owoce 225 g Drobne owoce 450 g Ułożyć jedną warstwę na płytkim talerzu 7 8 m...

Страница 103: ...za obrotowego Żywność będzie ugotowana równomiernie jeżeli będzie obracana lub mieszana podczas gotowania Należy nieco skracać czas przygotowania potrawy wskazany przez producenta aby uniknąć rozgotowania Im większe kawałki żywności tym dłuższy czas jest czas ich gotowania Do gotowania warzyw należy dodawać jak najmniejsze ilości wody lub gotować bez wody Używać mniej soli i innych przypraw niż w ...

Страница 104: ...katne detergenty płynne ciepłą wodę oraz miękkie i czyste ściereczki NIE NALEŻY UŻYWAĆ ŚRODKÓW ŚCIERNYCH PRZEMYSŁOWYCH STALOWYCH ZMYWAKÓW DO ŻADNEGO Z ELEMENTÓW KUCHNI MIKROFALOWEJ W celu usunięcia mocnych zabrudzeń można gotować w kuchni szklankę wody przez 2 3 minuty DO USUWANIA ZANIECZYSZCZEŃ NIE UŻYWAĆ NOŻY I INNYCH OSTRYCH NARZĘDZI W celu usunięcia nieprzyjemnego zapachu należy gotować w kuch...

Страница 105: ...tart został wciśnięty Jeżeli wykonanie powyższych czynności nie przyniosło efektu i kuchnia nadal nie funkcjonuje należy skontaktować się z najbliższym autoryzowanym zakładem serwisowym Electrolux UWAGA Koszt wezwanie technika z powodu usterki wymienionej powyżej lub nieprawidłowej obsługi instalacji urządzenia pokrywa klient nawet w czasie trwania gwarancji Jeżeli będą Państwo zamawiali usługi se...

Страница 106: ...EMM21150 PL 18 Warunki udzielonej gwarancji znajdują się w karcie gwarancyjnej którą otrzymali Państwo przy zakupie urządzenia WARUNKI GWARANCJI ...

Страница 107: ...nstalarea platanului 8 Tabloul de comandă 9 Gătitul cu microunde 10 Ghidul setării energiei electrice pentru cuptorul cu microunde 10 Gătitul pe grătar 11 Gătitul cu microunde şi grătar 11 Recomandări pentru gătitul pe grătar 12 Recomandări pentru gătitul cu microunde şi grătar 12 Nivele de curent pentru microunde şi grătar 12 Instrucţiuni de decongelare utilizând 180W 13 Sugestii pentru utilizare...

Страница 108: ...perienţă pot provoca accidente sau funcţionarea necorespunzătoare a aparatului Contactaţi Atelierul de Service din localitate Nu dislocaţi carcasa exterioară uşa sau tabloul de comandă întrucât vă expuneţi unui voltaj extrem de înalt Instalaţi sau poziţionaţi acest cuptor în conformitate cu INSTRUCTIUNILE DE INSTALARE pe care le găsiţi în manual Utilizaţi aparatul pentru destinaţia lui aşa cum est...

Страница 109: ... acest sens Recipientele cu deschideri mici de exemplu sticlele nu trebuie utilizate la gătitul cu microunde Fiţi precauţi când îndepărtaţi capacul unei farfurii pentru a evita arsurile provocate de aburi Nu încălziţi mâncare în căni Transferaţi întotdeauna alimentele în recipiente potrivite Nu prăjiţi carne foarte grasă în cuptorul cu microunde întrucât temperatura grăsimilor nu poate fi controla...

Страница 110: ... Ambalaje din materiale plastice DA Metal Tigaie metalică pentru copt NU DA NU Folie de alumuniu 3 DA DA DA Ceşti farfurii şervete DA NU NU Hârtie Hărtie ceruită DA NU NU Lemn NU DA DA Grilaj grătar NU DA DA Platan DA DA DA Accesorii Suport platan DA DA DA DA Ustensile şi accesorii utilizabile NU Ustensile şi accessorii de evitat 1 Doar dacă nu au margine metalică 2 Doar dacă nu are email care con...

Страница 111: ...tactul în timpul utilizării Important Cuptorul poate fi plasat aproape oriunde în bucătărie Asiguraţi vă că este aşezat pe o suprafaţă plată şi că orificiile de ventilaţie şi suprafaţa de sub cuptor nu sunt blocate pentru a se obţine o ventilaţie suficientă Acest aparat se conformează cerinţelor Directivei 87 308 CEE referitoare la Interferenţele Radio Conectarea la reţea Cuptorul este livrat împr...

Страница 112: ...iţi cuptorul fără platan 8 Suport platan Puneţi suportul în camera de gătit şi aşezaţi platanul pe el 9 Grătar 10 Stativul grătarului 1 Puneţi suportul platanului în cavitate 2 Puneţi platanul pe suport aşa cum este arătat în diagramă Asiguraţi vă că butucul este bine fixat în axul platanului Nu aşezaţi niciodată platanul cu faţa în jos Atât platanul cât şi suportul trebuie folosite în permanenţă ...

Страница 113: ...tere corect pentru mâncarea dorită 2 Cronometror Fixaţi l la timpul dorit pentru gătit Operaţia de gătit începe Toate cronometroarele cu mecanism de ceasornic acţionează mai precis dacă sunt fixate la mai mult decât timpul dorit şi apoi reveniţi la cel iniţial stabilit Tabloul de comandă ...

Страница 114: ... propus mâncarea nu este extrem de fierbinte introduceţi o înapoi în cuptor şi lăsaţi o acolo până va ajunge la temperatura corespunzătoare Acest mod de a proceda nu diferă de gătitul în cuptoarele clasice Amestecaţi mâncarea în mod regulat mai ales sosurile Timpul de staţionare când mâncarea este lăsată în cuptor încă o perioadă după oprirea acestuia este foarte important este parte integrantă a ...

Страница 115: ... ideală pentru prăjirea cărnii pe grătar cotlete steak uri etc Nu uitaţi că după utilizare cuptorul va fi fierbinte 1 Fixaţi selectorul de putere la puterea dorită pentru microunde şi nivelul pentru grătar 2 Alegeţi timpul de gătit prin fixarea cronometrorului pe durata de timp dorită Cuptorul porneşte automat Notă După utilizare verificaţi dacă aţi întors cronometrorul la 0 în caz contrar cuptoru...

Страница 116: ...a cealaltă la jumătatea timpului afectat gătitului Cantitate mâncare Greutate Timp afectat gătitului Note speciale Pâine prăjită 2 felii 4 5 min Brânză pe pâine prăjită 4 felii 6 7 min 4 5 min pentru a prăji pâinea 2min pentru întinderea garniturii pe pâine Simbol Setare Putere microunde Putere grătar Grill 0W 1000W Combi 1 180W 600W Combi 2 360W 400W Recomandări pentru gătitul pe grătar Nivele pu...

Страница 117: ...o pe farfurie 9 11 min 15 30 min Prăjitură cu brânză 450g 1 lb Scoateţi prăjitura din ambalaj şi puneţi o pe farfurie 9 11 min 15 30 min Plăcintă gata preparată 450g 1 lb Scoateţi plăcinta din ambalaj şi puneţi o pe farfurie 7 9 min 15 30 min Produse de patiserie 450g 1 lb Scoateţi produsele din ambalaj şi puneţi le pe farfurie 7 9 min 15 30 min Unt 250g 8 8 oz 1 pachet Dacă este ambalat scoateţi ...

Страница 118: ...cât cel indicat în reţeta d voastră pentru a evita arderea mâncării Cu cât cantitatea de mâncare este mai mare cu atât este nevoie de mai mult timp de gătit Folosiţi apă puţină sau chiar deloc pentru legume Folosiţi mai puţine condimente şi sare decât pentru un gătit normal Asezonaţi ulterior Acordaţi mâncării câteva minute ca timp de staţionare după ce cuptorul a fost oprit pentru a asigura un gă...

Страница 119: ...PARTE A CUPTORULUI CU MICROUNDE Pentru a facilita îndepărtarea depunerilor dificile fierbeţi o ceaşcă de apă în cuptor timp de 2 3 minute NU UTILIZATI NICIODATĂ CUŢITE SAU ORICE ALTE USTENSILE PENTRU A INDEPĂRTA DEPUNERILE DE PE SUPRAFAŢA CUPTORULUI Pentru a îndepărta mirosurile neplăcute din interiorul cuptorului fierbeţi o ceaşcă de apă cu 2 linguri de suc de lămâie timp de 5 minute Deschideţi u...

Страница 120: ... de mai sus contactaţi Service ul Electrolux local Adresele pot fi găsite în următoarele pagini ale acestui ghid IMPORTANT Dacă chemaţi un tehnician pentru una din defecţiunile de mai sus sau sau pentru a repara o defecţiune cauzată de oinstalare incorectă veţi fi obligaţi să plătiţi reparaţia chiar dacă aparatul mai eate în garanţie Când apelaţi Service ul vi se vor cere următoarele informaţii 1 ...

Страница 121: ...rciale sau neobservării recomandărilor sau cerinţelor stipulate în manualul de instrucţiuni Această garanţie nu acoperă părţi componente precul becuri articole din sticlă sau din materiale plastice 3 Dacă aparatul necesită reparaţii acoperite de garanţie cumpărătorul trebuie să informeze cel mai apropiat birou de serviciu clienţi Serviciu ELETROLUX sau un agent autorizat ELECTROLUX îşi rezervă dre...

Страница 122: ...ačenia a funkcia jednotlivých častí 8 Inštalácia rotačného taniera 8 Ovládací panel 9 Mikrovlnná prevádzka 10 Tabuľka výkonových stupňov 10 Grilovanie 11 Kombinovaná prevádzka mikrovlny a gril 11 Tabuľky 12 Grilovanie 12 Kombinovaná prevádzka 12 Výkon pri grilovaní a kombinovanej prevádzke 12 Rozmrazovanie 13 Tipy pre mikrovlnnú prevádzku 14 Ošetrovanie a čistenie 15 Čistenie príslušenstva 15 Čist...

Страница 123: ...e pokynmi v kapitole Inštalácia Mikrovlnnú rúru používajte len na špecifické účely popísané v tomto návode Pri čistení mikrovlnnej rúry nepoužívajte korozívne chemikálie Mikrovlnná rúra je určená predovšetkým na tepelnú úpravu zohrievanie a rozmrazovanie jedál Mikrovlnná rúra nie je určená na priemyselné laboratórne a komerčné účely Pri používaní mikrovlnnej rúry na nevhodné účely záruka stráca pl...

Страница 124: ...ravujte príliš mastné jedlá Vzhľadom na to že sa teplota tuku nedá kontrolovať môže dojsť k nebezpečným situáciám Pukance môžete v mikrovlnnej rúre pripravovať len v špeciálnych obaloch určených na tento účel Tento proces treba neustále sledovať Potraviny s pevnou šupou resp nepórovitou kožou napr jablká zemiaky kuracie pečienky vaječné žĺtka vždy prepichnite aby ste zabránili tak utajenému varu v...

Страница 125: ...bez kovových ozdôb ÁNO ÁNO ÁNO plast tepluvzdorné plastové obaly plastové obaly ÁNO ÁNO NIE NIE NIE NIE kov plechy na pečenie alobal NIE ÁNO ÁNO ÁNO NIE ÁNO papier šálky tanieriky ÁNO NIE NIE voskový papier ÁNO NIE NIE drevo NIE NIE NIE príslušenstvo grilovacie podložka rotačný tanier podložka pod tanier NIE ÁNO ÁNO ÁNO ÁNO ÁNO ÁNO ÁNO ÁNO ÁNO vhodné používať v mikrovlnnej rúre NIE nevhodné použív...

Страница 126: ...EWG ktorá sa týka opatrení proti rušeniu príjmu Dôležité upozornenie Rúru môžete umiestniť kdekoľvek v kuchyni Položte ju na rovnú a pevnú podložku Ventilačné otvory a dolná časť spotrebiča musia zostať bezpodmienečne voľné dostatočná ventilácia Zapojenie do elektrickej siete SPOTREBIČ MUSÍ BYŤ BEZPODMIENEČNE UZEMNENÝ Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nerešpektovaním tohto bezpečnostného poky...

Страница 127: ...ho skla Pokrm vo vhodnej nádobe treba položiť na rotačný tanier Rúru nepoužívajte bez rotačného taniera 8 Podložka pod rotačný tanier Podložku umiestnite na dno dutiny rúry pod rotačný tanier 9 Grilovacie teleso 10 Grilovací rošt Inštalácia rotačného taniera 1 Podložku rotačného taniera položte na dno dutiny rúry 2 Na podložku umiestnite rotačný tanier podľa pokynov na obrázku Dbajte na to aby bol...

Страница 128: ...avenie požadovaného výkonu v škále od 100 do 800 W 2 Ovládač času Slúži na nastavenie požadovaného času Po nastavení času sa rúra spustí Ovládač času bude pracovať presnejšie ak najprv nastavíte vyššiu hodnotu a potom hneď vrátite ovládač na požadovanú hodnotu ...

Страница 129: ...hotových chladených pokrmov Pokyny výrobcov hotových pokrmov ohľadne času zohrievania uvedené na obale výrobku slúžia len pre orientáciu Ak po uplynutí odporučeného času zohrievanie pokrm nie je teplý vráťte ho do mikrovlnnej rúry a zohrievajte ho dlhšie Postupujte podobne ako pri zohrievaní v bežnej rúre na pečenie Pokrmy pravidelne premiešavajte predovšetkým omáčky a polievky Veľmi dôležitý je a...

Страница 130: ... tanier pokrm položte na grilovací rošt a vložte ho do rúry Táto metóda tepelnej úpravy pokrmu je vhodná na pečenie mäsa ako sú napr steaky kotlety fašírky atď Nezabudnite že rúra sa pri grilovaní zohreje 1 Ovládač výkonu nastavte do polohy pre kombinovanú prevádzku 2 Ovládačom času nastavte požadovaný čas kombinovanej prevádzky 3 Rúra sa automaticky spustí Upozornenie Po každom použití rúry nasta...

Страница 131: ...y v záujme zjednodušenia čistenia V polovici tepelnej úpravy pokrm obráťte Pokrm Množstvo Čas Poznámky Toast 2 kusy 4 5 min Syrový toast 4 kusy 6 7 min 4 5 min pre toast 2 min pre oblohu Výkon pri grilovaní a kombinovanej prevádzke Symbol Nastavenie Mikrovlnný výkon Výkon grilu Gril 0 W 1000 W Kombi 1 300 W 600 W Kombi 2 450 W 400 W ...

Страница 132: ... Koláče a cestoviny Torta 450 g Odbaľte a položte na tanier 9 11 min 15 30 min Syrový koláč 450 g Odbaľte a položte na tanier 9 11 min 15 30 min Koláč 450 g Odbaľte a položte na tanier 7 9 min 15 30 min Múčne jedlo 450 g Odbaľte a položte na tanier 7 9 min 15 30 min Maslo 250 g 1 balenie Odbaľte a položte na tanier 3 4 min 5 10 min Ovocie Mäkké bobuľovité ovocie 225 g Položte v jednej vrstve na pl...

Страница 133: ...te najskôr kratšiu dobu prípravy aby ste sa vyhli prevareniu Čím je jedla viac tým dlhší čas je potrebný na jeho prípravu Pri príprave zeleniny používajte len minimálne množstvo vody Používajte menej dochucovadiel ako pri normálnej tepelnej úprave Pokrm okoreňte až po skončení tepelnej úpravy V záujme rovnomernej tepelnej úpravy nechajte jedlo v mikrovlnnej rúre vždy pár minút odstáť Pred servírov...

Страница 134: ...ENKY Odolných nečistôt sa zbavíte jednoduchým spôsobom v mikrovlnnej rúre nechajte zovrieť pohár vody po dobu cca 2 3 minúty NA ODSTRÁNENIE NEČISTÔT Z VNÚTORNÉHO POVRCHU MIKROVLNNEJ RÚRY NEPOUŽÍVAJTE NÔŽ A INÉ PREDMETY Nepríjemný zápach po jedle odstránite týmto spôsobom v mikrovlnnej rúre nechajte zovrieť po dobu 5 minút pohár s roztokom vlažnej vody a 2 polievkových lyžíc citrónovej šťavy Čisten...

Страница 135: ...žený Kompetentný servisných technik bude od vás požadovať nasledujúce údaje 1 Meno adresu a PSČ 2 Telefónne číslo 3 Stručný popis poruchy 4 Model a sériové číslo 5 Dátum kúpy Tieto údaje umožnia pracovníkom servisu pripraviť správne náhradné diely Vyhnete sa tak opakovanej návšteve servisných technikov a ušetríte Model a výrobné číslo nájdete na typovom štítku spotrebiča Doporučujeme zapísať si ic...

Страница 136: ... pokvarjena je ne smete uporabljati ampak se takoj obrnite na pooblaščeni servis Izjemno pomembno je da se vrata mikrovalovne pečice pravilno zapirajo in da niso poškodovani naslednji deli 1 vrata usločena 2 tečaji vrat in zapahi zlomljeni ali zrahljani 3 tesnila vrat in tesnilne površine Nikoli ne poskušajte sami popraviti pokvarjeno mikrovalovno pečico Popravila vzdrževalna dela in spreminjanje ...

Страница 137: ...ečice hermetično Testiranje ustreznosti posode Postavite posodo v mikrovalovno pečico skupaj s kozarcem polnim vode Segrevajte mikrovalovno pečico eno minuto na 800 W 100 Če se je posoda segrela je ne uporabljajte mikrovalovni pečici Če je le mlačna jo lahko uporabljate za segrevanje jedi ne pa za kuhanje Če je posoda tudi po segrevanju sobne temperature je primerna za kuhanje v mikrovalovni pečic...

Страница 138: ...aslednji način 1 Izogibajte se uporabi posod z ravnimi stranicami in ozkim grlom 2 Ne pregrevajte tekočin 3 Preden vlijete tekočino v posodo jo premešajte ponovno jo premešajte na sredi kuhanja 4 Po segrevanju pustite tekočino še nekaj časa v mikrovalovni pečici in jo še preden jo vzamete iz nje še enkrat premešajte Nekatera živila kot n pr cela jajca in zaprte posode n pr zaprti kozarci za vlagan...

Страница 139: ...čke DA Kovina Kovinski pekači NE DA NE Aluminijasta folija DA DA DA Papir Skodelice krožniki brisače DA NE NE Les NE NE NE Dodatna oprema Rešetka za pripravo jedi na žaru NE DA DA Vrtljiva plošča DA DA DA Nosilec vrtljive plošče DA DA DA DA za uporabo primerna posoda NE posoda ki ni primerna Samo posoda brez kovinske obrobe Samo če glazura ne vsebuje kovinskih snovi Aluminijasto folijo uporabljajt...

Страница 140: ...krovalovno pečico lahko postavite kamorkoli v kuhinji Paziti pa morate da jo postavite na ravno površino in da so odprtine za zračenje proste prav tako pa mora biti omogočeno tudi kroženje zraka pod pečico Aparat je izdelan skladno s predpisi EEC št 87 308 z dne 2 6 87 o preprečevanju radijskih motenj Priključitev na električno omrežje Mikrovalovna pečica mora biti ozemljena Proizvajalec ne prevze...

Страница 141: ...rezni posodi Ne uporabljajte mikrovalovne pečice brez vrtljive plošče 8 Nosilec vrtljive plošče Postavite ga na dno prostora za kuhanje 9 Grelec žara 10 Rešetka za pripravljanje jedi na žaru Vrtljiva plošča in nosilec Namestite ju kot kaže skica Pazite da je vrtljiva plošča pravilno postavljena na nosilec Nikoli ne obračajte vrtljive plošče s spodnjo stranjo navzgor Vrtljiva plošča se vrti na levo...

Страница 142: ...rezne moči mikrovalov funkcije žara in kombinacije žara in mikrovalov 2 Gumb programske ure Za nastavljanje trajanja kuhanja mikrovalovna pečica začne delovati Vse programske ure so bolj natančne če gumb najprej zavrtite naprej od želenega časa in nato nazaj na želeno vrednost Upravljalna plošča ...

Страница 143: ... za nastavljanje časa obrnite na 20 3 Pečica začne delovati delovala bo 20 minut pri moči 600 W Segrevanje ohlajenih gotovih jedi Upoštevajte navodila proizvajalca vendar pa se vedno prepričajte če je jed res dobro segreta Če ne čas segrevanja podaljšajte podobno kot v običajni pečici Jed občasno premešajte predvsem pri segrevanju enolončnic omak Čas počivanja je zelo pomemben ta čas je del proces...

Страница 144: ...en za pečenje mesa zrezkov zarebrnic Ne pozabite pečica se bo zelo segrela 1 Izberite funkcijo Mikrovalovi žar 2 Nastavite potreben čas z obračanjem gumba za nastavljanje časa Pečica začne delovati Ko je jed pečena obrnite gumb za nastavljanje časa na vrednost 0 če ne bo mikrovalovna pečica še naprej delovala Primer Kuhanje 30 minut pri moči mikrovalov in 360 in z grelcem za žar 1 Zgornji gumb obr...

Страница 145: ...a polovici predvidenega časa živilo obrnite Živilo Količina teža Čas Opombe Opečeni kruh 2 rezini 4 5 minut Toast s sirom 4 rezine 6 7 minut 4 5 min sam kruh nato dodate sir za 2 min Simbol Nastavitev Moč mikrovalov Moč žara Žar 0 W 1000 W Combi 1 180 W 600 W Combi 2 360 W 400 W Praktični nasveti za uporabo žara Stopnje mikrovalovi in žar ...

Страница 146: ...lač 450 g Odstranite embalažo postavite na krožnik 9 11 15 30 Pita s kuhanim nadevom 450 g Odstranite embalažo postavite na krožnik 7 9 15 30 Piškoti 450 g Odstranite embalažo postavite na krožnik 7 9 15 30 Maslo 250 g Odstranite folijo postavite na krožnik 3 4 5 10 Sadje Jagodičje 225 g Eno plast razgrnite na plitek krožnik 5 6 5 10 Jagodičje 450 g Eno plast razgrnite na plitek krožnik 7 8 5 10 G...

Страница 147: ...živila razrežite na kar najbolj enakomerno debele kose Hrana bo bolj enakomerno kuhana če jo boste med kuhanjem večkrat premešali Vedno nastavite nekoliko krajši čas kuhanja kot ga priporoča recept Tako se vam hrana ne bo prekuhala Večje količine hrane se kuhajo dlje časa Zelenjavo kuhajte v zelo majhni količini vode ali brez nje Uporabljate manj soli in začimb kot pri običajnem kuhanju Začimbe bo...

Страница 148: ...Za čiščenje uporabljajte blaga tekoča čistila toplo vodo in mehko čisto krpo Nikoli ne uporabljajte abrazivnih čistil čistil za električne pečice ali blazinic jeklene volne Trdovratne madeže boste lažje očistili če prej v mikrovalovni 2 do 3 minute segrevate kozarec vode Pri čiščenju si ne smete nikoli pomagati z ostrimi koničastimi predmeti Če se v pečici razvije neprijeten vonj segrevajte v njej...

Страница 149: ...na funkcija nekateri modeli Morda niste izbrali pravilnih nastavitev Morda niso zaprta vrata Če vrata niso zaprta mikrovalovna pečica ne deluje Morda ostanki hrane ovirajo zapiranje vrat Če vam ne uspe odpraviti nepravilnosti v delovanju se obrnite na pooblaščeni servis Zahtevajte uporabo originalnih rezervnih delov Rezervni deli so vam na voljo pri pooblaščenih servisih za proizvode Electrolux Ko...

Страница 150: ...lpanelen 9 Den roterande tallriken Tillagning Vägledning för val av effekt 9 Vägledning för val av upptiningstid 12 Tillagning med grill Tillagning med mikro och grill 12 Tabeller Val av mikro och grilleffekt 12 Kom ihåg 12 Praktiska råd och tips Allmänna Tillagning och uppvärmning Upptining Kokkärl 13 Så här testar du om ett kärl är lämpligt att använda i mikrovågsugnen 13 Det här kan du inte gör...

Страница 151: ...används Försök aldrig att förändra eller laga en trasig ugn själv Installationsarbeten förlängning av kabel osv skall utföras av behörig fackman Arbete utfört av person utan tillräcklig kunskap kan försämra ugnen och leda till skada på person och eller egendom Sådan skada omfattas inte av garantin Installationsarbeten förlängning av kabel osv skall utföras av behörig fackman Vid användning av mikr...

Страница 152: ...en och skall därför avlägsnas Se till att burkar eller förpackningar inte är tätt tillslutna när de värms i ugnen då övertryck annars kan uppstå Uppackning Kontrollera att förpackningen och därmed ugnen ej är transportskadad Eventuella transportskador skall omedelbart anmälas till den som ansvarat för transporten Om ugnen är täckt med en skyddande plastfilm måste denna tas bort innan ugnen används...

Страница 153: ...också till att ugnens fötter finns på plats för att ugnen skall få tillräcklig ventilation Elanslutning Ugnen levereras med sladd och stickpropp för anslutning till ett separat 230 V 50 Hz 10 A trög säkring och jordat vägguttag Kontrollera att ugnens spänning överensstämmer med vägguttagets spänning Mikrovågsugnar drar en mycket stor startström och måste därför anslutas till ett separat avsäkrat j...

Страница 154: ...r glastallriken 9 Grillelement 10 Grillgaller 1 Placera stödet för glastallriken på ugnens botten 2 Placera glastallriken på stödet Se till att uttaget i tallrikens centrum låses i fästet på ugnens botten Placera aldrig tallriken upp och ned Beskrivning av mikrovågsugnen och dess tillbehör Ugnen Montering av den roterande glastallriken ...

Страница 155: ...EMM21150 SE 8 Ugnen får ej köras tom Om du vill träna sätt in en kopp vatten Effektväljare Tidsinställning Kontrollpanelen ...

Страница 156: ...pptining av färdiglagade maträtter Sjudning av såser 600W Tining och uppvärmning av bakverk För tillagning av rätter som innehåller ägg och ost samt grytor och försiktig uppvärmning Tining och uppvärmning av bakverk För tillagning och uppvärmning av större mängder samt rätter som du inte kan röra i t ex Janssons frestelse 800W För snabb uppvärmning och tillagning av t ex fisk och grönsaker För sna...

Страница 157: ...ändande För att förvärma grillen bör du ställa in den enligt beskrivningen i 3 4 minuter Du kan öka eller minska tillagningstiden under pågående tillagning genom att vrida vredet åt höger eller vänster Om du önskar kan du också lägga till mikrovågseffekt under pågående tillagning Vid varje tryckning på Start adderas ytterligare 30 sekunder till tillagningstiden Ex Programmera ugnen för Grill och M...

Страница 158: ...l Typ av mat Kvantitet vikt Tillagningstid Gör så här Varma smörgåsar 2 st 5 6 min Grillkorv 4 st 7 8 min Vänd efter halva tiden Symbol Funktion Mikroeffekt Grilleffekt Grill 0W 1000W Combi 1 180W 600W Combi 2 360W 400W Tabeller Val av mikro och grilleffekt ...

Страница 159: ...lagningstiden kan variera beroende på matens temperatur rumsvarm eller kylskåpskall samt efter eget tycke och smak Rör om i grytor såser och dyligt för att få en jämnare tillagning Upptining Du kan tina köttet i sin förpackning Se till att avlägsna eventuella delar av förpackningen som innehåller metall av olika slag Placera de tunnare delarna av det som skall tinas mot mitten av kärlet Efter uppt...

Страница 160: ...s i handeln Använd inte ugnsrengöringsmedel eller andra frätande eller slipande rengöringsmedel Torka ugnens utsi da och insida med en mjuk och fuktad trasa använd handdiskmedel om så behövs Torka upp eventuell kondens som bildas i ugnen vid tillagning med en mjuk trasa eller t ex hushållspapper Är ugnen ansluten till vägguttaget Är säkringen proppen hel Är luckan stängd Har du valt tillagningstid...

Страница 161: ...al reservdelar Innan du kontaktar service skriv upp följande enligt dataskylten Mod SER No Inköpsdatum Konsumentrådgivning i Finland Vid eventuella tekniska problem eller om du har frågor angående maskinens funktion eller användning ber vi dig ringa vår konsumentrådgivare tel 0200 2662 0 1597 min lna Konsumentrådgivaren kan också kontaktas via elektronisk post address carelux fsh electrolux fi Gar...

Страница 162: ...movního odpadu nebo v obchodě kde jste výrobek zakoupili A terméken vagy a csomagoláson található szimbólum aztjelzi hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos éselektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodottmegfelelő begyűjtő helyre Azzal hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékbahelyezéséről segít megelőzni azokat a környe...

Страница 163: ... tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saa paikallisesta kunnantoimistosta talousjätehuoltopalvelusta tai liikkeestä josta tuote on ostettu Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet vil du bid...

Страница 164: ...Global M12 electrolux iss 03 20100325 ...

Отзывы: