background image

7

Enchufe conectado a tierra

Este electrodoméstico tiene un enchufe de

tres clavijas conectado a tierra para reducir 

el riesgo de descargas eléctricas. Este

enchufe embonará en un tomacorriente

polarizado en una sola posición. Si el enchufe

no embona en un tomacorriente disponible,

póngase en contacto con un electricista

calificado. No haga ningún cambio al

enchufe. Si se utiliza un cable de extensión,

deberá ser un cable de 3 hilos con conexión

a tierra.

CONSERvE ESTAS INSTRUCCIONES

Información de Seguridad para el Consumidor

ESTA UNIDAD ES SÓlO PARA USO DOMéSTICO.

Instrucciones para el cable corto: 

Su aparato electrodoméstico está equipado con un

cable corto de suministro de energía como medida de seguridad para evitar lesiones
personales o daños a la propiedad como consecuencia de haber jalado, haberse tropezado
o enredado con un cable más largo. No permita que menores de edad utilicen o estén cerca
del aparato sin la vigilancia estrecha de un adulto. Si se utiliza un cable de extensión, (1) la
especificación eléctrica del cable o extensión debe ser al menos igual a la especificación
eléctrica del aparato, (2) el cable debe acomodarse de modo que no quede suspendido
sobre la encimera o superficie de mesa y menores de edad no tropiecen o puedan jalarlo.

Energía eléctrica: 

Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros

electrodomésticos, su electrodoméstico podría no funcionar correctamente. 
Deberá ser operado en un circuito eléctrico separado de otros electrodomésticos.

Servicio de Atención al Cliente de Electrolux 1-888-845-7330

ES

SAlvAGUARDAS IMPORTANTES

PRECAUCIÓN

!

ADvERTENCIA

!

ESPECIFICACIONES DEl PRODUCTO

Número de modelo

 . . . . . . . . . . . . . . . .

ELJB74D9PS

Número de PNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . .900523684
Voltaje nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120V

60Hz

Potencia nominal  . . . . . . . . . . . . . . . . . .1200W
Capacidad  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 onzas

luego agregue los ingredientes secos para que

queden uniformemente mezclados.

24. Cuando la mezcla sea pesada o espesa, licúe

durante 10 segundos y apague la unidad. Revuelva

la mezcla antes de continuar licuando. 

25. Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque

el conjunto de las cuchillas en la base sin que el

vaso esté correctamente adherido.

26. ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias

químicas reconocidas por el estado de California

como causantes de cáncer, defectos de

nacimiento o de daños al sistema reproductivo.

LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE USARLO.

Содержание ELJB74D9PS

Страница 1: ...900523684 UM r2 July 2015 Printed in China USA Canada 1 888 845 7330 BLENDER MÉLANGEUR LicUADoRA Model ELJB74D9PS EN FR SP ...

Страница 2: ... for other than intended use 12 Do not submerge the motor unit in water or liquids to avoid possible electrical shock 13 Place the blender on a dry even surface 14 To disconnect blender press the OFF button to be sure the unit is turned off Then unplug by grasping the plug and pull plug out from the wall outlet Never unplug by pulling on the cord 15 Always use your blender with the lid in place 16...

Страница 3: ...f the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance and 2 the cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over Electrical power If the electric circuit is overloaded with other appliances your appliance may not operate properly It should be operated on a separat...

Страница 4: ...d ou dans un four chauffé ou un four à micro ondes 11 N utilisez pas cet appareil à toutes fins autres que celle prévue 12 N immergez pas le bloc moteur dans de l eau ou du liquide afin d éviter les décharges électriques 13 Placez le mélangeur sur une surface sèche et au niveau 14 Pour débrancher le mélangeur appuyez sur le bouton OFF arrêt pour vous assurer que l unité est éteinte Débranchez ensu...

Страница 5: ...érieures à celles de l appareil 2 Le cordon devrait être positionné de façon à ne pas pendre au dessus du comptoir ou de la table là où il pourrait être tiré par les enfants ou sur lequel on pourrait trébucher Alimentation électrique Si le circuit électrique est surchargé avec d autres appareils votre appareil pourrait ne pas fonctionner correctement Il devrait fonctionner sur un circuit électriqu...

Страница 6: ...ue cuelgue sobre el borde de la mesa o de un mostrador donde pueda ser jalado por los niños o se pueda tropezar con él involuntariamente 10 No lo coloque en o cerca de una hornilla caliente de gas o eléctrica o en un horno caliente o en un microondas 11 No use este electrodoméstico para ningún otro objetivo que no sea su uso previsto 12 Con el fin de evitar posibles descargas eléctricas no sumerja...

Страница 7: ...ser al menos igual a la especificación eléctrica del aparato 2 el cable debe acomodarse de modo que no quede suspendido sobre la encimera o superficie de mesa y menores de edad no tropiecen o puedan jalarlo Energía eléctrica Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros electrodomésticos su electrodoméstico podría no funcionar correctamente Deberá ser operado en un circuito eléctrico separa...

Страница 8: ...eslizantes Measuring cup Bouchon doseur Taza medidora Motor housing and cord storage Bloc moteur avec rangement du cordon Compartimento del motor con almacenamiento para el cablel Control panel with display Bandeau de commande et écran d affichage Panel de control con pantallal Spout Bec verseur Pitorro Grounding plug Fiche avec mise à la terre Enchufe conectado a tierra Blades and blade assembly ...

Страница 9: ...s están muy afiladas Nota El conjunto de la cuchilla no se puede extraer FR ES 2 Place the blender jug with the handle towards the front onto the motor housing The pitcher can only be placed in one position Put the ingredients in the pitcher Do not exceed the maximum level as indicated on the pitcher Placez le bol mixeur avec la poignée orientée vers l avant sur le bloc moteur une seule position p...

Страница 10: ...r salpicaduras Precaución No ponga en funcionamiento la licuadora si está vacía Cuando procese líquidos calientes consulte el paso 4 FR ES 4 Processing hot liquids We recommend to allow hot liquids to cool down max 195 F 90 C before filling the pitcher Fill the pitcher only half full and start processing on low speed The pitcher can become very warm take care to protect your hands and to ventilate...

Страница 11: ...harge importante laissez le à l arrêt pendant 5 minutes avant de l utiliser à nouveau Precaución Al batir no acerque las manos ni ningún utensilio a la jarra de la licuadora Tras procesar alimentos consistentes deje el aparato en reposo durante 5 minutos antes de su próximo uso FR ES 6 It is also possible to choose one of the ready programs for ice crushing drinks soups or smoothie Press the butto...

Страница 12: ...omatiquement lorsque le programme est terminé FR ES 9 Ice Crush Function Press the Ice Crush button A to start the Ice Crush program For best results work in small batches Drink Function Press the Drink button B to mix a drink Soup Function Press the Soup button C to mix soup Caution Never run the blender empty When processing hot liquids see step 4 Fonction Glace pilée Appuyez sur le bouton A Ice...

Страница 13: ...au ou tout autre liquide limpieza minuciosa del compartimento del motor y la interfaz Apague la licuadora y desenchufe el cable de alimentación Limpie la carcasa del motor con un paño húmedo Advertencia No sumerja la base el enchufe ni el cable en agua ni otros líquidos ES FR 3 Thorough cleaning of the pitcher Note The Blade assembly is not removable Remove the lid and measuring cup Rinse the blad...

Страница 14: ... 160 g Strawberry margaritas cocktail Tequila 8 oz 240 ml 90 sec Drink Triple sec 2 oz 60 g Frozen strawberries 1 C 225 g Frozen lemonade concentrate 1 C 225 g Ice cubes 1 2 C 150 g Pineapple apricot smoothie Pineapple in slices 1 1 2 C 250 g 120 sec Smoothie Dried apricots 1 5 oz 40 g Yogurt 10 oz 300 g Raspberry smoothie Frozen raspberries 1 1 2 C 250 g 60 sec Setting 3 Max speed Banana 1 2 piec...

Страница 15: ...esse max Pommes de terre 20 80 g Oignons 20 80 g Eau 60 160 g Margaritas à la fraise cocktail Tequila 240 ml 90 s Drink Boissons Triple sec 60 g Fraises surgelées 225 g Jus de citron vert glacé 225 g Glaçons 150 g Smoothie à l ananas et à l abricot Tranches d ananas 250 g 120 s Smoothie Abricots secs 40 g Yogourt 300 g Smoothie à la framboise Framboises surgelées 250 g 60 s Vitesse 3 vitesse max B...

Страница 16: ...Nivel 3 Velocidad máx Patatas 20 80 g Cebollas 20 80 g Agua 60 160 g Fresas margaritas cóctel Tequila 240 ml 90 sec Drink Triple seco 60 g Fresas heladas 225 g Concentrado de agua de lima helado 225 g Cubitos de hielo 150 g Batido de piña y albaricoque Piña en rodajas 250 g 120 sec Smoothie Albaricoques secos 40 g Yogur 300 g Batido de frambuesa Frambuesas congeladas 250 g 60 sec Nivel 3 Velocidad...

Страница 17: ...ure the Power button is illuminated If not press the Power button to turn the blender on The motor has overheated The display is blinking Wait until the product has cooled down and all the buttons are lit The plug is not properly connected to the power outlet Check the connection of the plug to the outlet or try another outlet No power at outlet Check fuse box or contact a certified electrician Fu...

Страница 18: ...f parts other than genuine Electrolux parts negligence abuse misuse inadequate or excessive power supply accidents fires or acts of God Keep your receipt or some other appropriate payment record to establish the warranty period Should warranty service be required you must show proof of purchase If you need service To obtain warranty service in the USA or Canada call 1 888 845 7330 Please have the ...

Страница 19: ...ique excessive ou inadéquate les accidents les incendies ou les cas de force majeure Conservez votre reçu ou toute autre preuve de paiement appropriée permettant d établir la période de garantie Si un service sous garantie était nécessaire une preuve d achat devra être fournie Si un service est nécessaire Pour obtenir un service sous garantie aux États Unis ou au Canada appelez au 1 888 845 7330 V...

Страница 20: ...stalación o servicio uso de partes que no sean originales de Electrolux negligencia abuso uso indebido suministro de energía inadecuado o excesivo accidentes incendios o desastres naturales Conserve su recibo o cualquier otro comprobante de pago apropiado a fin de establecer el período de la garantía En caso de requerirse el servicio de garantía usted debe mostrar el comprobante de compra Si usted...

Страница 21: ...ion de l environnement et de la santé humaine et au recyclage des déchets électriques et des appareils électroniques Ne jetez pas d appareils qui portent ce symbole dans les déchets ménagers Retournez le produit à l un de vos centres de tri régionaux ou contactez votre bureau municipal Recicle los materiales que tengan el símbolo de reciclar Ponga los materiales de empaque en los contenedores apro...

Страница 22: ...ation Buy Accessories and Consumables for your appliance www electrolux com shop Visit our website for customer care and service USA 1 888 845 7330 Electrolux Home Care Products Inc 10200 David Taylor Drive Charlotte NC 28262 CANADA 1 888 845 7330 Electrolux Home Care Products Canada Inc 5855 Terry Fox Way Mississauga ON Canada L5V 3E4 22www electrolux com ...

Страница 23: ...23 Electrolux 1 888 845 7330 ...

Страница 24: ...www electrolux com ...

Отзывы: