background image

4

ESPAÑOL

SALVAGUARDAS IMPORTANTES

Al usar un artefacto eléctrico siempre se deben tomar precauciones básicas, incluyendo lo siguiente:

ANTES DE USAR ESTA ASPIRADORA, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendios, golpes eléctricos o lesiones:

• No use la aspiradora a la intemperie ni sobre superficies mojadas.

• Si la aspiradora se ha dañado de alguna manera, no la ponga en funcionamiento ni la cargue. Si la aspiradora no funciona de manera

adecuada, se ha caído, dañado, dejado a la intemperie, o mojado, devuélvala a un centro de servicios.

• Para evitar el sobrecalentamiento o daños a la unidad o a las baterías, no utilice la aspiradora mientras la misma se está cargando.

• No deje que se use como un juguete. Preste especial atención cuando un niño la usa o cuando un niño está cerca.

• Úsela sólo como lo indica este manual.

• Utilice solamente el cargador proporcionado para recargar: KSA34B2500050HU

• No la jale ni la lleve del cordón, ni use el cordón como un mango, no cierre puertas sobre el cordón, ni la jale de modo que el cordón roce

esquinas o bordes filosos. Al usar la aspiradora no la pase sobre el cordón. Evite la proximidad del cordón a superficies calientes.

• No use cordones eléctricos extra o toma corrientes con menos capacidad de corriente que la necesaria.

• No la desenchufe jalando del cordón. Para desenchufarla tome el enchufe, no el cordón.

• No manipule el cargador, incluyendo el enchufe y las terminales del cargador, con las manos.

• NO MUTILE NI INCINERE LAS BATERÍAS. PUEDEN EXPLOTAR A ALTAS TEMPERATURAS.

• Se pueden producir pérdidas en las celdas de las baterías bajo usos extremos o a altas temperaturas. Si el líquido entra en contacto con la

piel, lave enseguida la zona afectada con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, lávelos inmediatamente con agua limpia durante

10 minutos como mínimo. Busque atención médica.

• Si bien no hay riesgo de electrocución en los terminales eléctricos ubicados en la aspiradora, pueden producirse quemaduras si se introducen

objetos metálicos en las áreas de los terminales. Los terminales de la aspiradora deben mantenerse libres de todo tipo de objetos en todo

momento.

• Esta aspiradora crea succión y contiene un cepillo circular giratorio. Mantenga cabello, ropa suelta, dedos y todas las partes del cuerpo

alejados de las aberturas y partes movibles.

• No aspire nada que se esté quemando o humeando, como cigarrillos, fósforos (cerillos) o cenizas calientes.

• No utilizar la aspiradora si el filtro no está colocado en su sitio. Cuando se efectúe el mantenimiento de la unidad, nunca coloque os dedos 

u otros objetos en la cámara del ventilador. La unidad podría encenderse de repente.

• Tenga cuidado especial al limpiar las escaleras.

• No la use para aspirar líquidos inflamables o combustibles, tales como gasolina, ni la use en áreas donde puede haberlos.

• Coloque el cargador bajo techo en un área fresca y seca alejada de los efectos del clima para evitar que se produzcan golpes eléctricos y/o

daños a la aspiradora.

• Mantenga bien iluminada su área de trabajo.

• Desconecte los aparatos eléctricos antes de aspirarlos.

• Utilice solamente accesorios recomendados por el fabricante.

• No coloque ningún objeto en las aberturas. No utilice la unidad con ninguna abertura obstruída; consérvelas libres de polvo, pelusa, pelos

ocualquier otra cosa que pueda reducir el flujo de aire.

• No recargue la aspiradora en áreas exteriores.

• ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas que el Estado de California como causante de cáncer, defectos de nacimiento 

u otros daños reproductivos. LAVARSE LAS MANOS DESPUES DE MANIPULAR.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO

Información al consumidorElectrolux no se hace responsable de los daños que pudieran surgir del uso incorrecto del electrodoméstico o de la

manipulación incorrecta del mismo por parte de personas inexpertas. Este producto fue diseñado teniendo en consideración el medio ambiente.

Todas las piezas plásticas contienen la marca que indica que son reciclables. Para más detalles, visite nuestro sitio web: www.electrolux.com. 

Si está interesadoen adquirir accesorios adicionales para su Electrolux Ergorapido, sírvase visitar nuestro sitio web

www.electroluxappliances.com (EE.UU.), o llame al 1-800-896-9756.

Содержание EL3200 series

Страница 1: ... 2016 Electrolux Home Care Products Inc Printed in China PN A07238301 www electroluxusa com USA www electroluxca com Canada OWNER S GUIDE EL3200 series with powered upholstery nozzle ...

Страница 2: ... cleaner terminals should always be kept free of objects This vacuum cleaner creates suction and has a revolving brushroll Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without a filter in place When servicing the unit never put fingers or other objects...

Страница 3: ...ction d objets métalliques dans le voisinage des bornes pourra provoquer des brûlures Il faut toujours éviter la présence d objets dans le voisinage des bornes de l aspirateur Cet aspirateur crée de l aspiration Tenez les cheveux les habits les doigts et tout autre partie du corps loin des parties mobiles et des ouvertures de l aspirateur Ne ramassez pas des objets qui brûlent ou fument comme les ...

Страница 4: ...álicos en las áreas de los terminales Los terminales de la aspiradora deben mantenerse libres de todo tipo de objetos en todo momento Esta aspiradora crea succión y contiene un cepillo circular giratorio Mantenga cabello ropa suelta dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y partes movibles No aspire nada que se esté quemando o humeando como cigarrillos fósforos cerillos o cen...

Страница 5: ...rne 10 Préfiltre filtre externe 11 Bouton de déverrouillage bac à poussière 12 Brosse à épousseter Suceur plat 13 Touche BRUSHROLLCLEAN TECHNOLOGY 14 Les boutons de déverrouillage de la brosse rotative 15 Brosse rotative 16 Eclairage frontal 17 Affichage de la batterie 18 Station de charge posable 19 Suceur de rembourrage alimenté pour l aspirateur à main ESPAÑOL COMPONENTESY ACCESORIOS 1 Botón de...

Страница 6: ...en un lugar fresco y seco ASSEMBLÉE 1 Retirer la vis du corps principal Fixer le manche en l insérant avec précaution dans le corps inférieur de l aspirateur ATTENTION Assurez vous que le câble ne se bloque pas ou qu il ne soit pas coincé 2 Ajuster le manche en serrant la vis de blocage fournie Utiliser un tournevis ou une pièce de monnaie ESPAÑOL DESEMPAQUEY VERIFICACIÓN DEL CONTENIDO DE LA CAJA ...

Страница 7: ...e charge est conçue pour être fixée au mur Il suffit d appuyer sur le bouton de déverrouillage pour libérer la partie verticale Toujours s assurer que le mur peut supporter le poids d Ergorapido 6 Le fond de la station de charge est muni d un logement pour enrouler le câble non utilisé MARCHE ARRÊT 7 Arrêt Allumez l Ergorapido en poussant le bouton On Off Marche Arrêt vers le bas Le bouton du bas ...

Страница 8: ...8 3 6 11 12 13 17 18 15 14 16 ...

Страница 9: ...ans le présent manuel envoyer le produit à un Centre de services Electrolux autorisé à des fins de réparations Pour conserver une puissance d aspiration optimale le bac à poussière d Ergorapido doit être vidé régulièrement le bac ainsi que les filtres doivent également être nettoyés Ne jamais laver le bac à poussière ou les filtres dans un lave vaisselle VIDAGE ET NETTOYAGE 13 Vidage du bac à pous...

Страница 10: ...ft the hood 2 Cut the connecting cables remove the batteries put tape over the visible metal areas Place batteries in suitable packaging To locate nearest recycling center please call 1 877 273 2925 or visit www call2recycle org TROUBLESHOOTING The brushroll stops spinning 1 Turn off power 2 Remove any obstructing objects from the brushroll 3 Allow 5 minutes for motor to cool before powering on If...

Страница 11: ...st en marche 3 Vérifier s il y a des grosses fibres de moquette des fils épais ou autres sur le rouleau La fonction BRUSHROLLCLEAN TECHNOLOGY ne peut pas supprimer ces obstructions ESPAÑOL HA ENTRADO AGUA EN LA ERGORAPIDO Será necesario cambiar el motor en un centro de servicio técnico Electrolux La garantía no cubre los daños ocasionados al motor por la entrada de agua En caso de que no encuentre...

Страница 12: ...ale La garantie n est offerte qu à l acheteur original et aux membres de leur résidence immédiate La garantie est sujette aux provisions suivantes Cette garantie ne couvre pas les pièces de l aspirateur qui exigent un remplacement sous un usage normal tel que les sacs de poussière jetables ventilateurs filtres courroies d entraînement soies du cylindre brosseur impulseurs et nettoyage Les dommages...

Страница 13: ...n sobre la Estación de Garantía Autorizada de Electrolux más cercana o información sobre el servicio de mantenimiento por favor llame gratis al teléfono 1 800 896 9756 También puede visitar nuestro sitio web en www electroluxappliances com LIMITACIONES Y EXCLUSIONES ADICIONALES SON LAS SIGUIENTES Cualquier garantía que pueda ser implícita con respecto a su compra o al uso de la aspiradora incluyen...

Страница 14: ... reubique la antena de recepción Aumente la separación entre el equipo y el receptor Conecte el equipo en una toma de corriente ubicada en un circuito diferente al cual está conectado el receptor Consulte al distribuidor o a un técnico competente en radio y televisión para recibir ayuda For service information in the United States or Canada please telephone toll free 1 800 896 9756 You may also vi...

Страница 15: ...y Nozzle for EL3230A only Suceur de rembourrage alimenté pour le modèle EL3230A seulement Boquilla eléctrica para tapicería solo para la EL3230A 69332 white Model EL3230A A05709902 Batterie 18V Li Ion blanche Modèle EL3230A Bateria 18V Li Ion blanca Modelo EL3230A ...

Страница 16: ... 800 896 9756 Nous voulons que vous aimiez votre aspirateur NE RETOURNEZ PAS L APPAREIL AU MAGASIN Si vous avez des questions appelez les experts LIGNE D ASSISTANCE 1 800 896 9756 Queremos que se enamore de su aspiradora POR FAVOR NO REGRESE AL ALMACÉN Si tiene alguna pregunta por favor llame a los expertos LÍNEA DE AYUDA 1 800 896 9756 EL3200 series with powered upholstery nozzle ...

Отзывы: