background image

34

Lista de verificación de prevención de servicio (cont.)

Soluciones de problemas comunes

SITUACIÓN

POSIBLE CAUSA

SOLUCIÓN

AGUA

El agua se acumula en los 
dobleces del fuelle al final 
del ciclo.

Esto es resultado de la acción del lavado 
y es parte del funcionamiento normal de 
la lavadora.

El agua se acumula en 
los compartimientos del 
blanqueador y del suavizante.

Esto es resultado del efecto sifón y es 
parte del funcionamiento normal de la 
lavadora.

Es posible eliminar el agua retirando el cajón distribuidor 
(consulte la sección de cuidado y limpiza de esta guía) y 
drenando el agua al interior del tambor vacío o del fregadero.

La carga de lavado queda 

demasiado húmeda 
después del centrifugado.

La lavadora está sobrecargada.

No sobrecargue la lavadora. Consulte el paso 4 de la 
sección "Cómo usar la lavadora".

La carga es demasiado pequeña.

Agregue 1 o 2 prendas similares para ayudar a 
balancear la carga.

La carga no se encuentra balanceada. 

Vuelva a acomodar la carga para permitir un 

centrifugado adecuado.

La manguera de desagüe está enroscada. 

Enderece la manguera de desagüe.

El agua no entra a la 
lavadora o bien entra 
despacio.

El suministro de agua no es adecuado en la 
zona. 

Intente con otro grifo de la casa. Espere a que la entrada de 
agua y la presión aumenten.

Los grifos de entrada de agua no están 

completamente abiertos. 

Abra completamente los grifos de agua caliente y fría.

Se está utilizando agua en otro sector de 

la casa. La presión de agua debe ser de 

por lo menos 260 kPa (30 psi. [libras por 
pulgada cuadrada]). 

Evite utilizar agua de otros grifos cuando la lavadora se 
está llenándo.

Las mangueras de entrada de agua están 

enroscadas. 

Enderece las mangueras.

El agua caliente o tibia 
no es lo suficientemente 
caliente.

El calentador de agua está posicionado 
en una temperatura demasiado baja o 
está lejos de la lavadora. 

Mida la temperatura del agua caliente en un grifo que se 
encuentre cerca con un termómetro para caramelo o carnes. 

La temperatura del agua debe ser por lo menos 49°C (120°F). 

Ajuste el calentador de agua según sea necesario.

Se está utilizando agua caliente en otro 
sector de la casa. 

Evite utilizar agua caliente en otro grifo de la casa mientras 
utiliza la lavadora. Es posible que no haya suficiente agua 
caliente para que el lavado se lleve a cabo correctamente. 
Si el problema persiste, es posible que el sistema de su 
calentador de agua no resista más de un uso por vez. 

La lavadora no desagua o 

desagua lentamente.

La manguera de desagüe está enroscada 

u obstruida. 

Limpie y enderece la manguera de desagüe.

El tubo vertical de la manguera de desagüe 

es demasiado alto. La altura máxima del 

tubo vertical es de 8pies (2,4 m).

Reduzca la altura del tubo vertical a menos de 8 pies 

(2,4 m). Vea las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.

Los tubos de desagüe de la casa están 

obstruidos. 

Destape las tuberías de desagüe. Comuníquese con un 
plomero si fuera necesario.

Se producen fugas de 
agua.

La conexión de la manguera de llenado 

está floja en el grifo o en la lavadora. 

Controle y ajuste las conexiones de las mangueras. 
Instale las arandelas de goma proporcionadas.

Demasiada espuma.

Detergente equivocado.

Active el ciclo de enjuague. Use un detergente de alta 
eficiencia que produzca poca espuma. 

Demasiado detergente.

Active el ciclo de enjuague. Use menos detergente en 
cargas futuras.

Las temperaturas del agua 

del lavado y del enjuague 
no son las adecuadas.

Las mangueras de agua caliente y fría 

están conectadas a los grifos de entrada 
incorrectos. 

Conecte la manguera de agua caliente al grifo de agua 
caliente y la manguera de agua fría al grifo de agua fría.

El agua entra a la lavadora 
pero la tina no se llena.

El tubo vertical de la manguera de 
desagüe es demasiado bajo. El tubo 

vertical debe medir por lo menos 23,6" (60 

cm) de altura para prevenir el efecto sifón.

Aumente la altura del tubo vertical a un mínimo 

de 23,6” (60 cm). Vea las INSTRUCCIONES DE 
INSTALACIÓN.

Содержание EIFLW55HIW - 27" Front-Load Washer

Страница 1: ...Use Care Guide IQ Touch Front Load Washer Guía de uso y cuidado Lavadora de carga frontal IQ TouchMC Guide d utilisation et d entretien Laveuse à chargement frontal IQ TouchMC 137023500 A 0801 ...

Страница 2: ... Todos los derechos reservados Fecha de compra Número de modelo Electrolux Número de serie Electrolux Anote estos datos para referencia rápida NOTA Al registrar su producto con Electrolux nos permite servirle mejor Puede registrar su producto en línea en www electroluxappliances com o enviando su tarjeta de registro por correo Dónde obtener información 2 SEGURIDAD 3 5 Características funciones 6 I...

Страница 3: ...bitación el edificio o el área de todos los ocupantes Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el teléfono de un vecino Siga las instrucciones del proveedor de gas Si no puede ponerse en contacto con el proveedor de gas llame a los bomberos La instalación y el servicio deben ser llevados a cabo por un instalador calificado agencia de servicios o proveedor de gas Identificación de los símbo...

Страница 4: ...s de este o cualquier otro artefacto Si no se siguen estas advertencias podría producirse un incendio explosiones lesiones físicas graves y o daños a las piezas plásticas o de goma de la lavadora PROTEJA A LOS NIÑOS No permita que los niños jueguen encima ni dentro de la lavadora Es necesario supervisar de cerca a los niños cuando se utilice la lavadora cerca de ellos A medida que crezcan enséñele...

Страница 5: ...exión a tierra No utilice un cable de extensión ni un enchufe adaptador Al utilizar productos de lavandería siga las instrucciones del paquete El uso incorrecto puede producir un gas venenoso y provocar lesiones graves o incluso la muerte No mezcle productos de lavandería para utilizar en un mismo lavado a menos que lo especifique la etiqueta No mezcle blanqueador de cloro con amoníaco ni ácido ta...

Страница 6: ...lo teatro Luxury LightingMC Sistema de puerta reversible Touch 2 OpenMC Indicador del gancho de la puerta Touch 2 OpenMC Gancho de la puerta Touch 2 OpenMC con seguro Selector de ciclo Touch 2 OpenMC Cajón distribuidor Touch 2 OpenMC con Luxury GlideMC Pestillo de la puerta Paletas de lavado escalonadas Tambor de lavado de acero inoxidable Patas niveladoras ajustables Bisagra de dos etapas de ángu...

Страница 7: ...ua del hogar B MANGUERA DE DRENAJE La lavadora cuenta con una manguera de drenaje flexible para llevar el agua desde la lavadora hasta el tubo vertical de desagüe del hogar Escuchará el agua fluir dentro del tubo vertical Esta es una parte normal del funcionamiento de la lavadora C SEGURO DE LA PUERTA Esta lavadora viene equipada con un seguro con solenoide eléctrico para la puerta Escuchará un ch...

Страница 8: ... vidrio en la lavadora automática Puede que algunas de las partículas de fibra de vidrio que queden en el tambor se transfieran a las telas en otros lavados y provoquen irritación en la piel Prepare las prendas para el lavado 2 Vacíe los bolsillos Cepille las prendas para quitar las pelusas y la suciedad Sacuda las alfombras y las toallas playeras Cierre las cremalleras abroche los ganchos ate los...

Страница 9: ...rendas grandes no debe ser más de la mitad de la carga completa Lavar prendas como suéteres toallas o jeans en forma individual no es eficiente y puede hacer que la carga no quede balanceada Agregue 1 ó 2 prendas similares para ayudar a balancear la carga Lave por separado las prendas pesadas como edredones tamaño king cubrecamas o sacos de dormir La lavadora puede estar totalmente cargada pero la...

Страница 10: ... indicador del seguro del cajón distribuidor Para cerrar y asegurar el cajón distribuidor empuje el cajón hasta que escuche un chasquido leve cuando el cajón quede al ras de la superficie Utilice la tapa o la paleta provista por el fabricante del detergente para medir la cantidad recomendada La dosis del detergente para ropa deberá ajustarse a la temperatura y dureza del agua y a la suciedad y tam...

Страница 11: ...pósito Main Wash powder only detergente pricipal polvo solamente Detergente para prelavado Para cargas muy sucias o manchadas seleccione la opción de prelavado y agregue la cantidad recomendada de detergente en el depósito de detergente Pre Wash prelavado Instrucciones de funcionamiento Blanqueador líquido de cloro Si lo desea puede agregar blanqueador líquido de cloro en el depósito etiquetado Li...

Страница 12: ...es para cada ciclo Para cambiar los ajustes oprima los botones temperature temperatura spin speed velocidad de centrifugado soil suciedad y options opciones para programar el ajuste deseado NOTA Para brindar el mejor cuidado a su ropa sucia no todos los ajustes o las opciones están disponibles con todos los ciclos Si algún ajuste u opción no está disponible para el ciclo seleccionado el indicador ...

Страница 13: ...r seleccione un nuevo ciclo y oprima start encendido nuevamente No es suficiente girar la perilla de selección de ciclo para cambiar el ciclo Para detener el ciclo oprima cancel anular NOTA Si el ciclo se interumpe durante el centrifugado el seguro no se liberará hasta que la tina haya dejado de girar NO fuerce la puerta para abrirla Sonará una señal al final del ciclo si se selecciona la opción c...

Страница 14: ...zclados Los ajustes de temperatura tibio frío o frío frío todas las velocidades de centrifugado niveles de suciedad y opciones están disponibles con este ciclo ROPA BLANCA El ciclo whites ropa blanca proporciona 9 a 21 minutos de acción giratoria de lavado de retroceso para ropa de algodón blanco Se recomienda el uso de blanqueador líquido de cloro Para este ciclo están disponibles los ajustes de ...

Страница 15: ...ugado todos los niveles de suciedad excepto ligero y extraligero y todas las opciones excepto prelavado ecológico y quitamanchas Se recomienda que ajuste su calentador de agua a 120 ºF 49 C o más para garantizar el rendimiento adecuado durante este ciclo Si el ajuste es menor o la carga es demasiado grande el tiempo del ciclo se extenderá 30 minutos o más El ciclo deep clean sanitize desinfectar c...

Страница 16: ...ra prendas de algodón y mezclas que no necesitan plancha Para minimizar la aparición de arrugas las temperaturas warm warm tibia tibia y sanitize cold desinfectar fría no están disponibles para este ciclo Están disponibles todas las velocidades de centrifugado niveles de suciedad y opciones LAVADO RÁPIDO El ciclo fast wash lavado rápido proporciona 5 a 11 minutos de acción giratoria de retroceso p...

Страница 17: ...iones ecológica y de enjuague adicional están disponibles para este ciclo SÓLO CENTRIF Use el ciclo spin only sólo centrifugado en cualquier momento que desee vaciar agua de la lavadora y centrifugar la carga o después del ajuste no spin sin centrifugar Seleccione la velocidad de centrifugado adecuada para la carga Para agregar un enjuague de agua fría al centrifugado seleccione la opción extra ri...

Страница 18: ...a proteger la tela de la ropa no todas las temperaturas están disponibles con todos los ciclos El indicador no se encenderá si el ajuste no está disponible para ese ciclo La temperatura seleccionada para el ciclo se recordará y aplicará cada vez que se seleccione ese ciclo en el futuro Todas las temperaturas de lavado y enjuague se regulan automáticamente para maximizar la eficacia del detergente ...

Страница 19: ...FRÍA FRÍA Utilice este ajuste para prendas ligeramente sucias que no destiñen tejidos telas delicadas telas de lavado a mano y seda lavable Las velocidades de centrifugado máxima alta media y baja están disponibles para cada ciclo La velocidad de centrifugado y o la duración de centrifugado final variarán de un ciclo a otro Una mayor velocidad de centrifugado extrae más agua disminuye el tiempo de...

Страница 20: ...er detalles sobre el agregado de detergente en el distribuidor STAIN CLEAN LIMPIAMANCHAS Use la opción stain clean quitamanchas para agregar 5 minutos de remojo en el medio de la porción de lavado de los ciclos heavy duty fuerte whites ropa blanca colors ropa de color normal casual y delicate ropa delicada EXTRA RINSE ENJUAGUE ADICIONAL Utilice esta opción cuando desee un enjuague adicional para q...

Страница 21: ...e se mostrará durante el ciclo Si la lavadora detecta espuma excesiva la lavadora añadirá automáticamente hasa 4 enjuagues adicionales para tratar de deshacerse de la espuma Cada enjuague adicional añadirá 5 minutos al tiempo mostrado para el ciclo Si se utilizó demasiado detergente y los enjuagues adicionales no corrigieron la situación la pantalla mostrará el mensaje TOO MUCH DETERGENT demasiado...

Страница 22: ... warm warm tibia tibia warm cold tibia fría cold cold fría fría Spin Speed Velocidad de centrifugado max máx high alta medium término medio low baja no spin sin centrif Soil Suciedad extra heavy extrafuerte heavy carga medium término medio light ligera extra light extraligera Options Opciones delay start enc diferido extra spin centr adic extra rinse enjuag adic prewash prelavado eco friendly ecol...

Страница 23: ...NAR LAS MANCHAS SATISFACTORIAMENTE Quite las manchas de inmediato Determine el tipo de mancha luego siga el tratamiento recomendado en la tabla de la página siguiente Para tratar las manchas antes del lavado utilice un producto de prelavado detergente líquido para ropa o una pasta a base de detergente en polvo para ropa y agua Si no conoce el origen de la mancha utilice agua fría porque el agua ca...

Страница 24: ...papel Trate lo que queda de la mancha con quitamanchas de prelavado o con líquido de limpiado en seco no inflamable Lave a mano para quitar el solvente Lave con un blanqueador que sea apto para el tipo de tela Chocolate Trátela o remójela en agua tibia con productos que contengan enzimas Lave con un blanqueador que sea apto para el tipo de tela Suciedad en el cuello o en los puños cosméticos Tráte...

Страница 25: ...e Una vez que la pintura esté seca ya no se puede quitar AL ÓLEO Y BARNIZ Utilice el solvente recomendado en la lata Enjuague bien antes de lavar Transpiración Utilice quitamanchas de prelavado o frote con una barra de jabón Enjuague Lave utilizando blanqueador libre de cloro en agua a la mayor temperatura apta para la tela Óxido decoloración marrón o amarilla Use un removedor de óxido que sea seg...

Страница 26: ...undos o hasta que la pantalla LCD cambie Retire toda la ropa del tambor agregue 1 taza 3 de blanqueador líquido con cloro en el tambor de lavado vacío y oprima start encendido En este ciclo de mantenimiento se usa agua caliente y dos enjuagues para retirar los residuos que pueden causar mal olor IMPORTANTE NO coloque ropa u otros artículos en la lavadora cuando esté limpiando su interior LIMPIEZA ...

Страница 27: ...uite los rastros de polvo o líquidos acumulados Una gran cantidad residual de suavizante puede indicar que no ha sido diluido correctamente o que es necesario limpiar la gaveta con más frecuencia Para limpiar la abertura de la gaveta utilice un cepillo pequeño para limpiar el hueco Quite todos los residuos de la parte superior e inferior del hueco Vuelva a instalar el inserto presionándolo en su l...

Страница 28: ... 8 partes de agua Enjuague varias veces con agua limpia Retire los restos de pegamento de cinta adhesiva o etiquetas con una mezcla de agua tibia y detergente suave También puede retirar el residuo usando el lado adhesivo de la cinta Cuando limpie las piezas de cromo use un limpiador para vidrios con amoníaco o jabón suave y agua Antes de trasladar la lavadora coloque un trozo de cartón o un panel...

Страница 29: ...y permita que la lavadora drene por 1 minuto para deshacerse de toda el agua No se expulsará la totalidad del anticongelante Oprima 6 cancel anular desenchufe el cordón eléctrico seque el interior del tambor y cierre la puerta Retire el cajón distribuidor Quite el agua de los 7 compartimientos y séquelos Vuelva a nstalar el cajón Conserve la lavadora en posición vertical 8 Para quitar el anticonge...

Страница 30: ... un blanqueador que sea apto para el tipo de tela Clasifique las prendas de acuerdo con el nivel de suciedad y el color Utilice la cantidad exacta de detergente para ropa la mayor temperatura de agua y el blanqueador que sean aptos para el tipo de tela Manchas de grasa o de aceite Insuficiente cantidad de detergente para ropa Suavizante sin diluir vertido directamente sobre las telas Trátelas con ...

Страница 31: ...eren a la tela La formación de bolitas es normal en las telas sintéticas y de planchado permanente Esto se debe al roce que produce el uso normal Utilice un cepillo para pelusas o una afeitadora para quitar las bolitas Utilice suavizante en la lavadora para lubricar las fibras Al planchar utilice un rociador a base de almidón o apresto sobre los cuellos y puños Voltee las prendas al revés para red...

Страница 32: ...colorantes Seleccione el ciclo de lavado correcto Utilice la cantidad correcta de detergente para ropa Lave con frecuencia los tejidos sintéticos con agua caliente o tibia Manchas de óxido amarillas o marrones Presencia de hierro o de manganeso en el suministro en los caños o en el calentador de agua Para devolverles el color original a las prendas blancas utilice un quita óxido que no dañe la tel...

Страница 33: ...e y las placas de espuma La carga de lavado no está distribuida de manera uniforme dentro del tambor Detenga la lavadora y vuelva a acomodar la carga de lavado FUNCIONAMIENTO La lavadora no enciende Es posible que el cable de alimentación eléctrica esté desenchufado o que la conexión esté floja Asegúrese de que el enchufe esté bien ajustado en el tomacorriente Se ha quemado el fusible de la casa s...

Страница 34: ...temperatura del agua caliente en un grifo que se encuentre cerca con un termómetro para caramelo o carnes La temperatura del agua debe ser por lo menos 49 C 120 F Ajuste el calentador de agua según sea necesario Se está utilizando agua caliente en otro sector de la casa Evite utilizar agua caliente en otro grifo de la casa mientras utiliza la lavadora Es posible que no haya suficiente agua calient...

Страница 35: ...lamadas de servicio técnico para reparar o reemplazar bombillas filtros de aire filtros de agua otros consumibles 9 perillas manijas u otras piezas decorativas Costos de recolección y entrega del electrodoméstico el electrodoméstico está diseñado para ser reparado en la 10 vivienda en la que está instalado Costos adicionales que incluyen sin limitarse cualquier llamada de servicio fuera de las hor...

Страница 36: ...a debe ser obtenido a través de Electrolux utilizando las direcciones o números que se indican abajo Esta garantía sólo se aplica en los Estados Unidos Puerto Rico y Canadá En los EE UU y Puerto Rico su electrodoméstico está garantizado por Electrolux Major Appliances North America una división de Electrolux Home Products Inc En Canadá su electrodoméstico está garantizado por Electrolux Canada Cor...

Отзывы: